外贸专业术语
- 格式:doc
- 大小:91.00 KB
- 文档页数:11
《外贸业务专业术语》1.“FOB(Free on Board)”。
这就像你买东西,卖家只负责把货送到船上,之后的费用就归你啦。
比如说你从国外进口一批货物,采用FOB 价格,那你就得自己安排运输和保险。
像这种方式,对买卖双方的责任划分得很清楚。
2.“CIF(Cost, Insurance and Freight)”。
哇,这个就有点像一站式服务啦。
卖家不仅把货送到船上,还负责买保险和付运费。
比如你买东西的时候,选择CIF 价格,就不用太操心运输和保险的事儿。
这样多省心呀。
3.“EXW(Ex Works)”。
这就好比你直接去工厂提货,卖家啥都不管。
像那种对自己运输能力有信心的买家,就可以选EXW。
比如说你有自己的物流渠道,那用EXW 能省不少钱呢。
4.“L/C(Letter of Credit)”。
这个就像一个安全保障。
买家通过银行开出信用证,卖家只要按照要求发货,就能拿到钱。
比如你担心卖家不发货或者货不对版,用L/C 就放心多啦。
像这种方式,能让双方的交易更有保障。
5.“T/T(Telegraphic Transfer)”。
这就像直接转账一样,简单快捷。
买家直接把钱汇给卖家。
比如说你和老客户做生意,用T/T 就很方便。
像这种付款方式,速度快,但是也有一定风险哦。
6.“B/L(Bill of Lading)”。
这可是个重要的东西,就像货物的身份证。
有了提单,你才能拿到货。
比如你在港口提货的时候,就得凭提单去取。
像这个提单,一定要保管好。
7.“Invoice”。
这就是发票啦,清楚地列出货物的价格和数量。
比如说你买东西,得看发票才知道花了多少钱。
像这个发票,可不能马虎,得认真核对。
8.“Packing List”。
这就像货物的清单,告诉你都有啥东西。
比如你收到货的时候,对照装箱单检查一下,就不会少东西啦。
像这个装箱单,很有用处呢。
9.“Quotation”。
这就是报价啦,卖家给你报个价,你觉得合适就买。
比如说你想进口一批货物,找几个卖家要报价,比较一下价格和质量。
外贸英语常见专业术语易流物品 Liquid当心搬运 Handle with care. With care此端向上 This side up. This end up请勿用钩 Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks 不可滚转 Dont turn over不可掉落 Dont drop. Not to be dropped不可横置 Keep flat. Stow level坚持直立 Stand on end. To be kept upright易腐物品 Perishable goods坚持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。
Keep cool。
Keep from heat。
Stow cool不可平放 Not to be laid flat。
Never lay flat不可抛掷 Not to be thrown down不可堆叠 Not to be packed under heavy cargo。
Not to be stowed below another cargo当心易碎 Fragile-with care不可接近锅炉或机器 Away from boilers and engines防止潮湿 Guard against damp货物装运单 shipping invoiceforeign invoice国内发票 inland invoice, domestic incoice,local invoice 2外贸英语常见专业术语【2】滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 dispatch money空舱费 dead freight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest用袋装 to be bagged用纸箱包装 to be boxed用席包 to be matted用捆包to be baled包装费另计 casing extra包装费不另计算 cased free装箱免费 boxed free代费免除 bagged free席包免费 matted free捆包免费 baled free坚持干燥 Keep dry装船单 shipping order提货单 delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer施以铁箍 iron-hooping施以铁条 iron-banding用绳捆 roping3外贸英语常见专业术语【3】滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 dispatch money空舱费 dead freight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest用袋装 to be bagged用纸箱包装 to be boxed用席包 to be matted用捆包to be baled包装费另计 casing extra包装费不另计算 cased free装箱免费 boxed free代费免除 bagged free席包免费 matted free捆包免费 baled free坚持干燥 Keep dry装船单 shipping order提货单 delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer施以铁箍 iron-hooping施以铁条 iron-banding用绳捆 roping4外贸英语常见专业术语【4】被通知人 NOTIFY PARTY收货人 CONSIGNEE提单号码 B/L NO船名 NAME OF VESSEl装货港 PORT OF LOADING卸货港 PORT OF DISCHARGE货名 DISCRIPTION OF GOODS件数和包装种类(NUMBER AND KIND OF PACKAGES 唛头 SHIPPING MARKS毛重,尺码 GROSS WEIGHT,MEASUREMENT运费和费用 FREIGHT AND CHARGES码头附加费 yard surcharges-yas旺季附加费 peak season sucharges-pss发货人 shipper-s/(shpr)装货指示书 shipping order-s/o卖价 selling rate-s/r服务合同 service contract-sc码头操作费 terminal operations option-t.o.c码头收柜费 terminal receiving charge-t.r.c提单 Bill of LadingBL清洁提单无纠纷提单 clean Bill of Lading不清洁提单有不良批注提单 foul Bill of Lading红色提单 Red Bill of Lading联运提单 Through Bill of Lading信用风险专业术语全水路 all water a/w亚洲北美东行运费协定 asia northamerica eastboundrate aner买价 buying rate b/r燃油附加费 bunker adjustmentfactor baf成本加海运费 cost and freight cf运费到付 collect c.c。
外贸专业术语词汇解释一、交易流程1.询盘:买家向卖家发出的询问商品或服务价格等信息的行为。
2.报价:卖家根据买家的询盘内容,向买家提供的具体商品或服务的价格、交货期等详细信息。
3.订单:买家根据卖家的报价,向卖家发出的购买商品或服务的书面确认文件。
4.付款:买家按照订单要求向卖家支付货款的行为。
5.发货:卖家按照订单要求将商品或服务交付给物流公司的行为。
6.收货:买家收到卖家通过物流公司交付的商品或服务的行为。
7.验收:买家对收到的商品或服务进行质量、数量等方面的检验和确认。
8.退货:买家因不满意或存在质量问题等原因,将收到的商品退回给卖家的行为。
9.退款:因买家退货等原因,卖家将已收取的货款退还给买家的行为。
二、商品条款1.品质:商品的质量、规格、性能等方面的特点和要求。
2.数量:商品的总量或数量,通常以件数、重量、体积等方式表示。
3.包装:为了保护、保存和运输商品,对商品进行的包装和捆扎等处理。
4.交货期:卖家按照合同规定的时间和方式,将商品交付给买家的期限。
5.保险:为保障商品在运输和存储过程中的安全,由卖家或买家向保险公司投保的行为。
三、国际物流1.海运:利用船舶在国际间运输货物的行为。
2.空运:利用飞机在国际间运输货物的行为。
3.陆运:利用货车在国际间运输货物的行为。
4.快递:通过国际快递公司提供的快速、便捷的物流服务,将小件物品或文件等从一国迅速传递到另一国的行为。
5.仓储:在物流过程中,将商品存储在特定的场所,以便进行装卸、配送等作业的行为。
6.报关:货物进出口时,向海关申报并办理相关手续的行为。
7.商检:对进出口商品进行质量、安全等方面的检验和检测,以确保符合相关标准和规定的行为。
8.海关:国家设立的对进出口货物进行监管、征税等管理的行政机构。
9.货运代理:提供货物运输、报关、仓储等服务的专业机构,协助买卖双方完成国际物流活动。
四、外贸谈判1.谈判目标:谈判双方通过协商和交流,实现各自的经济利益和目标。
