当前位置:文档之家› 交通运输专业英语翻译汇总

交通运输专业英语翻译汇总

交通运输专业英语翻译汇总
交通运输专业英语翻译汇总

Lesson1 to lesson3

Engine发动机

发动机充当动力装置。内燃机是最常见的:它通过在发动机汽缸里面燃烧一种液体燃料获得

动力。有2种形式的发动机:汽油机(也叫做火花点燃式发动机)和柴油机(也叫做压燃式

发动机)两种发动机均被称为热机,有燃烧的燃油产生热,引起气缸内气体的压力升高,并

输出动力使连接到传动系的轴旋转。

Suspension悬架

车桥和车轮通过悬架系统与底盘隔开。悬架系统的基本作用是吸收由不规则路面引起的振

动,从而有助于把车辆保持在一个受控的水平方向上,否则振动将传至车辆和车辆上的乘员。

Steering转向系

通过司机控制方向盘,转向系统为前轮转向提供手段。转向系统为减少转动方向盘所需的力

以及让车辆更易操纵提供了强力的帮助支持。

Brakes制动系

汽车上的制动系统有三个主要的功能。它必须能让车辆在必要时减速;它必须能让车辆在尽可能短

的一段距离内停下;它必须能让车辆保持怠速。由于制动器迫使固定表面(制动衬片)接触旋转表面

(鼓式或盘式)产生的摩擦力来完成刹车动作。

每个车轮具有一个鼓式或盘式制动总成,当驾驶员踩脚制动踏板时,靠液力产生制动

principle of operation 工作原理

这个发动机的四个行程见图2.2。在吸气行程开始时,进气阀打开活塞在汽缸中从上止点运

动到下止点。通过活塞运动产生的局部真空,导致空气燃油混合物通过进气歧管进入汽缸。

化油器提供正确比例的空气燃油混合物。当活塞运动到行程终点时进气阀关闭,因为两个阀

都关闭着,所以使得汽缸上端密封。

在图2.2b中,活塞正向上运动,压缩汽缸和活塞之间的燃油混合物至一个很小的体积,--

这就是压缩行程。在到达上止点前,由火花塞电极产生的一个电火花,点燃了空气燃油混合

物。为了得到良好的性能,点火时刻必须精确控制。

随着空气燃油混合物燃烧,热空气膨胀气缸压力急剧上升,以致活塞被迫向汽缸下方运动。

使连杆对曲轴作用一个相当大的回转力。这就是燃烧行程,也叫做做功行程,见图2.2c。

一旦混合物燃烧,它必须尽可能快的从汽缸内排出,在排气行程中,上升着的活塞把热空

气和燃烧产物通过打开的排气阀和排气系统推出汽缸,排到空气中。

该行程依次按顺序连续循环,动力只在4个行程之一的燃烧行程传递给转轴。由于与曲轴

相连的一个很重的飞轮存在的动能,曲轴在别的行程中才能持续旋转。注意到曲轴在一个四冲程循环中转过2圈,一个火花塞只在一个行程中出现在汽缸内。在多缸的发动机中,为了发动机平稳的运转,每个汽缸的做功行程相间隔,以至于动力能持续的传递给曲轴。Carbureted fuel system化油系统

在化油器中有六个不同的系统使它工作,这些系统在化油器中的排列方式决定了化油器的尺寸和形状。

(1)浮子系统

(2)怠速和低速系统

(3)主量筒系统

(4)动力系统

(5)加油系统

(6)阻风门系统

难以理解的是:用在四缸或六缸发动机上的小的单腔化油器和用在V8发动机上的打的四腔化油器具有相同的基本系统。当然,四腔化油器具有更多的节流阀孔和硬件,这些是你在单腔化油器中找不到的。然而,所有的化油器都是相似的,如果你了解了一种简单的单腔式化油器,你就能够运用这些知识来了解四腔化油器。如果你研究各种系统的说明,你会发现化油器不如你想象的那么复杂。事实上,考虑到他们完成的工作,它们很简单。

电子反馈化油器和传统化油器按照同样的工作原理进行工作,同时还有额外的优势,即通过电子控制的使用,减少尾气排放。这个系统利用电子信号来精确控制化油器中的空燃比。这些电子信号由氧传感器,节油阀位置传感器,冷却液温度传感器,气压计或歧管压力传感器产生。那么反过来说,三元催化剂的使用允许发动机产生正确的废气混合物。三元催化剂的设计是用来把这

种污染物,碳氢化合物(HC),一氧化碳(CO),和氮氧化合物转化成无害物质。

Multi-Port fuel injections多端口的燃油喷射

在今天看来,这是一种最常见的燃料喷射系统,无论制造商是谁,它们都以同样的基本原理进行工作。在这些系统中,等量的燃料被输送到每个汽缸中。

这些系统均运用传感器,把工作状况输入电脑里,这些由传感器产生的信息,通过电脑的处理,来决定合适的空燃比。这个信号被发送到燃料喷射器中,喷油器打开,把燃料喷到它的气缸中。喷油器保持打开的时间越长,燃料混合物将越浓。大部分的燃料喷射系统依靠以下的一些信息来进行正确的操作:

温度传感器——它包括空气温度和冷却液温度。温度决定了混合物应该浓。温度越低时稀,混合物越浓。

节油阀位置传感器或者转换器——计算机运用这些信息来决定节油阀气门的位置。一些汽车在任何时刻都运用传感器来反映节油阀的精确位置。其他的汽车运用转换器则仅仅来反映节油阀关闭和完全打开两个状态。

空气流量传感器——这种传感器同样也帮助计算机通过控制定量的空气进入发动机,来决定发动机的负荷。空气流量传感器有很多种不同的形式,但最终都在做同样的工作。

歧管压力传感器——假如一辆汽车没装备空气流量传感器,那么它将用一个歧管压力传感器来决定发动机的负荷。当发动机的负荷增加时,进气歧管的压力也随之增加。

发动机转速和位置传感器——发动机转速和位置传感器的信息可以由曲轴,凸轮轴或者两者一起共同确定。除了帮助发动机决定负荷,这些传感器还能告诉计算机喷油器什么时候喷射。这些系统在一个相对很高的压力下工作。为了控制燃料的压力,一个燃料压力传感器被运用。当发动机负荷增加时,燃料需要更大的压力。这是由于混合物浓度变大,以及要克服汽缸中增大的空气压力。没有用到的燃料经过回油管流回油箱。

喷油器可以一束,一排,或连续进行喷射。在单孔喷油系统中所有喷油器同步喷油,这个时刻通常是在第一个汽缸压缩行程的上止点。多孔喷油系统分为两排独立的喷油孔,当第一个汽缸处在排气行程上止点时,第一个喷油孔喷油。对于连续喷射系统,每一个喷油器在它对应的汽缸处于压缩行程上止点时喷油。这种方式往往是最高效的燃料喷射方式。

反馈燃料喷射系统运用氧传感器来精确监控空气燃料混合物。通过运用氧传感器产生的信号,计算机能够改变喷油器的脉冲宽度。喷油器喷油时间越长,燃料混合物越浓。

P25 离合器

离合器是一种连接和脱离发动机的动力的装置,使汽车停止和启动。

压盘或“主动件”用螺栓连接在发动机的飞轮上,离合器片或“从动件”位于飞轮和压盘之间。离合器压片用花键与从变速器伸出的轴(通常称为离合器轴或输入轴)连接,与飞轮结合。

当离合器和压盘通过摩擦缩在一起时,离合器轴与发动机曲轴一起旋转。动力从发动机经过不同的齿轮比传递到变速器,从而获得最佳速度和动力来启动和保持汽车运行。

P28主减速器

发动机曲轴与后轴成直角,因此必须在后轴上安装某种类型的齿轮装置,以便把动力传递到其轴线与传动轴成直角的每个后轮上。有几种形式的齿轮装置,使得动力从一个轴传输

到和它成直角的另一个轴,并且没有任何明显的功率损耗。

现在汽车主减速器被设计在4:1和5:1之间的减速比,当顶部或直接驱动齿轮与变速箱啮合时,以便后轮驱动以发动机转速的四分之一到五分之一,用于汽车实践的重要类型是:(1)斜齿轮;(2)蜗轮蜗杆。就锥齿轮来说,它不过是由两个啮合在一起的带齿椎体所组成,这两个锥体的轴线相交在一点。小锥齿轮用挠性联轴节(即万向节)与传动轴后端相连接,并与称为冠形齿轮的大锥齿轮相啮合,大锥齿轮与一个称为差速器的齿轮传动装置相啮合,以驱动两个后轮。

P33什么是变速器?

