11.李泰伯改字
- 格式:ppt
- 大小:127.50 KB
- 文档页数:7
三十、宋初之文与道的运动宋初之文与道的运动,可以看作韩愈之再生。
一切论调主张与态度无一不是韩愈精神之复现。
这所谓韩愈精神之复现,最明显的,即是“统”的观念。
因有这“统”的观念,所以他们有了信仰,也有了奋斗的目标,产生以斯文斯道自任的魄力,进一步完成“摧陷廓清”的功绩。
韩愈之成功在是,宋初人之参加文与道的运动者,其主因也完全在是。
唐宋两代本是封建经济发展的时代,封建思想的一再抬头,自有它的原因。
论到“统”的观念之创始,固不起于韩愈。
《孟子·尽心》篇谓由尧舜至于汤,由汤至于文王,由文王至于孔子,由孔子而来至于今云云,这已是道统说之滥觞。
《论衡·超奇》篇云:“文王之文在孔子,孔子之文在仲舒,仲舒既死,岂在长生(周)之徒欤?”这又是文统说之滥觞。
但宋人文统道统之说,其渊源似不出此;其关键全在于韩愈。
韩愈《原道》篇云:“尧以是传之舜,舜以是传之禹,禹以是传之汤,汤以是传之文武周公,文武周公传之孔子,孔子传之孟轲,轲之死不得其传焉。
”这固然是道统说之所本,实在也是文统说之所自出。
韩愈一生学道好文,二者兼营,所以斯文斯道一脉之传,在宋初一般人看来,好似完全集中在韩愈身上。
柳开《应责》一文云:“吾之道,孔子孟轲扬雄韩愈之道;吾之文,孔子孟轲扬雄韩愈之文也。
”(《河东集》一)他心目中的韩愈,即是能以斯文斯道之重自任者;而他之所自期,也即在继韩愈之道与文。
所以我说这是韩愈精神之复现。
稍后,在孙复石介所言,更可以看出此关系。
孙复《信道堂记》云:“吾之所谓道者,尧、舜、禹、汤、文、武、周公、孔子之道也,孟轲、荀卿、扬雄、王通、韩愈之道也。
吾学尧、舜、禹、汤、文、武、周公、孔子、孟轲、荀卿、扬雄、王通、韩愈三十年,处乎今之世,故不知进之所以为进也,退之所以为退也,喜之所以为喜也,誉之所以为誉也。
”(《孙明复小集》二)石介《尊韩》一文云:“道始于伏羲氏,而成终于孔子。
道已成终矣,不生圣人可也。
若孟轲氏,扬雄氏,王通氏,韩愈氏,祖述孔子而师尊之,其智足以为贤。
古代避讳的笑话古代人讲“避讳”,即子女避祖、父名字讳,臣民避君王名字讳。
一般地说,是在写文章、谈话时避开要避讳的字,通常是用其他字来替换。
普通老百姓的避讳还好办,而帝王的避讳可没有商量的余地,它带有强制特点,弄不好就会被杀头。
由于皇帝的避讳如此神圣不可侵犯,结果造成了一个个让人喷饭的笑谈。
晋文帝名叫司马昭,那么“昭”字别人谁也不许用,于是,连古代的王昭君也得改名,叫“王明君”。
晋愍帝叫司马业,那么“业”字就为皇帝独霸了去,甚至连地名“建业”(今南京)也改名叫“建康”。
唐高宗叫李治,“治”字就变成皇帝独有的字,而且和“治”同音的字也得改。
在行文中凡是遇到“治”的字都改写成“持”“理”等同义词的字。
而“稚”字因和“治”同音,凡是用“稚”的地方,都必须用“幼”来代替。
好在汉语当中同义词较多,否则真不知如何办才好。
唐高宗的太子叫李忠,那么“忠”字也得避讳。
朝中实行多少年的官职名“中郎将”,也奉命改为“旅贲郎将”。
以上避讳是皇帝或太子的名字,还好理解,发展到后来,甚至连皇帝的姓、属相都要避讳,这一下子更出了许多让人啼笑皆非的事情。
宋徽宗因为属狗,因此天下的狗便走了运,有旨禁止天下杀狗。
元仁宗因为属鸡,降旨禁止在大都市内提到鸡。
从此买鸡卖鸡,都得抱鸡而行,以示对“鸡”字的尊崇。
荒唐的是,明武宗既姓朱,又属猪,所以在正德十四年,他下了一道圣旨,禁止民间养猪。
