当前位置:文档之家› 外贸英语函电第五版尹小莹课后答案详解翻译课上例句单词

外贸英语函电第五版尹小莹课后答案详解翻译课上例句单词

外贸英语函电第五版尹小莹课后答案详解翻译课上例句单词
外贸英语函电第五版尹小莹课后答案详解翻译课上例句单词

外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词)

Unit 2

(1)我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。

We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations.

(2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。

We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.

(2)承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。

We owe your name and address to the Commercial Counselor's office of our Embassy in Beijing.

(4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。

We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients

intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.

(5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。

For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.

Unit 3

1. 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。

Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission.

2. 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。

Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth.

3. 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April.

4. 为了方便你方了解我方的产品,我们立即航寄样品数量分。

To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies

of our catalogue and 2 sample books.

5. 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。

In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference.

Unit 4

(1). 我们正在仔细研究你方报盘,希望将此盘保留到月底有效。.

We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month

(2). 我方的产品质量好,价格合理因此相信贵方能大量订货。

We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price

of our products.

(3). 如果你方能订购500打或5000打以上,我们将给与10%的折扣。

We will allow you 10% discount if you purchase 5000 dozens or more.

(4). 关于支付条件,我们通常要求保兑的、不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。

As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft

at sight.

(5). 请接受此难得再有的报盘,最近可望有大笔订单自美国方面来,届时将导致价格猛涨。You are cordially invited to take advantage of this attractive offer. We are anticipating a large

order from the United States, and that will cause a sharp rise in price.

(6). 如果3月10号之前收到你方订单我方将报5月上旬船期的实盘。

We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us

before March 10.

21

/ 1

天。(7). 由于此货供求量甚大,所以该盘有限期不能超过5 Because there is a brisk demand for the goods, the offer will be open only for 5 days.

时以前复到为有效。10日星期二下午5(8). 兹报实盘,以我方时间7月We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 p.m. our time, Tuesday, July 10

Unit5

的佣金,我方将试购500台。5%1). 如果你方能给我方We shall place a trial order with you for 500 sets if you will give us a 5% commission.

我们正在执行你方678号订单,请相信我们定将在你方所规定的期限内安排装运。2).

the we will effect present and please believe that your We are working on Order No. 678 at

shipment within the time you stipulated.

10月船期的订单。3) 由于大量承约,许多客户的订货都未发出,因此我们目前只能接受for accept orders en made, we can only Owing to heavy commitments, many orders haven't beOctober shipment.

4) 因为存货受罄,我们不能接受新订单,但是一旦新货源到来,我们即去电与你方联系。will we accept fresh orders. However, not exhausted and we are in a position to Our stock is

contact you as soon as new supplies are available.

月份开始。该货须分三批装出,每月100吨,从85)

Shipment should be made during August to October in three lots, with 100 tons each.

Unit 6

/或数据1. 品质、数量和重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买房如果发现货物品质及/买房可以凭双方同意的检或船公司的责任外,重量与合同规定不符,除属于保险公司及/天内提验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货到目的口岸之日起30 重量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。出,数量/Quality, quantity and weight of objections and claims: goods to the port of destination, the buyer

found that the goods if the quality and / or data / weight are not in conformity with the contract, except those which are insurance companies and / or the shipping company's responsibility, the

buyer can agree upon by both parties. The inspection agency issued the challenge test to prove to

the seller, the quality of opposition to the port of destination in goods within 30 days from the date, quantity / weight of objection to the goods at the destination within 15 days from the date made.

Unit 8

可是迄今为止3月交货,日签订的CT345号合同规定,5000公吨棉花今年 1. 去年12月1未听到你方任何有关发货的消息。我方客户急需此货,务请你方在合同规定的期限内发货。否则,我方只好向你方提出索赔并保留取消合同的权利。We refer to the contract No. CT345 signed on December 1 last year for 5000 tons of cotton,

which is stipulated to delivered in March of this year, however, up till now we have not received

from you any information concerning this lot. Our customers are in urgent need of the goods,

please delivery the goods within the time limit stipulated in the contract .Otherwise, we have to

lodge a claim against you and reserves the right to cancel the contract.