外贸英语术语大全交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter(thecharteredship)交货时间timeofdelivery定程租船voyagecharter;装运期限timeofshipmentE学地带定期租船timecharter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regularshippingliner驳船lighter舱位shippingspace油轮tanker报关clearanceofgoods陆运收据cargoreceipt提货totakedeliveryofgoods空运提单airwaybill正本提单originalBL选择港(任意港)optionalport选港费optionalcharges选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyersE学地带或optionalchargesforBuyers‘account一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment一月底装船shipmentnotlaterthanJan.31st.或shipmentonorbeforeJan.31st. 一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment 在......(时间)分两批装船shipmentduring....intwolots在......(时间)平均分两批装船shipmentduring....intwoequallots分三个月装运inthreemonthlyshipments分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments立即装运immediateshipments即期装运promptshipments收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermittedpartial shipmentnotunacceptable外贸价格术语价格术语tradeterm(priceterm)运费freight单价price码头费wharfage总值totalvalue卸货费landingcharges金额amount关税customsduty净价netprice印花税stampduty含佣价priceincludingcommission港口税portdues回佣returncommission装运港portofshipment折扣discount,allowance卸货港portofdischarge批发价wholesaleprice目的港portofdestination零售价retailprice进口许口证inportlicence现货价格spotprice出口许口证exportlicence期货价格forwardprice现行价格(时价)currentprice国际市场价格world(International)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-freeonboard成本加运费价(离岸加运费价)C&F-costandfreight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insuranceandfreight货物goods||freight||cargo运输transportation||transit||conveyance运送totransport||tocarry||toconvey运输业transportationbusiness||forwardingbusiness||carryingtrade 运输代理人aforwardingagent承运人afreightagent||acarrier船务代理人ashippingagent陆上运输transportationbyland海上运输transportationbysea货物运输goodstraffic||freighttraffic||carriageoffreights|| carriageofgoods货轮cargoboat||freighter||cargosteamer||cargocarrier火车goods-train||freight-train卡车goods-van||goodswagon||freightcar||truck货运办公室goods-office||freight-department运费率freight||freightrates||goodsrate运费carriagecharges||shippingexpenses||expresscharges车费cartage||portage运费预付carriageprepaid||carriagepaid运费到付carriageforward||freightcollect运费免除||免费carriagefree协定运费conferencefreight||freightrate运费清单freightaccount托运单way-bill||invoice运送契约contractforcarriage装运shipment||loading装上货轮toship||toload||totakeonaship装运费shippingcharges||shippingcommission装运单||载货单shippinginvoice装运单据shippingdocuments大副收据mate‘sreceipt装船单shippingorder提货单deliveryorder装船通知shippingadvice包裹收据parcelreceipt准装货单shippingpermit租船契约charterparty租船人charterer程租船||航次租赁voyagecharter期租船timecharter允许装卸时间laydays||layingdays工作日workingdays连续天数runningdays||consecutivedays滞期费demurrage滞期日数demurragedays速遣费despatchmoney空舱费deadfreight退关shortshipment||goodsshortshipped||goodsshutout||shut-outs赔偿保证书(信托收据)letterofindemnity||trustreceipt装载loading卸货unloading||discharging||landing装运重量shippingweight||in-take-weight卸货重量landingweight压舱ballasting压舱货inballast舱单manifest船泊登记证书ship‘scertificateofregistry航海日记ship‘slog船员名册muster-roll(船员,乘客)健康证明billofhealth光票cleanbill不清洁提单foulbill有疑问提单suspectedbill船务术语简缩语主要贸易术语:(1)FCA(FreeCarrier)货交承运人(2)FAS(FreeAlongsideShip)装运港船边交货(3)FOB(FreeonBoard)装运港船上交货(4)CFR(CostandFreight)成本加运费(5)CIF(Cost,InsuranceandFreight)成本、保险费加运费(6)CPT(CarriagePaidTo)运费付至目的地(7)CIP(CarriageandInsurancePaidTo)运费、保险费付至目的地(8)DAF(DeliveredAtFrontier)边境交货(9)DES(DeliveredExShip)目的港船上交货(10)DEQ(DeliveredExQuay)目的港码头交货(11)DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完税交货(12)DDP(DeliveredDutyPaid)完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC(OrigenRecevieCharges)本地收货费用(广东省收取)(2)THC(TerminalHandlingCharges)码头操作费(香港收取)(3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)燃油附加费(4)CAF(CurrencyAdjustmentFactor)货币贬值附加费(5)YAS(YardSurcharges)码头附加费(6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)设备位置附加费(7)DDC(DestinationDeliveryCharges)目的港交货费(8)PSS(PeakSeasonSucharges)旺季附加费(9)PCS(PortCongestionSurcharge)港口拥挤附加费(10)DOC(DOcumentcharges)文件费(11)O/F(OceanFreight)海运费(12)B/L(BillofLading)海运提单(13)MB/L(MasterBillofLading)船东单(14)MTD(MultimodalTransportDocument)多式联运单据(15)L/C(LetterofCredit)信用证(16)C/O(CertificateofOrigin)产地证(17)S/C(SalesConfirmation)销售确认书(SalesContract)销售合同(18)S/O(ShippingOrder)装货指示书(19)W/T(WeightTon)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T(MeasurementTon)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(WeightorMeasurementton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY(ContainerYard)集装箱(货柜)堆场(23)FCL(FullContainerLoad)整箱货(24)LCL(LessthanContainerLoad)拼箱货(散货)(25)CFS(ContainerFreightStation)集装箱货运站(26)TEU(Twenty-feetEquivalentUnits)20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W(AllWater)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(MiniLandBridge)迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-VesselOperatingCommonCarrier)无船承运人。