他认为养猪、杀猪,是把矛头指向了皇帝。
不想此令一下,几年后,几乎全国的猪都断了种,以至于节日用来祭祀天地祖庙的猪都无法找到。
后来,由于大臣们的劝谏,他才不得不取消这道令人哭笑不得的禁令。
清代的慈禧太后属羊,于是朝中有令,不许人们说:“养羊、杀羊、吃羊肉”一类的话。
但是慈禧太后嘴馋,又不能不吃羊肉。
于是又下令,管“羊肉”叫“福肉”“寿肉”,真是欺人欺己的可笑办法。
避讳,是中国古代社会生活的一种习俗,也是一种特有的文化现象。
陆游在《老学庵笔记》中,记述了一个故事:“田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被搒笞。
第十三章日闻录元-李《周礼-掌节》,门关用符节,货贿用玺节,道路用旌节。
郑氏曰:“旌节今使者所拥节是也。
”按:旌与节非一物,符节以合符为信,玺节以印封为信,则旌节以旌旗为信,又非瑞节之谓也。
旌节旗类,孑孑干旌,招虞人以旌,为其有柄可揭,有ヵ可垂,故能建之于城,来者可指以为望也。
若夫节者,汉之铜虎竹使符,唐之铜兽龟鱼,皆一类而异名也。
考其意制,一物中分而两之,授者、受者各执其半,以待参验,则符、瑞、圭、璋亦其物也。
礼有异数,故立为差等,上公以九为节,其宫室、车旗、衣服皆以九,侯、伯以七,子、男以五,皆是礼也。
守邦国者以玉为节,守都鄙者以角为节,亦其一器而中分者也。
中分为二,一留王所,一付守臣,为守土之信矣。
是皆两判可合,无柄无ヵ,非旌旗之比也,后世但见《周官》旌与节同出而联文,遂以旌为节,误矣。
且三节之出,皆辅以英{汤}。
英{汤}者,断大竹两节间以为函也。
汉世之节,则可仗可执,其制全非符节之比矣。
苏武仗节牧羊,节旄尽落漠,节本垂赤旄,因戾太子之变而加黄旄,则此节正与旌类,不复古制矣。
《宣和卤簿图》曰:“节者,黑漆竿,上施圆盘,周缀红丝,拂盘八层,碧油笼之,执人骑从也。
”又曰:“《汉官仪》,节以竹为之,柄长八尺,以旄牛尾为其毛三重。
崔豹以为秦制也,今王公通用之,则夫以旄为节,秦世亦然,汉特因之耳。
唐命节度使,有司给门旗二、龙虎旗一、节一、麾枪二、豹尾二、则是节变为旗,异于古矣。
若夫汉世节柄,必用竹不用木者,正是附以英{汤}之义,以求近古也。
{汤}者,竹之大者也,《禹贡》“筱{汤}”之{汤}是也。
竹身大而节间长,其中可以藏节,故周人因竹而名之为节,汉人疑其为竹而遂用竹为柄,非也。
英者,精英之义,谓为画函,未必不是。
加画于竹,以严其制也。
汉武天汉二年,遣使者暴胜之等,衣绣衣,持节虎符,发兵逐捕盗贼,以军法从事,得斩二千石以下。
后世凡衔带使持节者,得擅斩杀,盖自汉始也。
自汉以下,又有所谓建麾。
崔豹曰:“麾,所以指麾,乘舆以黄,诸公以朱,刺史二千石以。
董坡乌台诗案宋朋九万撰监察御史里行何大正札子御史台根勘所,元丰二年七月四日,准中书批送下太子中允权监察御史里行何大正札子:臣伏见祠部员外郞直史馆知湖州苏轼谢上表,其中有言:「愚不识时,难以追陪新进;老不生事,或能牧养小民。
」愚弄朝廷,妄自尊大,宣传中外,孰不叹惊!夫小人为邪,治世所不能免;大明旁烛,则其类自消。
固未有如轼为恶不见悛,怙终自若,谤讪讥骂,无所不为。
道路之人,则以为一有水旱之灾,盗贼之变,轼必倡言,归咎新法,喜动颜色,惟恐不甚。
今更明上章疏,肆为诋诮,无所忌惮矣。
夫出而事主,所怀如此,世之大恶,何以复加!昔成王戒康叔以助王宅天命,作新民,人有小罪非眚,乃惟终不可不杀。
盖习俱污陋,难以丕变,不如是,不足以作民而新之。
