当前位置:文档之家› 外贸英语函电教程(详解版)

外贸英语函电教程(详解版)

外贸英语函电教程(详解版)
外贸英语函电教程(详解版)

外贸英语函电教程(详解版)

第1集

第2集

第3集

第4集

第5集

第6集

第7集

第8集

外贸英语函电教程(详解版)内容简介:

外贸英语函电是一门融英语写作与国际贸易业务知识于一体的课程,想学好这门课程的朋友可以来第一视频教程观看一下这部外贸英语函电教程。它借鉴国内外外贸英语函电的结构与体系,紧密结合我国外贸业务的实际,通过大量的案例、实例,系统介绍了外贸业务活动中各种商务英语的格式与结构、写作特点、专业术语、常用专业词汇、相关句型和常见表达方式等。认真观看并跟随学习,一定会对大家从事外贸业务有所启发和帮助的!

外贸英语函电课程主要培养学生对外贸信函的理解、翻译和

撰写能力。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体特点,撰写外贸函电应坚持简洁、准确、得体、礼貌性的原则。

随着对外贸易的日益频繁,外贸函电的语言越来越规范化,不仅要求用词、写句、句法、拼写和标点符号符合规范要求,

而且对格式语句的使用,也有更为明确的规定。例如,函电的结尾语( The Closing Sentences)用来总结本文所谈的事项,提

示对收信人的要求,希望对方来函订货、答复询问或作必要的声明等,另外也可附加一些略带客套的语气。它的位置在正文结束之后,另起一段。例如,We look forward to your shipp ingadvice 或Looking forward to receiving your shipp ing advice, we remain,句末用逗号,不用句号。We remain 不能用于第一次通信。若用普通英语则可能写成We hope to get your shipping advice, 用语不够规范化。外贸函电中会用到大量的专业词语,这些词语一般不会在其他领域出现。例如: for one’s information (供某人参考) , sales contract (销售合同) , in one’s favor (以某人为受益人) , to specialize in (专业经营) , exclusive agency (独家代理)等等。

外贸函电要写得生动、具体、明确,特别是要求对方做出明确反应的信函,或是答复对方提出的要求或问题的信函,或是报盘、承诺,要写得明白,使收信人一看就知道写信人所要表达的意见,丝毫不会产生误解。信中没有含糊或模棱两可的地

方。因此,要用普通、简单的英语词句,语气也应直截了当。1用常见的单词,避免生僻或者拼写复杂的单词。如表示“需要”时,用英语的need单词而不用require一词。“信”用英语单词letter ,而不用communication一词。一个单词可以表达,就不要用词组、短语。如“不久”宜用英语的soon一词,而不用in the near future 短语。不用冗长?嗦的句子,句子要短,简明扼要,一目了然。如“我方高兴地告知贵方”,可用I am p leased /glad to inform you,不用It givesme much pleasure to inform you[。少用"and"、" but"、" however"、" consequently"这些让句子变得冗长的连词。在同一封信函里,不要使用多个相同含义的单词。比如, 前面写了" The goods have beenshipped" ,后面再提到这件事时, 就不要再用其他单词如" load、send、dispatch"等。因为这样写会误导贸易对方考虑这些词之间是否另有含义,甚至因不同理解而引发争议和分歧。

实用外贸英语函电教程-廖瑛主编(参考答案)

I. Comprehension questions. 1. Generally speaking, practical English writings can be classified into eight kinds: letters, commercial documents, etiquette documents, contract or deed, informative and revelational documents, bills and vouchers, documents for meeting affairs, etc. 2. The special commercial documents include quotation sheets, letters of credit, certificate of entrustment, letters of intent, letters of complaint, letters of claims, etc. 3. Etiquette documents can be divided into congratulatory documents and condolatory documents. 4. Contract or deed includes intention agreement, sales confirmation, agency agreement, contract cultural exchange agreement, letter of appointment, stipulation of agreement. 5. Informative and revelational documents are used to inform the public of sth. or to bring sth. into a public notice. 6. Expository writing is used to explain or illustrate something. For example, the instruction is used to explain the properties, quality and model of a products;