变速器就是一种连接到发动机背部且能将动力从发动机传递到车轮的设备。汽车发动机在一个确定的RPM(每分钟的旋转量)范围以它最佳的状态运行,当保持发动机在那个范围工作时,确保动力能够传递到车轮是变速器的工作。变速器通过多种齿轮组合做到这一点。在一档,发动机与车轮相比转速要快得多,然而在高的档位,即使汽车速度将超过70公里每小时,发动机也是闲置的。除了多种前进挡,变速器同样有空挡切断发动机传给车轮的动力,然后转向,这就引起车轮转向相反的方向来使你倒退,最后有一个驻车档,在这一位置,挂钩装置被插入到输出轴的细长孔中来锁住车轮,阻碍它们转动,从而阻碍车辆的转动。

P57 4

汽车的起动系统将电池的电能转换成驱动曲轴转动200转每分钟所需的机械能。就在那时,发动机能利用燃烧空气燃料混合物产生的能量自己运转。起动电机将会从曲轴上分离。

起动系统的基本部件是电池,起动电动机,起动机传动,点火线圈或者继电器,以及点火开关。

1 内燃机internal combustion engine

2汽油机 gasoline (spark-ignition engine)

3柴油机 diesel (compression-ignition engine)

4行李舱盖 trunk deck

5底盘 chassis

6变速器 transmission

7液压控制系统 hydraulic control system

8传动轴 propeller shaft

9后桥和差速器总成 rear axle and differential assemble

10万向节 flexible joints

11悬架系统 suspension system

12转向系统 steering system

13静止表面 stationary surface

14制动衬片 the brake lining

15旋转表面 rotating surface

16制动踏板 the food brake pedal

17电器设备及仪表 electrical equipment and instrumentation 18充电回路 charging circuit

19机械能 mechanical energy

20发动机冷却温度 engine coolant temperature

21油箱 fuel tank

22独立动力单元 self-contained power unit

23上止点 top dead centre (TDC)

24下止点 bottom dead centre (BDC)

25进气冲程 induction stroke

26压缩冲程 compression stroke

27燃烧冲程 combustion stroke

28排气冲程 exhaust stroke

29节气门 the throttle valve

30断点器触点 the contact breaker points

31磁场 magnetic field

32润滑系统 lubrication system

33热膨胀 heat expansion

34冷却系统 cooling system

35铁心 iron core

36点火线圈 ignition coil

37断点器臂 breaker lever

38火花塞 spark plug

39真空提前 vacuum advance

40离心提前 centrifugal advance

41单腔化油器 the single-barrel carburetor

42电子反馈化油器 electronic feedback carburetor

43排气氧传感器 exhaust gas oxygen sensor

44节气门传感器 throttle position sensor

45冷却温度传感器 coolant temperature sensor

46碳氢化合物 hydrocarbon (HC)

47一氧化碳 carbon monoxide (CO)

48氮氧化合物oxides of nitrogen

49燃油喷射系统 fuel injection system

50多点燃油喷射 multi-port fuel injection

51发动机负荷 engine load

52岐管压力传感器 manifold pressure sensors

53燃油压力调节器 fuel pressure regulator

54回油管 return line

55喷油脉宽 the pulse width of the fuel injectors

56压盘 the pressure plate

57膜片弹簧 diaphragm spring

58主缸 master cylinder

59轮缸 slave cylinder

60螺旋弹簧 coil spring

61切向力 twisting force

62分离轴承杠杆 release bearing lever

63滑动接合套 sliding sleeve

64滑动连接 slip joint

65万向节 universal joint

66锥齿轮 bevel gear

67蜗杆蜗轮 worm and worm wheel

68自动变速器 automatic transmission

69行星齿轮机构 planetary gear sets

70太阳轮 sun gear

71齿圈 ring gear

72变矩器 torque converter

73液压系统 hydraulic system

74油泵 oil pump

75转向系统 steering system

76直拉杆 drag line

77横拉杆 tie rod

78转向器 steering gear box

79转向摇臂 pitman arm

80转向臂 steering arm

81转向节 steering knuckle

82主销 king pin

83方向盘 steering wheel

84转向轮 steerable wheel

85前轮定位 front-geometry

86主销后倾 caster

87车轮外倾 camber

88主销内倾 steering axis inclination

89前束 toe-in

90转弯半径 turning radius

91鼓式制动器 drum brake

92盘式制动器 disc brake

93制动蹄 brake shoes

94制动衬片 brake lining

95制动踏板 brake pedal

96制动效能 braking effort

97防抱死制动系统 Anti-lock Brake System (ABS) 98化学反应 chemical action

99磁感应magnetic induction

100充电系统 charging system

101灯光系统 lighting system

102起动系统 cranking system

103尾灯 tail lights

104驻车灯 parking lights

105前照灯 head lamps

106可燃空气燃油混合气 combustible air-fuel mixture

107交流发电机 the alternator

108外搭铁 externally grounded type

109内搭铁 internally grounded type

110光电效应photo-electric effect

111霍尔效应 Hall effect

Lesson 6 The Steering System

pitman n.联接杆,连杆,转向臂联接杆,联接杆连杆,

pitman arm 转向垂臂

drag link 纵拉杆

sector 扇形(齿轮,齿板),扇形(齿轮,齿板),),

gear sector 齿扇

knuckle n.关节,肘状关节,转向节关节,关节肘状关节, steering knuckle 转向节steering arm 转向臂,梯形臂转向臂,

tie rod 横拉杆

king pin 主销 sideward a.旁的,横向的巡视旁的,旁的 power steering 动力转向steering pump 转向泵

reservoir n.水库,油(水)箱,容器水库,水库

hose n.软管,胶皮管软管,软管

belt 传动带,带状物传动带,交通运输专业英语

wormshaft n.蜗杆轴蜗杆轴

nut n.螺母螺母 ball nut 球螺母

caster n.主销后倾主销后倾

camber n.弯度,车轮外倾弯度,弯度

inclination n.倾斜倾斜

steering axis inclination 主销内倾

toe-in 前束 turning radium 转弯半径

slant v.;n.(使)倾斜( shimmy v.摇晃,颤动;振动摇晃,摇晃颤动;

wander v.漂移,汽车偏驶,汽车跑偏漂移,漂移汽车偏驶, weave v. 振动,摆动振

动,

erratic a.反复无常的,不稳定的反复无常的,反复无常的 incline v.;n.使倾斜,斜面使倾斜,使倾斜

spindle n.轴,心轴,柱轴心轴,

offset v.抵消,弥补,补偿抵消,抵消弥补

scuff v.使磨损使磨损交通运输专业英语

1 The Steering Gear The steering gear mechanism enables the driver to turn the front wheels of the car. The mechanism consists of a steering gear box, pitman arm, drag link, tie rods, steering arms, and steering knuckles, the latter supporting the front wheels. (Fig.6.1)

转向齿轮机构使司机能够转动轿车的前轮。转向齿轮机构使司机能够转动轿车的前轮。该机构由转向器、转向垂臂、纵拉杆、转向该机构由转向器、转向垂臂、纵拉杆、横拉杆、梯形臂和转向节构成,横拉杆、梯形臂和转向节构成,转向节支承着前轮。

Turning the steering wheel turns the steering shaft to which a worm gear is attached within the steering gear box. 转动转向盘使转向轴转动,并带动转向器壳内与之相连的蜗杆转动。转动转向盘使转向轴转动,并带动转向器壳内与之相连的蜗杆转动。 The steering worm moves a roller through a part of an arc, the motion of which is transmitted to the pitman arm, which moves back and forth across the width of the frame.