外贸专业术语词汇价格条件术语价格术语trade term (price term)运费freight单价price码头费wharfage总值total value卸货费landing charges金额amount关税customs duty净价net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税portdues回佣return commission装运港portof shipment折扣discount,allowance卸货港port of discharge批发价wholesale price目的港portof destination零售价retail price进口许口证inportlicence现货价格spot price出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailingprice国际市场价格world (International)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight国际贸易术语出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT交货条件术语交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered shep)交货时间time of delivery定程租船voyage charter;装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C不允许分批装船partial shipment not allowed / partial shipment not permitted 允许分批装船partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单indent订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation交易方式INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent 品质条件品质quality原样original sample规格specifications复样duplicate sample说明description对等样品countersample标准standard type参考样品reference sample商品目录catalogue封样sealed sample宣传小册pamphlet公差tolerance货号article No.花色(搭配)assortment样品sample 5%增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality如何解决外贸收款问题?PINGPONG 免费开外贸海外本地收款账户1、可开8个全球账户,支持收15个币种,直接结汇2、拼柜、代理、工贸一体、FOB和EXW等出口,均可使用3、支持给供应商、工厂、公司打款和个人打款4、支持海外买家开户。
外贸词汇大全国际贸易出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语 trade term (price term)运费 freight 单价 price码头费 wharfage总值 total value卸货费 landing charges金额 amount关税 customs duty净价 net price印花税 stamp duty含佣价 price including commission港口税 port dues回佣 return commission 装运港 port of shipment 折扣discount,allowance 卸货港 port of discharge 批发价wholesale price 目的港 port of destination 零售价 retail price 进口许口证 import license 现货价格 spot price 出口许口证 export license 期货价格 forward price 现行价格(时价) current price prevailing price 国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价) CIF-cost,insurance and freight 交货条件交货 delivery轮船 steamship(缩写 S.S)装运、装船 shipment租船 charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery定程租船 voyage charter装运期限 time of shipment定期租船 time charter托运人(一般指出口商) shipper,consignor收货人 consignee班轮 regular shipping liner驳船 lighter舱位 shipping space油轮 tanker报关 clearance of goods陆运收据 cargo receipt 提货 to take delivery of goods 空运提单 airway bill 正本提单 original B\L选择港(任意港) optional port选港费 optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st. 或 shipment on or before Jan.31st.一/ 二月份装船 shipment during Jan./Feb. 或 Jan./Feb. shipment 在.................................................................. (时间)分两批装船 shipment during in two lots在.. (时间)平均分两批装船 shipment during in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运prompt shipments收到信用证后 30 天内装运 shipments within 30 days after receipt ofL/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm 询盘(询价)inquiry;enquiry 指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice 交易磋商 businessnegotiation 不受约束 without engagement 业务洽谈 business discussion 限** 复 subject to reply ** 限* * 复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity 有效至 **: valid till ** 购货合同purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation销售确认书 sales confirmation一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale需经卖方确认 subject to sellers confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖 auction)寄售 consignment招标 invitation of tender投标 submission of tender一般代理人 agent总代理人 general agent代理协议 agency agreement累计佣金 accumulative commission补偿贸易 compensation trade (或抵偿贸易) compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade来料加工 processing on giving materials来料装配 assembling on provided parts 独家经营 /专营权 exclusive right独家经营 /包销/代理协议 exclusivity agreement独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质 quality原样 original sample规格 specifications复样 duplicate sample说明 description 对等样品 counter sample 标准 standard type 参考样品reference sample 商品目录 catalog 封样 sealed sample 宣传小册pamphlet公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment样品 sample 5%增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质) fair average quality商检仲裁索赔 claim争议 disputes罚金条款 penalty仲裁 arbitration不可抗力 force Majeure仲裁庭 arbitral tribunal产地证明书 certificate of origin品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书inspection certificate of weight (quantity) ** 商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number净重 net weight容积 capacity毛作净 gross for net体积 volume皮重 tare毛重 gross weight 溢短装条款 more or less clause 外汇外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency 法定升值revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率 floating rate 国际收支balance of payments 硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate 金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system 国际货币基金 internationalmonetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 外贸常见英文缩略词CFR(cost and freight) 成本加运费价D/P(document against payment) 付款交单C.O (certificate of origin) 一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons) 纸箱DL/DLS(dollar/dollars) 美元PKG(package) 一包,一捆,一扎,一件等G.W.