古汉语词汇研究 偏义复词
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:2
浅谈古代汉语的偏义复词
摘要:古汉语偏义复词是一种比较特殊的词汇现象,它与一般的复音词不同,虽然由两个语素构成,但整个复音词的意思只取其中一个语素的意义,另一个语素仅作为陪衬。
本文从偏义复词的词义和结构组合关系两方面来剖析古汉语中的偏义复词的特点。
关键词:古代汉语偏义复词词义结构组合
偏义复词是汉语中独特而有趣的语言现象。
王力先生说:“古代汉语中有一种复音词值得注意。
这种复音词是用两个单音的近义词或反义词作为词素组成的;其中一个词素的本来意义成为这个复音词的意义,另一个词素只是作为陪衬……有人把这种复音词叫做偏义复词。
”[1]这段话非常明确地给偏义复词下了定义,并突出了偏义复词的鲜明特点。
然而从古代汉语的的实际情况来看,这个结论显然只说出了偏义复词的共性,没有真实地反映出不同时代,偏义复词词义本身的变化而赋予的不同的特性。
现从偏义复词的词汇意义、组合结构等方面来谈谈古汉语词汇中的偏义复词的特点。
一、词汇意义上的特点
复合词作为一级语言单位,具有凝固性和稳定性的特点,已经形成,意义和用法就不能随意变化。
偏义复合词也应具备这种性质,现代汉语偏义复合词正是这样。
然而,古代汉语中所谓偏义复词,其意义和用法一般不具有稳定性。
分析古汉语偏义复词的词义特点对进一步把握其特征有着重要意义。
1.词义的随意性
古汉语中的偏义复词有时偏义于前一个语素,有时偏义于后一个语素,有时无偏义,保留其固有的词汇意义,词义具有随意性。
偏义复词不是孤立存在的,在具体的语言环境中,有的受到上文语义的制约,有的受到下文语义的制约,根据上下文语义便可看出它的正偏所在。
如:
(1)便可白公姥,及时相遣归。
(《孔雀东南飞》)
(2)昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
(《孔雀东南飞》)
(3)东方未明,颠倒衣裳。
(《诗经。
齐风。
东方未明》)
例(1)中的“公姥”偏义在后一个字“姥”,“公”是衬字。
例(2)中的“作息“偏义在前一个字“作”,“息”是衬字。
例(3)中的“衣裳”无偏义,“衣”指上衣,“裳”
指下裙,保留各自原有的词汇意义,是单音词连用。
甚至许多相同的偏义复词,在不同的语境中可以偏向前一语素,也可以偏向后一个语素。
如:
(4)备他盗之出入与非常也。
(《史记。
项羽本纪》)
(5)有孙母未去,出入无完裙。
(《石壕吏》)
例(4)和例(5)中的“出入”都是偏义复词。
在例(4)中主要强调防备盗贼进入,故词义偏在“入”上;在例(5)中要强调出门没有完整的衣裙,词义偏在“出”
上。
以上例子说明古代汉语词汇中的偏义复词,偏指义具有随意性,语素的定位时前时后的特点。
古代汉语偏义复词的偏指义不固定,导致其词形与词义不像现代汉语偏义复词那样是一一对应的,具有一定的随意性。
2.词义的狭义性
偏义复词在其表意方式上有一个特点,即它的词义比构词语素的意义要狭窄,这种情况主要发生在由多义单音词充当的语素身上。
狭义性主要通过古汉语偏义复词的陪衬语素的限定作用来实现。
【2】如:颜色憔悴,形容枯槁。
(《楚辞。
渔父》)中的“形容”是偏义复词,偏义于“容”,它的词义就要比单音词“容”词义狭窄,“容”有“容纳”、“宽容”、“打扮”等词义,但在这里作为偏义复词“容”却只有“容貌”的意思,这就是由于陪衬语素“形”
起到了限定词义的作用,使其词义变得单一。
二、结构组合关系上的特点
古汉语词汇中的偏义复词有以下两个特点:一是偏义复词中的两个语素结合得不够稳定,具有临时性。
由于古汉语偏义复词是以单音词的连用为基础,它和其他的双音合成词一样,经历临时性的组合到凝固成词的发展变化。
因此这类偏义复词的陪衬语素,只有在特定的语言环境中才能显露出来,一旦脱离了那个特定的语言环境,其临时性便随即消失,同时恢复其固有的词汇意义。
【3】例:
①诸侯贰则晋国坏,晋国贰则子之家坏……德,国家之基也。
(《左传·襄公二十四年》)
②吾闯国家之立也,本大而末小,是以能固。
故天子建国,诸侯立家……(《左传·桓公二年》)
③且缓急人之所时有也。
(《史记·游侠列传》)
④故盐铁均输,所以通委财而调缓急。
(《盐铁论·本议》)
⑤蜉蝣之羽,衣裳楚楚……蜉蝣之翼,采采衣服。
(《诗经·邺风·绿衣》)
⑥东方未明,颠倒衣裳。
(《诗经·齐风。
东方未明》)
以上例①根据上下文意的相承关系,“国家”偏指“国”,指晋国,“家”无义,只起陪衬作用。
例②“国家”无偏义,“国”指天子统治的地方,“家”指诸侯统治的地方,作为单音词连用的“国家”均恢复其固有的词汇意义。
有时“国家”也可分用为“天子建国”,“诸侯立家”。
例③“缓急”联系下文“虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎……”当偏指“急”就是急难的意思,“缓”无义,起陪衬作用,是偏义复词。
例④“缓急”无偏义,“缓”指“缓和”,“急”指“急迫”,是单音词连用。
例⑤“衣裳”联系下文“采采衣服”偏指“衣”即“衣服”,“裳”无义,起陪衬作用,是偏义复词。
例⑥“衣裳”无偏义,“衣”指上衣,“裳”指下裙,保留各自原有的词汇意义,是单音词连用。
特点二是陪衬语素不定位,时前时后。
例:
⑦余刻此图,并非独出己见,评论古人之短长。
(《脏腑记叙》)
8而朱公长男不知其意,以为疏无长短也。
(《史记。
越王勾践世家》)
9所以遣兵守关者,备他盗之出入与非常也。
(《史记。
项羽本纪》)
10有孙母未去,出入无完裙。
(《石壕吏》)
例7中的“短长”只偏指“短”即短处缺点,“长”无义,陪衬语素在后。
例8“短长”偏指“长”,“以为殊无短长”即认为很没有能耐。
“短”无义,陪衬语素在前。
例9“出入”偏指“入”,“出”无义,陪衬语素在前。
例10“出入”偏在“出”,“入”无义,陪衬语素在后。
以上例子都说明古代汉语的偏义复词中,其陪衬语素具有时前时后不定位的特点,这与现代汉语中偏义复词的结构定型化特点是不相同的。
综上所述,通过对古代汉语偏义复词的不同特点的剖析,对我们了解古代汉语构词法,语言运用中的特殊性、准确性是大有裨益的,有利于进一步提高驾驭语言的能力。
【1】王力.古代汉语【M」.北京:中华书局,1999:
【2】刘海燕。
古汉语偏义复词的特点及作用【J】。
新乡学院学报,2010(24):125
【3】王永革浅谈古代汉语偏义复词的特点【J】教育理论与实践2006(3)49。