当前位置:文档之家› 海美迪 HD500B中英文说明书(中文)

海美迪 HD500B中英文说明书(中文)

海美迪 HD500B中英文说明书(中文)
海美迪 HD500B中英文说明书(中文)

说明书英文版

Instructions 1. Specifications for gears assembled The torch is equipped with the following 8 different gears: 2. Operation for switchover ● tail switch operation The tail switch is a button switch with the function of button-pressing for locking and unlocking, which is to realize the operation of internal switches through the metallic button’s delivering the pressing force in the following specific modes: ◆when the switch is off, if the metallic button is pressed hard, after it is released, the switch

will then be kept on, circuit connected with LED on. ◆when the switch is on, if the metallic button is pressed hard, after it is released, the switch will then be unlocked and kept off with LED accordingly off. ◆when the switch is on, if the metallic button is pressed gently, LED will be off immediately, but after the button is released, LED will then be on again, and the switch will then be kept on. This operation is defined as the “gentle pressing” that LED goes through momentary on-and-off as the metallic button is gently pressed and released. ●how to switch over If the torch is turned on for the first time, or turned on again after it is turned off for the first time and remains off or at least 2 seconds, the gear will then be automatically switched to the first gear in either case: “high light”. In the mode that the torch is kept on when LED is on, press the tail switch gently, and the torch will be switched to another gear. The 8 different gears assembled herein will be switched on by turns. Caution: if you have any problem with switchover before initial use, please contact relevant salespeople or the after-sale service department for more information. 3. Load batteries in the right way Unscrew the tail cover, put the batteries into the cabin with the positive electrode toward the torch head, and then screw the cover tight. If batteries are loaded in the wrong way, the torch won’t work due to circuit protection, but it will resume normal work after batteries are unloaded and reloaded in the right way. Caution: batteries with no-load voltage over 2V are not preferred in case the internal circuit suffers from damages. Only batteries with on-load voltage of or under 2V are recommended. Due to excellent discharging performance, NiMH batteries are strongly recommended here. Maintenance Four silicone rings are equipped, two in front of the middle pipe and two at the back, providing excellent water-proof performance. For daily use, the torch will continue normal work even if it is accidentally soaked in the water.

商品说明书中英文对照

商品说明书中英文翻译对照 【药物名】对乙酰氨基酚 【其他名称】乙酰氨基酚;扑热息痛;退热净;醋氨酚;Acetaminophen;N-acetyl-P-aminophenol 【英文名称】Paracetamol 【适应症】用于感冒及流感,发热,减轻中度疼痛如关节痛、神经痛、肌肉痛、头痛、偏头痛、痛经、牙痛等症状。对阿司匹林过敏或不适应的患者应用本品尤为适宜。 【用法与用量】口服:成人每次300-500毫克,日2-3次。儿童每日2-3次,每次2-3岁50-100毫克;4-6岁100-150毫克;7-9岁150-200毫克;10-12岁200-250毫克;12岁以上250-500毫克;1岁以下儿童避免使用。 【注意事项】 (1)对阿司匹林过敏者一般对本品不发生过敏,但也有因对阿司匹林过敏而发生哮喘的病人中,少部分人在服用本品后发生轻度支气管痉挛性反应,因此,对阿司匹林过敏者慎用。 (2)孕妇和哺乳期妇女慎用。 (3)服用本品后如出现红斑或水肿症状,应立即停药。 【不良反应】一般剂量较少引起不良反应,对胃肠道刺激小,不会引起胃肠道出血。但也偶可引起恶心、呕吐、出汗、腹泻及面色苍白等不良反应。长期大量用药,对肝、肾均有损害,尤其是肾功能低下者,可能出现肾绞痛或急性肾功能衰竭。另外还可发生高铁血红蛋白血症。 【禁忌症】 (1)对本品过敏者禁用。