(gross weight) 毛重C/D (customs declaration) 报关单W (with) 具有 FAC(facsimile) 传真EXP(export) 出口MIN (minimum) 最小的,最低限度M/V ( merchant vessel) 商船MT 或 M/T(metric ton) 公吨INT (international) 国际的INV (invoice) 发票REF (reference) 参考、查价STL.(style) 式样、款式、类型RMB (renminbi) 人民币PR 或 PRC(price)价格S/C (sales contract) 销售确认书B/L (bill of lading) 提单CIF (cost,insurance&freight) 成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer) 电汇D/A (document against acceptance) 承兑交单G.S.P.(generalized system of preferences) 普惠制PCE/PCS(piece/pieces) 只、个、支等DOZ/DZ(dozen) 一打WT(weight) 重量N.W.(net weight) 净重EA(each) 每个,各w/o(without) 没有IMP(import) 进口MAX (maximum) 最大的、最大限度的M 或 MED (medium) 中等,中级的S.S(steamship) 船运DOC (document) 文件、单据P/L (packing list) 装箱单、明细表PCT (percent) 百分比EMS (express mail special) 特快传递T 或 LTX 或 TX(telex)电传S/M (shipping marks) 装船标记PUR (purchase) 购买、购货 L/C ( letter of credit) 信用证 FOB (free onboard )离岸价 A@ at 每 a.a.r against all risks 全险 a/c account A/C account current 往来帐目 acc acceptance;accepted 承兑 ;已承兑 a.g.b agood brand 任何名牌 a/o account of 记入 ...帐帐目目 a.p. additional premium 附加保险a.r. all risks 全险A/S;acc/s account sales 售货清单 av;A/V average 平均数 BBB bill book 出纳簿 B/D bank draft 银行汇票 bd. bond 债券 bds. boards 董事会 B/E bill of exchange 汇票 bk. bank book 帐簿 bkg. banking 银行业 B/L bill of lading 提货单B.P.B bank post bill 银行汇票BR bank rate 银行贴现率B/R;b.r. bill receivable 应收票据B.S;b.s. balance sheet 资产负债表bt bought 购入 CC currency,coupon 现金 ,息单C/A capital account 资本帐户CAD cash against document 凭单付款canclg. cancelling 取消cat. catalogue 目录CB cash book 现金簿CD cash dividend 现金折扣c.d. cum dividend 付股息报关单C andD collection and delivery 收款发货cert. certificate 证明C/F carried forward 转下页・、-* I H tcge. carriage 运费CH custom house 海关ch.ppd charges prepaid 预付费c/l certificate insurance 保险证明书c&l cost and insurance 保险费在内价CIF cost,insurance and freight 到岸价格C/O cash order 现金汇票C.O.t. change over to 转入COD cash on delivery 货到付款com. commercial:commission 商业 ;佣金cont. contract 合同 cr. credit 货方 ctge cartage 车费 cur. current 本月 ;现付CWO cash with order 订货即付款cy. currency 货币 DD/C. deviation 贴现 dd. delivered 交付 de. deferred 延期 deg. degree 等级 dft. draft 汇票 div dividend;division红利 ;部门D/N debit note 欠单 ;借项清单dols. dollars 美元D/P documents against payment 付款交单dr. debtor drawer 债务人 ,借方 d.r. dock receipt 存款收条D/W deposit warrant 码头仓单 dely. delivery 交付Eea. each 每 e.d. ex dividend 股息除外eq. equivalent 等值 exd. examined 已检查exs. expenses 费用Ff.i.t. free of income tax 免所得税FOB free on board 离岸价格F/O for order 准备出售f.p;FP fully paid 付讫frt. freight 运费Ggrs.wt gross weight 毛重g.t.c. good till cancelled 未注销前有效1信用证LETTTER OF CREDIT信用证 L/C(Letter of Credit)2托收COLLECTION付款交单 D/P(Documents against Payment)承付交单 D/A (Documents against Acceptance )3汇付REMITTANCE信汇 M/T(Mail Transfer)电汇 T/T(Telegraphic Transfer)票汇 D/D(Demand Draft)4现付IN CASH银行本票 P/N(Promissory Notes)现金支付 (In Cash)现金支票 ( Cash Draft )5记账OPEN ACCOUNT记账 O/A (Open Account)6免费FREE免费不是实际付款方式,考虑到在国际贸易业务和管理、统计方面的需要,用在样品、赠送、捐赠、援助等不付款的情况。
背书外贸专业术语【原创版】目录1.背书外贸专业术语的含义和重要性2.常见的外贸专业术语及其解释3.如何高效地学习和记忆外贸专业术语4.外贸专业术语在实际业务中的应用5.总结正文一、背书外贸专业术语的含义和重要性背书,是指在书上签名、注明被背书人,并将该书转让给被背书人的行为。
在外贸行业中,由于涉及国际贸易、商务沟通等多个环节,专业术语的使用至关重要,有助于提高工作效率和减少沟通误差。
因此,掌握一些常见的外贸专业术语对从事外贸行业的人员来说具有重要意义。
二、常见的外贸专业术语及其解释1.CIF(Cost, Insurance, and Freight):成本、保险费和运费,指卖方负责将货物运送到指定目的港口,并支付运费、保险费,直至货物越过船舷。
2.FOB(Free on Board):装运港船上交货,指卖方将货物交到买方指定的装运港口,并负责装运至船上。
3.L/C(Letter of Credit):信用证,是一种国际贸易支付方式,由买方的银行开具,保证卖方在符合信用证条款的前提下收到货款。
4.D/A(Document Against Acceptance):承兑交单,是指卖方在收到买方承兑汇票后,将货物的单据提交给银行,由银行向买方收取货款。
5.D/P(Documents Against Payment):付款交单,指卖方将货物的单据提交给银行,买方在付款后才能取得单据,领取货物。
三、如何高效地学习和记忆外贸专业术语1.建立知识体系:将外贸专业术语归类整理,形成知识体系,有助于系统地学习和记忆。
2.结合实际案例:通过阅读外贸案例、参与实际业务,将专业术语与实际业务场景相结合,提高理解和记忆效果。
3.制作学习卡片:将每个专业术语写在卡片上,一面写英文缩写,另一面写中文解释,随时翻阅,加深记忆。
4.定期复习巩固:学习外贸专业术语是一个长期的过程,需要定期复习巩固,防止遗忘。
四、外贸专业术语在实际业务中的应用举个例子,当一位外贸业务员与国外客户洽谈业务时,需要用到 CIF、FOB 等术语,确定货物的交货方式和价格构成。
外贸专业术语(运输方式)exw工厂交货,简单来说是客户上工厂来提货。
产品从离开工厂以后风险与产生的费用完全由买家承担Fob(free on board)离岸价格,就是厂家负责将客户的产品送到船。
从货离开船舷的那一刻开始厂家不再对客户的货承担责任。
其过程中,供应商须承担内陆运费,进仓费,报关费,操作费以及港建费和其他在本土产生的费用(产地证以及保险除外)Cnf(crf)cost and freight 成本加运费。
即是在fob上加上海运费以及其他在船公司方面产生的费用。
其间供应商需要提供采购方商业发票(ci),装箱单(pl),提单(bl)以及产地证(co/formA),熏蒸证(木箱包装)供客户在其港口清关用。
备注:产地证分两种:到美加拿地区需要forma,其他地区做coCif成本加运费加保险。
即是在fob上加海运费以及保险费以及其他船公司方面产生的费用。
其间供应商需要提供采购方商业发票(ci),装箱单(pl),提单(bl),以及产地证,熏蒸证(木箱包装)共客户在其港口清关用Ddp完税后交货(此项风险极大,一般不采用),即与exw相反,卖方承担最大的风险。
常见的付款方式前t/t:电汇,即拿到客户的订单后业务员立即开形式发票(profoma invoice)给客户打款(一般是定金,总货款的30-50‰),客户拿到形式发票后,在他国家的银行打款。