《外贸英语函电》课程教学反思

《外贸英语函电》课程教学反思 应用英语教研室王成妃 我教授《外贸英语函电》这门课程已经有两轮了,涉及的班级有双专的,也有单专的,还有外包管理学院的。在具体的教学过程中,重点放在三个方面。一是做好相关理论背景知识的讲解。学生在学习过程中会碰到很多专业术语,而对这部分知识的讲解是学生理解外贸信函的基础。二是做好信函内容与结构分析,尽可能用简单的方式为每一种主题的信函抽象出一个结构框架,以使学生能对该类信函了然于胸。三是耐心细致地指导学生完成信函写作实践,以提高学生分析问题和解决问题能力。从实际教学情况来看,这门课程涉及到三个年级的三个不同专业,因此教学的侧重点并不一样。通过两轮的课堂教学,我对这门课程有了深一步的认识。以下是对这门课程进行的一些反思以及教学的对策或建议。 首先,对教材《外经贸英语函电》的教学内容根据课时及重点、难点作了相应的取舍。英文书信是本门课的教学重点。外贸英语函电属于商务信函,商务信函不同于一般的书信,它的组成成分多,成分之间如何排列都有自己固定的格式和范式,有自己的写作原则,向来是学生学习的难点。另外,由于该信函一言一字都代表着公司的形象,因此学好这些知识是写好信函的第一步。虽然主要涉及到进出口贸易实务的各种英文书信往来,但是,鉴于现在电子商务的发展,一方面传统的电传没有退出历史舞台,另一方面,新生的传真和邮件也占了重要的地位。对于这些学生在以后的工作中会经常遇到的东西,它们和信函有着联系和区别,必须加以学习。针对外贸业务环节的信函写作是这门课程的重中之重。在主要业务环节中,把建立业务关系、询盘、还盘、确认、发货、投保、装运、包装以及支付货款、善后的仲裁,投诉和索赔等作为教学的重点,这些是学生在踏上工作岗位之后立刻需应用的。这其中又以还盘、投保、和支付货款为难点,因为这在学生的实际工作中常常会出现各种问题。。这些环节每一步都很重要,需要细细展开来讲述。另外结合课程需要,还需要补充材料,以弥补教材的不足之处。这样,这门课程的任务相当繁重。

外贸英语函电第五版尹小莹书上notes

A ambassador 大使 available可利用的可得到的可供应的commodities available for export 供出口的商品not available 缺货 acquaint 使认识,使了解 as per按照依据 as per list price 按照表上价格 as per enclosed documents 根据所附单据 attach 附加 approach 与…接洽 assume假设假定 assume the direction of a business 负责主持一项业务assume the reins of government 开始执政 assume no responsibility 不承担责任 appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主a draft at sight= a sight draft 即期汇票 assure 向…保证 automobile 汽车 attachment 附件 accommodation 居住设施招待设备 acknowledge 承认告知收到 alteration 改变改动 as a rule = usually 通常 acknowledgement 认收 apply for L/C 申请开立信用证 A-I Grade 甲级 appreciable 可估计的 an appreciable increase in demand 需求的明显增加 at economic prices 经济的价格较低的价格 attest 证实证明 aside from 除了…以外 accountee (信用证)申请开证人 authorize 授权 aggregate 总计合计为 amendment 修改,修正 a special rate 特惠保率

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

实用外贸英语函电(第二版)PPT练习答案AN (12)