(2)1岁以下儿童及新生儿因肝、肾功能发育不全,应避免使用。 (3)酒精中毒、患肝病或病毒性肝炎时,本品有增加肝脏毒性作用的危险,应禁用。 (4)肾功能不全者禁用。 【限定剂型】片剂,咀嚼片,缓释片,泡腾片,分散片,胶囊剂,口服溶液剂,滴剂,糖浆剂,颗粒剂,泡腾颗粒剂,栓剂。 【药物贮藏】应在阴凉干燥处密闭保存。 【药物配伍】1、长期饮酒或正在应用其他肝酶诱导剂时,尤其是巴比妥类或其他抗痉挛药的患者,连续使用本品,有发生肝脏毒性反应的危险。 2、长期大量与阿司匹林、其他水酸盐制剂或其他非甾体抗炎药合用时(如每年累积用量达1000克,应用3年以上),可明显增加肾毒性的危险。 3、与抗病毒药剂多夫定合用时,会增加毒性,应避免同时应用。 4、与抗凝血药合用时可增加抗凝血作用,故要调整抗凝血药的用量。Paracetamol Main Use :Pain, fever Active Ingredient :Paracetamol Manufacturer :Non-proprietary How does it work? This medicine contains the active ingredient paracetamol, which is a medicine used to relieve mild to moderate pain. It is also useful for reducing fever. It is not fully understood how paracetamol produces these effects. Paracetamol can be used to relieve mild to moderate aches and pains associated with conditions such as headaches, migraine, toothache, teething, colds and flu. It is also useful for reducing fever and discomfort associated with colds and flu and following vaccinations.

工作说明书SOW

工作说明书sow 工作说明书是对项目所要提供的产品或服务的叙述性的描述。对内部项目而言,项目发起者或投资人基于业务需求,或产品或服务的需求提出工作说明书。对外部项目而言,工作说明书作为投标文档的一部分从客户那里得到,女口:邀标书,投标的信息,或作为合同的一部分得到。工作说明书需要说明: 1、业务需求:一个组织的业务需求可能基于需求的培训,市场需要,技术的进步,法律的要求和政府的标准; 2、产品范围描述:技术项目所要创建的产品的需求以及产品或服务的特性。通常产品需求在项目的启动过程中并不是很详细,在后续的过程中随着产品的特性的明晰会逐渐细化。这些需求也要记述项目所创造的产品或服务与业务要求或其他因其产品要求的刺激因素之间的关系。虽然产品需求文档的形式和实质内容各不相同,但它应该总是保持足够详细以支持后续的项目规划。 3、战略计划:所有项目支持组织的战略目标(执行组织的战略计划作为项目选择的一个要素来考虑)。 工作计划还可以包括:以书面叙述的方式来说明工作中需要从事的活动,以及工作中所使用的设备和工作条件的信息,并且说明承担这次工作的员工所必须具有的特定技能,工作知识、能力以及其他身体和个人特征的最低要求。 工作说明书主要包括以下内容 前言、服务范围、方法、假定、服务期限和工作量估计、双方角色和责任、交付资料、完成标准、顾问组人员、收费和付款方式、变更管理等。 对项目背景等信息作简单描述。 项目工作范围 详细描述项目的服务范围,包括业务领域、流程覆盖、系统范围及其他等。项目工作方法 项目进行的假定条件,具体内容需双方达成。 工作期限和工作量估计 项目的时间跨度和服务期限,对于按人天计算费用的项目,需评估服务工作人天, 并估算项目预算。 双方角色和责任 分为供应商的职责和公司的职责,并对关键角色的工作职责进行描述“如:项目经理”。 交付件

产品说明书英文版V完整版

产品说明书英文版V HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

X-Link PRODUCT MANUALS FOR MULTIVIEW CONTROLER

This manual applies to the following models: 3UA Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal,LCD Console ) 3UB Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal,LCD Console ) 8U Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal ) 8U-S Multiview CONTROLER( Optional Front Panal ) 12U Multiview CONTROLER LED Very-large Dot Matrix Screen Multiview CONTROLER ( K Series ) Monitoring Multiview CONTROLER ( N Series ) 3D Multiview CONTROLER ( 3D Series ) 4K Multiview CONTROLER (4k Series ) IMPORTANT NOTICE The company reserves the right to update the manual according to improvement of products without any prior notice. In the process of using, if any content in this manual is inconsistent with actual products or there is any further question during use, please contact document information department of our company. Please read this manual carefully before using the CONTROLER and properly file it after reading for future reference. Pictures are for reference only, subject to our available products. Please pay close attention to those with the Icon of in the article.