一般四个工作日能到指定账户,生产完产品后,通知客户,开形式发票给客户打余款。
此方法可以灵活的运用,但是最大限度只能为:即先让客户打现金,等出货后拿到提单,将提单副本的复印件提供给客户,安排余款。
但是前提条件是货代由我方指定后t/t:后tt是指厂家收到定金后,开始产生,生产完毕后交货并提供给客户单证。
客户收到货后在一定期限内将余款打到厂家/供应商指定的账户。
此操作风险极大,不适合采用。
l/c(信用证)信用证是银行用以保证买方或出口方有支付能力的凭证。
买方先将货款交存银行,有银行开立信用证,通知异地卖方开户银行转告卖方,卖方按合同和信用证规定的条款发货,银行代买方付款,信用证是对买卖双方都比较公平的交易方式。
外贸跟单常用的工作术语1. “PO”,也就是采购订单(Purchase Order)啦。
这就像是客户给咱的一张寻宝图。
比如说,客户发了个PO过来,上面写着要1000件T 恤,啥颜色、啥尺码都写得清清楚楚,咱就得按照这个“寻宝图”去把货找齐咯。
2. “ETD”,预计离港时间(Estimated Time of Departure)。
这就好比是火车的出发时刻表。
有一回,我们有批货要发,货代告诉我们ETD 是下周五,那我们就得在这之前把货送到港口,可不能让这趟“火车”误点呀。
3. “ETA”,预计到达时间(Estimated Time of Arrival)。
就像你在等朋友来家里玩,你知道他大概啥时候到一样。
上次我等一批进口的原材料,ETA说是这周三,我那几天就一直盼着,像等久别重逢的亲人似的。
4. “MOQ”,最小起订量(Minimum Order Quantity)。
这就像去菜市场买菜,摊主说最少得买两斤才卖。
我们有个产品,MOQ是500个,客户如果要的数量少于这个,那可就没法做这笔生意喽。
5. “L/C”,信用证(Letter of Credit)。
这可是外贸中的大宝贝,就像一张超级支票。
有个新客户,他说要用L/C付款,我们就像收到了定心丸,只要按照信用证的要求发货、交单,钱就稳稳地能拿到。
6. “FOB”,离岸价(Free on Board)。
可以理解为货物在装上船之前的所有费用都由卖方承担。
就像你把东西送到车站,上车之前的事儿归你管。
我做一单生意,FOB上海港,那我就得负责把货运到上海港船上之前的一切事情。
7. “CIF”,到岸价(Cost, Insurance and Freight)。
这就像你不仅要把东西送到目的地,还要包路上的保险和运费。
我有个欧洲的客户,我们谈的是CIF价格,那我就得把货运到他们那边的港口,还得买好保险,确保一路平安。
8. “B/L”,提单(Bill of Lading)。
外贸函电常用专业术语外贸函电是国际贸易中必不可少的工具,其中常用的专业术语可以帮助提高沟通效率,促进业务展开。
以下是一些常见的外贸函电专业术语及其中文解释,希望能为大家提供参考和指导。
1. Quotation(报价): 提供产品或服务价格的书面文件。
报价通常包括产品的详细描述、数量、单位价格和总价格等信息。
2. Proforma Invoice(形式发票): 一种预先提供给买方的发票,用于展示产品、价格和其他交易条款的准确信息。
它主要用于商业谈判和进口报关等方面。
3. Letter of Credit(信用证): 一种支付方式,在国际贸易中非常常见。
买方的银行以信用证形式承诺向卖方支付货款,只需满足特定的条件,比如交货时间、数量和质量等。
4. Bill of Lading(提单): 运输货物时的一种重要文件,包含货物的详细信息,如数量、品种、包装和目的地等。
提单通常由运输公司或货代提供。
5. Certificate of Origin(原产地证明): 一种用于证明产品原产国的文件。
多数情况下,进出口国需要此证明作为关税、配额和其他贸易壁垒的依据。
6. Packing List(装箱单): 一份详细描述装运货物的清单,包括每个包装箱中的商品数量、重量、尺寸等信息。
装箱单通常与发票和提单一同使用。
7. Incoterms(国际贸易术语解释): 国际商会确定的国际贸易术语规则,用于界定买卖双方在交货、运费、保险和责任方面的权利和义务。
8. FOB(离岸价格): 离岸价格是指卖方将货物交付给承运人后的一种价格术语。
卖方在这个价格中负责将货物交货至指定港口或运输公司,而买方负责其他运输和费用。
9. CIF(成本、保险和运费): CIF是一种价格术语,卖方要负责将货物交付至目的地港口,并承担运费和保险费用。
10. Force Majeure(不可抗力): 一种合同条款,规定在遭受不可抗力事件(如战争、罢工、自然灾害等)时,免除一方因此而造成的责任。
外贸术语大全中英文缩写
1. FOB,Free On Board 的缩写,哎呀,就像你把货物交到船上,责任就转移啦!比如说,“这批货我们报的是 FOB 价格哦!”
2. CIF,Cost Insurance and Freight 的缩写,嘿,这可包含了成本、保险和运费呢!像“这次交易我们走 CIF 啦!”
3. CFR,Cost and Freight 的缩写,哇塞,就是成本加运费呀!“我们按 CFR 条款来操作这次订单!”
4. EXW,Ex Works 的缩写,这不就是工厂交货嘛!“我们只负责EXW 哦,后面的就看你们啦!”
5. L/C,Letter of Credit 的缩写,哈哈,信用证可重要啦!“对方开了个 L/C 来保证付款呢!”
6. T/T,Telegraphic Transfer 的缩写,嘿呀,电汇呀!“他们通过T/T 给我们打款啦!”
7. B/L,Bill of Lading 的缩写,哇哦,提单可是很关键的单证呢!“赶紧把 B/L 准备好呀!”
8. D/P,Documents against Payment 的缩写,嘿嘿,付款交单呢!“这次我们要求做 D/P 结算哦!”
9. D/A,Documents against Acceptance 的缩写,哟呵,承兑交单呀!“这次对方同意 D/A 啦!”
10. MOQ,Minimum Order Quantity 的缩写,哈哈,最小起订量呀!“这个产品的 MOQ 可不能太低哦!”
我的观点结论就是:这些外贸术语缩写真的超实用,掌握了它们,在外贸领域就能更加得心应手啦!。
常用的外贸术语一、国际贸易概念1. 外贸•外贸是指国家之间或地区之间进行的货物和服务的跨境贸易。
•外贸是国际经济合作的重要形式之一,有助于促进各国经济的发展和资源的优化配置。
2. 进口•进口是指国家或地区从其他国家或地区购买货物或服务。
•进口有助于满足国内市场需求,拓宽消费者选择,提高生活水平。
3. 出口•出口是指国家或地区向其他国家或地区销售货物或服务。
•出口是国家经济发展的重要支撑,有利于增加国内就业和提升国际竞争力。
二、贸易方式1. CIF•CIF是国际贸易中常用的价格术语,表示“费用、保险和运费(Cost, Insurance, and Freight)”。
•CIF价格包含了商品的成本、国际运输的费用和运输保险费用,在这种贸易方式下,卖方负责将货物交至目的港口。
2. FOB•FOB是国际贸易中常用的价格术语,表示“装运港船上交货(Free on Board)”。
•FOB价格只包含了商品的成本和装货运输费用,在这种贸易方式下,卖方的责任是将货物交至指定的起运港口。
•EXW是国际贸易中常用的价格术语,表示“工厂交货价(Ex Works)”。
•EXW价格只包含了商品的成本,买方需要自行承担货物的运输和出口申报手续。
三、支付方式1. 信用证•信用证是国际贸易中常用的支付方式,由银行作为中介机构承担支付责任。
•信用证是买卖双方达成的协议,即买家通过开立信用证向卖家承诺在一定条件下支付货款。
•信用证可以减少买卖双方的风险,提高交易的可靠性。
2. 托收•托收是一种国际贸易中的支付方式,由银行作为中介机构承担支付责任。
•托收是买卖双方达成的协议,即卖方通过银行向买方发出付款要求,买方在付款时,银行将款项转交给卖方。
3. T/T•T/T(Telegraphic Transfer)是一种常用的国际贸易支付方式。
•T/T是指买方通过银行向卖方发送电汇,将购买商品所需的款项直接划入卖方指定的银行账户。
四、贸易方式1. 代理•代理是一种国际贸易合作方式,由一方代表另一方进行贸易活动。
海运外贸术语大全1. 提单:Bill of lading2. 舱单:Manifest3. 清关:Customs clearance4. 包装:Packing6. 运费:Freight9. 贸易术语:Trade terms10. 国内货运:Inland transportation11. 货运代理:Freight forwarder12. 码头费:Wharfage14. 安全阀檢驗:Safety valve inspection16. 仓储费:Storage charge17. 信用证:Letter of credit18. 船舶代理:Shipping agent21. 转运:Transshipment22. 订舱:Booking24. 船东:Shipowner28. 远期付款保函:Deferred payment guarantee29. 拖车运输:Trucking30. 航空货运:Air cargo31. 滞期费:Demurrage33. 船舶工程:Shipbuilding34. 航空公司:Airline40. 贸易自由化:Trade liberalization43. 溢价:Premium46. 滞纳金:Late payment fee47. 破损货物:Damaged cargo48. 退税:Tax refund51. 航线:Route53. 禁运品:Prohibited goods55. 工厂检验:Factory inspection56. 颁发原产地证书:Issue of certificate of origin58. 草签:Pro forma invoice59. 交货方式:Delivery terms60. 直拼航运:Direct shipment62. 发票金额:Invoice amount63. 差额赔付:Deficiency payment66. 增值税:Value added tax67. 节假日加班费:Holiday overtime fee69. 免税:Duty-free70. 船舶供应商:Ship supplier73. 欠款:Debt74. 直达航班:Non-stop flight76. 临时进口:Temporary importation78. 拖船:Tugboat79. 码头作业费:Stevedoring81. 航班计划:Flight schedule82. 航线发展:Route development83. 保税区:Bonded zone85. 国际货运代理协会:International Federation of Freight Forwarders Associations (FIATA)89. 船舶抵达时间:Estimated time of arrival (ETA)90. 关税:Customs duty94. 贸易政策:Trade policy99. 入境口岸:Port of entry。