转向蜗杆推动滚筒移动一段弧线,滚筒的运动被传递到转向垂臂,转向蜗杆推动滚筒移动一段弧线,滚筒的运动被传递到转向垂臂,转向垂臂在整个车架宽度上来回移动。垂臂在整个车架宽度上来回移动。

Several arrangements of rods and levers are in common use but, in general, a drag link, connected to the pitmen arm, transmits the movement to tie rods which are connected to the steering arms.

通常使用几种杠杆的布置方式,但是总的来说,通常使用几种杠杆的布置方式,但是总的来说,与转向垂臂相连的纵拉杆把运动传递到与转向臂相连的横拉杆。杆把运动传递到与转向臂相连的横拉杆。

Sideward movement of the steering arms turns the steering knuckles, and the wheels, as they are pivoted on front end support mechanism.

由于转向节和车轮安装在前端支承装置的枢轴上,由于转向节和车轮安装在前端支承装置的枢轴上,转向臂的横向运动可使其转动。使其转动。

There are two types of steering systems: manual steering systems and power steering systems. In the manual type, the driver does all the work of turning the steering wheel, steering gear, wheels, and tires. In the power type, hydraulic fluid assists the operation so that the driver’s effort is reduced.

有两种类型的转向系:手动转向系和动力转向系。在手动类型中,有两种类型的转向系:手动转向系和动力转向系。在手动类型中,司机做所有的转动转向盘、转向齿轮、车轮和轮胎的工作。在动力类型中,做所有的转动转向盘、转向齿轮、车轮和轮胎的工作。在动力类型中,液压的流体帮助完成这个操作,以便司机省力。液压的流体帮助完成这个操作,以便司机省力。 A typical power steering system needs a power steering pump and reservoir in addition to the steering gear [Fig.6.2]. 一个典型的动力转向系除了需要转向齿轮外,还需要一个一个典型的动力转向系除了需要转向齿轮外,动力转向泵和油箱[图动力转向泵和油箱图6.2]。。 These parts store the hydraulic fluid and provide the hydraulic pressure to assist the steering. In most instances, a V-belt from the engine powers the hydraulic pump.

这些部件储存液压流体,并提供液体压力以帮助转向。这些部件储存液压流体,并提供液体压力以帮助转向。在大部分情况下,从发动机的三角带驱动液压泵。大部分情况下,从发动机的三角带驱动液压泵。

Hoses lead from the pump to the steering gear and back to the pump.

软管从泵引入到转向齿轮,再回到泵。软管从泵引入到转向齿轮,再回到泵。 In steering gear box the gear is slightly larger and has other parts. The wormshaft is the same in both systems. 在转向器中,齿轮稍微大一点,并且有其它的部件。在转向器中,齿轮稍微大一点,并且有其它的部件。蜗杆轴在两种系统中相同。

Instead of a ball nut, though, the power steering system uses a power piston or rack piston in steering gear box. 但是,在转向器中,动力转向系统不使用球螺母,但是,在转向器中,动力转向系统不使用球螺母,而使用一个动力活塞或者齿条活塞. 或者齿条活塞

The power piston has teeth on one side that mesh with the sector teeth. The forward and backward motion of the power piston moves the sector, pitman shaft, and steering

linkage. 动力活塞在与扇形齿轮齿啮合的一侧有齿。动力活塞在与扇形齿轮齿啮合的一侧有齿。动力活塞的向前和向后运动移动扇形齿轮、转向臂轴和转向连接。移动扇形齿轮、转向臂轴和转向连接。

The power steering gear also uses a control valve to send hydraulic fluid into the steering gear at the right time. 动力转向齿轮同时地使用一个控制阀来在确切的时间把液压的流体输送到转向齿轮。

When the steering wheel starts to move in either direction, the valve opens its ports to send fluid under pressure into the main chamber of the steering gear. 当转向盘开始在任一方向移动时,当转向盘开始在任一方向移动时,阀打开出口把有压力的流体传送到转向齿轮的主腔里。

The fluid pushes against the power piston and assists the motion of the steering wheel.

流体推动动力活塞,并帮助转向盘的运动。流体推动动力活塞,并帮助转向盘的运动。Front-Geometry The front wheels are arranged at various angles to the car frame to provide good steering control and stability. The angles are discussed in the following order, caster, camber, steering axis inclination, toe-in, and turning radius.

前部车轮以与轿车车架不同的角度被布置,前部车轮以与轿车车架不同的角度被布置,以提供好的转向控制和稳定角度以下面的顺序被讨论:主销后倾、车轮外倾、主销内倾、前束、性。角度以下面的顺序被讨论:主销后倾、车轮外倾、主销内倾、前束、转弯半径。转弯半径。Caster is the slant of the kingpin forward at the bottom (Fig.6.3). 主销后倾是主销在底部向前倾斜

(NOTE: Modern passenger car does not use a kingpin in an independently mounted front wheel suspension, but reference to its former position helps to clarify some front-end concepts. The position of the kingpin would be on a direct line drawn between the two ball joints.)

注意:现代的乘客轿车在独立安装的前轮悬架上并不使用主销,注意:现代的乘客轿车在独立安装的前轮悬架上并不使用主销,但是参考主销的先前位置有助于解释一些前部概念。主销的先前位置有助于解释一些前部概念。主销的位置会在两个球形连接之间引出的一条直线上。

The front wheels, when provided with the proper amount of caster, will align themselves in the direction in which the car is moving.

当具有适当的主销后倾时,前轮将与汽车的行驶方向对正。当具有适当的主销后倾时,前轮将与汽车的行驶方向对正。

Too much caster will cause hard steering and shimmy at low speed. Too little caster will cause wander or weave at high speed and erratic steering when applying the brakes.

太大的主销后倾引起在低速时很难转向和振动。太大的主销后倾引起在低速时很难转向和振动。太小的主销后倾在高速时会引起汽车偏驶或者振动,在使用制动器时不稳定的转向。会引起汽车偏驶或者振动,在使用制动器时不稳定的转向。

Camber is the angle between a vertical line and a line drawn through the center of the wheel (Fig.6.4).

车轮外倾是在垂直线和通过车轮中心所拉的线之间的夹角 (图6.4)。

The top of the wheel is inclined away from the car. 车轮的顶部倾斜,远离车。车轮的顶部倾斜,远离车。

The purpose of camber is to place the center of the tire directly under the extended line of the kingpin for easier steering.