工作说明书SOW

附件1 XXXXXX项目 工作说明书 起草人:信息技术部 起草日期: 文档参考号: 文档版本号:

文档信息 分发名单 *行动类别:批准,复审,通知,存档,所需行动,参加会议,其它(请指明) 版本记录 需求对应记录 本文档中所包含的信息属于内部资料,如无用户的书面许可,任何人都无权复制或利用。

工作说明书目录 1前言 (5) 1.1 目的 (5) 1.2 术语 (5) 1.3 参考 (5) 2项目概述 (5) 2.1 项目目标 (5) 2.2 项目实施前提及假设 (6) 2.2.1 开发场地 (6) 2.2.2 开发设备 (6) 2.2.3 其他 (6) 2.3 系统体系结构 (6) 2.4 应用体系结构 (6) 3项目工作范围 (6) 3.1 项目的工作任务1 (7) 3.1.1 工作描述 (7) 3.1.2 乙方的职责 (7) 3.1.3 甲方的职责 (7) 3.1.4 工作交付物 (7) 3.1.5 工作完成标志 (7) 3.2 项目的工作任务2 (7) 3.2.1 工作描述 (7) 3.2.2 乙方的职责 (7) 3.2.3 甲方的职责 (7) 3.2.4 工作交付物 (8) 3.2.5 工作完成标志 (8) 3.3 项目不包含的工作 (8) 4系统需求范围 (8) 4.1 系统包含的功能 (8) 4.2 系统不包含的功能 (8) 4.3 系统的性能要求 (9) 5项目交付清单 (9) 6项目验收标准 (9) 6.1 软件验收标准 (9) 6.2 软件过程文档验收标准 (10) 7项目实施进度 (10) 8项目组织结构 (11) 8.1 组织结构图 (11)

产品说明书范文英文版

产品说明书范文英文版 电子产品说明书——媒体音响英文说明书范例(中英) 便携式多媒体音响 Portable Multimedia Acoustics 使用说明书User’s Manual 专注于完美音质的追求?? Concentrate on perfect sound pursuit? 感谢您使用本公司出品的数码产品,为了让您轻松体验 产品,我们随机配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获 取有关产品的介绍,使用方法等方面的知识。在您开始使用 本机之前请先仔细阅读说明书,以便您能正确的使用本机, 如有任何印刷错误或翻译失误望广大用户谅解,当涉及内容 有所更改时,恕不另行通知。 Thank you for using this digital product of our company. In order to let you experience the product swimmingly, detailed instruction is provided which you can find the product’s introduction, usage and other information. Before using this product, please read the manual carefully, so that you can correctly use it. In case of any printing or translation error, we apologize for the inconvenience. As for the content change, we are sorry for no further notice. 一、产品概述 General Information 本机是一款外观小巧,设计精美、携带方便多媒体小音响, 适用于家居、户外旅游、办公室等场所,随时随地享受音乐

系统工作说明书SOW

系统工作说明书S O W Document number:NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT

工作说明书(SOW) 长沙市XX置业有限公司 TMS项目 2015-04 XX信息技术(上海)有限公司vTradExInformationTechnology(Shanghai)Co.,Ltd 文档属性

目录

综述 文档说明 本文档是长沙市XX置业有限公司(以下简称“长沙XX”)TMS系统(以下简 称“TMS”)的工作说明书(StatementOfWork以下简称SOW)。本项目由XX 信息技术(上海)有限公司(以下简称“XX”)承接。本文档的目标是界定本项目涉及工作内容的大框架,以及项目交付,验收的标准,甲方与XX的责任 和义务。 服务范畴 本次长沙XXTMS项目将基于长沙XX的业务需求进行设计,实施将覆盖长沙XX公司两个业务中心,分别为家电业务中心和家具(成套家具)业务中心各一个点,需要提供简易定制仓储功能,解决货物中转需求。XX公司提供基于TMS平台的适合甲方模型需求的客户化开发。包括:需求调研、分析设计、系统开发、系统平台技术培训以及售后服务等内容。 交付产品和服务 交付产品为TMS系统平台,以及根据甲方业务管理特性,定制化开发的业务需求。 软件模块: ?TMS系统管理平台 专业服务: ?业务流程分析 ?客户化定制 ?系统实施,部署服务 ?用户培训