1、ORC(Original Received Charge,中文为:起运港装货费,远航时收:如货物从深圳发往美洲、欧盟等国家时收)注:ORC-(广东省内各港或华南地区)直接收货附加费。
除广东收ORC外,现在南方各港也均收,如:海南、广西、福建等ORC:USD141/20’GP USD269/40’GP/40’HQORC不能称港建费,只能是装运港收货费或是起运港装货费或是原产地收货费,性质同THC.也可以叫吊柜费或始发地收货费.2、THC(Terminal Handling Charge,中文为:码头费操作费,近航时收:如货物从深圳发往日本及一些东南亚等国家时收)这就是码头操作费,不过深圳这边的话加THC 就不加ORC.加了ORC 就不用THC,只取其一.THC:RMB370/20’GP RMB560/40’GP RMB560/40’HQ类似上面的附加费用还有:BAF,CAF,WRS,GRI,PSS,GRR,RR,PCS,NOX,ISPS......BAF(燃油附加费):BUNKER ADJUSTMENT FACTORCFS是集装箱货运站的英文简称.其英文全称是:Container Freight Station.散货拼箱的英文是:Less than Container Load.其简称是:LCL整柜的英文是:Full Container Load.其简称是:FCL常用术语大全:ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF(燃油附加费):BUNKER ADJUSTMENT FACTORBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorB/L(提单):BILL OF LADINGB/L 海运提单Bill of LadingB/L (bill of lading)提单B/R 买价Buying RateC组(主要运费已付)CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFOB (离岸价):FREE ON BOARDCPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的地)CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To CY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTC.C 运费到付CollectCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCOMM 商品CommodityCTNR 柜子ContainerD组(到达)DAF 边境交货(……指定地点)DAF 边境交货Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货(……指定目的地)DDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单Document Against PaymentDOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知Delivery OrderE组(发货)EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesF组(主要运费未付)FCA 货交承运人(……指定地点)FCA 货交承运人Free CarrierFAS 船边交货(……指定装运港)FOB 船上交货(……指定装运港)FOB 船上交货Free On BoardFOB (离岸价):FREE ON BOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜Full Container LoadLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADFAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)FAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAC(facsimile)传真Form A ---产地证(贸易公司)F/F 货运代理Freight ForwarderFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI 全面涨价General RateIncreaseG.W.(gross weight)毛重G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制H组HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADINGHBL 子提单House B/LH/C 代理费Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INT(international)国际的INV (invoice)发票IMP(import)进口I/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionJ 组JP---代表“日元”L组FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADLCL 拼柜Less Than Container LoadL/C (letter of credit)信用证L/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN组NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierN.W.(net weight)净重N/F 通知人NotifyO组O/F 海运费Ocean FreightO/F(海运费):OCEAN FREIGHTORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGEOB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADINGOBL 海运提单Ocean (or original )B/LORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationP组POD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesPSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGEPSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF (reference)参考、查价RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格P/P(运费预付):FREIGHT PREPAIDP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比PUR (purchase)购买、购货S组S/O(订舱单):SHIPPING ORDERS/O 装货指示书Shipping OrderSEAL NO. (铅封号)S/C(sales contract)销售确认书S/C 售货合同Sales ContractSC 服务合同Service ContractSTL.(style)式样、款式、类型SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)S.S(steamship)船运S/M (shipping marks)装船标记S/(Shpr) 发货人ShipperS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSSL 船公司Steam Ship LineSDR special drawing rights 特别提款权T组THC(码头费):TERMINAL HANDLING CHARGETHC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesT/T(电汇):TELEGRAM TRANSITT/T 航程Transit TimeT/T(telegraphic transfer)电汇T.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’TTL 总共TotalT或LTX或TX(telex)电传V组VESSEL/VOYAGE(船名/航次)VOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW组W (with)具有WT(weight)重量W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Tonw/o(without)没有W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement ton Y组YAS 日元升值附加费(日本航线专用)YAS 码头附加费Yard Surcharges。