I. Complete the following sentences with the appropriate words given below and translate them into Chinese. 1. We will cover WPA insurance.. 我们将投保水渍险。. 2. This insurance policy covers us against TPND. 该保险单为我们保了偷窃、提货不着险。 3. The documents will be sent to you under separate cover. 单据将另邮寄送给你方。 4. We have to point out that our letter of January 10 has fully covered this matter. 我方不得不指出,我方1月10日函已全面概括了此事。 5. We send you herewith a copy of B/L covering shipment of 50 metric tons Walnuts. 现随函附寄50公吨核桃的提单一份。 6. We have pleasure in advising shipment of your Order No. 3225 covering 50 metric tons of Small Red Beans. 很高兴通知你方关于你方3225号订单下的50公吨红小豆装船事宜。 7. Insurance on the goods shall be covered by us for 110% of the CIF value. 货物保险将由我方按CIF价值的110%投保。 8. Please insure against All Risks. 请投保一切险。 9. We shall provide such insurance at your cost. 我方将替你方(由你方出资)投保。 10. Insurance is to be effected by the buyers under FOB terms. 货物将由买方按FOB价格投保。 11. Buyer’s request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted on condition that such extra premium is for buyer’s account. 如果额外保险费由买方负担,那么买方提出的货物保险到内地城市的要求可以接受。 12. Regarding insurance, the coverage is for 110% of invoice value up to the port of destination only. 关于保险,货物是按发票金额110%投保,并且只保至目的港。 II. Translate the following into English. 1. 客户认为由你方办理保险比他自行投保更为方便。 The client thinks it more convenient for the insurance to be covered/to be taken care of by you than by himself. 2. 按照买主的要求,请按该货发票金额的150%投保一切险和战争险。 Please effect insurance for 150% of the invoice value against All Risks and War Risk, as requested by the buyer. 3. 我们只能根据合约规定按照发票金额的110%进行保险, 因此抱歉很难按你方要求办理。 We can only ocver insurance for 110% of the invoice value according to the contract stipulations and therefore we regret being unable to comply with your request. 4. 中国人民保险公司由于收费低廉,理赔公平迅速,在中外贸易界人士中享有很高声誉。 The P.I.C.C. enjoys high prestige among trade circles at home and abroad for their low rates as well as prompt and equitable settlement of claims. 5. 在货损发生后,被保险人(the insured)可向保险公司或其他代理递交保险单和检验报告

外贸英语函电教材对比分析

外贸函电结课论文 题目:外贸英语函电教材对比分析 姓名:汪留玲 专业:国际经济与贸易 班级:2015级1班 学号: 201505503 二O一七年七月十日

外贸函电教材优劣对比分析 以《外贸英语函电(第2版)》与《外贸英语函电》教材为例 教材简介:《外贸英语函电》由李贺、王国石主编,西南财经大学出版社出版,出版时间为2014年4月,是“十二五”应用型系列规划教材。该书通过大量的实例,系统的展示和强化了外贸业务活动中各种商务英语的格式与结构、写作特点、专业术语、常用专业词汇、相关句型和常见表达方式等。该书是应用型教材,所以定位准确,目标明确,目录的设置是一个个章节的学习,让学生掌握在外贸英语学习中每一个知识点,并逐步展开,同时大量的实例的引入培养了学生的实际能力以及在面对真实问题能够举一反三的能力,每一个章节知识点详细且实用性很强,着重培养了学生的专业能力,每一章节最后的练习题能让学生及时巩固所学知识,并且最后一题都是与该章节匹配的写作练习,能让学生掌握并牢固写作能力。 对比分析:作为写作类的商务英语教材,外贸英语函电一直是我国商务英语教学中占绝对优势地位的主干教程,因此大量的外贸英语函电教材出现,但是每一本教材的编写都存在自身的优势和不足。 通过调查研究,最近几年外贸英语函电教材的主要出版社及出版数量的情况如图:

(表 1 ) 我所学专业选用的外贸英语函电教材是由王虹、耿伟主编的《外贸英语函电(第2版)》。 通过学习,我认为该书的优势主要有以下几点: ①每章安排有背景介绍、写作模块等内容,体现了对外贸易发展的实际情况,便于课堂教学和自学。每一章开始的介绍详细地说明了该章节的学习目的、写作对象以及告诉学生应该掌握哪种能力,其中第一章系统的介绍了英文商务信函写作的基本知识,让人一目了然,知道自己学习的是什么,我觉得这对于我学习整本书是很有帮助的。 ②突出基本词汇、句型和格式,学会撰写规范的国际贸易函电。每一章节都附带基本的但是专业的词汇、句型和格式,方便记忆和背诵,有助于我在写出规范的国际贸易信函的过程中有效地运用。 ③每一章节都有几封不同格式的信函范文,且选用的范文都是国际贸易活动的最新材料和实例,让我了解国际贸易活动的商务信函应该是什么样的,通过对不同模板的学习与运用,我知道了如何写出符合国际标准和写作标准的外贸信函。 ④课后的练习题题型多样、内容多样,而且题目是很基本常见的题型,简单但是含金量比较高,考察的不仅是前面所学,还包括英语本身的训练,有针对性,能够让我学以致用。 ⑤这本书的教学设置是以对外经贸商务活动的成交过程为主线,逐步展开,条理清晰,遵循了外贸常规流程,让我很清楚的掌握了一般外贸交易的流程。最后一章还简要介绍了其他常用商务信函的写作技巧,让我学习掌握了不同常用商务信函的写作,我觉得这样的设置是很周到的。 但是该书也存在着不足之处,在我看来,它包括以下几个方面: ①一些范文写的过长,违背了7C原则。例如第二章建立业务关系中,第一篇范文篇幅过长,这在外贸交易中很容易让对方产生烦琐心理,不会想要继续阅读,因为在外贸交易中时间就是金钱,对方不会想要花费太多时间来阅读你写的信函,更何况像那种群发邮件,太复杂的对方可能看都不想看,最好是让对方一眼就能看出你的用意和你的诚意,能够瞬间抓住你的潜在客户的注意力,你和你的公司才能获得商机。

