舞龙的来历
- 格式:doc
- 大小:21.50 KB
- 文档页数:2
舞龙英文来历介绍作文英文:The origin of dragon dance can be traced back to ancient China, where the dragon was considered a sacred creature and symbolized power, strength, and good fortune. The dance was performed during important occasions such as the Chinese New Year, weddings, and other celebrations.The dragon dance is usually performed by a group of people holding a long dragon made of cloth, paper, and bamboo poles. The dragon is typically about 30 meters long and requires a lot of coordination and teamwork to move around. The dancers move the dragon up and down, left and right, and even make it twist and turn, creating a lively and dynamic performance.In addition to its entertainment value, the dragon dance also has cultural significance. It is believed that the dance can ward off evil spirits and bring good luck andprosperity to the community. The dragon is also a symbol of unity and cooperation, as the dancers must work together to move the dragon effectively.As a Chinese person, I have fond memories of watching the dragon dance during Chinese New Year celebrations with my family and friends. It is always a highlight of the festivities, and the energy and excitement of the dancers never fail to impress me.中文:舞龙的起源可以追溯到中国古代,龙被认为是神圣的生物,象征着力量、力量和好运。
2024春节等法定节假日放假一览表图片最新公布!2024春节等法定节假日放假一览表图片最新公布!春节节日舞龙活舞龙,又名「耍龙灯」、「龙灯舞」,是汉民族传统的舞蹈形式之一。
每逢喜庆节日,各地都有舞龙的习俗。
舞龙起源于汉代,经历代而不衰。
舞龙最初是作为祭祀祖先、祈求甘雨的一种仪式,后来逐渐成为一种文娱活动。
到了唐宋时代,舞龙已是逢年过节时常见的表现形式。
关于舞龙的来历,民间有这样一个传说:一天,龙王腰痛难忍,龙宫中的所有药物都吃了,仍不见效。
只好变成老头来到人间求医。
大夫摸脉后甚觉奇异,问道:「你不是人吧!」龙王看瞒不过去,只好说出实情。
于是大夫让他变回原形,从腰间的鳞甲中捉出一条蜈蚣。
经过拨毒、敷药,龙王完全康复了。
为了答谢治疗之恩,龙王向大夫说:「只要照我的样子扎龙舞耍,就能风调雨顺,五谷丰登」。
这件事传出后,人们便以为龙能兴云布雨,每逢乾旱便舞龙祈雨,并有春舞青龙、夏舞赤龙、秋舞白龙、冬舞黑龙的规矩。
春节节日舞狮介绍舞狮,也叫「耍狮子」、「狮子舞」,它与舞龙一样,是我国的.传统舞蹈形式,也是一种流行很广的民间体育活动。
又会在春节或庆典活动舞狮。
舞狮开始于南北朝。
在我国,舞狮的形式多种多样,大致可以分为北方舞狮和南方舞狮两种。
北方舞狮的外形与真狮很相像,全身狮披覆盖,舞狮者(一般两人合舞一只大狮子)只露双脚,不见其人。
北方舞狮有雌、雄之分,还有文狮、武狮、成狮、崽狮之分。
南方舞狮主要流行在广东。
这种舞狮由一人舞狮头,一人舞狮尾。
狮子的造型、式样、颜色多与北方狮不同。
舞狮者穿各种灯笼裤,上穿密妞扣的唐装灯笼袖衫或背心,可见舞狮者全身。
舞狮要使出浑身解人们为什么特别喜欢在春节时舞狮呢?相传明代初年,广东佛山出现一头怪兽,每逢新旧岁之交,便出来糟踏庄稼,伤害人畜,百姓叫苦连天。
后来,有人建议用狮舞来吓唬怪兽,果然奏效,那怪兽逃之夭夭。
当地百姓认为狮子有驱邪镇妖之功,有吉祥之兆,所以每逢春节便敲锣打鼓,挨家挨户,舞狮拜年,以消灾除害,预报吉祥之意。