外贸目的港专业术语1. “目的港”,这可是外贸中的关键呀!就好比你要去一个陌生的地方旅游,目的港就是你最终要到达的那个心仪之地。
比如说,一批货物要运往洛杉矶港,那洛杉矶港就是这批货物的目的港啦。
2. “清关”,哎呀呀,这可是货物进入目的港的重要一步呢!就像你去参加一个派对,得先通过门口的检查一样。
货物到了目的港,得完成清关手续才能放行,比如在新加坡港,清关顺利才能让货物被接收呀。
3. “卸货”,这可是到达目的港后的大动作呀!想象一下,你背着重重的背包到达目的地,然后把东西卸下来的那种轻松感。
货物到了目的港,卸货就是让它们从船上下来,就像在汉堡港,货物被卸下等待下一步安排。
4. “仓储”,这就像是给货物找个临时的家呢!好比你到了一个地方先找个地方存放行李。
在目的港,货物可能需要暂时存放在仓库里,比如在鹿特丹港,仓储可是很重要的环节哟。
5. “转运”,哇塞,这是让货物继续前往下一站的操作呀!就如同你在一个地方中转去另一个地方。
货物在目的港可能会被转运到其他地方,像在香港港,转运可是常有的事儿呢。
6. “提单”,嘿,这可是货物的“身份证”呀!就像你出门得带身份证证明自己一样。
在目的港,提单是很重要的凭证,比如货物到了悉尼港,没有提单可不行呢。
7. “熏蒸”,这可是为了货物的健康安全呢!好比给人打预防针。
有些货物到了目的港需要进行熏蒸处理,就像在釜山港,这可是必要的步骤呀。
8. “码头费”,哎呀,这是在目的港得付出的费用呢!就像你去游乐场得买门票一样。
货物在目的港的码头,就会产生码头费,比如在安特卫普港,这是少不了的支出呀。
9. “滞期费”,天哪,可别让这个费用找上你呀!就好像你迟到了要被罚款一样。
货物在目的港停留太久可能就会有滞期费,比如在孟买港,得赶紧安排好呀。
10. “交货”,哈哈,这就是把货物交到收货人手里啦!就像你把礼物递给朋友一样开心。
货物到达目的港,最后就是交货啦,比如在迪拜港,交货完成整个外贸流程就圆满啦!我的观点结论:外贸目的港的这些专业术语真的都很重要呀,搞清楚它们才能让外贸进行得更顺利呢!。
分享国贸中必学的专业术语1.催开信用证(Pressing for L/C)(1)As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible.由于贵方定单第111号之货已备待运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出信用证。
(2)We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order,but after the lapse of 3 months,we have not yet received the covering L/C.我们已经多次传真要求贵方从速开来有关信用证,以使我们装运上述定单之货。
但是三个月过去了,仍未收到有关信用证。
(3)We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C atonce,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom.希望贵方认真考虑商业信誉,立即开证,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。
(4)The shipment time for your order is approaching,but we have not yet received the covering L/C.Pls do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment may be effected without dealy.贵方定单的装船期已经临近,但我们尚未收入到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。
外贸专业术语缩写(常用必背) In the field of foreign trade。
XXX:1) FCA (Free Carrier) - Delivery of goods to the carrier2) FAS (Free Alongside Ship) - Delivery of goods to the ship's side at the port of shipment3) FOB (Free on Board) - Delivery of goods on board the ship at the port of shipment4) CFR (Cost and Freight) - Cost of goods and freight5) CIF (Cost。
Insurance and Freight) - Cost of goods。
insurance and freight6) CPT (Carriage Paid To) - Freight paid to the n7) CIP (Carriage and Insurance Paid To) - Freight and insurance paid to the n8) DAF (Delivered At Frontier) - Delivery of goods at the border9) DES (Delivered Ex Ship) - Delivery of goods on board the ship at the port of n10) DEQ (Delivered Ex Quay) - Delivery of goods at the port of n11) DDU (Delivered Duty Unpaid) - Delivery of goods without duty paid12) DDP (Delivered Duty Paid) - Delivery of goods with duty paidHere XXX shipping XXX:1) ORC (Origen Recevie Charges) - Local receiving charges (collected in Guangdong Province)2) THC (Terminal Handling Charges) - Terminal handling charges (collected in Hong Kong)3) BAF (XXX) - Fuel surcharge4) CAF (Currency Adjustment Factor) - Currency XXX5) YAS (Yard Surcharges) - XXX6) EPS (Equipment n Surcharges) - Equipment n surcharge7) DDC (n Delivery Charges) - n delivery charges8) PSS (Peak Season Sucharges) - Peak season surcharge9) PCS (Port n Surcharge) - Port n surcharge10) DOC (Document charges) - Document fee11) O/F (Ocean Freight) - Sea freight12) B/L (Bill of Lading) - Sea waybill13) MB/L (Master Bill of Lading) - Carrier's bill of ladingMTD代表多式联运单据,是一种运输文件,用于记录货物在运输过程中的所有信息。