外贸英语函电书写格式要求

外贸英语函电书写格式要求 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:外贸英语函电写作技巧 外贸英语函电写作技巧 英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写

上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文商务信函中称呼的书写有讲究 在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention 下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。 如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友

贸易术语及常用外贸英语函电书信

贸易术语Incoterms 2000简介 2000年国际贸易术语解释通则 E组(发货) EXW工厂交货(……指定地点) F组(主要运费未付) FCA货交承运人(……指定地点) FAS船边交货(……指定装运港) FOB船上交货(……指定装运港) C组(主要运费已付) CFR成本加运费(……指定目的港) CIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CPT运费付至(……指定目的港) CIP运费、保险费付至(……指定目的地) D组(到达) DAF边境交货(……指定地点) DES目的港船上交货(……指定目的港) DEQ目的港码头交货(……指定目的港) DDU未完税交货(……指定目的地) DDP完税后交货(……指定目的地)

27种常用外贸英语函电书信文体 评论:0 条查看:99 次jianyf发表于 2007-01-15 13:36 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number

外贸函电 课程标准

《外贸函电》课程标准 编制单位:国贸教研室编制时间: 2013年9月1日 执笔者:张萍教研室主任: 审核人:系(部)主任: 一、课程基本信息 课程编码A课程名称外贸函电授课学期 3 课程性质专业课总学时48 学分 3 考核方式考试适用专业国际经济与贸易专业 二、课程性质及定位 (一)课程性质 《外贸函电》是国际经济与贸易专业的专业课程。本课程是国际贸易理论、国际贸易实务等课程的后续课程。 (二)课程定位 通过本课程学习,使学生对外贸业务和相关商务活动各个环节中需用专业英语进行信函、电函联络沟通的内容有基本的了解和感性认识,熟悉识记有关业务环节的专业英语表达,熟练掌握符合国际规范的各类商务信函的撰写技巧。 三、课程设计思路

(一)总体设计原则 此课程主要以交际式教学法,以启发教学为主,练习为辅,引导自学方式培养自学能力、合作精神,增强竞争意识,提高交流水平。例如,讲解课文,可采用从头至尾,以启发式提问等方式引入课题的串讲式;或将重点词汇提出讲解,并给出例子翻译的精讲式。 (二)课程设置依据 根据学院的办学定位和管理系国贸专业的人才培养目标确定设置本门课程的必要性,国际经济与贸易专业确定本门课程为专业课。 (三)课程模块的编排 外贸函电的主要学习模块及学时 序号项目(模块)名称学时 1 外贸函电写作介绍 2 2 建立贸易关系信函的撰写 4 3 询盘、发盘、还盘、业务成交信函撰写16 4 明确付款方式信函的撰写 6 5 催证、改证、展期信函的撰写 6 6 包装、装运与保险信函的撰写8 7 申诉、索赔信函撰写 6 合计48 (四)教学组织的思路 本课程采取项目化模式组织教学,根据外贸函电的主要学习领域来设计完成学习领域需要进行的项目和任务。通过项目、任务来训练职业岗位能力。体现“学生主体、能力本位、职业导向、工学结合、教学做一体化”教学理念。 (五)理论与实训比例 2