车轮外倾的目的是把轮胎的中心直接放在主销的延长线下以便更容易转向。便更容易转向。

This places the weight of the car directly over the pivot point. 这把轿车的重量直接放在支点上。

Steering Axis Inclination is the outward tilt of the bottom of the kingpin toward the wheel (Fig.6.5). 主销内倾是主销的底部朝车轮向外的倾斜

Modern engineering practice is to minimize camber in order to reduce uneven tire wear, and increase the angular inclination of the kingpin to place its centerline directly under the center of the tire for ease in steering. 现代工程做法是使主销内倾最小化以减少不均衡的轮胎磨损,现代工程做法是使主销内倾最小化以减少不均衡的轮胎磨损,并且增加主销的多角度的侧倾,并且增加主销的多角度的侧倾,以把主销的中心线直接放在轮胎中心以便容易转向。

Steering axis inclination also provides steering stability by raising the entire

front end of the vehicle during a turn. 在转弯时通过提高车辆的整个前端,主销内倾提供转向稳定性。

Gravity causes the spindle ends to tend to return to their straightahead position. 重力引起轴的末端趋于回到它们的正向前方的位置。

This force is not enough to cause steering, but is enough to provide excellent directional stability. 这个力并不足以引起转向,但是足以提供优异的方向的稳定性。 Steering axis inclination is probably a more important steeringstability factor than caster. 主销内倾比起主销后倾很可能是一个更为重要的转向稳定性因素。

Toe-in is the difference in distance between the front and rear of the front tires, measured at spindle height (Fig.6.6). That is, the wheels are aimed slightly in as if to cross each other’s path. Due to compression of the steering linkage parts, the front wheels tend to turn out or away from each other. To offset this, they are provided with a small amount of toe-in. in operation, the wheels travel parallel paths and no side scuffing occurs. 前束是以轴的高度衡量的,在前轮胎的前部和后部之间距离的差异(前束是以轴的高度衡量的,在前轮胎的前部和后部之间距离的差异(图6.6)。即车轮稍微向内,似乎彼此要越过对方的轨迹一样。由于转向)。即车轮稍微向内)。即车轮稍微向内,似乎彼此要越过对方的轨迹一样。连接部件的压缩,前轮趋于彼此要转出来和离开一样。连接部件的压缩,前轮趋于彼此要转出来和离开一样。为了抵消这种作前轮被提供少量的前束。在运行中,车轮沿平行的路径行驶,用,前轮被提供少量的前束。在运行中,车轮沿平行的路径行驶,两侧没有磨损发生。没有磨损发生。

Turning Radius, or toe-out on turns, is needed when turning a corner. 转弯半径,或者在转弯时的负前束,在转弯时被需要。转弯半径,或者在转弯时的负前束,在转弯时被需要。

Because the outside wheel on a curve turns about a longer arc than does the inside wheel, it is necessary to have the inside wheel turn at a sharper angle to prevent tire scuffing and wear. 因为外轮沿曲线转过的圆弧比内轮的长,因为外轮沿曲线转过的圆弧比内轮的长,所以有必要使内轮以一个更大的锐角转动,以避免轮胎磨损。的锐角转动,以避免轮胎磨损。

To obtain this action, the steering arms are set at an angle to the wheels. Although

the tie rod moves each arm an equal distance, the angular movement is unequal and the wheels toe-out. The sharper the turning angle, the more toe-out results. 为了获得这种作用,转向臂被设定在与车轮所成一个角度。为了获得这种作用,转向臂被设定在与车轮所成一个角度。尽管横拉杆使每个臂移动相等的距离,但是有角度的运动是不等的,使每个臂移动相等的距离,但是有角度的运动是不等的,并且车轮负前束也是是不等的。转弯角度越大,导致越大的后束角。束也是是不等的。转弯角度越大,导致越大的后束角。

翻译硕士英语翻译常考单词汇总

翻译硕士英语翻译常考单词汇总 2014年 1) articulate 清晰的表达, 2) by all accounts根据、根据报道;byone’s own account根据某人自己所说,letalone更别提, 3) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写, 4) associate联系, 5) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成; 2013年 1) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰, 2)sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter避难所, 3) ineffect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别, 4)blame批评, 5)implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic人造的; 2012年 1) impulse冲动,unification统一、一致,generative生产的、生成的,generate产生, 2) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制, 3) filter过滤, cognitive认知的, 4) empirical实证的、根据经验得到的,bias偏见, 5) track跟踪; 2011年 1) erroneous错误的,error错误, 2) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的, 3) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底, 4) circumstance环境, 5) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列; 丰富的词汇量会让我们在英语考试中占得优势,小编整理2006-2010年考研英语中真题中的常用词汇,希望大家认真背诵,集中记忆,相信会对大家的考研有很大帮助,也预祝大家考研成功。 2010年

(交通运输)公共场所双语标识英文译法第部分道路交通精编

(交通运输)《公共场所双语标识英文译法》第部分道 路交通

(交通运输)《公共场所双语标识英文译法》第部分道 路交通

公共场所双语标识英文译法 EnglishTranslationofPublicSigns 第1部分:道路交通 Part1:RoadSigns 1 范围 DB11/T334的本部分规定了北京市道路交通双语标识英文译法的原则。 本部分适用于北京市道路交通中的英文标识。 2 规范性引用文件 下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。 GB/T16159-1996汉语拼音正词法基本规则 3 术语和定义 下列术语和定义适用于本部分。 地名placenames 人们对各个地理实体赋予的专有名称。 地名专名specificnamesandterms 地名中用来区分各个地理实体的词。 地名通名commonnamesandterms 地名中用来区分地理实体类别的词。

4 总则 4.1 道路交通双语标识的英文译法应符合国际惯例,遵循英语习惯(见附录A)。 4.2 本部分汉语拼音用法应符合GB/T16159的要求。 5 细则 5.1 警告提示信息 警告提示信息的翻译应按照国际惯例,遵循英语习惯,如爬坡车道SteepGrade。 5.2 地名通名 5.2.1 壹般(基本)规定 地名通名通常采用英文直接翻译,英文单词首字母大写,其余小写。 5.2.2 街 5.2.2.1 Avenue(Ave)仅用于长安街CHANG’ANAve,平安大街PING’ANAve和俩广路LIANGGUANGAve。 5.2.2.2 街、大街译为Street(St),如隆福寺街LONGFUSISt,惠新东街HUIXINEastSt;西单北大街XIDANNorthSt,菜市口大街CAISHIKOUSt。 5.2.2.3 小街、条、巷、夹道壹般情况下译为Alley,当路宽达到壹定规模时可译为St,如东直门北小街DONGZHIMENNorthAlley,横壹条HENGYITIAOAlley,东四十条DONGSISHITIAOSt,后海夹道HOUHAIAlley;斜街译为Byway。 5.2.3 路 5.2.3.1 路译为Road(Rd),如白云路BAIYUNRd。 5.2.3.2 辅路译为SideRoad(SideRd),如京石高速辅路JINGSHIExpwySideRd。 5.2.3.3 高速公路译为Expressway(Expwy),如京津塘高速JINGJINTANGExpwy。

交通工程专业英语翻译

公路建设 交通1001 绿学长公路路面结构的地基和分流路就像火车必须在轨道上行驶一样,如果没有桥梁、隧道等特殊结构,那么就需要在原来的土壤或者土堤上修建地基。所以,建造地基也就是道路设施的第一步。 [现场清理] 清理现场前的所有步骤和多数其他施工作业一样。道路开荒在农村地区有时可能只要移除杂草、灌木和其他植物或作物。但是,有时也可能会涉及到大树木、树桩和杂物的处理。我们公认的清理程序还包括处理植物的根茎,因为一旦保留了它们,它们就可能会腐烂并留下空隙,从而导致土质发生沉降。在附近区域进行选择性清除有时也是很必要的。 [开挖] 开挖是一种松动和清除障碍物和标的建设区域岩石与杂物的过程。设备的选取取决于路面材料的质量,并且要考虑到我们的移动作业和设备的处置方法。 开挖的对象通常被描述为'磐石','松散岩'或者“普通石块”,其中,“普通石块”意味着没有其他什么特别的分类了。磐石,即坚硬的岩石,几乎总需要钻孔和爆破才能开挖,然后用挖掘机、大卡车或其他大型牵引铲装车辆运输搬运。爆破的碎石块需要用推土机来搬运或转

