上海话中的外来词

  • 格式:doc
  • 大小:24.50 KB
  • 文档页数:1

上海话中的外来词

上海话中存有不少由外语传入的词汇,

bilge: 蹩脚

beg say: 瘪三

Corner ball: 康乐球

cement: 水门汀

chance: 混“腔司”

Cheat: “赤”佬

colour: 克拉

Dear: 嗲

Dashing: 着“台型”

Fancier: “发烧”友

Get: “轧”朋友 轧闹猛

Gander: 戆徒

Juice: 退“招势”

Kite: 小“开”

Leads: 接“翎子”

litter: 邋遢(一说该词源自满语)

let me see see:来特米西西,让我看看

Microphone: 麦克风

Monkey: “门槛”精

Much: 麦克麦克

on-sale: 盎三

Plug: 插扑扑罗头

roof window: “老虎”窗

Simons: 席梦思

Smart: 时髦

society: 十三点 十三点以前也有“交际花”的意思。

sofa: 沙发

Spring:弹簧 始别灵

Starter: 斯带脱

Steam: 热“水汀”

Stick:史的克 老“狄克”,拐杖

telephone: 德律风 见民国时期小说描述上海人说话, 如《马永成》,现已不用。

too bad: 推板 例:格个人推板勿啦

trick: 触揢(促掐)

goal: 高尔(守门员)