舞龙的来历和风俗的作文英文回答:Chinese dragon dances are a traditional form of dance and performance art in Chinese culture. They are typically performed during festivals and celebrations, and are often used to bring good luck and ward off evil spirits. The origins of dragon dances can be traced back to ancient China, where they were believed to have been performed as part of religious ceremonies.There are many different types of dragon dances, each with its own unique style and choreography. Some common types include the Cantonese dragon dance, the Hakka dragon dance, and the Beijing dragon dance. Dragon dances are typically performed by a team of dancers, who use long poles to support and move the dragon. The dragons are usually made of silk or cloth, and are decorated with intricate designs and colors.Dragon dances are a popular form of entertainment in China, and are often performed at festivals and celebrations. They are also a popular tourist attraction, and can be seen in many Chinese restaurants and tourist destinations.中文回答:舞龙是中国文化中的一种传统舞蹈和表演艺术。
舞龙的来历和风俗作文Dance of the Dragon.英文回答:The dance of the dragon, also known as "舞龙" (wǔlóng) in Chinese, is a traditional folk dance that has a long history in Chinese culture. It is believed to have originated during the Han Dynasty, over 2,000 years ago. The dance involves a team of performers who manipulate a long dragon made of silk or other materials, and move in a coordinated manner to create the illusion of a dragon flying and dancing.The origin of the dance can be traced back to ancient legends and myths. According to one popular legend, there was a village that was plagued by a drought. The villagers believed that the dragon was the bringer of rain and good fortune, so they decided to perform a dance to pray for rain. They made a dragon costume and danced through thestreets, accompanied by the beats of drums and cymbals. Miraculously, it started raining soon after the dance, and the drought was finally over. Since then, the dance of the dragon became a tradition to bring good luck and prosperity.The dance of the dragon is not only a form of entertainment, but also a way to celebrate importantfestivals and events. It is often performed during Chinese New Year, as it is believed to bring good luck and drive away evil spirits. The dragon dance is also performedduring other festive occasions, such as weddings, business openings, and cultural celebrations. It has become an integral part of Chinese culture and is loved by people of all ages.中文回答:舞龙,也被称为“舞龙”(wǔ lóng)是中国传统的民间舞蹈,拥有悠久的历史。