工作说明 以下内容详细阐述了本次长沙XXTMS系统项目需要实现的功能,也是项目的工作内容 基础管理 系统管理 1.权限管理:能够按照功能层面和数据层面对每个用户的工作范围划分 权限。用户维护、角色维护、组维护。 2.接口管理:发送接口、接收接口。 3.数据导入管理:导入模型管理、查看导入日志 4.系统设置:全局参数设置、欢迎页面设置 5.系统错误日志 基础信息管理 1.组织管理:能够维护客户、承运商、销售客户的基础资料 2.单据类型管理:可以自定义收货、发货和库内作业的单据名称和编码 格式 3.货品管理:支持物料批次属性的维护,提供货品类型管理、货品管 理、车型管理、颜色管理等 4.地理信息管理:包括区域信息管理、城市信息管理、运输地类型管 理、运输地信息管理和收发货人信息管理等 5.运力管理:支持车辆信息管理、车辆证照信息管理和车辆状态管理等 6.司机管理:司机信息登记等 7.客户信息管理 8.承运商信息管理:承运商信息登记 9.仓库管理:按照仓库,库区,库位三层管理 订单管理 1.订单管理:支持通过手工录入,excel导入,电子报文接入等多种灵活 手段快速准确创建订单 2.订单管理:支持订单生效、订单失效、订单拆分、订单取消拆分、订 单合并和订单指派 运单管理 1.承运商指派 2.指派回收 调度管理 1.支持高级调度,可以实现集中调度业务 2.订单监控:执行过程中关键节点监管控制 3.运输执行:调度单作业过程中主要节点管理,包括车辆提货登记,在 途填报,运抵管理 4.异常事件登记:突发事件登记和异常时间登记(如延时原因) 5.支持承运商违规信息登记,对于承运商违规行为做情况登记 6.支持客户投诉信息登记,提供客服接收、登记和处理投诉信息 7.运力监控\可视化监控(GPS\LBS及其他第三方在途信息集成) 8.派车管理

中英文对照说明书

前言 Preface 感您使用燃烧控制研究院生产的就地点火控制柜装置。 本公司的就地点火控制柜装置是燃烧控制研究院自主开发生产的高品质就地控制装置,在使用系列本程控装置之前请您仔细阅读该手册以保证正确使用并充分发挥其优越性。 本说明书对就地控制柜(以下简称控制柜)的操作和安装方法等做了详细的介绍。使用控制柜以前,在阅读本说明书的基础上,进行安全正确使用。Thank you for choosing the Local Ignition Control Cabinet designed by our company. The local ignition control device is explored by our company for the ignition control of boiler. This manual describes installation and operation of the cabinet clearly, please read this manual before using. 容介绍Brief introduction 本手册介绍了点火控制柜的组成、安装、配线、功能参数、日常使用维护及对故障的处理 The manual includes the cabinet’s components, installation, wiring, data, maintenance, and troubleshooting. 读者对象Applicable readers 本书适合下列人员阅读This manual is applicable for 设备安装人员、维护人员、设计人员 Installer, maintenance man, and designer 本书约定Stipulation 符号约定Symbol stipulations 说明提醒操作者需重点关注的地方 Points operator should pay attention to 由于没有按要求操作可能造成死亡或重伤的场合危险! This symbol indicates death or GBH that may occur as a result

合同工作说明书sow

合同工作说明书sow 篇一:工作说明书 SOW 工作说明书 SOW 工作说明书是对项目所要提供的产品或服务的叙述性的描述。对内部项目而言,项目发起者或投资人基于业务需求,或产品或服务的需求提出工作说明书。对外部项目而言,工作说明书作为投标文档的一部分从客户那里得到,如:邀标书,投标的信息,或作为合同的一部分得到。工作说明书需要说明: 1、业务需求:一个组织的业务需求可能基于需求的培训,市场需要,技术的进步,法律的要求和政府的标准; 2、产品范围描述:技术项目所要创建的产品的需求以及产品或服务的特性。通常产品需求在项目的启动过程中并不是很详细,在后续的过程中随着产品的特性的明晰会逐渐细化。这些需求也要记述项目所创造的产品或服务与业务要求或其他因其产品要求的刺激因素之间的关系。虽然产品需求文档的形式和实质内容各不相同,但它应该总是保持足够详细以支持后续的项目规划。 3、战略计划:所有项目支持组织的战略目标(执行组织的战略计划作为项目选择的一个要素来考虑)。 工作计划还可以包括:以书面叙述的方式来说明工作中需要从事的活动,以及工作中所使用的设备和工作条件的信

