马晓宏《法语(4)》学习辅导用书-Le

  • 格式:pdf
  • 大小:1.91 MB
  • 文档页数:148

下载文档原格式

  / 6
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Leçon 13

一、词汇短语

(tout) au long loc.adv. 自始至终地,全部地

【词组】écrire un mot tout au long完整地写一个词

lire tout au long du voyage旅途中一直在读书

bon gré mal gréloc.adv. 不管愿不愿意

【例句】Bon gré mal gré, il devra se soumettre.不管愿意不愿意,他都要服从。

phase [faz] n.f. 阶段,时期

【例句】Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.病人已经是末期了,生命危在旦夕。

【词组】les diverses phases de la fabrication des livres书籍制作的各个不同阶段

remettre [rəmɛtr] v.t. 放回;使想起;使恢复原状;重新穿上

(se)v.pr. 恢复原状;恢复健康

【例句】①N’oubliez pas de remettre ces livres dans l’étagère.别忘了把这些书放回书架上。

②Est-ce que tu peux remettre ce qu’on t’a dit hier soir?你能回忆起别人昨晚上跟你说什么了吗?

【词组】remettre qch en question把某事重新提出来讨论

remettre à neuf翻新,翻修

remettre qn au pas使某人就范

se remettre à重新开始做

se remettre de从……中恢复过来

affres [afr] n.f. pl. 极度的苦痛,折磨

【例句】J’ai des affres de la faim.我非常饿。

【词组】les affres de l’agonie 临终的痛苦

censé,e [sɑs e] adj. 被认为……的

【例句】①Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.外国人不使用中国人经常去的公共浴室。

②Il est censé responsable.他被认为是有责任的。

tomber [tɔb e] v.i. 跌倒;掉下;降落

【例句】①Les idées justes ne tombent pas du ciel.正确思想不是从天上掉下来的。

②La nuit tombe.夜幕降临。

【词组】tomber par terre.跌倒在地。

tomber dans le désespoir陷入绝望

tomber du lit比平时起得早

tomber sur不期而遇

septuagénaire [sεptɥaʒenεr]adj.&n.七十岁的(人)

【例句】Tu as l’air d’une septuagénaire.你看起来像个七十多岁的老头。

fluet,te [flyε] adj. 单薄的;微弱的

【词组】des doigts fluets纤细的手指

voix fluette d’une petite fille小女孩微弱的声音

grisonnant,e [grizɔnɑ,t] adj. 头发变花白的

【例句】Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.他花白的鬓角很迷人。

【词组】des cheveux sont grisonnants头发花白

ruisselant,e [rɥislɑ,t] adj. 流动的;湿漉漉的

【例句】Les eaux sont ruisselantes dans la rue après la pluie torrentielle.大雨过后,水在街上流淌。

【词组】ruisselant de joie喜气洋洋

ruisselant de pluie雨水湿透的

proposer [prɔpoze] v.t. 建议;推荐

【例句】Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.他提议把这项动议立即付诸表决。

【词组】proposer de faire qch建议做某事

se proposer de faire qch打算做某事,自荐做某事

convenir [kɔv nir] v.t.ind.[à] 适合;使满意

v.t.ind.[de] 约定;同意

v.impers. 是适合的

(se) v.pr. 彼此适合

【例句】①Ce livre convient à ses goûts.这本书合他的口味。

②Ils conviennent de partir ensemble.他们商量好一起出发。【词组】comme convenu如同约定的

il convient que (+ subj.)……是适合的,是恰当的

sur-le-champ loc.adv. 马上;立刻

【例句】La question fut réglée sur-le-champ.问题当即得到解决。prendre qn à part把某人拉到一旁说话

passer pour…被当作,被认为

【例句】Il passe pour savant.他被认为是有学问的人。

entendre [ɑtɑd r] v.t.dir. 听见;倾听;打算;听觉

(se) v.pr. 被听见;被理解;相处融洽

【例句】①Il s’entendent comme chien et chat.他们相处得很不好。