龙年春节习俗的历史沿革春节是中国最重要的传统节日之一,也是中国人民最热闹、最喜庆的节日。
而在中国的十二生肖中,龙是最为神圣和崇敬的动物之一。
因此,龙年春节习俗在中国人的心中具有特殊的意义和价值。
本文将从历史沿革的角度,探讨龙年春节习俗的起源和发展。
一、龙年春节习俗的起源龙年春节习俗的起源可以追溯到古代的祭祀活动。
在古代中国,人们相信龙是神圣的象征,具有神奇的力量和能力。
因此,为了祈求丰收和平安,人们会在春节期间举行盛大的祭祀仪式,以祈求龙神保佑。
这些祭祀活动逐渐演变成了现代龙年春节习俗的基础。
二、龙年春节习俗的发展1. 舞龙舞龙是龙年春节习俗中最具代表性的活动之一。
舞龙起源于古代的祭祀仪式,人们通过舞动龙身,以模拟龙神的降临,祈求丰收和平安。
随着时间的推移,舞龙逐渐演变成了一种民间艺术形式,成为春节期间不可或缺的表演节目。
2. 放鞭炮放鞭炮是龙年春节习俗中最具喜庆气氛的活动之一。
据说,古代的人们相信鞭炮的声音可以驱走邪恶的灵魂,带来好运和吉祥。
因此,人们在春节期间会放鞭炮,以庆祝新年的到来,并驱散不祥之气。
3. 贴春联贴春联是龙年春节习俗中最具传统意义的活动之一。
春联是用红纸写成的对联,上联写在门楣上,下联贴在门框上。
春联通常写有吉祥的祝福语,如“福禄寿喜”、“年年有余”等。
贴春联的目的是祈求新年的好运和吉祥。
4. 吃年夜饭年夜饭是龙年春节习俗中最重要的活动之一。
在中国传统文化中,年夜饭是家庭团聚和祭祀祖先的重要场合。
人们会在除夕之夜,全家人团聚在一起,共同享用丰盛的年夜饭。
年夜饭的菜肴通常有特殊的寓意,如鱼代表年年有余,糖果代表甜甜蜜蜜等。
5. 红包红包是龙年春节习俗中最受欢迎的活动之一。
在中国传统文化中,红包是长辈给晚辈的一种礼物,代表着祝福和好运。
人们会在春节期间给孩子、亲戚和朋友发放红包,以表达对他们的祝福和关爱。
三、龙年春节习俗的现代意义龙年春节习俗在现代社会中仍然具有重要的意义和价值。
春节舞龙的来历和风俗作文英文回答:The origin of the Spring Festival dragon dance can be traced back to ancient China. It is believed to have originated during the Han Dynasty (202 BC 220 AD). The dragon is considered a symbol of power, strength, and good luck in Chinese culture. The dance is performed during the Spring Festival, also known as Chinese New Year, which is the most important traditional holiday in China.The dragon dance is usually performed by a group of people who hold up a long dragon made of cloth, paper, and bamboo poles. The dragon is usually brightly colored and decorated with scales, a head, and a tail. The dancers move the dragon in a coordinated manner, creating the illusion that it is alive. The dance is accompanied by the beating of drums, cymbals, and gongs, creating a lively and festive atmosphere.The dragon dance is believed to bring good luck and fortune to the community. It is believed that the dragon can chase away evil spirits and bring blessings for the coming year. The dragon is also believed to bring rain, which is essential for a good harvest. Therefore, the dragon dance is performed to pray for a prosperous and successful year ahead.In addition to the dragon dance, there are also other customs and traditions associated