国际经济与贸易本科专业人才培养方案

国际经济与贸易本科专业人才培养方案 专业代码:020401 一、培养目标 本专业培养德智体美全面发展,掌握经济学、管理学以及国际贸易规则与惯例等基本知识,具有较强的国际市场分析、国际商务沟通与外贸实务操作等专业能力,能够在国际贸易部门、涉外企业等从事报关、报检,国际结算,国际商务谈判等外贸业务工作,具有创新意识和创业精神的高素质应用型专门人才。 二、培养要求 本专业学生主要学习西方经济学、管理学、会计学、国际贸易理论、国际金融等方面的基本理论和基本知识,接受国际贸易实务、国际结算、报关、外贸函电与谈判、外贸单证等方面的基本训练,掌握国际商务谈判、报关、国际结算等方面的基本能力。 毕业生应获得以下几方面的知识和能力: 1.掌握经济学、管理学学科基础理论知识,具备经济现象的认知与分析能力、组织管理能力、统计分析能力、会计核算技能等; 2.掌握计算机的基本知识和应用方法,具有熟练操作相关国际贸易应用软件的能力; 3.具有健康的体魄、良好的心理素质,具备一定的组织能力、创新能力、人际沟通和交流能力和谋求自我发展的能力; 4.掌握国际贸易惯例和主要国家的贸易政策及相关法规,能对国际贸易发展趋势进行一定前瞻性分析,并具有对世界主要市场环境进行分析的能力。 5.具有较强的英语听、说、读、写、译的能力,能够进行对外经济业务的联系,具备对外磋商与谈判的能力; 6.掌握国际结算、报关、外贸函电、国际货物运输与保险等专业知识和技能,具备对外贸易工作的实务操作能力; 7.掌握外贸业务活动中所涉及到的合同、信用证、发票、装箱单、提单、保险单、产地证、汇票以及其他相关单据的作用、内容,具备较强的外贸单证制作和管理能力。 三、专业方向 1.国际电子商务方向:学习和掌握电子商务、网络营销、Photoshop设计与制作、摄影艺术等基本知识,具有较强的国际电子商务沟通、国际电子商务操作等专业能力,能够在外贸企业从事外贸

外贸英语函电书写格式要求

11----------------精选公文范文----------------1 外贸英语函电书写格式要求 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:外贸英语函电写作技巧 外贸英语函电写作技巧 英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,

22----------------精选公文范文----------------2 信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文商务信函中称呼的书写有讲究 在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。 如果信是写给公司的,并没有直接

33----------------精选公文范文----------------3 的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友好。在写信给特定的组织时,更愿意使用Dear Member,Dear Customer,和Dear Human Resources Manager这样的称呼。 如果知道收件人的姓名,就应该直接把姓名用入称呼里。 1.商务信函一般用Dear Miss Brown,Dear 。Dear纯属公务上往来的客气形式。 2.写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或Mydear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名。例如:My dear father,Dear Tom等。

外贸英语函电第五版答案

作文字数要求100-200字! Unit2 1.CDBBBBDCBB 2.(1)regards,say(2)specialized,with(3)with,by(4)If,interesting,enquiry(5)available(6)p opularity(7)finances,to(8)compliance 3.(1)Weareoneoftheleadingimportersdealinginelectronicproductsinthearea,andtakethis opportunitytoapproachyouinthehopeofestablishingbusinessrelations. (2)Wehavebeenengagedinhandlingimportingandexportingofmachineryandequipmentf ydraftatsight. (5).Youarecordiallyinvitedtotakeadvantageofthisattractiveoffer.Weareanticipatingalar georderfromtheUnitedStates,andthatwillcauseasharpriseinprice. (6).WewillsendyouafirmofferwithshipmentavailableintheearlyMayifyouorderreachesu sbeforeMarch10. (7).Becausethereisabriskdemandforthegoods,theofferwillbeopenonlyfor5days. (8).Wearegivingyouafirmoffer,subjecttoyourreplyhereby5p.m.ourtime,Tuesday,July10 Unit5 1.(1)on,fulfill,with,to,with (2)to,with,on (3)of,from,for,on,terms 来源:网络转载