况今法度未完,风俗未一,正宜大明诛赏以示天下。
如轼之恶,可以止而勿治乎!轼所为讥讽文字传于人者甚众,今犹取镂板而鬻于市者进呈。
伏望陛下,特赐留神。
取进止。
元丰二年三月二十七日垂拱殿进呈。
奉圣旨送中书。
监察御史里行舒亶札子太子中允集贤殿校理权监察御史里行舒亶札子:臣伏见知湖州苏轼,近谢上表,有讥切时事之言。
流俗翕然,争相传诵;忠义之士,无不愤惋。
且陛下自新美法度以来,异论之人,固不为少。
然其大,不过文乱事实,造作谗说,以为摇夺沮坏之计;其次,又不过腹非背毁,行察坐伺,以幸天下之无成功而已。
至于包藏祸心,怨望其上,讪讟慢骂而无复人臣之节者,未有如轼也。
盖陛下发钱以本业贫民,则曰,「赢得儿童语音好,一年强半在城中」;陛下明法以课试郡吏,则曰,「读书万卷不读律,致君尧舜知无术」;陛下兴水利,则曰,「东海若知明主意,应教斥卤变桑田」;陛下谨盐禁,则曰,「岂是闻韶解忘味,迩来三月食无盐。
」其它触物卽事,应口所言,无一不以讥谤为主。
小则镂板,大则刻石,传播中外,自以为能。
其尤甚者,至远引衰汉梁窦专朝之士,杂取小说燕蝠争晨昏之语,旁属大臣而缘以指斥乘舆,盖可谓大不恭矣。
然臣切考历古以来书传所载,其间扰攘之世,上之人虽有失德之行、违道之政,而逆节不轨之臣,苟能正其短以动摇人心,亦必回容顾避,自托于忠顺之名而后敢出此。
《魏收改武学文》原文及翻译译文《《魏收改武学文》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《魏收改武学文》原文及翻译译文《魏收改武学文》原文及翻译北齐书原文:魏收年十五,颇已属文。
及随父赴边,好习骑射,欲以武艺自达。
荥阳郑伯调之曰:“魏郎弄戟多少?”收惭,遂折节读书。
夏月,坐板床,随树阴讽诵,积年,板床为之锐减,而精力不辍。
终以文华显。
选自《北齐书·魏收传》译文:魏收已十五岁,文章已经写得很好。
等到随同父亲到边关,爱好练习骑马射箭,想通过练习武艺求得功名。
荥阳郑伯嘲笑他说:“魏郎你用的兵器多重啊?”魏收很惭愧,于是改变志趣,开始读书。
夏季,坐在木板床上,在树阴下背诵书。
经过好多年,板床因此磨损了很多,而他读书的精力却不减。
(后来)他凭借文章华丽而闻名于世。
注释魏收:字伯起,北齐曲阳人。
颇:很,飞常。
属文:撰写文章。
荥(xíng)阳:古地名,在今河南境内。
调:嘲笑。
折节:改变志趣行为,向别的方向发展。
夏月:夏季。
讽诵:背诵。
辍:停止,文中是松懈的意思。
显:传扬。
赴:到。
2、《魏书·魏收传》原文及翻译译文《魏书·魏收传》原文及翻译魏书原文:魏收字伯起,小字佛助。
年十五,颇已属文,及随父赴边。
值四方多难,好习骑射,欲以武艺自达。
荥阳郑伯调之曰:“魏郎弄戟多少?”收惭遂折节读书夏月坐板床随树阴讽诵积年床板为之锐减而精力不辍以文华显初以父功,除太学博士。
吏部尚书李神俊重收才学,奏授司徒记室参军。
前废帝立,妙简近侍,诏试收为《封禅书》,收下笔便就,不立草稿,文将千言,所改无几。
时黄门郎贾思同侍立,深奇之。
谓帝曰:“虽七步之才,无以过此。
”迁散骑侍郎,寻敕典起居注,并修国史。
俄兼中书侍郎,年二十六。
出帝初,又诏收摄本职,文诰填积,事咸称旨。
黄门郎崔棱从齐献武王入朝,熏灼于世,收初不诣门。
为帝《登祚赦》,云“朕托体孝文”,收嗤其率直。
宝山区(四)阅读下文,完成第11——14题(12分)李郃观变窦宪1纳妻,天下郡国2皆有礼庆。
汉中郡亦当遣吏,户曹3李郃谏曰:“窦将军椒房之亲,不修德礼而专权骄恣,危亡之祸,可翘足而待;愿明府一心王室,勿与交通。