with the Spring Festival. For example, people clean their houses thoroughly before the festival to sweep away bad luck and make room for good luck. They also decorate their homes with red lanterns and couplets, which are inscriptions of auspicious phrases. Fireworks and firecrackers are set off to drive away evil spirits and bring good luck.During the Spring Festival, families gather together to have a reunion dinner on New Year's Eve. They eattraditional dishes such as dumplings, fish, and rice cakes, which are believed to bring good luck and prosperity. Red envelopes containing money are also given to children andunmarried adults as a symbol of good fortune.中文回答:春节舞龙的起源可以追溯到中国古代。
The Origin and Customs of Dragon DanceThe dragon dance, a vibrant and colorful performance, is a cherished tradition deeply rooted in Chinese culture. It dates back to ancient times, with origins tracing back to the ancient dragon worship and festival celebrations.Legend has it that the dragon, a mythical creature in Chinese mythology, represented power, luck, and prosperity. During the festival season, people would perform the dragon dance to appease the dragon and invoke its blessings for a prosperous and peaceful year.The dragon dance typically involves a group of dancers, who manipulate a long, flexible dragon made of bamboo and paper, adorned with bright colors and ornaments. The dragon is usually accompanied by a drum and cymbal band, creating a lively and festive atmosphere.The performance often begins with the dragon waking up from its winter sleep, symbolizing the start of a new year. As the dance progresses, the dragon performs various actions, such as coiling, uncoiling, and soaring,模拟龙的生动姿态,展现其力量和灵动。
舞龙灯的传说民间故事舞龙是一种非常古老的传统民俗活动。
舞龙的人,通常都安置在当地的龙王庙中,舞龙之日,以旌旗、锣鼓、号角为前导,将龙身从庙中请出来,接上龙头龙尾,举行点睛仪式。
龙身用竹扎成圆龙状,节节相连,外面覆罩画有龙鳞的巨幅红布,每隔五六尺有一人掌竿,首尾相距约莫有十数来丈长。
龙前由一人持竿领前,竿顶竖一巨球,作为引导。
舞时,巨球前后左右四周摇摆,龙首作抢球状,引起龙身游走飞动。
舞龙灯舞龙是个大节日,舞到任何一处都会受到招待。
舞龙的队伍有时一天可以吃五六次酒宴,这叫“龙换酒”。
等到舞龙完毕,就将首尾烧掉,龙身送回庙内。
龙也就很自然的做了农作物的司雨神。
龙的重要性竟是超逾了祖宗----帝舜、契和后稷。
【传说一】舞龙灯,是中华民族的传统文化活动,各民族都有舞龙灯的习俗,传说,土家族在很早以前没有舞龙习惯。
有一年,久旱不雨,禾苗枯黄,溪河断流,来了一位能算天气晴雨阴旱、人间祸福的鬼谷先生,对土家人说:“大家不要愁,今天午后未时排云,戌时下雨,城内下三分,城外下七分”。
他这话,被治水的金勾老龙听到后心想,凡间有此能人还要我管什么水?!顿生嫉妒,便赌气将玉皇大帝命他在城内城外的下雨量倒改过来分。
结果,倾盆大雨,水淹城内,房屋倒塌,淹死了许多人。