移一小段距离,实际上这就像是开着一辆巨大的带铲子的拖拉机。“松散岩”,包括风化、腐烂的岩石和夹杂着泥土的较大石块颗粒,我们只需要装载机铲挖而不需要任何之前用的爆破。然而,你可能认为通过进一步松动爆破能够加快工程进度,减少设备损耗并降低成本,但挖掘机铲挖想与爆破施工同时进行却不容易。 近年来,大型松土机被安装在巨大的履带式拖拉机上,被一个或更多的额外的拖拉机推动的方式,已成功地用于破碎松动或断裂岩石。松动的岩石由挖掘机处理,跟“普通”的开挖一样。 “普通开挖”或土方开挖的分级程序受成本影响。如果施工对象被拖运的距离超过200英尺(60米)或下陡坡,应用轨道或轮式推土机运送,这样较为合算。对于较长距离的运送,则使用自动化刮拉胶轮牵引车来运送,并由拖拉机装填以降低成本。有时它更适合用带有电力驱动分离拖片的牵引车来清障。对于限制车长和轴重的地区,应采用后部或底部带铲的装载机和挖掘机,皮带式运输机可能是最划算的道路装载卡车。有时,天气可能会影响到施工进程。例如,胶轮拖拉机车在湿滑的路面施工就比较困难。因此,在下暴雨的时候,用刮拉履带式拖拉机会更便于施工。 运土工业自1925年以来发生了革命性变化,最常用的工具是一个至多1/2码(0.4米),由两到四匹马或骡子拉的牵引刮板。例如,15码(1100米)的装载机需要和125吨的卡车组合使用。32码(2400米)的铲运机破土能力与两个发动机安装在后部刮板用来供应增加牵

英语翻译汇总

Unit One 1. Personal consumption expenditure, consisting of the market value of goods and services purchased by individuals and nonprofit institutions as well as the value of food, clothing, housing and financial services received by them as income in kind. 个人消费开支:指个人和非盈利机构以物品形式得到的食品、衣服、住房和金融服务,以及他们购置的产品和劳务的市场价值。 2. Gross private domestic investment, consisting of newly produced capital goods —buildings and equipment — acquired by private business and non-profit institutions, including the value of inventory changes and all new private houses. Gross investment can also be seen as consisting of two portions. One portion is necessary to replace the depreciation — or wearing out — of some of the existing stock of capital goods. The remaining portion is net investment and represents an addition to the size of the stock of capital goods. 私人国内总投资:指私人企业和非盈利机构所需的新产品的资本货物——建筑和设备,其中包括存货变化和所有新的私人住房屋价值。总投资还可以看成包括两部分。一部分是以替代现存资本货物的消耗或磨损。另一部分是净投资,它增加了对资本货物的存货量。 3. Government purchases of goods and services, consisting of general government expenditure for compensation of employees and net purchases from business and from abroad. 政府购买的物品与劳务:指补偿雇工和从企业及国外的进料净额所支付的一般行政费用。 4. Net exports of goods and services, consisting of the amount of exports minus the amount of imports. 商品和劳务的净出口:指减除进口量的出口量。 5. Economics involves that study of topics like wealth and poverty, money and banks, incomes, taxes, prosperity and depression, large enterprises and labor unions, and hundreds of other matters that intimately how easy or how hard it is to get a job, how much we can earn in our chosen occupations, and how much our paychecks will buy after we receive them. 经济学涉及的研究课题有财富和贫困、金钱和银行、收入、税收、繁荣和萧条、大企业、工会以及几百种直接影响我们生活方式的其他方面。经济实力影响我们日常生活的各个方面,包括获得职业的难易、所选定工作的收入多少、得到工资后能买到多少东西等。 6. In fact, probably without exception, each topic in economics not only touches somewhere on your own personal life but is also important to some current economic problems of government on social policy and is, at the same time, involved in the long-range concern of human history. 事实上,经济学中的每一个课题可能毫无例外地不仅接触到你的个人生活,而且对一个政府的当前某些经济问题或社会政策,也有着重要意义。同时,经济学中的每个课题也涉及到人类历史中长期以来所关心的问题。 7. It is particularly worth noting that the services of whole-salers, retailers, bankers, and similar “middlemen” are an important part of the productive process. After all, it

交通运输交通事故分析中英文对照外文翻译文献

中英文对照外文翻译文献 (文档含英文原文和中文翻译) 交通事故分析的可能性和局限性 关键字:后果;目的;描述;限制;关注;事故分析;可能性 摘要:交通事故的统计数字,尤其国家一级的数据对监控和预测事故的发展,积极或消极检测事故的发展,以及对定义安全目标和评估工业安全特别有益。事故分析是应用非常有限的分析,是前瞻性分析和回顾性分析,能够对新开发的交通安全系统和特殊过程的安全措施进行评价。目前迫切需要一个将实时事故分析与研究相结合的行为。将自动检测和视频录制相结合的研究交通事故的科研论文会比较容易接受。这种类型的研究最终会对交通理念有个完善的认识。 1.简介 本文主要是基于个人的经验,研究有关交通安全、安全分析以及事故分析等在研究中的作用。由这些经验推导出的哲学思考就像通过研究和统计得出的实践观点。而这些调查数字已经在其他地方发表了。 在缺少直接观察的事故中,许多方法论问题的产生,导致不能直接测试对结果持续讨论。通过看事故视频来讨论是富有成效的。事实证明,用来解释事故的大部分有关信息就是事故中缺少的记录。深入研究还无法回忆起所有的必要的用

来测试有关事故发生的假设数据,。尤其是车-车相撞发生的车祸,这是在荷兰城市道路交叉口录制的视频,一辆从岔路驶来的汽车与主干路的汽车相撞,下列问题可以问:为什么汽车来自次干路上,突然加速后又几乎停止,撞上了在左侧主路的一辆汽车呢?为什么没有注意到正在驶来的车?是不是因为两车从右边驶来,司机因为前面的交叉为他们提供了可能性而斤斤计较?难道他向左看过,但他认为停在拐角处的绿色货车能让他停下来?当然,交通状况并不复杂。目前这个事故中没有骑自行车或行人在拥挤路口分散他的注意。如果停着的绿色车能够在五分钟内消失,这两辆车可能就不会相撞。在事故发生的相关条件下,几乎不可能观察下一个交通行为,因为交通事故是不可预见的。由于新的视频设备和自动检测事故设备的不断发展,如在收集数据方面不需要很高的成本就能变得越来越逼真。必要的增加数据类型也能更好的解释交通中存在的危险因素。关于事故分析的可能性和限制性的问题是不容易回答的,我们不能确切的分析交通事故。因为事故分析涵盖了每一个活动中的不同背景,并根据不同的信息来源范围来补充资料,特别是收集事故的数据,背景资料等,我们首先要看看在交通安全领域的活动周期然后再回答事故分析的可能性与限制。这些行为主要是与交通系统的安全管理有关,有些则是相关的研究活动。 应该用下面的步骤来加以区分: ——检测交通安全问题; ——描述问题和它的主要特征; ——分析其原因分析和改进建议; ——选择和执行安全措施; ——评价所采取的措施。 虽然这个周期可以由同一人或一群人做出来,而问题在每个阶段(政治/管理或科学)都有不同的背景。我们用事故分析来描述这一阶段。做这个决定是重要的。很多关于分析结果的方法的讨论由于忽视之间的区别而成为徒劳的。政治家或道路管理人员对道路的个别事故不是很留意。他们对事故的看法往往都是一视同仁,因为总的结果比整个事故中的每个人的因素重要。因此,每次事故看做一个个体,之间相互协调就会达成安全的结果。 研究人员研究事故发生时一连串事件中每个人的兴趣。希望从中得到关于每次事故的详细信息并能发现其发生的原因和有关的条件。政治家们希望只是因为细节决定行动。在最高一级事故总数减少。信息的主要来源是国家数据库及其统计学处理系统。对他来说,统计意外数字及其统计的波动来进行事故分析。这适用于事故分析中的交通安全领域。因此,我们将首先描述了事故的这些方面。2.事故的性质和它们的统计特性