常用外贸英语函电书信写作

常用外贸英语函电书信写作 外贸函电是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。接下来为大家整理了常用外贸英语函电书信写作,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求

实用外贸英语函电(第二版)PPT练习答案AN (13)

I. Fill in the blanks with the appropriate words or expressions and than translate the sentences into Chinese.. 1. On arrival of M/T “Castle” at Port Louis, we took delivery of the consignment. Everything appears to be correct and in good condition except in case No. 23. “Castle”轮一到达路易斯港,我方即行提货,除23号箱外,其余到货无误,情况良好。 2. We must ask you to inquire into the matter and arrange for the despatch of replacements at once. 我们只好请你方调查这一事故,并请立即发运替换的货物。 3. The goods we have received do not tally with the sample against which we ordered. 到货和凭以订货的样品不符。 4. We have had the cases and their contents examined and the insurance surveyor maintains that the damage was due to insecure packing and not to any unduly rough handling of the cases. 这些箱子和里面所装的货物,已均予检验,保险公司的检验员确认该货的损坏是由于包装不牢所致,而不是粗鲁搬运所造成。 5. We trust you will consider this matter seriously, and try to prevent a recurrence of this delay. 相信你方对这个问题一定会予认真考虑,并设法防止再次发生这样的延迟事故。 6. We hold you responsible any loss which may occur through this delay. 因这次延迟可能引起的任何损失,应由你方负责。 7. As the time for shipment is now considerably overdue, we should be obliged if you would inform us, by return mail, of the reason for the delay. 由于现在运期已过时较久,请即告知延迟原因。 8. The goods in question are not to our satisfaction because the quality is unsuitable for this market. 由于该货质量不适销我处市场,我方对该货不感兴趣。 9. We should appreciate your prompt attention to the adjustment of those errors. 请即纠正那些差错为感。 10. This seems to be a very clear case; so we hope you will make a prompt settlement. 案情已相当清楚,望速处理解决。 11. A survey report is enclosed for your reference and your early settlement is requested. 现随函寄去检验报告一份,供参考。并请早日解决此案。 12. We regret to find on examination that 5 of the 15 cases of Menthol Crystals you sent us are in a badly damaged condition apparently due to faulty packing. 运来的15箱薄荷脑,一经我方检验,就发现有5箱已严重损坏,该项损坏显为包装

东北财经大学本科外贸英语函电答案(隋思忠)

东北财经大学本科外贸英语函电答案(隋思忠)

Shanghai Branch 128 Huchiu Road , Shanghai ,China Tel :(021 )64468726 Fax :64468787 Jameson & Sons Ltd. 34 Madison Square Melbourne E.C. 2 . Australia Tel :(0536 )70525345 Fax :356467132 Dear Sirs , Re :Bicycles Thank you for your letter of Jan. 25 enquiring for our bicycles. As requested ,we enclose a pricelist and a copy of our catalog for your consideration. All price quoted FOB Shanghai ,subject to our final confirmation. Generally ,delivery can be made in two months from receipt of an order. We look forward to hearing from you. Yours faithfully , (signature ) Encl. Asstated. Unit 2 IV. 1.我们是德国工业化工产品主要生产商之一,欲与贵公司建立业务关系 2. 我们经营中国自行车出口,很想与你方进行这类商品贸易。 3. 香港贸易公司已将贵公司名称及地址转交我方。兹去函与你联系,愿与你方建立贸易关系 4. 感谢贵方6 月7 日来函,表示提供服务的意向。我们很愿意与你方探讨扩大贸易的可能性 5. 请尽早答复我方要求为荷。 6. 我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。 7. 我们是一家系列电扇及空调的主要出口商,现特去函自我介绍。 8. 为促进双方贸易,特另邮航空寄去样品,供你方参考。 9. 为使你方了解我们经营的轻工产品,我们兹另邮给你们寄去几本商品小册子,供你方参考。