这事被当坊土地向玉皇大帝启奏后,玉皇大帝把金勾老龙打入铁牢,七天后斩首示众。
观音菩萨知道此事向玉皇大帝求情保救老龙。
没待观音开口,玉皇大帝就放阴剑把金勾老龙斩成九节。
此后,鬼谷先生又来对土家人说:“老龙被斩,是和我赌气而丧命,但他对民间做了不少好事,他死了,你们要为他烧点香纸。
”于是,土家人就制作九节金龙,到各村寨起舞,叫人们敬奉,求老龙保佑风调雨顺,五谷丰登。
久之,舞龙亦成为土家族的传统习俗。
但是,土家舞龙,在城镇是舞全国各地大同小异的布扎龙,在土家山寨舞龙与各地有别,其自成特色。
【传说二】相传很久以前,苕溪岸边有个荷花村,村前有一个荷花池,池塘里长满了荷花。
舞龙舞狮中国民间传统文化舞龙各地、各族人民的舞龙表演,种类繁多,各具特色。
常见的有火龙、草龙、人龙、布龙、纸龙、花龙、筐龙、段龙、烛龙、醉龙、竹叶龙、荷花龙、板凳龙、扁担龙、滚地龙、七巧龙、大头龙、夜光龙、焰火龙等近百种之多。
龙灯的节数一般为7节,9节和13节。
品种以布龙最为普遍,以竹蔑扎出龙珠、龙头、龙尾和若干节龙鼓(龙身)。
龙珠、龙头和龙尾均糊上棉线或纱布,涂上颜色,再以布帛将龙头、龙身和龙尾连接起来,布面绘上鳞片。
一般龙长9节,舞时一人举一节,举龙珠者在前,珠引龙舞,上下起伏,成“S”形滚动。
舞龙的来历有这样一个传说:一天,龙王腰痛难忍,龙宫中的所有药物都吃了,仍不见效。
只好变成老头来到人间求医。
大夫摸脉后甚觉奇异,问道:「你不是人吧!」龙王看瞒不过去,只好说出实情。
于是大夫让他变回原形,从腰间的鳞甲中捉出一条蜈蚣。
经过拨毒、敷药,龙王完全康复了。
为了答谢治疗之恩,龙王向大夫说:「只要照我的样子扎龙舞耍,就能风调雨顺,五谷丰登」。
这件事传出后,人们便以为龙能兴云布雨,每逢干旱便舞龙祈雨,并有春舞青龙、夏舞赤龙、秋舞白龙、冬舞黑龙的规矩。
舞龙集武术、舞蹈、编织、刺绣、绘画和锣鼓等多种艺术于一身,通过多人密切合作,模仿飞龙的各种形态动作来表达。
舞龙者在龙珠的引导下,手持龙具,随鼓乐伴奏,通过人体运动和姿势的变化,完成龙的舞、游、穿、腾、翻、滚、戏、组图和造型等动作和套式。
在锣鼓鞭炮声中,龙珠转动,龙头随着转动,龙身各节依次左右翻月、蜘蛛牵网、金鸡啄米、二龙分水、二龙抢宝、二龙戏珠、草内藏珠、画眉跳梁、犀牛望月、老龙脱壳、老龙翻身、雪花盖顶、猫儿洗脸、金丝吊葫芦、鲢鱼咬尾二龙赶生等。
在浙江乡村,村民们舞动着自制的板凳龙,喜迎元宵佳节。
每年的舞龙活动一般从正月十二开始,到元宵结束,那是舞龙高潮,最热闹。
重庆铜梁"火龙"被冠为"龙舞"之首,这种舞以铁水打金花,辅以不同材质的导引火、口中火、脊上火、腹中火、场中火、升天火等,组成一片狂热的立体火阵,极为热烈多彩。
舞龙的来历
我国古代人民为寄托美好愿望而创造了龙的形象。
把龙、凤、麒麟、龟称为“四灵”。
在历史的长河中闪耀着独特的艺术光彩!早在商殷时代,青铜器皿和甲骨上就刻有龙形图案;周代时龙纹已渐趋完整。
古人把“龙”作为吉祥的化身,代表着“风调雨顺,国泰民安”的愿望。
舞龙是中国历史悠久的民间艺术和乡土文化之一。
据《中国龙舟协会网》考证,早在两千多年前,中国的民俗活动中就有舞龙项目。
经历代而不衰。
舞龙最初是作为祭祀祖先、祈求神灵保佑的一种仪式,后来逐渐成为一种文娱活动。
到了唐宋时代,舞龙已是逢年过节时常见的表现形式。
“舞龙”,平湖民间叫“调青龙”,也叫“舞青龙”、“龙灯舞”。
关于舞龙的来历,民间有这样一则传说:一天,位于杭州湾北岸的乍浦青龙山(九峰)南,青龙江里的龙王腰痛难忍,龙宫中的所有药物都吃了,仍不见效。
只好变成一老翁来到人间求医。
郎中先生(大夫)把脉后甚觉奇异,问道:“老爷爷,你不是人吧!”龙王看瞒不过去,只好说出实情。
于是郎中先生让他显现原形,在他腰间的鳞片中发现有一条蜈蚣在作祟。
将它捉出来除掉后,再经过拨毒、敷药,龙王的腰痛病很快就治好了。
为了答谢治疗之恩,龙王对郎中先生说:“你们只要按照我的模样扎成一条青龙舞耍,就能保一年四季风调雨顺,百里平川五谷丰登”。
这件事传出后,青龙江边的人们便以为老龙能兴云播雨,于是,平湖沿海(青龙江)一带,从前每逢干
旱,便舞龙祈雨,从此就有了调青龙的习俗。
以后,演变为在新春和秋收后“舞青龙,保平安”的民间民俗活动。
还有一种“火龙”,也称“草龙”,是用竹篾编成圆筒,形似笼子,外面用茅草或稻柴、麦杆作龙衣,内燃蜡烛或油灯,夜间表演十分壮观。
平湖东乡的新仓有处地名“草龙村”,相传,当年曾因善舞草龙而由此驰名一时。
据清《浙西水利备考》记载,平湖县城东之东湖,古时称“九龙港”。
有嘉兴塘、乍浦塘、海盐塘、嘉善塘、上海塘等九派水道,犹如九条彩龙游弋于县城周边,湖中之绿洲(俗称大湖墩),便是一颗龙珠。
九龙戏珠,犹如众星拱月,“九龙呈祥”就成了平湖水乡人民美好的祝词。
于是,聪颖的平湖人,就有从单一的“舞青龙”,生发为“九彩龙”和“九龙呈祥”的群舞,使平湖的民间民俗娱乐活动,又大大地迈上了一个新的台阶,走向更新更高的境地。
舞龙表演,有“单龙戏珠”、“双龙抢珠”和“九龙戏珠”等三种。
龙身由许多节组成,每节称一档,间隔五尺左右,一般都是单数(如七、九、十一、十三节)。
龙头大小、轻重不同,按舞者膂力而定,一般重量约三十斤左右。
因在龙头内点烛(今改用电光照明),故称“龙灯”。
到了近代,随着华人的迁移,舞龙运动传播到世界各地。
如今,凡是有华人居住的地方,就有舞龙运。