交通工程专业英语翻译1

The Evolution of Transport 交通运输业的发展 交通运输的发展一直密切联系在一起的人类发展的整个地球的历史。运输的早期功能是为了满足提供食物供给和搬运建筑材料。但是随着部落甚至最后国家的形成,运输的社会和经济功能越来越复杂。起初有需要调动个人,家族,家庭和动物以保护他们的反对,并逃避自然灾害和部族侵略的危险,寻找最好的地方定居。随着种族部落的形成和地理界线的逐步确定,开发新区域、开采新资源、发展社区间的贸易以及捍卫领地,这些都日益需要交通的发展。当第一个国家应运而生,在建立全国的完整性方面,交通运输扮演着重要角色。 基本的社会需求一般都得到照顾后,当地社区可以越来越多地贡献自己的努力,用来加强与其他国家的人民和他们的经济贸易联系,文化和科技发展。而且交通提供了诸如部落间、国际间乃至于洲际间便利的贸易和文化交流。在向有组织的人类社会的演变过程中,这种组织在今天是通过由各国组成的国际化大家庭表现出来的,交通作为人与货物移动的物理过程,电促进了这种发展,不断地经历着技术与组织方面的改变。这些变化是由多种因素和情况引起的。事实上,今天的运输在它的各种形态和组织仍然高度受变化的社会需求和偏好的回应。 显然,首先也是最重要的标准是运输效率。几个世纪以来,特别是在地方经济起飞阶段,社会需要可靠、快速、低成本的运输。为寻找合适的技术相对不受限制。在人类历史上有可靠的时候,快速运输的需求尤其明显,快速的解决办法,为国家自卫所需的时间。在当地和国际冲突的时期内,人类的聪明才智设计出新的传输技术,可往往被证明是为逃生、有时也是为了胜利,的决定性因素。随后完善和发展,这种新技术使我们能够更好地满足日益增加的运输需求,从而改善双方的经济发展和人类福祉。 为更好的战略机动诱导努力提高海上和陆路运输的需要。这导致了更大,更快的船,更可靠,坚固的地面车辆。最后,详细介绍了汽船,铁路,然后是汽车的例证。研究和运输领域的发展终于成为一个具体的目标和组织目标的承诺。随之而来的是专家的集中,越来越复杂的运输技术的进化,如飞机,和最新的火箭推进器。 日益复杂的运输手段逐渐发展成今天的运输系统,其中包括空中、路面和水上运输。特殊行业的需求,引起了发展出相当有限的应用的运输模式,如管道,电缆和传送带。因为当前社会的需求和喜好,以及经济要求的成本效益,现有的各种运输方式一般都能完成特定功能。 尽管运输的潜力以满足社会的流动性需要而水平不断提高,但很明显,这种效果有其代价。大量的交通技术要求和隐含的能耗高的巨大的资金投入生产和经营。因此,一些运输方式对使用者来说是昂贵的。这引起权益问题,因为需要支付运作成本费用是不是所有的人口群体负担,从而限制其流动性和福利。许多国家的政府选择了运输补贴,但很快就意识到,预算往往对其国家的经济造成严重的扭曲。 各种运输方式污染造成的,逐渐成为另一问题,如同世界大多数国家需要应付不断上升的商品流动和人的旅行量严重的问题。在一些地区具有高浓度的人口和产业,这种对环境的不利影响已达到很高的水平。这种损害是这些影响尚未得到充分开发。 最后,这些问题引起世界能源资源的日益减少,特别是石油,已越来越多地阻碍交通服务和操作。大多数现有的运输方式都是以依赖石油衍生品才能正常运转。随着需求量的增长与不衰减得运输和能源供应的有限,逐步提供运输的成本已经稳步增加。特别是,石油需求和石油供应不均衡造成了严重的通货膨胀问题出现在许多国家。尤其沉重的打击与对外部石油供应,其中也经历了他们的经常帐赤字增长部分或完全依赖国家。 运输部门的增加无法满足有效且公平需求的问题,这是一个所有国家必须应对努力促进经济和社会进步。能源供应的限制,高额的资本和运营成本,往往与外汇组件以及与运输有关的环境污染的很大一部分用于这个严重性的问题。但运输是并将继续是世界发展和人类福利的基本要求。没有任何其他选择,只能寻求替代或修改目前的运输系统,使能源消耗和成本永存相关的技术和业务模式的特点是减少对环境的影响,可以保持在最低水平。显然,交通需求的发展将被控制。翻译:设计目标, 公交优先已被看到在整体城市交通的战略目标,不仅包括改善公共汽车(或电车)操作和 克制,car-borne通勤更是一种增强环境,为居民、工人和游客。方法必须为所有这些也有明显的目标而成本和执行。 典型的设计目标为公交优先的措施包括:

交通运输专业英语翻译汇总

Lesson1 to lesson3 Engine发动机 发动机充当动力装置。内燃机是最常见的:它通过在发动机汽缸里面燃烧一种液体燃料获得 动力。有2种形式的发动机:汽油机(也叫做火花点燃式发动机)和柴油机(也叫做压燃式 发动机)两种发动机均被称为热机,有燃烧的燃油产生热,引起气缸内气体的压力升高,并 输出动力使连接到传动系的轴旋转。 Suspension悬架 车桥和车轮通过悬架系统与底盘隔开。悬架系统的基本作用是吸收由不规则路面引起的振 动,从而有助于把车辆保持在一个受控的水平方向上,否则振动将传至车辆和车辆上的乘员。 Steering转向系 通过司机控制方向盘,转向系统为前轮转向提供手段。转向系统为减少转动方向盘所需的力 以及让车辆更易操纵提供了强力的帮助支持。 Brakes制动系 汽车上的制动系统有三个主要的功能。它必须能让车辆在必要时减速;它必须能让车辆在尽可能短 的一段距离内停下;它必须能让车辆保持怠速。由于制动器迫使固定表面(制动衬片)接触旋转表面 (鼓式或盘式)产生的摩擦力来完成刹车动作。 每个车轮具有一个鼓式或盘式制动总成,当驾驶员踩脚制动踏板时,靠液力产生制动 principle of operation 工作原理 这个发动机的四个行程见图2.2。在吸气行程开始时,进气阀打开活塞在汽缸中从上止点运 动到下止点。通过活塞运动产生的局部真空,导致空气燃油混合物通过进气歧管进入汽缸。 化油器提供正确比例的空气燃油混合物。当活塞运动到行程终点时进气阀关闭,因为两个阀 都关闭着,所以使得汽缸上端密封。 在图2.2b中,活塞正向上运动,压缩汽缸和活塞之间的燃油混合物至一个很小的体积,-- 这就是压缩行程。在到达上止点前,由火花塞电极产生的一个电火花,点燃了空气燃油混合 物。为了得到良好的性能,点火时刻必须精确控制。 随着空气燃油混合物燃烧,热空气膨胀气缸压力急剧上升,以致活塞被迫向汽缸下方运动。 使连杆对曲轴作用一个相当大的回转力。这就是燃烧行程,也叫做做功行程,见图2.2c。 一旦混合物燃烧,它必须尽可能快的从汽缸内排出,在排气行程中,上升着的活塞把热空 气和燃烧产物通过打开的排气阀和排气系统推出汽缸,排到空气中。 该行程依次按顺序连续循环,动力只在4个行程之一的燃烧行程传递给转轴。由于与曲轴

英语翻译总结

Unit1 中译英 1. 男孩们,例如杰克和大卫,对我都很友好。(such as) Boys such as Jack and David are very friendly to me. 2.在作出这一决定的过程中,他起了重要的作用。(play a role in) He played an important role in making the decision. 3. 你如果找不到这本书没关系。(matter) It doesn’t matter if you can’t find the book. 4. 帮助他们就是帮助拯救我们自己。(by helping…) By helping them we are helping (to) save ourselves 5. 我愿意做你所期望我做的任何事情。(be willing to do, whatever)I’m willing to do whatever you expect me to do. 英译中 1. In fact, anyone can be a hero ― even you! 事实上,任何人都可能成为英雄——甚至你也能! 2. Y ou don’t have to save someone from a burning building or fight a robber.你不必从燃烧的大楼里救出某个人,或者与抢劫犯搏斗。 3. It doesn’t matter if you do something big or small. 你做的事或大或小,这并不重要紧。 4.A hero is a person who helps others in some way. 英雄是以某种方式帮助他人的人。 5. Help older people around the neighborhood.