银行我们已由XX5000条白兔牌毛毯,现通知你方,2. 关于我们购货确认书345号项下的日为止。8月31开立了保兑的、不可撤销的信用证789号,总金额计…美元,有效期至投保一切险。我们知道,130%8月底前装运,保险需按发票金额的请注意上述货物必须在10%投保,因此额外保险费由我方承担。按照你们的一般惯例,你们只按发票金额另加请按我方要求洽办保险,我方等候你方的装船通知。

About our confirmation of purchase No.345 of 5000 pieces of White Rabbit Brand blankets.,

XX bank to open a confirmed, irrevocable letter of credit we inform you that we have made by

No.789, the total amount of US $ XX, remains valid until august 31st.

Please note that the above-mentioned goods must be shipped before the end of August,

insurance must according to 130% of the invoice value against all risks.We know, in accordance

with your general rule, you only invoice value plus 10%, therefore, the extra premium by our side. Please according to our request to arrange insurance, , we wait for your shipment notification.

Unit9

1.检验报告证明,箱子及货物受损西运输途中粗鲁搬运所致,而不是你们所说的因包装不慎引起的。

The survey report indicates that the damage to the carton and goods was due to rough handling in

21

/ 2

transit, rather than poor packing as you stated.

2. 损坏是由于包装不良所致,这样又大又重的机器应在出口木箱内定位填塞。

The damage was caused by improper packing, such a big and heavy machine should have been

fixed and stuffed in export wooden case.

3. 经检查,未发现有任何质量低劣或工艺不佳现象,所用燃料是最优质的。

Upon examination, we found that there was no sign of poor quality and bad handicraft, and that

the dye used is excellent.

4. 你方接受错发货物,致谢。我们可按发票减8%,希望你方同意。

Thank you for your acceptance of the wrongly delivered goods. We will give you a discount of 8%

on invoice price. Please agree.

5. 请速传真告知你方9月15日以前能否发货,倘若不能,我方不得不撤销订单。

Please let us know by fax whether you may ship the goods before September 15. If not we shall be compelled to cancel the order.

Unit2 Establishing Business Relations & Inquiring Credit Reference建立贸易关系及信用调查

1.If your price is competitive,we will place an order with you 如果你方价格有竞争力的话,我们

将向你方发出订单

2.Your products has no competitive capacity in our market 你方产品在我市场上没有竞争力。

3.We should compete with other enterprises in the quality of the products 我们必须在产品的质量方

面与其他企业竞争

4.We trust that the superior equality,attractive design and reasonable price of our products

will surely enable us to defeat the competitors 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手

5.We are permitted to mention the Bank of England,London,as reference我们已征得伦敦的英国

银行同意,把它作为我们的咨询银行

6.Regarding the terms of payment,we require confirmed and irrevocable Letter of Credit关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤销的信用证。

7.We enclose a copy of our price list 随函附上我方价目表一份。

8.We believe you will find the enclosed interesting 我们相信你们对附件会感兴趣

9.We will ship by the first steamer available next month 货物将由下月第一条便船装运。

10.This is the only stock available 这是唯一可供之货

11.We are sending you under cover a catalog covering the goods available at present 随函附上一份我方目前可供之货的目录单

12.Our company deals with (handles)the import and export of chemical products 我们公司经营化工产品的进出口业务。

13.Your letter of November 8 addressed to our Head Office has been forwarded to us to attention

and reply 你方11月8日致我总公司的函已转给我们办复

14.We are favourable to your terms and conditions of this transaction 我们同意你方这个交易的条件。

15.The market has so changed as to be favourable to the sellors 市场变为对卖方有利

16.The time is not favourable for the disposal of the goods 现在不是卖货的有利时机

17.We specialize in the import and export of Arts and Crafts 我们专门经营工艺品的进出口

18.Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia,we are rather

confident that they will soon become quick-selling products in your market 根据我们在澳大利亚销

售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品

21

/ 3

19.For further details,please contact our local office 详情请向我们当地的分支机构探询

20.We have been in contact with that firm for nearly two years 我们与那家公司有近两年的交往

21.In order to acquaint you with our products,we airmailed you two samples this morning 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品

22.We highly appreciate your kind cooperation 我们十分感激你方的合作

23.We shall appreciate your giving this matter your serious consideration 若你方对此事发认真考虑,我方将十分感激

