2019年北京高考语文文言语句翻译方法

2019年北京高考语文文言语句翻译方法

2021-01-30
2020高考语文文言文翻译方法

2020高考语文文言文翻译方法(一).翻译方法“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略

2020-06-11
高考语文冲刺复习难点突破23 翻译文言语句

高考语文冲刺复习难点突破23 翻译文言语句从2002年开始,文言翻译采用主观题型,提高了对学生能力的要求。其难点主要在对重点词语的准确理解,对文言句式或固定格式的正确处理,对语句整体语意的总体把握等。●难点磁场[试题1](★★★★)阅读下面一段文言文,翻译文后各语句。子仪事上诚,御下恕,赏罚必信,遭幸臣程元振、鱼朝恩短毁。方时多虞(指国家内忧外患不断),握兵

2024-02-07
高考语文文言文翻译练习与答案

高考文言文翻译练习与答案1.韩信曰:“汉王遇我甚厚,载我以其车,衣我以其衣,食我以其食。吾闻之,乘人之车者载人之患,衣人之衣者怀人之忧,食人之食者死人之事。吾岂可以向利背义乎?”①衣我以其衣②食人之食者死人之事③吾岂可以向利背义乎?__________________________________________________3.物固莫不有长,莫不有短,

2024-02-07
高考语文一文言语句翻译强化

文言语句翻译强化练1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(8分)孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。卫鞅曰:“疑行无名,疑事无功。圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。”孝公曰:“善。”“治世不一道,便国不法古。故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。反古者不可非,而循礼者不足多。”孝公曰:“善。”以卫鞅为左庶长,卒定变法之令。令行于民期年,秦民之国都

2024-02-07
高考语文《文言文语句翻译》(高三参赛)

高考语文《文言文语句翻译》(高三参赛)一、设计说明高考对文言文语句翻译的考查,虽然材料选自课外,但是考查立足于课内,立足于考查学生对所学文言知识能否灵活运用之上,对学生理解并翻译语句能力的客观考查,符合课程改革和语文教学的发展方向。结合《课程标准》,立足教材本身,勾连高考试题,我设计引导学生在理解和运用语言的实践活动中悟法、学法、用法,调动学生自主、合作、探

2024-02-07
高考语文文言语句翻译课件

高考语文文言语句翻译课件

2024-02-07
2020届高考语文文言文翻译六个注意点

文言文翻译六个注意点01特殊句式文言文中的特殊句式,如宾语前置句、定语后置句、状语后置句等,翻译时应将其还原成现代汉语的句式。①皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。此句中“不吾知”属宾语前置,否定句中代词“吾”做动词“知”的宾语放到了动词的前面,翻译时应调整语序为“不知吾”。译为:不知道我。②其岂有劳于求而不得人,密于法而不胜其弊,若今之患哉?此句中的“劳于求”

2024-02-07
高考语文文言文翻译技巧(思维导图及讲解)精选.

高考语文文言文翻译技巧—观句式、辨用法观句式——特殊句式要留意判断句、被动句、倒装句等特殊句式,是古代汉语与现代汉语在语法方面的重要区别,对特殊句式的考查往往放在翻译中进行。特殊句式往往都有特殊的词语标志,只要抓住这些标志便可判断出来。而无标志的判断句和被动句,尚需借助语意、语境作出判断。特殊句式都有特殊的翻译要求,译时要把这些要求体现出来,如判断句要加“是

2024-02-07
高考语文:文言文翻译十大常见典型错误汇总

高考语文:文言文翻译十大常见典型错误汇总误区一:混淆古今异义【例1】时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。误译:当时已经与梁国互通友好,背着行囊送礼的,官方赠送的、私人遗留的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。正译:当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。分析与对策:句中的“行李”,古义为“使者”;今义是“出行时带的箱

2024-02-07
高考语文 理解并翻译文言文语句教案 新人教版

2011届高考语文理解并翻译文言文语句教案一、教学目标1、理解并翻译文言文语句。2、掌握文言文翻译的原则、标准、步骤。3、掌握文言文翻译的方法。二、教学重点和难点教学重点:掌握文言文翻译的原则、标准、步骤。教学难点:掌握文言文翻译的方法并灵活运用。三、教学方法:利用多媒体课件教学四、教学过程:

2024-02-07
高考语文复习文言语句翻译突破

高考语文复习文言语句翻译突破

2024-02-07
(浙江专用)高考语文一文言语句翻译强化练(含解析)

文言语句翻译强化练1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(8分)孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。卫鞅曰:“疑行无名,疑事无功。圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。”孝公曰:“善。”“治世不一道,便国不法古。故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。反古者不可非,而循礼者不足多。”孝公曰:“善。”以卫鞅为左庶长,卒定变法之令。令行于民期年,秦民之国都

2024-02-07
高考文言语句翻译策略

高考文言语句翻译策略——怎样落实翻译得分点一、文言翻译有哪些得分点?如何判断这些得分点?阅读下面的文段,完成文后题目。来懋斋先生者,家况奇贫。意欲赴礼部试,而绌于资斧。具旨酒与佳肴,以恭候其欲助之亲故。讵知日既夕矣,无一亲故之足迹,印于其庭者。有群丐过其门,先生请其就座而畅饮。醲饷既良,先生告其故,(群丐)谓先生曰:“是区区者,何难之有?吾侪愿尽力焉,沿途以

2024-02-07
高考语文:《文言句子翻译》ppt课件

高考语文:《文言句子翻译》ppt课件

2024-02-07
高考语文翻译文言文中的句子试题训练

高考语文翻译文言文中的句子试题训练濂性诚谨,官内庭久,未尝讦人过。所居室,署“温树”,客问禁中语,即指示之。尝与客饮,帝密使人侦视。翼日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问群臣臧否,濂惟举其善者曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣,或指其书曰:“此不敬,此诽谤非法。”问濂

2024-02-07
高考语文答题技巧:文言文翻译口诀

高考语文答题技巧:文言文翻译口诀高考语文答题技巧:文言文翻译口诀?一、基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾

2024-02-07
2018年全国高考语文第三卷文言文翻译

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。草场火

2024-02-07
高考语文复习:文言句子翻译

高考语文复习:文言句子翻译

2024-02-07
高考语文复习88:文言语句翻译

高考语文复习88:文言语句翻译

2024-02-07