交通工程专业英语翻译The_Evolution_of_Transport

交通工程专业英语翻译The_Evolution_of_Transport The Evolution of Transport 交通运输业的发展 The evolution of transport has been closely linked to the development of humankind throughout the earth’s history(交通运输的发展一直与的人类发展的整 个地球的历史密切联系在一起。 Transport’s early function was to meet the basic need of hauling food supplies and building materials(运输的早期功能是为了满足食物供给和搬运建筑材料的 基本 需求。 But with the formation of tribes,then peoples,and finally nations,the societal and economic functions of transport became more and more complex. 但是随着部落的 产生甚至最后国家的形成,运输在社会和经济起到的功能越来越复杂。 At first there was mobility required for individuals,clans,households,and animals to protect them against,and to escape from,the dangers of natural disasters and tribal aggressions,and in the search for the best places to settle(起初有 需要调动个人, 家族,家庭和动物以保护他们来反抗并逃避自然灾害和部族侵略的危险,从而寻

经典英语翻译汇总

In short,we must study happiness scientifically 总之,必须科学地研究这个问题。 This conclusion is grounded in scores of studies around the word 这一结论是从世界范围内的几十个调查研究中得出的。 And what we also are doing is showing off 我们同样也在卖弄 And (although we have been taught that it's bad to boast, that it's trashy to toot our own horn),that nice people don't strut their stuff,seek attention or name-drop,there are times when showing off maybe forgivable and maybe even acceptable 尽管有人教导我们说,自我吹嘘不好,自吹自擂没用,好人从不炫耀自己,从不出风头或借名人来抬高自己。然而,有些时候卖弄可以得到原谅,甚至是可以接受的。 “Oh,I don't know,”he replied,“but all of a sudden the talk started getting so superficial.” “哦,没什么,”他回答说,“不过,我感到话题一下子变得那么肤浅了。” Sometimes showoffs ask for cheers to which they're not entitled 有的时候,卖弄者们企求他们没资格得到的喝彩 For we know very well—I certainly know— that( if we'd been that lucky lady,we'd have worked our triumph into the conversation) 我们很清楚,假如我们是那位幸运的女士的话,我们就会想方设法把自己的胜利纳入话题,这一点我当然明白。 As a matter of fact,I'll lay my cards right on the table and confess that the first time some poems of mine were published,I not only worked my triumph into every conversation for months and months),but I also called almost every human being I'd ever known to proclaim the glad tidings both local and long distance. 其实,我可以坦白交代:当我诗歌首次发表时,我不仅成年累月地谈及此事,还不厌其烦地打电话给本地的和外地的几乎所有认识的人,宣告喜讯。 "Enough about me.Let's talk about you.So what do you think

土木工程专业英语正文课文翻译

第一课土木工程学 土木工程学作为最老的工程技术学科,是指规划,设计,施工及对建筑环境的管理。此处的环境包括建筑符合科学规范的所有结构,从灌溉和排水系统到火箭发射设施。 土木工程师建造道路,桥梁,管道,大坝,海港,发电厂,给排水系统,医院,学校,公共交通和其他现代社会和大量人口集中地区的基础公共设施。他们也建造私有设施,比如飞机场,铁路,管线,摩天大楼,以及其他设计用作工业,商业和住宅途径的大型结构。此外,土木工程师还规划设计及建造完整的城市和乡镇,并且最近一直在规划设计容纳设施齐全的社区的空间平台。 土木一词来源于拉丁文词“公民”。在1782年,英国人John Smeaton为了把他的非军事工程工作区别于当时占优势地位的军事工程师的工作而采用的名词。自从那时起,土木工程学被用于提及从事公共设施建设的工程师,尽管其包含的领域更为广阔。 领域。因为包含范围太广,土木工程学又被细分为大量的技术专业。不同类型的工程需要多种不同土木工程专业技术。一个项目开始的时候,土木工程师要对场地进行测绘,定位有用的布置,如地下水水位,下水道,和电力线。岩土工程专家则进行土力学试验以确定土壤能否承受工程荷载。环境工程专家研究工程对当地的影响,包括对空气和地下水的可能污染,对当地动植物生活的影响,以及如何让工程设计满足政府针对环境保护的需要。交通工程专家确定必需的不同种类设施以减轻由整个工程造成的对当地公路和其他交通网络的负担。同时,结构工程专家利用初步数据对工程作详细规划,设计和说明。从项目开始到结束,对这些土木工程专家的工作进行监督和调配的则是施工管理专家。根据其他专家所提供的信息,施工管理专家计算材料和人工的数量和花费,所有工作的进度表,订购工作所需要的材料和设备,雇佣承包商和分包商,还要做些额外的监督工作以确保工程能按时按质完成。 贯穿任何给定项目,土木工程师都需要大量使用计算机。计算机用于设计工程中使用的多数元件(即计算机辅助设计,或者CAD)并对其进行管理。计算机成为了现代土木工程师的必备品,因为它使得工程师能有效地掌控所需的大量数据从而确定建造一项工程的最佳方法。 结构工程学。在这一专业领域,土木工程师规划设计各种类型的结构,包括桥梁,大坝,发电厂,设备支撑,海面上的特殊结构,美国太空计划,发射塔,庞大的天文和无线电望远镜,以及许多其他种类的项目。结构工程师应用计算机确定一个结构必须承受的力:自重,风荷载和飓风荷载,建筑材料温度变化引起的胀缩,以及地震荷载。他们也需确定不同种材料如钢筋,混凝土,塑料,石头,沥青,砖,铝或其他建筑材料等的复合作用。 水利工程学。土木工程师在这一领域主要处理水的物理控制方面的种种问题。他们的项目用于帮助预防洪水灾害,提供城市用水和灌溉用水,管理控制河流和水流物,维护河滩及其他滨水设施。此外,他们设计和维护海港,运河与水闸,建造大型水利大坝与小型坝,以及各种类型的围堰,帮助设计海上结构并且确定结构的位置对航行影响。 岩土工程学。专业于这个领域的土木工程师对支撑结构并影响结构行为的土壤和岩石的特性进行分析。他们计算建筑和其他结构由于自重压力可能引起的沉降,并采取措施使之减少到最小。他们也需计算并确定如何加强斜坡和填充物的稳定性以及如何保护结构免受地震和地下水的影响。 环境工程学。在这一工程学分支中,土木工程师设计,建造并监视系统以提供安全的饮用水,同时预防和控制地表和地下水资源供给的污染。他们也设计,建造并监视工程以控制甚至消除对土地和空气的污染。

交通运输专业英语翻译 (3)