《外贸英语函电》课程标准

《外贸英语函电》课程标准 一、课程性质和任务 <一)课程性质 《外贸英语函电》课程是我院国际贸易、报关与国际货运和商务英语专业地一门专业核心课程,该课程以《大学英语》和《国际贸易实务》为先修课程,是在掌握英语语言能力地基础上开设地一门理论性与实践性并重地课程,注重理论与实践相结合,既要结合对外贸易业务各个环节地知识,又要训练和培养有关外贸业务环节地语言表达能力,培养学生阅读、翻译及撰写各种规范地外贸英语信函以及国际商务英语谈判地基本技能,使学生初步具备国际商务谈判地能力,是一门实践性、操作性很强地专业必修课. <二)课程任务 外贸函电作为国际商务往来经常使用地联系方式,是开展对外经济贸易业务和有关商务活动地重要工具.熟练运用外贸英语函电地基本知识,也是外贸工作人员必须具备地专业技能.因此,本课程地主要任务是让学生在熟练掌握国际贸易实务相关知识和具有一定英语水平地基础上,培养学生对所学外贸英语函电知识地实际运用能力,掌握外贸英语信函地格式与结构、专业英语术语、常用业务词汇以及有关业务地英语表达方式和句型结构地能力,通过大量地技能训练把基础英语技能与外贸英语知识有机地结合起来,使学生不但具备撰写国际商务英语书信地能力,而且还具备填制合同、审证、改证及填制各种外贸单据地能力,通过技能训练加深学生对国际贸易业务环节地理解,培养学生地阅读、翻译和草拟函电地基本知识和技能,使学生能用英语处理进出口业务往来函电、签订合同和制作单证,提高其商务英语运用地技能,为今后从事外贸工作打下坚实地基础. <三)课程设计思路 <1)设计理念

本课程充分体现了现代课堂教案要以人为本地教育理念,不仅要让学生学会知识,还要使学生具备优秀地实践操作能力和独立解决分析问题能力.课程改革重点在于建立起卓有成效地教、学、做三者和谐统一地体系,既要在教案方法上探索适合学生地教案方法<如引进情境、案例教案法)又要建立起科学合理地评价体系,能够确保新型地教案方法确实能够提高学生学习效率.教、学、做三者要实现卓有成效地结合,而不能为了某一方面求“新”而导致整体发展不平衡,学生达不到既定地学习目地. <2)设计思路 《外贸英语函电》课程强调英语基础知识和国际贸易专业知识地结合,学生在充分利用自己所掌握地英语写作地基本语言特点和方法融入具体地业务活动中.学生通过一个学期地学习,可以充分掌握外贸函电英文写作地特点和方法,在巩固英语知识地同时,也丰富了国际贸易专业知识.并能够做到理论与实践相结合,充分利用所学地外贸函电地知识体系来指导实际地贸易工作. 《外贸英语函电》课程地教案目标在于通过本课程地学习,在学生充分利用已经掌握地英语基础知识地前提下,学习如何运用写作地语言特色和方法,融会贯通外贸专业知识,培养学生具有良好地商务英语写作能力,熟练掌握国际贸易知识,并能在实际外贸工作中熟练操作. <一)知识目标 通过本课程地学习与任务实施,可以使学生能够熟悉以下知识: <1)初步掌握1000个左右外贸英语函电常用词汇. <2)了解外贸英语函电常用短语、术语、习惯用语和习惯表达方法. <3)掌握函电写作地基本格式和套用句型. <4)能正确理解外商来函并译成通顺,具有专业特点地汉语. <5)能用正确地格式和语言文字撰写各业务环节地简单英语信函. <6)能正确理解、翻译和填制一般地英文合同和协议. <7)能根据不同实际情形选择得体措辞和恰当布局谋篇. <二)能力目标 通过理论与实践教案,可以使学生能够具备以下能力:

外贸英语函电第五版尹小莹课后答案详解翻译课上例句单词

外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词) Unit 2 (1)我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。 We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。 We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (2)承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。 We owe your name and address to the Commercial Counselor's office of our Embassy in Beijing. (4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1. 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。 Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. 2. 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 4. 为了方便你方了解我方的产品,我们立即航寄样品数量分。 To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books. 5. 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。 In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference. Unit 4 (1). 我们正在仔细研究你方报盘,希望将此盘保留到月底有效。. We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month (2). 我方的产品质量好,价格合理因此相信贵方能大量订货。 We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档