Unit 11 insurance(4学时)
- 格式:ppt
- 大小:3.83 MB
- 文档页数:82


“商务英语”课程教学大纲
教研室主任:王艳 执笔人:王兴华
一、课程基本信息
开课单位:经济学院
课程名称:商务英语
课程编号:202019
英文名称:Business English
课程类型:专业方向限选课
总 学 时:54 理论学时:54 实验学时:0
学 分:3
开设专业:人力资源管理
先修课程:无
二、课程任务目标
(一)课程任务
本课程是贸易经济专业的专业基础课。通过本课程的学习,可以使学生熟悉商务领域中各类外贸书信、电传、电报,掌握商务领域中的外贸英语术语、缩略语、惯用句型和表达方法,同时也可使学生系统地掌握英文函电的格式、专业词语、行文方法及文体特点。提高学生在商务外贸业务活动中正确地使用英语的能力,从而提高对外进行各项业务联系和通讯活动的能力。
(二)课程目标
在学完本课程之后,学生能够:
1.了解国际贸易实务的流程、贸易术语等基本理论; 熟悉国际贸易中的英语术语和表达方法;
2.掌握商务外贸英语中函电的格式、专业词汇、行文方法与文本特点,并掌握对外经济贸易成功的经营策略与谈判技巧;
3.熟练掌握外经贸的基本知识并加以运用。
三、教学内容和要求
(一)理论教学的内容及要求
Chapter1 Fundamentals of Business Letters
1.了解商务书信的功能;
2.理解商务书信的写作原则,英语的语言特点,即体贴、准确、完整、具体、简洁、清楚、礼貌;
3.掌握相关内容的英语表达方式、相关英语词汇、短语、句子。
Chapter2 The Structure and the Format of Business Letters
1.了解商务书信的基本组成部分;
2.理解商务书信的格式,掌握正确信封的书写方法;
3.掌握相关内容的英语表达方式、相关英语词汇、短语、句子。
Chapter 3 Establishing Business Relations
Unit 11
Section 1
Listening and Translation
1. The National Assessment of Adult Literacy is the most important test of how well adult
Americans can read.
2. Those who took part were tested on how well they could read and understand information used
in everyday life.
3. The study found that 11 million adults, or five percent, cannot read English.
4. Researchers say part of the problem is that many young Americans do not read as much for
pleasure anymore.
5. The best readers were found to earn up to 28,000 dollars a year more than those who lacked
simple reading skills.
1. “国家成人读写能力评估”是检测美国成年人阅读能力的一项主要测试。
2. 该测试检测的是参加者阅读和理解日常生活信息的能力。
3. 这项调查发现有1,100万,即百分之五的成年人看不懂英语。
4. 研究人员说,问题的部分原因在于很多美国年轻人作为消遣所进行的阅读已经不太多了。
5. 人们发现阅读水平高的人比那些不具备基本阅读能力的人的年收入多28,000美元。
Section 2
Part 1 Dialogue
Leadership
Outline
The subject is “leadership”
1 国际货运代理专业英语 Unit 11 Marine Cargo Insurance
一、Principles of Marine Cargo Insurance 海上货物保险的原则 (考试重点)
1-1 课文: The marine cargo insurance is based on the principles of insurable
interest, utmost good faith, and indemnity.
注释:be based on: 基于 principle: 原则 insurable interest: 保险利益(interest:
一般意义是“兴趣,爱好”,在这里是“利益,权益”之意,在银行业务中我们常用“利息”这个词意) utmost good faith: 最大(高)诚信(utmost: 最大的,最高的;faith: 信任,信用,good faith: 真诚,善意) indemnity: 赔偿,补偿
这句话的大致意思是:海上货物保险是基于保险利益的原则, 最大诚信原则和赔偿原则
1-2 课文:No contract of marine insurance is valid unless the assured has an
insurable interest in the subject matter insured at the time of loss.
注释:(the)assured: 确定的,保证的(在这里引申为“被保险人”)subject matter
insured: 保险标的 at the time of : 在...时候
这句话的大致意思是:只有在被保险人的保险标的有损失时,海运保险合同才会生效。
1-3 课文:Cargo Insurance is a contract of indemnity, that is, to compensate
Unit 11 The Story of an Eyewitness
Key to the Exercises
Text comprehension
I. Decide which of the following best states the author's purpose of writing.
B
II. Judge, according to the text, whether the following statements are true or false.
1. T (Refer to Paragraph 1: The earthquake brought about a loss of thousands of dollars
worth of housing while the conflagration burned up hundreds of millions of dollars worth
of property.)
2. T (Refer to Paragraph 1, in which it is said that "There is no estimating within
hundreds of millions the actual damage wrought," meaning that it is impossible to
estimate the actual damage within hundreds of millions of dollars.)
3. F (Refer to Paragraph 6, where it is indicated that the purpose of man's dynamiting
the city was to prevent the advancement of the furious fire rather than maliciously