24.We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately 如能立

即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激

25.We hope you will appreciate our position 希望你们能理解我们的处境

26.It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately 如能立即寄来你方样品,我们将不胜感激

27.Your prompt reply will be greatly appreciated 如能尽快回复将不胜感激

28.One of our customers is in the market for Chinese Black Tea 我方一位客户想要购买中国红茶

29.Please refer to the Bank of China,Xi'an Branch for our credit standing 请向中国银行西安分行查询我方资信情况

30.We refer to your telex of May 5 兹谈及你方5月15日电传

31.Please approach(contact)them again 请再与他们联系

32.Please make us a firm offer in compliance with our request 请按我们要求发实盘

33.We hope you will be able to comply with our request 希望你方能按照我方要求办理

34.We have been approached by several buyers for the supply of walnuts 已有好几家买主向我们联系核桃的供应

35.I am much obliged to you 我非常感激你

36.Suzhou Textile Import and Export Company is an old-established one 苏州纺织品进出口公司是一家老字号公司

Unit3 Enquiries and Replies 询价及回复

1.If you order 5,000 sets,we would grant you 10% discount 如果你方能订购5000台,我们将给予10%的折扣

2.We give 10% discount for cach payment 现金付款,我们将予以九折优惠

3.The goods are selling at a discount 该货正以低价销售

4.We assure you of the reliability of the information 我们可以向你方保证这信息的可靠性

5.We assure you that we shall do our best to expedite shipment 请确信我们将迅速装运

6.You may(Please)be assured that we will contact you as soon as our fresh supply comes in

请确信一俟我方新供货到来,我方即与你方联系

7.We are desirous of entering into direct business relations with you 我们热切盼望与你方建立直接的贸易关系

8.What do you desire to buy at present?你方目前想要买些什么?

9.It is desired that the catalogues shall be airmailed to us within one week 深盼在一周内给我们航邮目录本

10.We are glad that our ideas coincide 很高兴我们双方意见一致

11.Your enquiry coincided with our offer 你方询盘正好与我方报盘同时发出

12.We have already written to you regarding this matter 关于此事我们已给你方写过信

21

/ 4

13.Regarding the balance,we will advise you of the position in a few days 关于剩余数量的情况,将于日内告知

14.Please quote us your lowest price for walnuts 请向我方报核桃最低价

15.This offer is inclusive of your 2% commission 此报盘包括你方2%佣金

16.If your price is in line,we will send you an order for 5,000 sets如果你方价格与市价相符,我们将订购5000台

17.If you allow us 10% discount,we will order 10,000 dozen 如果你方给予10%的折扣,我们将订购10000打

Unit4 Quotations,Sales Letters,Firm Offers & Counter Offers 报价、推销信、报盘及还盘

1.The price is£90 per ton ex warehouse London价格为伦敦仓库交货每吨90英镑

2.The goods ex S.S.Peace have been inspected由和平轮卸下的货已经验收

3.The new regulation will take effect from its date of promulgation 此新规章自公布日起开始生效

4.This offer is subject to our final confirmation 此报盘以我方最后确认为有效

5.Subject to your shipment in May,we will order 5,000 tons 如果你方5月份装运,我们将订购5000吨

6.We have made arrangements with Bank of Japan,Tokyo,to open a credit in your favour 我们已安排由东京日本银行开立以你方为抬头的信用证

7.The market situation is entirely in our favour 市场情况完全对我们有利

8.As soon as the goods are available,we will inform you by fax 一俟此货可以供应,我们将传真通知你方

9.It is universally acknowledged that the quality of our goods is of first-grade大家一致公认我方产品的质量是一流的

10.We acknowledge the receipt of your letter of September 15 我们收到了你方9月15日的来信

11.We confirm you offer of 2,000 kilos Black Tea 你方2000公斤红茶的报盘收悉

12.We handle a wide range of light industrial products as per list enclosed 我们经营多种轻工业品,详见附表

13.As per your request,we have marked the cases with gross,tare and net weights 我们已按你方要求在箱上注明毛重、皮重及净重

14.The price you counteroffered is not in line with the prevailing market 你方还盘价格与市场价不符

15.We are sorry to tell you that we can not accept your counter-offer 非常抱歉的告诉你方,我方不能接受你方还价