1.Commercial invoice 商业发票 2.Proforma invoice形式发票 3.Received invoice收讫发票 4.Certificate invoice证实发票 5.Detailed invoice详细发票 6.Neutral invoice 中性发票 7.Manufacture invoice 厂家发票 8.Bank’s invoice 银行发票 9.Preliminary /provisional invoice 临时发票 10.Customs invoice 海关发票 11.Consular invoice 领事发票 12.Packing list 装箱单 13.Weight list 重量单 14.Measurement list 尺码单 15.Insurance poliy 保险单 16.Insurance Certificate 保险凭证 17.Combined Insurance Certificate 联合保险凭证 18.Open policy 预约保险单 19.Cover note暂保单 20.Endorsement批单 21.Certificate oforigin of the Pepoles’ Republic of China中华人民共和国原产地证 22.Generalized system of preferences certificate of orgin from A 普惠制产地证 23.Ispection certificate商检证书 24.Qulity certificate品质检验证书 25.Quanty certificate数量检验证书 26.Weight certificate重量检验证书 27.Phytosanitary certificate植物检疫证书 28.Veterinary certificate兽医检验证书 29.Sanitary/Health certificate卫生/健康检验证书 30.Disinfection certificate 消毒检验证书 31.Fumigation certificate熏蒸证书 32.Certificate of analysis 分析证 34.Export /import license进出口许可证 35.Special customs invoice 美国海关发票 36.Canada customs invoice 加拿大海关发票 37.Combined certificate of value and origin 澳大利亚海关发票 38.From59A certificate of origin for export to Newzealand新西兰海关发票 39.FromC 西非海关发票 40.L/C=letter of credit 信用证 41.Bill of exchange / draft 汇票 42.Beneficiary’s certificate/statement 受益人证明/寄单证明 43.Booking note 托运单/下货纸 44.B/L提单 45.Direct B/L直达提单 46.Transhipment B/L转运提单 47.Combined transport B/L联合提单 48.Container B/L集装箱提单 49. Charter Party B/L)租船提单 50.Airway bill 空运单 51.Shipper’s letter of instruction 货物托运书 52.Railway bill 铁路运单 53.Shipping advice/ Declaration of shipment 装运通知 54.Captain receipt 船长收据 55.Itinerary certificate航程证明 56.Certificate of sample寄样证明 57.Shipping order (s/o) 装货单 58.Mate’s receipt大副收据 59.Dock receipt 集装箱场站数据 60.Delivery order 提货单 61.Equipment intechange receipt 设备交接单 62.Manifest载货清单/舱单 63.Cargo receipt 承载货物收据 64.Sea way bill海运单 65.Master air way bill航空主运单 66.House air way bill航空分运单 67.Numerical container list集装箱装载清单 68.Export freight manifest出口载货运费清单 69.Entry inwards进口报关单 70. Authoriztion letter for customs declaration/ Power of attorney(POA)报关委托书 72. Telex release /Surrendered B/L 电放提单 73. Instrument for the collecting/verifying and writing-off of export proceeds in foreign exchange/verifying and writing-off instrument 外汇核销单 74. Export drawback出口退税单 75.Bank statement/note/receipt 银行水单 76.Electronic bill of lading电子提单 77.Letter of indemnity保函 78.Original bill of lading正本提单 79.Customs clearance结关证书 80.Entry outwards出口报关单 81.Export manifest 出口载货清单/出口舱单 82.Inward permit 进口许可证 83.Outwards Export permit 出口许可证 84.Shipping bill 出口货物明细单/装船通知单 85.Export declaration 出口申报单 86.Stores list 物料单 87.Railway consignment note 铁路托运单 88.Cargo declaration 货物申请表 89.Railway advice铁路货运通知单 90.consignment note 运单 91.Bill of health 健康证书 92.Straight B/L 记名提单 93.Order B/L 指示提单 94.On-board B/L 已装船提单 95.Received-for-shipping B/L备运提单 96.Clean B/L 清洁提单 97.Foul B/L不清洁提单 98.Black B/L 不记名提单 99.Through B/L 联运提单 100.Long form B/L 全式提单 101.Short B/L略式提单 102.Valued policy 定值保险单 103.Voyage policy 航次保险单 104.Loading list or cargo list 装货清单 105.Damgerous cargo list 危险品清单 106.Damage cargo list 货物残损单 107.Cargo tracer货物查单 108.Notice of readiness 准备就结通知书 109.Landing permit card登陆卡 110.On deck B/L 舱面提单 111.Minimun freight B/L 最底运费提单 112.Standby L/C 备用信用证 113. Irrevocable L/C 不可撤消的信用证 114. Revocable L/C 可撤消的信用证 115. Confirmed L/C 保兑信用证 116. Documentary L/C跟单信用证 117. Sight L/C既期信用证 118. Usance L/C远期信用证 119. Transferable Credit 可转让信用证 120. Revolving Credit 循环信用证 121. Reciprocal Credit 对开信用证 122. Rack to Back Credit 背对背信用证 123. MultimodaLTransportB/LorIntermodalTransportB/L多式联运提单 124. Anti-datedB/L 倒签提单 125. AdvancedB/L 预借提单 126. Stale B/L 过期提单 127. FreightPrepaidB/L运费预付提单 128. FreihgttoCollectB/L 运费到付提单 129. MinimumB/L 最低运费提单 130. OmnibusB/L 合并提单 131. CombinedB/L并装提单 132. SeparteB/L 分提单 133. SwitchB/L 交换提单 134. ParcelReceiptB/L包裹提单 135.货运代理给进口代理的通知 forwarder's advice to import agent 136. 货运代理给出口商的通知 forwarder's advice to exporter 137.货运代理发票 forwarder's invoice 138.货运代理收据证明 forwarder's certificate of receipt 139. 货运代理人仓库收据 forwarder's warehouse receipt 140.货物收据 goods receipt 141.港口费用单 port charges documents 142.入库单 warehouse warrant 143. 装卸单 handling order 144.通行证 gate pass 145.运单 waybill 146.通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document 147.承运人货物收据 goods receipt, carriage 148.全程运单 house waybill 149.副本提单 bill of lading copy 150.空集装箱提单 empty container bill 151.油轮提单 tanker bill of lading 152.内河提单 inland waterway bill of lading 153.不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document (generic) 154.无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading