当前位置:文档之家› 外贸函电课后答案unit2~unit12

外贸函电课后答案unit2~unit12

外贸函电课后答案unit2~unit12
外贸函电课后答案unit2~unit12

Key to exercises

Unit 2

I. Fill in the blanks with proper words or expressions and then translate the following into Chinese.

(1) the liberty of/ the opportunity of;

译:我们冒昧写信期望与贵公司建立业务关系。

(2) please find;

译:随函附寄我方价目表一份。

(3) of ;

译:我方冒昧写信希望得到贵方关于东北大米的最优惠数量折扣。

(4) attention;

译:如蒙贵公司即刻处理此事则不胜感激。

(5) to, to;

译:承蒙AAA公司的史密斯先生把推荐,得知贵公司是伦敦的主要进口商之一。

(6) as;

译:罗宾逊公司向我方介绍说贵公司是五金产品的主要经销商之一。

(7) learned/obtained/known/had/noted, from, in;

译:我们从贵国驻悉尼大使馆的商务参赞处获知贵公司地址。

(8) Upon/On, specific;

译:一俟收到贵公司的具体询盘,我方将立即给贵方航寄我方的报价单。

(9) general, various, available;

译:为了使贵方对我方各种可供出口的罐装食品有个总体了解,我方随函附寄一本产品宣传手册。

(10) market;

译:我公司现求购高质量的搪瓷制品。

(11) reference/information/consideration;

译:应你方询盘要求,我方现随函附寄产品目录和价目单,供你方查阅。

Ⅱ. Fill in the blanks of the following letter.

courtesy; leading/largest; opportunity; as; specializing; wish; with; idea; latest; upon

Ⅲ. Choose the appropriate words to fill in the blanks.

as; in ; by; with; on; under; from; at; to; against

Ⅳ. Translate the following into English.

1. We learned from the Embassy of ours in New York that your company specialized in cotton furnishings, and we hope to establish business relations with you to our mutual benefit.

2. We are very much interested in the advertisement in “China Today”. Please inform us the details of this commodity.

3. In comply with your request, we enclose the illustrated catalogue for your reference.

4. Samples and quotations at favorable prices will be immediately sent to you upon receipt of your specific inquiry.

5. We are a trading company doing import and export business all over the world.

Ⅴ. Translate the following into Chinese.

1.贵方8月2日询盘已经收到,得知贵公司对MP208款真空吸尘器感兴趣。现特随函附寄你方索要的我方产品插图目录和价目单。

2. 我们了解到贵方对中国瓷器非常感兴趣,特冒昧致函。

3.我方对中国的各种手工艺品很有兴趣,如蒙提供产品目录和报价将不胜感激。

4.我们很荣幸随信给贵方寄去一份我方各种颜色和式样蜡烛的最新价目单。

5.听说贵公司能够以较低价格大量供货,我公司打算从贵处购买。

Ⅵ. Writing.

Dear Sirs,

Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc, in New York, who has informed us that you are one of the leading importers and Exporters of all kinds of textiles in China. We would like to establish business relations with you.

We are large dealers of long standing and high reputation in New York, engaged in trading of various kinds of commodities. And now, we have an order to supply a hotel with table-cloths. Therefore, we should be obliged if you would send us some samples in handsome designs of medium and best linen.

Since the need is heavy. When you quoting, please let us have your prices on FOBC 2% H.K. and your earliest shipment date.

Your prompt reply to this enquiry will be appreciated.

Yours faithfully,

Key to exercises

Unit 3

I. Fill in the blanks with proper words or expressions and then translate the following into Chinese.

(1) quotation;

(2) reference to;

(3) liberty/opportunity, for;

(4) subject to;

(5) declining, found;

(6) see our way, indicated;

(7) on, high side;

(8) At, in;

(9) with;

(10) at, to

Ⅱ. Fill in the blanks of the following letter.

accordance; pleased/happy; with; current; contains; in; with; attention

Ⅲ. Choose the appropriate words to fill in the blanks.

discontinue; decline; line; increasing; reduction; quote; offer; covering; withdrawn; by return

Ⅳ. Translate the following into English.

1. We confirm having cabled you a firm offer for the following goods, subject to your reply reaching us by September 20.

2. We have learned that there is a good demand for walnuts in your market, and take this opportunity of enclosing our Quotation Sheet No.6868 for your consideration.

3. In reply to your cable of June 3, which asked us to make an offer for our Blanket No.33, We wish to confirm our cable dispatched on June 6 offering you without engagement the following.

4. While we thank you for your letter dated July 9, we find it very regrettable to point out that your prices appear to be on the high side and that there is no possibility of business.

5. With the reference to your inquiry of July 10th, we shall be pleased to supply 50 sets of scanner at the price of $110 each.

6. We are sorry to know that you still find our reduced price too high. Anyhow, we do our best to keep the price as low as possible without sacrificing quality.

Ⅴ. Translate the following into Chinese.

1.很抱歉,因为这是一个实盘,我方无法考虑任何还盘,并以3月8日以前收到我方回复为准。

2.你方电报中关于每种图案至少订购10,000码的要求,我方不得不提醒贵方的是,你方3月20日以前的来信中要求的最少订量是8500码。

3.我们对不同的订购数量分别报出CFR哥本哈根价格,此报盘以我方最后确认为准。关于相关样品,我们已经另行航邮给贵方了。

4.我们必须强调的是,由于市场对这种天鹅绒需求旺盛且现货供给有限,此报盘有效期为5天。

5.确认今天早晨的电话交谈如下:本公司提供给贵公司400磅稻米,每磅80美元CIF伦敦。

6.中国产天鹅绒窗帘质量上乘,做工精美,美观大方。而且,众所周知价格适中。

Ⅵ. Writing.

Dear sirs,We thank you for your enquiry of 30th November and enclose our quotation for curtain materials.

We have made a good selection of patterns and sent them to you today by post. Their fine quality, attractive designs and the reasonable prices at which we offer them will convince you that these materials are really of good value. There is a heavy demand for our goods from house furnishers in various districts and regions, which we are finding it difficult to meet, but provided that we receive your order within the next ten days, we will give priority to it for prompt delivery. Your early reply will be appreciated.

Yours faithfully

Key to exercises

Unit 4

CABABC C A C C

Ⅱ.

of, prices, stock, place, with, against, acceptable

Ⅲ.

⑴恭候你方来函订货,我们将予以迅速办理。

⑵我们欲购买50箱陶瓷茶具,前提是单价不超过人民币100元。

⑶请尽力妥善安排此订货,并以快递寄出。

⑷我们正在安排下个月的发运。

⑸由于我方客户急需此货,望尽快发运。

Ⅳ.

⑴It is difficult for our customers to accept your price because your quotation is not realistic, and

they have placed orders elsewhere.

⑵Because of the shortage of raw materials, the manufactory has to stop entertaining new orders.

⑶We wish to state that we can only accept August shipment orders in view of heavy demand.

⑷We shall be pleased to receive your kind orders.

⑸We take much pleasure in packing an order with you as follows:

⑹Please forward us 600 bed sheets in accordance with your sample.

⑺Your order of any time shall have our best and immediate attention.

⑻If you should place us your order, we shall do our best to execute them to your satisfaction.

Ⅴ.

March 21st, 2007

Dear Mr. David:

How are you recently?

We have received in due course your Sales Confirmation No. 4845 in duplicate. As requested, we have countersigned and enclosed one copy for your file.

The relative Letter of Credit has been opened through Bank of China, New York branch. Upon receipt of the said, please arrange shipment and inform us by cable of the vessel name and the date of sailing.

Yours sincerely,

Wang Wei,

Dear Sirs,

Subject: Women’s Cardigans

From the samples you sent to us on May 10th, we have made selections. We take pleasure of placing you the following order, which we commend to your immediate and best attention: 100 women’s cardigans large-sized

100 women’s cardigans middle-sized

100 women’s cardigans small-sized

Kindly forward these as early as possible. Enclosed please find a draft as the prices you offered us. Yours truly,

Key to exercises

Unit 5

Ⅰ.

B CA

C B A B A B B

Ⅱ.

received, inform, to , damage , avoid , be , each, met

Ⅲ.

⑴各箱上均须标注“易碎”和“小心轻放”的字样,同时加上连续编号。

⑵我们对指定包装要收取更高的费用,因为需要附加劳动力和成本。

⑶令我们非常吃惊的是,箱子完好无损,但其内所装货物数量短缺。

⑷设计良好、精美的包装有助于销售。

⑸葵花籽油每桶净重10公斤,每箱装4桶。

⑹茶叶必须装在有防水内衬的木箱里。

⑺包装必须符合当地消费者的喜好。

⑻有必要采取预防措施使货物避免受潮。

⑼由于包装不良,致使部分货物到达时毁坏严重,我们不得不大幅削价处理。

⑽自来水钢笔10支装一盒,300盒装一木箱。

Ⅳ.

⑴The goods are to be packed in tin-lined wooden cases, and the contents of each case should

clearly be marked on the outside.

⑵According to the contract stipulations, the mark is decided by the buyer.

⑶We are sure that the packing is strong enough to withstand rough handling.

⑷Peanuts are packed in bags of 50 kilograms each.

⑸We do not mind whether the goods are packed in cartons or in wooden cases, as long as the

packages are seaworthy.

⑹We propose neutral packing instead for these goods, and expect your acceptance.

⑺For the sake of precaution, the cartons must be secured with metal bands.

⑻The goods must be packed in plastic bags before they are put into cartons. This is of primary

importance.

Ⅴ.

March 29th, 2007

Dear Mr. Mark:

The 1,000 cases of canned mushroom under Contract No.JB-568 have reached us per S.S. “Shunfeng ”, and the consignment are in good condition.

However ,we think the inner packing is too normal to meet our expectation, although the quality of goods is fine. You may know that the same products of many brands have been sold in local market, and the competition is very intense here. So we wish you can improve your inner package to increase the competition in the next cooperation.

We look forward to your early reply.

Yours sincerely,

Ⅵ.

Dear Sirs,

We are interested in placing an order for your men’s shirts with you. However, we would like to suggest you to adopt new-designed inner packing, which is strong and economical.

On outer packing, we recommend you to pack your shirts in polythene bags and then in a cardboard box, one dozen to a carton. Each carton is lined with a polythene sheet and secured by overall strapping, so that the content is protected from dampness.

Awaiting hearing from you and wondering if our suggestion meets your requirement.

Yours faithfully,

Key to exercises

Unit 6

I.Fill in the blanks with preposition and the translate the following into Chinese.

(1)As for; for; for 关于第8088号订单的有关货物已备妥待运多时。

(2)to; of; up to; from 交货期临近,但至今未听到你方有关货物的消息。

(3)On; f; in; in; for; to; of 已经收到你方3月5日来电,我们已立即要求伦敦中

国银行开立以你方为受益人的信用证,金额计30000英镑。

(4)of 我方的支付条款是不可撤销的信用证,这是双方在谈判中同意的。

(5)of; in; with; of 请一定做到信用证条款与收获条款完全一致。

(6)In; with; of; in; within; on; of; in 请按照合同规定的支付条款,在接到我方

备妥待运通知15天内开立以我方为受益人的不可撤销的信用证。

(7)in; of; of; of 收到你方9月9日函,寄来商品目录和自行车及缝纫机价

目单。

(8)io; from; on ; of 东风轮定于11月10日离沪驶往伦敦。

(9)io; of; of ;f rom; to 由于供方的延误,我们不得不要求将交货期从9月10

日延至10月10日。

(10)O n; of; of; of 一俟接到你方第378号信用证的修改通知书,我们立即装

运该货。

II.Fill in the blanks of the following letter.

Sailing; as; amend; transhipment; booked; available; indefinitely; with; reach; amendment

III.Choose the appropriate words to fill in the blanks.

(1)expedite

(2)advise

(3)forward; destination

(4)sailed; find

(5)option

(6)transhipment

(7)note

(8)comply

(9)allow

(10)shipped

IV.Choose the right words to complete the sentences.

c b c b b c a c b c

V.Translate the following into English.

(1)as there is no direct stesmer to your port, please amend L/C No.345 to allow

transhipment.

(2)As we are in urgent need of crude oil, please complete the shipment of 50000

tons under captioned contract within this month.

(3)Such being the case, we will have got everything ready for the arrival of your

vessel.

(4)If possible, please ship the goods by s.s TENGFEI sailing from Dalian on April

4.

(5)Upon receipt of the L/C, please arrange immediate shipment.

(6)It will be highly appeciated if you can see your way clear to ship the goods

before the end of this month

(7)All the goods under the above-mentioned contract have been ready for shipment.

Please open the ralative L/C by cable so as to enable us to ship goods as early as possible.

(8)The goods are ready for shipment and we are contacting the shipping company

for shipment by s.s FLYING CLOUND, which is due to sailing from Qingdao on or about October 15

(9)If your fax notice of the L/C reaches us within 3 days, the goods can be shipped

by s.s TIAN AN this month.

(10)As the stipulations of your L/C are not in line with the terms of our Sales

Confirmation, the goods cannot be loaded .

VI. Translate the following into Chinese.

(1)按信用证规定(时间)备妥货物待运是很重要的,比如说8月30日。否则,你方应对延期装运而可能造成的损失负责。

(2)关于8677号合同项下的货物,我们已在“幸福号”轮定好舱位,定于10月25日左右到达伦敦。请与我方运输代理,北京葳蒂公司联系装运事宜。

VII.Writing .

Dear sirs,

We have 5,000 tons of sugar at our warehouse at the above address, ready for despatch to Dalian, to be loaded on m.v LIAOHE scheduled to sail for Cario on June 6.

We are pleased to appoint you as our shipping agent. Please collect the sugar at our warehouse, ship them to Dalian and deal with all procedures and formalities for the goods to be shipped on the above-mentioned steamer to the consignee in Cario, ABC Forwarding Agent Co.,Ltd,.

Yours faithfully,

Key to exercises

Unit 7

?Ⅰ. Answers

? 1. through/with, to read/reading

? 2. covering, to, make, accordingly

? 3. expedite/rush

? 4. advisable, involved, equivalent, at, prevailing

? 5. in

? 6. in, for, with/through, valid

?7. make, on

?8. draw, on

?9. under/against

?10. on, regarding/concerning

?11. on

?12. extend, to, respectively, reaching

?Ⅱ. Answers

?Asking, change, expand, easier, by, receiving, dispatch, paid, acceptable, volume

?Ⅲ. Answers

? 1. 我们完全可以同意D/P付款方式,但目前国际金融市场(financial market)很不稳定,故我们认为还是采用信用证方式比较稳妥。

? 2. 我方已通过渣打银行(the Chartered Bank)向你方开出这笔金额的即期汇票,并指示该行在你方承兑汇票时交出单据。

? 3. 我们同意接受分三批装运的货物,并且你方可以向我们出具在每批货

物发出之日后60天的远期汇票。

? 4. 我们都退让一步吧,货价的50%用信用证,其余的用付款交单,你看怎样?

? 5. 我们已收到你方15000欧元的支票,用以支付你方5月25日函购的地毯。

?Ⅳ. Answers

? 1. We cannot allow the amount to remain unpaid indefinitely, and look forward to receiving your cheque for the above amount within the next few days. ? 2. Considering our long pleasant business relations, we agree to your proposal for payment by L/C at 30 days, which we trust will meet your wishes.

? 3. We have always been doing business on L/C basis, and hope you will appreciate our situation.

? 4. Please note that easier terms of payment will not only help conclude this transaction but also bring about lasting satisfaction to both of us.

? 5. We wish to reiterate that it is only to show our goodwill for developing future business with you that we exceptionally accept your D/P payment terms.

?Ⅴ. Answers for Letter writing

?Dear Sirs

?You L/C No. 5589 reached us yesterday. On examination, we find that the credit calls for the invoice being certified by your council.

?We have to ask you to amend this clause as we do not have such a council at our end. It is our usual practice to have the invoice certified by China Council for the Promotion of International Trade. We hope this will meet with your approval.

Key to exercises

Unit 8

I.

For;by; against,to; against, out of; by, as,;for

II.

To; which; on; have; at; cover; against; upon; of; with

III.

Unsound; claim; consignment; delayed, arrived; charges; covered

IV.

(1)The premium and the freight should be added to the invoice.value.

(2) As to the transaction on th basis of CIF, we generally cover the insurance for 110% of the invoice value.

(3) We regretly to have you know that the condition of the goods shipped by s.s××is unsatisfactory, we have to lodge a claim with you.

(4) If higher percent is required, we can arrange accordingly,but the extra premium should be borne by you.

(5) Sufficient evidence is needed for your claim,the Survey Report issued by China Commodity Inspection Bureau would be taken as final and binding upon the both parties.

(6) Should the goods be damaged, after it arrive at the port of the destination ,you can approach your insurance agent with the Survey Report within 30 days, and file a claim .

V.

(1)请立即告知你方欲为该批货投保的详细险别。如无你方客户的明确指示,我方通常投保水渍险。

(2)我方已对于你方由天津仓库至我方伦敦仓库的全部期货投保了预约保险,金额为10 万美元。如任一批货超出此数字,我方将作相应调整。

(3)由于我方保险公司为一国营企业,在理赔迅速、公正方面具有很高的声望,建议你方以CIF成交,由我方来投保。

(4)按照惯例,我们通常按发票金额的110%来进行投保。

(5)按CIF 售出的货,我方根据舱到舱条款,按发票金额的110%投保全险。

(6)保险金随保险范围不同而不同。如果投保附加险,额外保费由买方承担。

Key to exercises

Unit 9

I. Fill in the blanks with proper words or expressions and then translate the following into Chinese.

(1) on, ex, for;

(2) compensation;

(3) filed;

(4) of/ up to;

(5)from;

(6) reserve, against;

(7) having, for, in, of;

(8) to, in, with;

(9) At, were;

(10) look into;

Ⅱ. Fill in the blanks of the following letter.

which; for; for; arrange; adjustment; assure; enjoys; confident; complaint; affect.

Ⅲ. Choose the appropriate words to fill in the blanks.

on; for ; up to; in ; after ;by ; through ; as ; upon.

Ⅳ. Translate the following into English.

1. We hope that you can replace the wrong items as soon as possible.

2. After reinspection, we found that the quality of the goods was not in conformity with the contract stipulations.

3. The buyer have filed a claim against the ship-owners for $800.

4. We are sorry that the goods you delivered were 360kg short.

5.Please take the matter up at once and see to it that the goods are delivered without further delay. Ⅴ. Translate the following into Chinese.

1.请代表我方向船主提出索赔,显然他们对这一损失负有责任。

2.如果有索赔,应该以中国商品检验局出具的检验报告为依据进行处理。

3.我们不能接受今天收到的货物,因为货物到达我方的时候已经完全粉碎了。

4.为了最终全部了结此次索赔,随函寄上我方金额为3000美元的支票。

5.发错货物是由于我方包装人员的错误造成的。

Ⅵ. Writing .

Dear Sirs,

We have taken delivery of 200 cases of metal wastepaper bins which arrived on S.S. “Peace” on September 20th. We are much obliged to you for the prompt execution of the order.

On examination, we have found that some of the cases are severely damaged. Twenty-eight metal wastepaper bins were either slightly dented or badly scratched, through the cases themselves show no trace of damage.

Considering this damage was due to the rough handling by the steamer-ship company, we claimed on them for recovery of the loss. But an investigation made by survey has revealed the fact that the damage is attributable to improper packing. For further details, we refer you to the surveyor’s report enclosed.

In view of the extent of damage, we can not sell them at a normal price. We have had to sell them at the price consideration below the recommended retail selling price. We have no option but to lodge a claim against you for the difference between the recommended retail price and the price at which the damage bins were actually sold.

We trust that you will be kind enough to accept this claim and settle the claim as soon as possible.

Yours faithfully,

Key to exercises

Unit 10

Ⅰ.

B A

C B C B A B C A

Ⅱ.

view, for, appoint, convinced, line, agency, with, basis, appreciated, worthwhile

Ⅲ.

⑴就有关你们的销售地区而言,请相信我们将会尽力支持你们。

⑵以你的营业额为基准,你方的佣金是2%。

⑶在两年期限届满后,此协议可随时取消而不予事先通知。

⑷感谢贵方信任,我很乐意接受作为你公司在我国的代表。

⑸因为你们提出的条件不能接受,我只能辞谢。

⑹我建议该代理合同试行期为一年。

⑺如果代理人希望能同时为其他商号服务,那么他必须首先获得我方的许可。

⑻我方将补偿代理人的广告费用。

⑼当事人任何一方的违约行为如经证实后,本合同将会立即自动解除。合同的取消必须以挂号信的形式书面作出。

⑽代理问题还在考虑中,不过我们希望你方继续努力推销我们的产品。

Ⅳ.

⑴In the event of unforeseen economic developments, parts of the agency contract may be

changed by mutual agreement.

⑵If part of the contract has been breached, it does not necessarily mean a termination of the

entire contract.

⑶Commission due shall be paid monthly to the representative.

⑷Advertising costs are born equally by both partners of this contract.

⑸The representative will be assigned a specific territory. He will have to limit his activities to

this area.

⑹We have drafted the agreement, and we would like you to go over and confirm the detailed

draft agreement.

⑺To be frank, we have to say that it would be premature to consider the matter of agency at this

stage when the record of transactions shows only a moderate volume of business.

⑻Thank you for your offer to entrust us with the sole agency for the sale of your line. We are

confident that our cooperation will offer more opportunities for your products.

Ⅴ.

April 15th, 2007

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counselor’s Office of your Embassy in

Washington D.C. We have been working for years in the field of textiles and are now very much interested in selling your products.

At present we represent some of the better known firms here and in other countries, and have enjoyed above average sales results. We employ a firm staff of salesmen, and also have adequate storage facilities and delivery trucks available.

In case you are interested in a representative in the east coast of the United States, we believe we can do a substantial job for you.

We hope to hear from you soon.

Faithfully yours,

Ⅵ.

Dear Sirs,

We have acknowledged your letter of July 6th. After careful consideration, we decided to entrust you with the sole agency for our mechanical garden tools in Canada.

The agency agreement has been drawn up for the duration of one year, automatically renewable on expiration for a similar period unless notice is given to the contrary. The terms and conditions are set forth in details.

Enclosed is a copy of the draft. Please go over the provisions and advise us whether they meet with your approval.

We shall do all our utmost to assist you in establishing a mutually beneficial trade.

Sincerely yours,

Key to exercises

Unit 11

I. Fill in the blanks with the missing words given below and then translate the following into Chinese.

1. Processing

2. Assembly

3. capital

4. operation

5. technology

6. compensation

7. end- 8. resultant

9. raw 10. parts

II. Choose the appropriate words to fill in the blanks.

1. A

2. D

3.C

4.A

5. B

6. D

7.D

8. A

9.A 10.A

III. Translate the following into English.

1.The cost of the machines may be repaid by resultant products, and the whole transaction

can be carried out under compensation trade arrangements.

2.We are glad to learn that you agree to sell the Plastics Injection Machines to us on

compensation trade basis.

3.The cost of imported capital goods and technologies will be repaid by installments chiefly

with the resultant products produced with them.

4.You contribute technology and equipment while we contribute factory building, labour

and other resources to the cooperative production.

5.Considering our friendship and future business cooperation, we agree to process

children’s clothes with supplied materials from you.

6.Our manufacturers have just finished 900 sets of the resultant products and have the rest

in process.

7.Recently we have started to undertake processing on materials to be supplied in whole or

in part by customers.

8.The cost of 30 sewing machines will be advanced by us and be repaid by you in

installments, plus freight and interest at 2% per annum.

9.They shall assemble these components into finished products and ship them to the ports

as instructed by you.

10.We may process supplied materials under designated brand names.

IV. Translate the following into Chinese.

1.我方强调指出,你方提供的设备和技术必须符合标准,适合我方生产情况,并且价格公

道。

2.用于补偿的产品原则上应是直接由进口设备和技术生产的。但是如果需要,在双方同意

的基础上,也可由其他产品偿还价款。

3.进口生产资料的成本,将由其生产出的产品分期偿还。

4.以信用为基础,根据支付方式,补偿贸易可以分成两类。

5.我们进行补偿贸易的主要目的是为了引进先进设备和技术。

6.加工贸易是指加工、装配机器零配件。

7.我方授权你方,在你方装配的授权商品上使用我方商标。

8.赚取加工费并不是我方接受来料加工合同的唯一目的。

9.这是一份附有全部相关条款的加工贸易合同样本。

10.我们建议你方接受我们每年返销商品的价值,不低于我方同年向你方分期支付的价款。

Key to exercises

Unit 12

I. Choose the appropriate words to fill in the blanks.

1. B

2. B

3. D

4.A

5.D

6. A

7. C

8. D

9. B 10.C

II. Translate the following into English.

1.We are very pleased to learn that you wish to enter into a wholesale garments joint venture

with us in Australia.

2.The joint venture company will operate as importers and wholesalers of piece goods and other

textiles from China.

3.All profits, losses, costs and liabilities will be prorated according to the share-holding of each

party.

4.It is China’s policy to enter into joint venture with foreign enterprises or companies in order to

expand international economic cooperation and technological exchange.

5.How much registered capital do you need for a joint venture?

6.We are going to make an international bidding for the project.

7.Our corporation invites enterprises in China and abroad to participate in the bid for the

construction of a nuclear power station.

8.For further information regarding the detailed requirements of the tender, please write to

XXX.

9.All tenders shall be sent to the above address of this corporation at or before 4:00 pm, 30

April, 2006 (Beijing Time).

10.All bid documents are required to be formally signed originals and must be sealed before

mailing.

III. Translate the following into Chinese.

1.中国承诺,对外开放,吸引外资是长期的基本政策。

2.我们想了解与你方开办合资企业需要办理哪些手续。

3.合资企业有助于帮助中国引进先进的、适合中国需要的技术,学习有用的管理经验,培

训合格人才。

4.中国政府将根据《外国合资企业投资法》提供保护。

5.合资企业的一切行为,必须遵守中华人民共和国法律、法规及相关规定。

6.投标人应具备必要的技术知识,丰富的经验和足够的资金。

7.如果开标前不能提供投标保证金,你方的投标将不被考虑。

8.投标者须于投标截止期前,将标书所要求的各项投标文件备齐,一次送标,参加投标。

9.此次投标结果为,由YYY公司的次低标中标,而XXX公司的最低标未中选。

10.所有欲投标的外国公司,必须通过其在上海注册的代表处递交投标。

自考外贸函电历年真题并附答案

2002 年4 月全国高教自考外贸函电试题 一、单项选择题(本大题共20 小题,每小题1 分,共20 分)在每小题列出的四个选项中只有 一个选项是符合题目要求的,请将正确选项前的字母填在题后的括号内。 1. Fifty cases of Green Tea you sent us were found to be badly damaged. This was apparently attributable to packing.( ) A. inferior B. superior C. faulty D. mistake 2. We trust you will do your best to have this matter right away.( ) A. settle B. to settle C. settling D. settled 3. By joint efforts we can both friendship and business.( ) A. increase B .promoted C .expand D. extend 4. We you for the special offer you send us.( ) A. thank B. appreciate C. be grateful D. beindebted 5. We are looking forward to your L/C for Order No 123.( ) A .receive B. receiveing C. be received D. be receiving 6. This is our best price, which we have concluded many orders with other buyers in your city.( ) A. on B. for C. by D. at 7. As it involves only a small , we hope you will have no difficulty on promotion.( ) A. quality B .figure C. quantity D. number

浙江7月高等教育自学考试外贸函电试题及答案解析

浙江省2018年7月高等教育自学考试 外贸函电试题 课程代码:00094 一、单项选择题(在每小题的四个备选答案中,选出一个正确答案,并将正确答案的序号填 在题干的括号内。每小题1分,共20分) 1. ( ) the delay on the part of the suppliers, we must ask you to extend the date of shipment from July 11th to August 12th. A. Owing to B. According to C. In order to D. So as to 2. The buyer made a bid ( ) $600 per ton for peanut meat. A. in B. at C. for D. with 3. So far we ( ) business relations with the firms in more than one hundred countries in the world. A. are established B. have established C. had established D. shall establish 4. ( ) the goods under Contract No.1986 are ready for shipment, please rush your L/C with the least possible delay. A. If B. Unless C. Although D. As 5. Under separate cover, we have already sent you samples of ( ) sizes of shoes. A. varying B. various C. variable D. variant 6. We shall be glad to send you the necessary information about our machine tools on ( ). A. reply B. order C. request D. call 7. We wish to ( ) that this is the best price we can quote, and therefore any counteroffer from you cannot be considered. A. point at B. point to C. point of D. point out 8. We find your price is rather on the high side. We wonder ( ) you can do better in the near future. A. if B. why C. what D. as 9. All the cases are strongly packed ____compliance _____ your request.( ) A. for...with B. in...with C. for...in D. in...for 10. Please ( ) that the letters of credit are established with the least possible delay. A. see to them B. see them C. see it D. see 11. Can you offer us machine tools with the following ( ). A. informations B. messages

外贸函电期末试题

1.We have established an irrevocable letter of credit (in) your favor with Bank of China, Guangdong. 2.We are glad to enter (into) business relations with your corporation. 3.We are awaiting your revised draft (with) keen interest. 4.Our foreign trade policy is based (on) equality and mutual benefit. 5.We shall book a trial order with you, if goods are competitive (in) price and good (in) quality. 6.As we are heavily committed, we are sorry that we are not in a (position) to accept new orders. 7.We prefer payment by D/P (at) sight to D/P at 60 days. 8.Your quotation happens to be exactly the same (as) we have received from Australia. 9.We hereby register a claim (with) you for shortage. 10.Since we are well connected (with) the department stores here, we can obtain a number of orders for you. 11. You know this is a popular brand, which will sell (well) in your market. 12.We hope that you will look (into) the cause of the defective goods. 13.There is no question (about) getting the necessary import license from our authorities. 14.Please take the necessary steps (without) delay. 15.Your immediate reply should reach us not later (than) the end of this month. 16.If the first shipment is satisfactory, we can (place) with you some repeat orders. 17. We hope this unfortunate incident will not affect the friendly relations (with) us. 18.Please cable us as soon as (possible) , giving us all necessary information. 19.We acknowledge receipt of your letter of March 15, (which) reached us yesterday. 20. (In) view of the long-standing business relations with you, we wish to settle this dispute amicably. 21.We can cover All Risks and War Risk can be covered if the extra premium is borne (by) the buyer. 22.Please do everything necessary (so) as to enable us to send you the relevant documents at an early date. 23.We trust the above-mentioned shipment will reach you (in) sound condition. 24.As to chemical products we are well connected (with) the major producers in America.

自考外贸函电历年真题 并附答案

2002年4月全国高教自考外贸函电试题 一、单项选择题(本大题共20小题,每小题1分,共20分)在每小题列出的四个选项中只有一个选项是符合题目要求的,请将正确选项前的字母填在题后的括号内。 1. Fifty cases of Green Tea you sent us were found to be badly damaged. This was apparently attributable to _____ packing.( ) A. inferior B. superior C. faulty D. mistake 2. We trust you will do your best to have this matter _____ right away.( ) A. settle B. to settle C. settling D. settled 3. By joint efforts we can _____ both friendship and business.( ) A. increase B .promoted C .expand D. extend 4. We _____ you for the special offer you send us.( ) A. thank B. appreciate C. be grateful D. beindebted 5. We are looking forward to _____ your L/C for Order No 123.( ) A .receive B. receiveing C. be received D. be receiving 6. This is our best price, _____ which we have concluded many orders with other buyers in your city.( ) A. on B. for C. by D. at 7. As it involves only a small _____, we hope you will have no difficulty on promotion.( ) A. quality B .figure C. quantity D. number 8.Our payment terms(付款方式)are _____, irrevocable letter of credit for the full invoice value.( )

外贸函电期末试题

12-1、improper packing 不良包装 2、lodge claims against(with) you 向你提出索赔 We now lodge claims with you for shortweight and inferior quality. 现向你方就短重及低劣提出索赔。 3、long-standing business relations 长期业务关系 4、accept a claim 接受索赔 entertain a claim 受理索赔 reject a claim 拒绝索赔 dismiss a claim 驳回索赔 settle a claim 理赔 withdraw a claim 撤回索赔 英译汉 1、The evidence you have provided is inadequate,therefore,we cannot consider your claim as requested. 你方所提供的证明是不充分的,因此我方不能考虑你方索赔要求。 3-1敬启者: 东方贸易有限公司向我们推荐了贵公司。我们了解到贵公司三十多年来一直以质量最佳的青岛牌瓶装啤酒供应给许多国家和地区。 我公司是本国最大的食品贸易公司,在各主要城镇均设有办事处或代理处。我们确信本国对各类外国啤酒有极大的需求量,因此,请贵公司回信告知是否有意与我们建立直接的贸易关系,我方将不胜感激。 我们预料贵公司产品在我方市场有着关阔的前景。我们保证随时给予你方密切合作。盼早复。 Dear Sirs, Your firm has been recommended to us by the Oriental Trading understand that you have been supplying”Qingdao”brand bottled beer of the best quality to a lot of countries and regions for over 30 years. We are the largest food trading corporation in this country,and have offices or representatives in almost all major cities and are sure that there is a large demand for various foreign beers in our ,we shall appreciate it very much if you will advise

外贸函电感谢信常用语句

竭诚为您提供优质文档/双击可除外贸函电感谢信常用语句 篇一:外贸英语函电经典语句 外贸英语函电范文 20XX年10月11日星期一 外贸英语达到何种等级能够做外贸? 一般很多外企都会要求过ceT4或者ceT6,当然最好是过了英语专业八级,也就是Tem8了。但是在实际工作中,企业最看重的还是于人沟通的能力,说英语的能力,也就是口语。口语不仅仅包括日常口语的交流,还有专门的外贸口语,讨价还价,报价,争取客户。 如何学好外贸英语? 在学校学习外贸英语,可以这样: 1,重视外贸口语,有条件的话最好是交个外国朋友,这样能在一定程度上提高你的与外国人交流的能力2,学校开的外贸函电课程还有相关书籍,实用性不是很大,但是还是要多看看,学到一些基本的方法和相关术语3,多去外贸论坛,如Fob上海外贸论坛学习

5,借鉴别人的方法,同时形成自己独特的方法 如果英语基础不好从事外贸,可以这样: 1,没必要专门全职去学习英语,学习英语不在于你每天可以花多少时间学习,而在于你能坚持多久 2,在工作的过程中,留心地道的外贸英语的用法,记 下来,找机会多用3,如果你想学的话,在自学的基础上也 一定要有一个朋友或者老师给你指导,这样可以少走很多弯路。 4,在跟外国客户交流的过程中,要多学习别人的正确 表达方式,尽量多用地道的表达方式,而不要满足于能交流就可以 5,会说英语不代表会教英语,有外国朋友一起交流是 很好的,但是最好还是能跟专业的老师系统的学习外贸英语。 外贸函电解析: 函电(1) 今天的题目是:self-introduction 例文如下: Dearsirs, weoweyournameandaddresstothecommercialcounselor’sofficeoftheswedishembassyinbeijingwhohaveinformedu sthatyouareinthemarketforTextiles.

外贸函电自考试卷答案

外贸函电自考试卷答案

全国4月高等教育自学考试 外贸函电试题 课程代码:00094 请将答案填在答题纸相应的位置上 一、单项选择题(本大题共20小题,每小题1分,共20分) 在每小题列出的四个备选项中只有一个是符合题目要求的,请将其代码填写在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。 1. We __________ your quoting us your competitive prices on a CIF basis for the following. A.appreciate B.are appreciated C.appreciate it D.Will be appreciated 2. Under the __________, it is impossible to decline our price again. A.circumstance B.circumstances C.case D.Cases 3. Please see to __________ that goods should be delivered in 3 equal lots. A.us B.it C.the L/C D.them

4.We regret having to remind you that 20% of the freight is still ______ ____. A.owned B.owning C.standing D.Outstanding adj. 优秀的, 突出的, 未支付的, 未完成 5. Marketing is __________,we have received a crowd of enquires from o ur customers. A.declining B.advancing C.weak D.Going 6. Through our joint efforts, we have successfully concluded a __________ with your company. A.business B.order C.trade D.deal 7. The __________ creates a power of acceptance, permitting the offer by accepting the offer to transform the offeror’s promise into a contractual o bligation. A.free offer B.firm offer

外贸函电期末复习试题及答案

外贸函电期末复习试题及答案 1.We are sending you the samples C_requested. a.be b.are c.as d.for 2.We trust that you will find our goods D_. a.attracting b.to be attractive c.attract your attention d.attractive 3.The brochure covers_B wide range of products we deal in. a.the b.a c.of d.about 4.We would B_very much if you send us some samples immediately. a.thank

b.appreciate it c.appreciate d.appreciate you 5.We look forward to_A__a trial order. A.receiving B.receive from you C.receipt D.receipt your 6.We_C__some brochures to illustrate the products we manufacture. A.enclose,to you B.enclose,you C.enclose D.enclose, your 7.We shall_D__very much if you will send us a catalogue by air. A.appreciate B.appreciating C.appreciation D.appreciate it 8.We would like to take this_B__to establish business relations with you. A.step B.opportunity C.advantage D.opening 9.The shipment time is June or July at our_A__and the goods will be shipped in one___. A.option,lot B.option,consignment C.choice shipment D.decision,cargo10.The first shipment of pens has turned out to be_B. A.satisfy B.satisfied C.satisfaction D.satisfactory

外贸函电期末考试试卷

外贸函电期末考试试卷 一、单项选择题(在每小题的四个备选答案中,选出一个正确答案,并将正确答案的序号填在题干的括号内。每小题1分,共20分) 1. One of our clients in Malaysia is _____ the market for walnut meat. A. at B. of C. in D. for 2. we will make contact with the endusers here and see if they are interested in the goods _____. A. offer B. offering C. offered D. to offer 3. It is after examination _____ we find the goods of high standard and are satisfied with the quality of the shipment. A. what B. which C. as D. that 4. Please keep us posted of the developments in your market,_____ we can adjust our quotations to the extent you indicate. A. so that B. such that C. as long as D. so long as 5. We have the pleasure in _____ your letter of Nov. 11,in which you inform us that you are satisfied with our men's shirts,shipped per S.?S.?“East Wind”。 A. admitting B. acknowledging C. accepting D. adjusting 6. We wish to call your attention to the _____ in the L/C,since there is no possibility of L/C extension.

最新7月全国自考外贸函电试题及答案解析

全国自考2018年7月外贸函电试题 课程代码:00094 请将答案填在答题纸相应的位置上 一、单项选择题(本大题共20小题,每小题1分,共20分) 在每小题列出的四个备选项中只有一个是符合题目要求的,请将其代码填写在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。 1. For goods concluded on FOB basis, freight for shipment from Shanghai to Hong Kong is to be ________ to buyer’s account. A. borne B. paid C. changed D. charged 2. We wish to call your attention ________ the L/C covering your order No.185 has not reached us. A. to the fact that B. to that C. to D. that 3. We have received your enquiry of 15 October ________ you show great interest in our electric heaters. A. which B. at which C. in which D. from which 4. You can file a claim with the insurance company in your area, who will ________ the loss incurred. A. compensate B. compensate for C. compensate to you D. compensate you 5. ________ will be highly appreciated if you will send us a brochure. 1

外贸函电复习题及答案

二、短语翻译 1、From English to Chinese 1) terms of payment2)net weight 3) Bill of Lading 4) Country of origin 2、FromChineseto English 1)供求2)标题项下得货物3)商会4)共同努力5)保兑信用证6)会签 三、句子翻译 1、我们男士衬衫得包装为每件套一塑料袋,五打装一纸箱。内衬防潮纸,外打铁箍两道。 2、因无直达班轮,请允许转船。 3、我们得悉上述货物得有关信用证即将开出。保证一收到贵方信用证,我们将尽早安排第一艘可以定得舱位得船只装运。 三、信件翻译 敬启者: 您公司11月5日得报价单与尼龙女式运动成衣样品都已收到,谢谢。我公司对价格与品质均感满意,并乐意按您方报价单所提条件订购下列货物: 小号尼龙运动衣每打80美元成本加保险费加运费到伦敦价,5打。 中号尼龙运动衣每打120美元成本加保险费加运费到伦敦价7打。 大号尼龙运动衣每打160美元成本加保险费加运费到伦敦价4打。 只有在满足12月15日前将货运到得条件下,我公司才订购上述尼龙运动衣。 我公司通常得付款条件就就是60天承兑交单。请告您公司就就是否同意这一条件。 …、谨上 二、翻译 短语翻译 1、支付条件 2、净重 3、提单 4、原产地 1、supply anddemand 2、thecaptioned goods3、thechamber of merce 4、joint effort 5、confirmed L/C 6、countersign 句子翻译 1、Our Men’sShirtsarepacked in polybags,five dozen to a carton lined with damp-proof paper and secu red with2iron straps outside、 2、As there isno direct steamer,please allow transshipment、 3、Wehave learned thattherelativeL/Cfor the above-mentioned goodswill be openedimmediately、You areassured that upon receipt of your L/C, we will arrange toshipby the firstavailable steamer、 信件翻译(注意格式) Dear sirs We thank you foryour quotation ofNov、5 and thesamplesofready-made nylon women’ssports garments、We aresatisfied with boththe quality andprice,andpleased to orderthefollowing goods accor ding to theterms of yourquotation: Smallsize women’ssports coatUS$80 per dozenCIF London 5dozens 、 Mediumsizewomen’s sports coat US$120per dozen CIFLondon7dozens、 Large size women’s sports coat US$160 perdozen CIF London4dozens、 Weplace the order withyou for the above-mentionedgoods subject toyour delivery ofthe goods priorto December 15、 Our normal term of paymentis D/Aafter60days、Pleaselet us know whether youagree totheterms of paymen t、 Yours faithfully, 外贸函电试题库 Match A、“INCOTERMS”() 1、货交承运人 B、FOB( )2、信用证 C、FCA ()3、欧洲主要口岸 D、T/T()4、海运提单

外贸函电试卷及答案汇编

Final Paper Part One: Explain the following terms in appropriate English or Chinese.(16points) 1.信头包括: 2. 2. 商务信函的写作原则: 3.3. 订单一般包括的内容: 4.4. 保险索赔的条件 Part Two: Please fill in the blanks with appropriate words.(20 points) 1.As we are interested ____ Art. No. 503, please make us a firm offer for 1000 pieces. 2.We ______ from the Commercial Counselor's Office in your country that you are one of the large buyers of color TV sets . 3.We shall be glad to send you samples upon receipt _____ your specific enquiries . 4.Electric goods ______ within our scope of business. 5.Please let us have all necessary information concerning your products ____ exports. 6.We shall be _____ to establish business relations with your company. 7.As we deal ____ sewing machines, we shall be pleased to enter into business relations with you. 8. We are keenly desirous _____ entering into business relations with your firm. 9.On receipt of your specific inquiry, we shall airmail you immediately our _____ sheet. 10.We write to ____ ourselves as one of the leading exporters of a wide range of electronic goods in the UK. 11.We would prefer FOB Lagos, introducing our _____ of 8%. 12.Any _____ you supply will be highly appreciated. 13.Several of our customers have expressed ____ in your watches and inquired about their quality and prices. 14.One of our buyers has made us an enquiry _____ 150 dozen men's shirts. 15.If your samples are satisfactory _____ our customers, we will place substantial orders with you. 16.Your prompt attention_____ this inquiry is appreciate. 17.We have a considerable demand here ______ your goods and should welcome your samples. 18. Will you please quote us your lowest prices ______ the goods listed above? 19.We would very much ______ an early reply from you. 20.Please _____ us your competitive price for the following items. Part Three :Judge whether the following statements are true or false with V or X. (10 points) 1.外贸函电的日期应写在信函最后。() 2.缩进式英文信函格式最不正式。() 3.如果知道收信人的名字,最好称呼他们的头衔或姓。() 4.英文信函只有打印签名即可。() 5.英文信函的结束语一般不用标点。() 6.当你方因某种原因不能接受订单时,你可以采用送上代用品的方法。() 7.在进出口业务中只能是买方向买房提出索赔要求。() 8.常见的国际贸易支付方式只有汇付和托收。( ) 9.拒绝订货信要写得委婉,解释清楚原因,并要表示对将来生意的期盼。( )

2018年秋《外贸函电》期末考试复习题

2018年秋《外贸函电》期末考试复习题 一、单项选择题(本大题共40小题,每小题3分,共120分) 1. ________ and technology make one product less expensive for a nation to manufacture than another. A. Source B. Resources C. Money D. Cash 2. A ________ is a business with one owner. A. sole proprietorship B. partnership C. corporation D. joint venture 3. ________ means that the owner loses only the money he has put into the company and no more. He does not have to sell personal belongings. A. Limited liability B. Unlimited liability C. Partnership D. Corporation 4. Inc. (Incorporated) is especially used in the USA, and ________ continues to be used worldwide for private limited companies whose shares are not available. A. Cop B. Cor C. Ultd D. Ltd 5. PLC (Public Limited Company) is now often used t o show that the company’s shares can be bought by the ________. A. owner B. public C. shareholder D. beneficiary 6. Centralized management is exercised by a small number of people, the Board of Directors, which is headed by the Chairman (or, in the USA, the President) and decides the overall policy of the ________. A. society B. family C. firm D. world 7. Investment is freely transferable, which means one owner can sell his ownership interests to an ________ without a change in the nature of the business. A. investor B. person C. owner D. outsider 8. A good business letter usually contains ________ compulsory parts with some optional elements. A. two B. six C. ten D. one hundred 9. The more popular sequence of dating today is ________. A. date-month-year B. year-date-month C. month-year-date D. date-year-month 10. ________ is the direct addressing to the receiver of the letter and it is placed below the inside address to actually begin the letter, usually followed by a comma. A. Salutation B. Address C. Date D. Beginning 11. The letter body can be indented and ________. A. block B. blocked C. dented D. dent 12. I would like to draw your attention ________ our new detergent powders.

外贸函电写作模板

Part Two 业务信函 Chapter 1 资信调查函 1. Consulting Letter 咨询函 写作案例详解 Dear Sir or Madam, The under-mentioned firm has recently asked if they could represent us in the marketing of our products in the United States as our sole agent: Delta Company, Ltd 1258 Huston Avenue New York,NY10051 It will be greatly appreciated if you could provide us some information about the financial and business standing of the above firm. Any information you give will be treated in strict confidence. Look forward to your early reply. Sincerely yours, Thomas 2. Survey the New Opener from the Bark 向银行查询新客户资信情况 写作案例详解 Dear Sir or Madam,

We have received an order for US$80,000 worth of goods from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given your bank for reference. Could you please tell us if they are good for this amount? Are they trustworthy and reliable? We shall be most grateful for any information you give. Any advice you give us will be kept strictly confidential. We are also pleased to perform a similar service for you should the opportunity come. A stamped and addressed envelope has been included for your reply. Thank you in advance. Sincerely yours, Thomas 3. 向客户查询信用及经营情况 Inquiring New Customer’s Credit Information from Customers 写作案例详解 Dear Mr. Smith: We have received an important order from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given us your name for reference. We would be much obliged if you could give us some information concerning their business status. Any information you give will be highly appreciated and kept in strict confidence. We shall be pleased to do the same if you should need our services at this end. Yours Sincerely Thomas 4. 带附表的资信调查函 Credit Survey Letter with Attachment

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档