第26课运输中的移动通信及信息技术 近年来,人们对移动通信技术的兴趣越来越浓。车内无线电或无线电话不再是只装在总经理车内的管理设施了。今天,这些设备已经证明且将继续证明他们自身对于广泛的车辆使用者是一种便宜和有效地辅助设备,这些使用者从公司老总,涵盖各级车辆经理,到销售商、服务工程师和配货司机等。事实上,不管能不能配备这些设备,对于汽车驾驶员来说,与总部、同事、客户和其他人保持联系都是很有必要的,需要车载移动通信设备。 在考察可以得到的通信系统之前,考虑使汽车驾驶员(不管其情况和目的是什么)与车外的其他人接触到底有什么好处是有用的。广泛认为,一旦一个人钻入车内开车出行,他就完全切断了与工作地和日常工作所面对的人之间的联系。并且,直到他到达一个已知的可以把信息传递给他的目的地,或者除非设法找到一个可用的路边电话,否则,他与自己企业或雇主的企业所发生的事情都将失去联系。 显而易见,在当今高成本、市场竞争激烈和高速商业生命周期的时代,考虑到技术进步的影响,人们再在路上奔波,尤其是在工作的时间时,将变得不可容忍。无法与公司高层联系,极端地将,将丧失商业运作中的许多机会。无法与销售商和服务工程师取得联系意味着将失去订单或激怒顾客,这同样适用于汽车司机。另外,由于司机外出而临时取消订单或计划改变,无法与司机联系意味着行驶里程的浪费。 人们的普遍经验认为,运输中的时间延误、计划改变、线路更改、订单取消和指令改变意味着巨大的成本浪费。尽管他可能会尝试弥补损失,运输或货运经理很难避免恼人的失败,因为他很难与外出的司机联系,所以他通常做什么也没有。 当今复杂的车载移动通信设备有力的改变了这个状态。由于可与驾驶员保持联系、转发计划改变的细节和调集车辆运输当前需求的物资,过去成本浪费可轻松转换为成本节省甚至盈利。节省时间和行程,避免因不能指示装载返程货物而空车返回和答复顾客的紧急需求,具有很大的利益,它们与其他益处一起可抵消购买和安装通信设备的投资和租金及通话费的日常成本。 2 通信设备选择 移动通信分为以下四类: 1 公众波段 2 无线传呼 3 专用移动无线电(PMR) 4 蜂窝式电话 公众波段 英国1982年官方创立了公众无线电网络,当时法律规定允许运营该系统,不前为止还是合法的,但是也引起了一些困难,因为使用该网络妨碍了应急无线电网络和其他官方网络的使用。最初,CB被一些热衷者作为一种“友好型”的网络,与其他使用者交流并互通非商业信息。后来,发现该网络可以满足更多的业务需求,如事故和危险报告,故障,道路阻塞,改道等。同时,它还被证明可以可在车辆驾驶员和总部间进行通信,用以传递载货量、安排和指令等信息。 无线传呼 无线传呼是一种简便的连续方式,但只限于单向传递从发射方到接收方的信息。寻呼机主要分为两类,音调寻呼机和音频寻呼机。使用其中之一,人们可获取他们需要的信息,如配备更多的设备,人们可以根据预先设置的指令获取更多的变化的声音,如聆听一个或多个电话。专用移动无线电 便携式无线电是私人使用的双向通信设备,通常在基站和多个用户(如配有无线电设备的车

高级英语翻译汇总

1. The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks south of the shopping center on Grand Avenue. Its modern rooms and plenty of additional facilities guarantee family satisfaction. A heated water pool and hot bath are open year round and provide fun for everyone after a day of mountain climbing. A big breakfast is served daily in the Caravan Inn, but suites with kitchens are also available for families who would rather prepare their own meals. 凯乐温旅店--凯乐温旅店位于去阳光山的路上,离林荫大道上的购物中心以南仅仅十个街区。其现代化的房间和许多附属设施保证会令您全家满意。温水泳池和热水浴全年开放,给所有爬了一天山的人带来快乐。凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐,对于那些愿意自己做饭的人们也可提供带有厨房的套房。 2. We offer a wide range of information on the website, from detailed information to general buying guides in categories such as digital cameras, home theater, clothes and watches. Whether you make your purchase online or print out the information to take into any of our chain stores, we want you to feel confident in your purchase decision. If one item you order does not meet your expectations, simply return it to our store at no cost. 我们在网上广泛提供信息,既有详细的,也有综合商品导购,如数码相机、家庭影院、服装和手表。无论您是网上购物还是将打印出的资料带到我们任意一家连锁店,希望您对于您的购买决定感到放心。如果您觉得所订购的任一物品不如所愿,完全免费退货。 3. We have learned from our Embassy that you are interested in importing Chinese silk products. We are a long- established exporter of silk products in China and we have a very good reputation both at home and abroad. Our products sell well all over the world and are highly valued by our customers for their excellent quality and fine workmanship. Enclosed are our catalogue and price list covering all the products. We are looking forward to your early reply. 本公司从我国大使馆获悉,贵公司欲进口中国丝绸产品。 本公司是中国一家老字号的丝绸产品出口商,在国内外均享有盛誉,本公司产品畅销海内外,以其上乘质量和精湛工艺,受到顾客的高度赞扬。 随函附上我公司所有产品的目录及价目表。速复为盼。 4. We have got what students are looking for in off-campus housing. Come and see our housessafe, affordable and convenient for living. All the facilities that you are concerned about are available, such as cable TV, Internet access, fully furnished and ready for moving in! We also have comfortable apartments or rooms for roommate share. The rent may be paid weekly, monthly or yearly. Contact us at 800-298-3579 if you are interested. 纽约学生住房中心--我们提供学生需要的校外住房。请来看看我们的房子。我们的住房安全、便宜且居住方便。你们所关心的设施一应俱全,例如有线电视、因特网接口等,家具齐全,随时可以入住!我们还有舒适的公寓套房或单间供你和他人合租。房租可以按周、月或年度支付。有意者请打电话800-298-3579与我们联系。 5. On July 10th the company will hold its first worldwide video conference(电视会议) .All twenty facilities will be linked by a satellite broadcasting system SO that employees can see and speak with each other. Mr. Black will begin the conference by telling US about our goals for the next five years. Next,each manager will speak about current challenges. The last hour will be devoted to questions from all locations. If it proves successful,we hope to schedule worldwide video conferences annually. 7月10日,公司将召开首次全球性的视频会议。全部的20套设备将连接到卫星播放系统,这样员工们就可以看到对方,相互之间进行交谈。Black先生首先致词,介绍公司在今后五年的目标。接下来,经理们将谈论当前面临的挑战。最后将集中回答来自各地的问题。如果这次会议能够成功召开,我们希望今后每年召开一次全球性的频会议。 6. The regulations make it safer for you to use your credit card for shopping on the Internet or over the phone. If someone else makes dishonest use of your credit card, you can cancel the payment and the card issuer (发卡机构) must refund the money to your account. The card issuer will want you to tell them as soon as possible if your card has been lost or that someone has used your card details dishonestly. 这些规章制度可以保证你在使用信用卡进行网上或者电话购物时更安全。如果别人盗用你的信用卡进行交易,你可以取消支付,发卡机构必须将钱退还到你的账户。党你的信用卡丢失或被盗或是你发现有人盗用了你的信用卡时,发卡机构希望你能及时告知他们。 7. The sales service includes installation (安装) and training within one week of receiving the order. On the day of installation, our training engineer will your secretary, providing instructions on the operation of this easy-to-use photocopier (复印机). You may call us for help at any time in the future. If necessary, our trainer will go to your company to help you with the operation of the machine. 订单一周内的培训。在安装机器当天,我们的工程师将培训您的秘书一个小时,讲解便捷的复印机操作规范。您可以在任何时间拨打我们的帮助热线。如有必要,我们的培训师将前往贵公司帮助您操作机器。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档