息,并且说明承担这次工作的员工所必须具有的特定技能,工作知识、能力以及其他身体和个人特征的最低要求。 工作陈述(SOW) 和项目进展报告(PPR)的提纲========工作陈述(SOW)========== 1.目的 2.背景 问题、机会或指示陈述 导致项目需求的历史 项目目标和目的 产品描述 3.范围 (注意信息系统构件的使用) 关联人员 知识 过程 通信 4.项目方法 开发路线 交付成果 5.管理方法 团队组建的考虑 管理者和经验

兄弟传真机功能设置中英文对照说明书

兄弟传真机功能设置中英文对照说明书

错误报告对照表: Back Cover Open 后盖打开) 未完全合上后盖 Change Drum Soon (立即更换硒鼓) 硒鼓单元已接近其使用寿命。 Comm.Error(通信错误)电话线路质量太差 Connection fail(连接失败)轮询了一个处于非轮询等待模式的传真设备 Cooling down(正在冷确)wait for a while(请稍等)硒鼓单元或墨粉盒温度太高。停止工作,进入冷却模式。必须等待20分钟。 Cover is open(扫描仪盖开)未完全合上前盖 Document jam(原稿卡住)示插入或正确放入原稿,或者从自动进稿器扫描的原稿太长Data remaining(数据残余)按取消作业键。 Disconnected(已断开)对方或对方的传真设备终止了此次呼叫 Drum error(需要清洁硒鼓单元。清洁电晕丝 Fail to warm up (预热失败)热熔单元温度过低 Unit is too hot (单元过热)热熔单元温度过高 Machine too hot(设备过热)设备内部过热 No cartridge(未正确安装墨粉盒)

No paper fed(缺纸或装纸不正确) No response/busy(未响应/繁忙) Not registered(未注册) Out of memory(内存不足)设备内存已满 Paper jam inside(内部卡纸)纸张卡在设备中 Paper jam rear(后部卡纸) Paper jam tray(纸盒卡纸) Scanner locked(扫描仪被锁定)扫描仪平板传感器不能回到初使位置Toner life end(墨盒用尽) Toner low(墨粉不足) Unable to init (无法初始化)设备出现机械故障 Unable to print(法初打印)备出现机械故障 Unable to scan(法初扫描备出现机械故障 Wrong paper size (纸张大小不正确)

产品英语说明书

spiral chute 1、 product description spiral chute is integrated spiral separator, spiral chute, shaker, centrifugal concentration machine characteristics of the equipment, mining, mineral processing is the best equipment, especially the seaside, riverside, sand beach, the stream of placer mining is more ideal. the product has the advantages of reasonable structure, simple installation, covers an area of small, simple operation, stable ore beneficiation, clear, large processing capacity, high efficiency enrichment ratio high, high recovery rate, reliable operation characteristics. have weight light, moisture-proof, rust-proof, corrosion resistance, of the feeding quantity and concentration, particle size, quality of volatility adaptability is strong, no noise. 2、 separation principle spiral chute is a membrane flow gravity separation equipment, the selection principle is the use of useful minerals and gangue in proportion, particle size, shape differences, in rotating inclined flow by gravity, centrifugal force, hydrodynamic pressure and friction force with different groove face, realize the useful minerals and gangue stratification, branch tape sorting. heavy, coarse granularity, fast sedimentation of particles gradually moved towards the spiral groove inner edge, the proportion of small, fine particle size, particle sedimentation slow gradually moved to the spiral groove edge, gradually banding, culminating in the spiral groove end by cutting ore tank is respectively connected out, to realize separation. 3、 application the sorting equipment for grain size 0.3--0.02 mm fine iron ore, titanium ore, chromite, pyrite, zircon, monazite, rutile , phosphorus ore, tungsten, tin, b mine of tantalum niobium ore with the difference of specific gravity, and other non-ferrous metals, rare metals and non-metallic mineral. the sorting process with a stable, easy to control, to allow changes to the mineral concentration range, high enrichment, high recovery rate, small occupation area, little water consumption, simple structure, no need of power, large processing quantity, simple installation, convenient operation, small investment, quick advantages. 4、the method of use the spiral chute is erected, calibrated vertical line, with metal or wood fixed in position, by the sand pump will ore to spiral top two inlet, adding supplemental water, mineral ore concentration regulation paddle, paddle down naturally from high swirl, in rotating inclined flow produces a kind of inertial centrifugal force, with ore proportion, particle size, shape differences, swirl through the action of gravity and centrifugal force, will be mine and sand separating, concentrate into the concentrate pipe connected with a hopper, tailings into tailing bucket a pipeline is connected to a sand pool, then the pump discharge, finished processing the whole process. 5、structure and technical parameter 6、installation spiral chute installation procedures and requirements: 1) first check the glass steel spiral slice quality (especially the work surface

说明书的英文怎么写

目前,我国的产品说明书的翻译有许多不尽如人意的地方,概括起来,是由于不懂英语说明书的句型和选词不当所致。以下,我们就来讨论一下说明书的句型和选词问题。 一、产品说明书的若干句型 句型是语言结构的要素。无论英译汉还是汉译英都离不开句型。学习、掌握和使用句型是翻译工作者的必由之路。现将英文产品说明书的若干常见句型说明如下: 1.(情态动词)be+形容词(或过去分词)+目的状语 这种句型用语文章开头,说明该产品是做什么用的,例如: 1)本冲床主要用于冲孔、落料、弯曲、浅拉伸、剪切等冷冲工艺。 this press is mainly suitable for cold working operations, such as punching, blanking, bending, shallow drawing, cutting and so on. 2)该产品用于温度225℃以下的热水管或蒸汽管道上。 1 this product can be used in hot water or steam line with the temperature limited to 225℃. 类似常见的类型还有: ... is used for... ... is used to ... ... is used as... ... is designed to... ... is suitable to be used in... ...is available for (to)... ...may be applicable to... ...may be used to... ...can be used as... ...can be designed as... ...is adapted for (to)... 2 ...is designed to be...so as to... ...is capable of... 2.(情态动词)+be+介词短语 情态动词should,can,may+be+介词短语,这种句型用于说明物体的特征、状态和范围,以及计量单位等。如: 1) cyj15-18-18型抽油机的结构紧凑。 2)风机用联轴器连接时,请注意电动机与主轴同心度,以免产生振动或引起轴承发热等情况。 when the blower is driven in mode “d”, the motor shaft and main shaft should be in correct alignment so as to avoid vibration and bearing heating.(原说明书把联轴器传动,叫“d”式传动) 3.be+形容词+介词短语 3 1)该机器操作时安全可靠,便于维修,能在恶劣条件下工作。 it is reliable in usage, convenient in maintenance and able to work under very bad conditions. 2)电机皮带轮上备有锥套,便于安装和拆卸。

中英文对照说明书

前言 Preface 感谢您使用徐州燃烧控制研究院有限公司生产的就地点火控制柜装置。 本公司的就地点火控制柜装置是徐州燃烧控制研究院有限公司自主开发生产的高品质就地控制装置,在使用系列本程控装置之前请您仔细阅读该手册以保证正确使用并充分发挥其优越性。 本说明书对就地控制柜(以下简称控制柜)的操作和安装方法等做了详细的介绍。使用控制柜以前,在阅读本说明书的基础上,进行安全正确使用。Thank you for choosing the Local Ignition Control Cabinet designed by our company. The local ignition control device is explored by our company for the ignition control of boiler. This manual describes installation and operation of the cabinet clearly, please read this manual before using. 内容介绍Brief introduction 本手册介绍了点火控制柜的组成、安装、配线、功能参数、日常使用维护及对故障的处理 The manual includes the cabinet’s components, installation, wiring, data, maintenance, and troubleshooting. 读者对象Applicable readers 本书适合下列人员阅读This manual is applicable for 设备安装人员、维护人员、设计人员 Installer, maintenance man, and designer 本书约定Stipulation 符号约定Symbol stipulations 说明提醒操作者需重点关注的地方 Points operator should pay attention to

工作说明书模板(SOW)__项目名称_V1.0

XX 项目 项目工作说明书
(Statement Of Work)
作者: 创建时间: 最新更新时间: 版本:
A 2020年3月22日
V1.0

工作说明书(SOW)
目录
1 概述 ................................................................. 3 2 项目范围.............................................................. 4
2.1 项目工作范围 ........................................................................................................................................... 4 2.2 项目工作流程 ........................................................................................................................................... 4
3 项目计划和交付项 ...................................................... 5
3.1 项目总体计划 ........................................................................................................................................... 5 3.2 项目阶段划分与阶段的主要交付物........................................................................................................ 6
4 项目完成及验收标准 .................................................... 7
4.1 项目完成标准 ........................................................................................................................................... 7 4.2 项目验收标准 ........................................................................................................................................... 7
-2-

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档