16.We are glad to take advantage of this opportunity to introduce our various products available

to you 我们很高兴利用这个机会向你方介绍我方可提供的各种产品

17.You will benefit from investing in China 你们将从在中国投资中获益

18.We have now various designs of Machine Printed Rayon Sateen available for exporting 我方目前有多种图样的人丝贡缎可供出口

19.We can offer you considerable quantity of first-grade walnut meat from stock at present 我方目前可现货提供你方相当数量的一级核桃仁

20.As a rule,we give our agents 3% of commission 通常我们给代理商3%的佣金

21.Such an amount is taxing for a firm of moderate means 这样一笔数额对一个中等财力的商号是有压力的

21

/ 5

22.As a result of energy crisis,the price of oil is unprecedentedly high 由于能源危机,石油价格空前高涨

23.As agreed,we are drawing on you for the value of this sample shipment 按照商定,对这批样货的价款,我们开出汇票向你方索取

24.As agreed,we are drawing on you at sight against your purchase of a sample lot 按照商定,对你方所购样货我们开出即期汇票向你方索取

25.Your letter of credit is to allow 5% more or less in drawings 你方信用证应准许在收款时有5%的上下浮动

26.We will give priority to your orders 我们对你方的订单将给予优先考虑

27.The question of payment will take top priority in our discussions 支付问题将在我们讨论中占最优先地位

28.You may enjoy priority in our offers 你方可在我方报盘方面享有优先权

Unit5 Orders,Acceptances and Rejections 订单、接受和回绝

1.Please confirm your telephone message by fax 请以传真确认你方电话内容

2.All important problems must be submitted to the Board of Directors for discussion 一切重要的问

题都必须提交董事会讨论

3.When the Sales Contact has been signed by the seller,it will be counter-signed by the buyer

销售合同经卖方签署后,须经买方会签

4.Please return the duplicate completed with your counter signature 请会签后退回一份

5.Our contact stipulates that payment should be made by irrevocable letter of credit payable by

sight draft,so you must act accordingly 合同规定应以不可撤销的信用证支付,因此你方必须照办

6.We hope everything will turn out satisfactory in the end 我们希望最终一切都能令人满意

7.We should like to take this opportunity to offer you the following material as a close

substitute for your consideration 我们借此机会向你方提供下列材料作为替代品参考

8.The demand of this goods is appreciably decreasing 该货的需求量在明显减少

Unit6 Sales Confirmation and Purchase Contract 售货确认书及购货合同

1.We have opened the L/C in your favour 我们已开立了以你方为抬头的信用证

2.This treaty is binding on all parties 本条约对缔约各方都具有约束力

3.The contract stipulated that the goods should be delivered in September 合同规定必须在9月份交货

4.All the stipulations in your L/C should be conformity with those in the contract 你方信用证的所有条款都必须与合同条款一致

5.The insurance fees should by borne by the buyers 保险费应由买方负担

Unit7 Payment 支付

1.Bills of Lading are to be made out to order and blank endorsed 提单要按空白抬头和空白背书缮

2.Please inform us by fax as soon as your application for import licence has been endorsed 一俟你方进口许可申请得到批准,请即电告

3.The quality of this product has been widely endorsed 这种产品的质量已得到广泛的赞许

4.We trust you will honour our draft on presentation 我们相信你们在我们的汇票提交时会立即照

5.In reimbursement of these extra expenses,please draw on us 为付还这些额外费用,请开汇票向我们支取

21

/ 6

6.We will reimburse you the additional premium 我们将把外加的保费付还你们

7.It behoves you to deliver the goods within the stipulated time 对你们来说应该在规定的时间内交货

8.As there is no direct steamer to your port,please amend the L/C to allow transshipment 因没有驶往你港的直达轮,请将信用证修改为允许转船

9.We enclose a cheque in partial payment for the goods shipped on consignment 随函附寄支票一纸,作为所装来的寄售货物的部分款项

10.The goods in question have been in good demand since the beginning of this year 自本年初以来

该货一直畅销

Unit8 Transport and Insurance

1.It is imperative that you ship the goods immediately 你方必须立即装运该货

2.We have got a new lot of colour TV set for sale 我方新到一批彩色电视机出售

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档