”太守固遣之,郃不能止,请求自行,许之。
郃遂所在迟留以观其变,行至扶风4而宪就国。
凡交通者皆坐免官,汉中太守独不与焉。
【注释】1窦宪:东汉人贵族,窦皇后的哥哥。
倚仗权势,横行不法。
下文“宪就国”指他被罢免后回到自己的封国。
2郡国:行政区域名称。
下文“明府”是对郡守的尊称。
3户曹:古官职名称。
4扶风:古地名。
11.对文中加点字“当”、“坐”两字,依次解释完全正确的是。
(3分)A.将要坐下B.将要获罪C.面对获罪D. 面对坐下12.用现代汉语翻译文中的画线句,注意加点词语的含义。
(3分)请求自行,许之。
13.选文中的“交通者”,指的是那些人。
(用自己的语句概括回答)(2分)14.(1)李郃阻止太守送礼的主要原因有两点:其一是窦宪不修德礼而专权骄恣;其二是是(用自己的语句概括回答)(2分)(2)“李郃观变”的目的是(用自己的语句概括回答)(2分)(四)(12分)11.(3分)B12.(3分)李郃请求自己前往(送礼),太守答应了(他)13.(2分)给窦宪送礼的转载请注明出处。
14.(4分,每小题2分)(1)窦宪将面临杀身之祸(2)避免太守与窦宪同流合污奉贤区(四)阅读下文,完成第11——13题(11分)艾子有孙,年十许,慵劣不学,每加榎楚①而不悛②。
其子仅有是儿,恒恐儿之不胜杖而死也,责必涕泣以请。
艾子怒曰:"吾为若教子不善邪?"杖之愈峻。
其子无如之何。
一旦,雪作,孙抟③雪而嬉,艾子见之,褫④其衣,使跪雪中,寒战之色可掬。
其子不复敢言,亦脱其衣跪其旁。
艾子惊问曰:"汝儿有罪,应受此罚,汝何与焉?"其子泣曰:"汝冻吾儿,吾亦冻汝儿。
"艾子笑而释之。
《旧唐书》卷一百七十六:列传第一百二十六文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。
所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。
只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。
下面,店铺为大家分享《旧唐书》卷一百七十六:列传第一百二十六,希望对大家有所帮助!李宗闵,字损之,宗室郑王元懿之后。
祖自仙,楚州别驾。
父〈曾羽〉,宗正卿,出为华州刺史、镇国军潼关防御等使。
〈曾羽〉兄夷简,元和中宰相。
宗闵,贞元二十一年进士擢第,元和四年,复登制举贤良方正科。
初,宗闵与牛僧孺同年登进士第,又与僧孺同年登制科。
应制之岁,李吉甫为宰相当国,宗闵、僧孺对策,指切时政之失,言甚鲠直,无所回避。
考策官杨于陵、韦贯之、李益等又第其策为中等,又为不中第者注解牛、李策语,同为唱诽。
又言翰林学士王涯甥皇甫湜中选,考核之际,不先上言。
裴垍时为学士,居中覆视,无所异同。
吉甫泣诉于上前,宪宗不获已,罢王涯、裴垍学士。
垍守户部侍郎,涯守都官员外郎,吏部尚书杨于陵出为岭南节度使,吏部员外郎韦贯之出为果州刺史。
王涯再贬虢州司马,贯之再贬巴州刺史;僧孺、宗闵亦久之不调,随牒诸侯府。
七年,吉甫卒,方入朝为监察御史,累迁礼部员外郎。
元和十二年,宰相裴度出征吴元济,奏宗闵为彰义军观察判官。
贼平,迁驾部郎中,又以本官知制诰。
穆宗即位,拜中书舍人。
时〈曾羽〉自宗正卿出刺华州,父子同时承恩制,人士荣之。
长庆元年,子婿苏巢于钱徽下进士及第,其年,巢覆落。
宗闵涉请托,贬剑州刺史。
时李吉甫子德裕为翰林学士,钱徽榜出,德裕与同职李绅、元稹连衡言于上前,云徽受请托,所试不公,故致重覆。
比相嫌恶,因是列为朋党,皆挟邪取权,两相倾轧。
自是纷纭排陷,垂四十年。
复入为中书舍人。
三年冬,权知礼部侍郎。
四年,贡举事毕,权知兵部侍郎。
宝历元年,正拜兵部侍郎,父忧免。
太和二年,起为吏部侍郎,赐金紫之服。
三年八月,以本官同平章事。
时裴度荐李德裕,将大用。
德裕自浙西入朝,为中人助宗闵者所沮,复出镇。
《书谱》原文、注释、译文原文(1):夫〔1〕自〔2〕古之善〔3〕书者,汉、魏有钟、张之绝〔4〕,晋末称二王之妙〔5〕。
王羲之云〔6〕:“顷〔7〕寻诸名书,钟、张信〔8〕为绝伦〔9〕,其余不足观〔10〕。
”可谓钟、张云〔11〕没〔12〕,而羲、献继〔13〕之。
注释:【1】夫:文言文发语词,表示后面要发议论。
【2】自:从,由。
【3】善:擅长,长(cháng )于。
【4】绝:独特的,少有的,没有人能赶上的。
【5】妙:美,好。
【6】云:说。
【7】顷:近来、刚才、不久前。
【8】信:实在、的确。
【9】伦:辈,类。
绝伦:无与伦比。
【10】观:看,察看。
【11】云:语气助词,可用于句首、句中或句末。
此句中者。
【12】没:通“殁”,死。
【13】继:连续,接着,继承。
译文:自古以来,擅长书法的人,汉朝张芝、三国曹魏时期钟繇的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙。
王羲之说:“近来我研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏。
”可以说自钟繇、张芝死后,王氏父子继承书法的传统。
原文(2):又云:“吾书比之钟、张,钟当〔1〕抗行〔2〕,或〔3〕谓〔4〕过〔5〕之;张草犹当雁行〔6〕,然张精熟,池水尽墨〔7〕,假令寡人〔8〕耽〔9〕之若此,未必谢〔10〕之。
”此乃推〔11〕张迈〔12〕钟之意也。
考〔13〕其专〔14〕擅〔15〕,虽未果〔16〕于前规〔17〕,摭〔18〕以兼通,故无惭〔19〕于即〔20〕事〔21〕。
注释:【1】当:应该。
【2】抗:对等。
抗行:抗衡、并行,犹言不相上下。
【3】或:有的人。
【4】谓:说。
【5】过:超出。
【6】雁行:同等。
【7】池水尽墨:指张芝学书的故事。
晋卫恒《四体书势》:“弘农张伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽墨”。
【8】寡人:此非专指君王。
原为古代君主的谦称及诸侯夫人的自称,晋人习惯自称寡人。
【9】耽:爱好,专心于。
永乐大典(残卷)十九庚铭帝赐二铭【旧唐书】《马燧传》:燧平河中诏迁光禄大夫,兼侍中,还太原,德宗赐燧宸台衡二铭,序曰:朕每览上古之书,及唐虞之际,君臣相得。
圣贤同时,日夕孜孜。
讲论至道,或陈其鉴诫,或讽以咏歌。
焕乎典谟,百代是式,有以见启沃之道,理化之端,意甚慕之而未能迨也。
顷灵监节度使杜希全,著书上献,多所规谏,聊为君臣,用答其意河东等道副元帅司徒燧。
固请勒石。
贻厥后人。
朕以文既非工,义又非备,垂诸来裔,良所恧焉。
起予者商,因之有作,庶乎朝夕自儆,且俾后代知我文武殿邦之臣欤。
宸铭曰:天生蒸人,性命元淳,嗜欲交驰,利害纠纷。
无主乃乱,树之以君。
九域茫茫,万情云云。
目不备睹,耳难遍闻。
睹之闻之,矧又非真。
事失其源,道远莫亲。
理得其要,化行如神。
失源惟何,不自正身。
正身之方,先诚其意。
罔从尔欲,罔载尔伪。
体道崇德,本仁率义。
必信若寒暑,无私象天地。
感而遂通,百虑一致。
任人之术,各当其器。
舍短从长,理无求备。
事多总集,众才咸遂。
知而必任。
任而勿贰。
以天下之目为鉴,我鉴斯明。
以天下之心为谋,我谋则智。
求贤惟广,辩理惟精。
逆耳口弗心,必嘉乃诚。
顺旨苟容,亦察其情。
斥去奸谀,全度忠贞。
先人立言,为代作程。
谔谔者昌,唯唯者倾。
系以兴亡,曷云其轻。
承天子人,夫岂不贵。
伊昔哲王,夙夜祗畏。
驭朽为戒,纳隍为志。
神精害盈,天匪假易。
四海为家,夫岂不富。
伊昔哲王,勤俭固陋。
土阶罔饰,露室罢构。
远奇技淫巧,放珍禽怪兽。
敬之慎之,天命可衤右。
欲令必行,顺人之情。
欲诚必著,清已之虑。
心无亿诈,事必忠恕。
凡将有为,靡不三思。
喜怒以节,动静以时。
毫厘或差,祸害亦随。
慢易厥初,悔其曷追。
刑不可长,武不可恃。
作威逞力,厉阶斯起。
垂施蔽聪,黄王纩塞耳。
含弘光大,是亦为美。
覆之如天,爱之如子。
仁心感人,率土自理。
嗟予寡昧,嗣守丕图。
冠戎荐兴,德化未孚。
大业竞竞,其敢以谕。
俯察物情,仰稽典谟。
作诫斯言,实于座隅。
台衡铭曰:天列台星,垂象于人。
李觏《袁州学记》原文及翻译译文《李觏《袁州学记》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、李觏《袁州学记》原文及翻译译文李觏《袁州学记》原文及翻译李觏《袁州学记》〔宋〕李觏原文:皇帝二十有三年,制诏州县立学。
惟时守令,有哲有愚。
有屈力殚虑,祗顺德意;有假官借师,苟具文书。
或连数城,亡诵弦声。
倡而不和,教尼不行。
三十有二年,范阳祖君无泽,知袁州。
始至,进诸生,知学宫阙状。
大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨。
通判颍川陈君侁,闻而是之,议以克合。
相旧夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅。
厥土燥刚,厥位面阳,厥材孔良。
瓦壁门庑,黝垩丹漆,举以法。
故生师有舍,庖廪有次。
百尔器备,并手偕作。
工善吏勤,晨夜展力,越明年成。
舍菜且有日,旴江李觏谂于众曰:“惟四代之学,考诸经可见已。
秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼而关门不守。
武夫健将,卖降恐后,何耶?《诗》《书》之道废,人惟见利而不闻义焉耳。
孝武乘丰富,世祖出戎行,皆孳孳学术。
俗化之厚,延于灵、献。
草茅危言者,折首而不悔。
功烈震主者,闻命而释兵。
群雄相视,不敢去臣位,尚数十年。
教道之结人心如此。
今代逢圣君,尔曹得贤官,俾尔由庠序,践古人之迹。
天下治,则诞礼乐以陶吾民;一有不幸,尤当仗大节,为臣死忠,为子死孝。
使人有所赖,且有所法。
是惟朝家教学之意。
若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑亦为国者之忧。
(有改动)【注释】①李觏(1009—1059),字泰伯,南城(今江西南城县)人。
②祗:恭敬。
③尼:通“泥”,停止,阻止。
④舍菜:开学典礼。
古代初入学时,用芹藻之类的植物礼敬先师,称为舍菜。
⑤俾:使。
译文:仁宗皇帝二十三年,下诏命令各州县设立学馆。
那时的州县长官,有的贤明,有的愚昧。
奉行诏令时,有的尽心竭力,恭敬地仰承皇帝旨意;有的装装门面,充当官、师,胡乱写一道奉诏文书了事。
以致有些地方,一连几座城邑,听不到琅琅的读书声。