《徐渭集》校勘札记

  • 格式:pdf
  • 大小:250.01 KB
  • 文档页数:3

第16卷 第1期 淮北职业技术学院学报 2017年2月 JOURNAL OF HUAIBEI VOCATIONAL AND TECHNICAI COLLEGE V01.16 NO.1 Feb.2O17 

《徐渭集》校勘札记 

靳亚萍 (武汉大学文学院,湖北武汉430072) 

摘要:中华书局点校本《徐渭集》(1983年版)是目前的通行版本,被誉有“搜罗完备”之称,颇有助于学者的研究,但 其中也有不少问题。今仅就校勘方面略陈管见,就教于方家。 关键词:《徐渭集》;校勘;札记 中图分类号:G256 文献标识码:A 文章编号:1671—8275(2017)01—0122—03 

中华书局点校本《徐渭集》[1 (1983年版)收录 

了《徐文长三集》《徐文长逸稿》《徐文长佚草》,又据 《盛明百家诗》《一枝堂稿》和书画题记等辑补了前 

三本书中所未收录的作品。另外,还将明刊本《徐 

文长三集》中仅有存目的《四声猿》全文刊出,被认 

为“虽不以全集为名,已有全集之实”l2],颇有助于 

学者的研究。但其中也存在不足,此前徐朔方和张 

淼在其论文中已进行的部分校勘,本文不再列述。 

现以中华书局《徐渭集》(下简称“中华本”)为 

底本,以原国立北平图书馆藏万历二十八年商维浚 

刻《徐文长三集》I3 影印本(以下简称“国图本”)、原 

国立北平图书馆藏万历四十二年(1614)钟人杰刻 

《徐文长文集》_4 影印本(以下简称“钟本”)、传世藏 

书《徐 胃集》_5 (下简称“传世本”)为参校本。部分 

参校台湾国立中央图书馆藏万历二十八年商维浚 刻《徐文长三集》_6 影印本(以下简称“台本”),现仅 

就《徐文长三集》部分,写成校读札记二十六条。 

1.《梅赋》:“往予薄游海外,闻罗浮之胜而未得登 焉,盖昔所称八梦之种,不可得而见之矣。”(卷--)l】]4 

按:“八”,国图本、钟本、传世本并作“人”。 “人”是也。此处化用赵师雄于罗浮山梅树下梦仙 

一典,出自唐代柳宗元《龙城录・赵师雄醉栖梅花 

下》 l9,言师雄被贬罗浮,于罗浮山梅树下梦到仙 

子。后代咏梅多用此典,明代叶颐《冬夜梅边即 

事》:“罗浮山下白云深,一枕师雄梦未成”,王冕《素 

梅五十八首(其二十Ik)》:“酒边漫说罗浮梦,忘却 

瑶台月下时。”本句谓昔日传言的可使人人梦境的 

那种梅树,今不得见。作“入”则正切文意,“八梦” 于典籍未见。盖“八”乃“入”字之讹。 

2.《梅赋》:“彼称既醉,逼清气而不胜,我则舍 毫,占春光于长住,斯亦可谓一节之高,而未足以尽 旷然之意。”(卷一)E]G4g 

按:“舍”,国图本、钟本、传世本皆作“含”。 “舍”乃“含”之误。“含毫”指含笔于口中,喻构思为 

文或作画,于诗文中习见。晋・陆机《文赋》:“或操 

觚以率尔,或含毫而邈然”,唐・钱起《春夜过长孙 

绎别业》:“含毫凝逸思,酌水话幽心”等均以“含毫” 

指构思。“彼称既醉,逼清气而不胜,我则舍毫,占 春光于长住”为骈体四六句句式,讲究对仗,上下旬 

义正相反,意谓你(梅花)不堪清冷之气,我就构思 

为文(以这种方式)留你到春天。又同卷《荷赋》有 

“含毫续藻,俾世称四赋”意略同此,亦为证。 

3.《他日大雨雪复泛蜻蜓池》:“冒曙曳裾往,至 

昃引缆征。”(卷四)_1 J6 

按:“往”,国图本、传世本并作“往”。《正字 

通・彳部》:“往,俗作往。”是“往”为“往”俗字,盖排 

印致误,当据改。 

4.《将游金山寺,立马江浒,奉酬宗师薛公》: 

“十载并一朝,倏已成梦寐,帷余谆复情,千秋永蓍 蔡。”(卷四)[1168 

按:“帷”,国图本、传世并作“惟”。当从国图本 

作“惟”。《说文》:“帷,在旁日帷”。《释名・释床 

帐》:“帷,围也,所以自障围也”。“帷余”不词,是 “帷”乃“惟”误字,当据改。 

5.《蒋扶沟公诗(之六)》:“伏龙旧岩石,结构齐 云浮。当时炼药处,依然霞色绸。”(卷四)[1181 

按:“石”,国图本、传世本并作“在”。“在”是 也。“伏龙旧岩石”与“结构齐云浮”上下对句,“伏 

龙旧岩”对“结构齐云”,“浮”为动词,则上亦应为动 词。若作“石”则词性不同,作“在”则正相符,此其 

一。上言“伏龙旧岩在,结构齐云浮”,用“在”,写明 

往!et之处今仍存,正启下旬“当时炼药处,依然霞色 

收稿日期:2O16-12—11 作者简介:靳亚萍(199O一),女,河北邯郸人,武汉大学文学院古典文献专业2014级硕士研究生,研究方向:传统语言学典籍整理与研究。 

・ 122 ・

 淮北职业技术学院学报 2017年第1期 

绸”抒发忆古追今之情。如作“石”则凸显不了今昔 

对比之状,语义衔接不如前者。作“在”字于义为 

胜,此其二也。又各本并作“在”,不知中华本何据。 

6.《避暑豁然堂大雨》:“乃偕二三子,挂 于其 地,买酒穿布中,炮鳖腥道器。”(卷四)_1_』8 

按:“布”,国图本、钟本、传世本并作“市”。作 

“市”,“穿市”谓横穿集市,明代张萱《正月十三夜元 

陟先生见过观灯留酌喜而赋之》:“不须穿夜市,何 

必问更筹”意略同此;作“布”则文不成意,盖为“市” 

形近误字,当据改。 7.《钱刑部公搬》:“照粥不得饱,啖枣充饥肠。 

如是者三载,郑魄归苍茫。”(卷四)[1 388 

按:“郑”,国图、传世本并作“掷”。“郑魄”不 

词,当是“掷魄”之误。《广韵・昔韵》:“掷,投也”, “掷魄”谓投魄、放魄。“掷魄归苍茫”盖谓放其魂魄 

归于混沌之境。钱根是徐渭同乡,乃修道之人,此 

处两句均言其修道状态。作“掷”是也。 

8.《赠吕正宾长篇》:“楼中唱罢酒半曛,倒着儒 冠高拂云。”(卷五)L ]¨。 

按:“曛”,各本均作此。当校作“醺”。《玉篇・ 日部》:“曛,黄昏时”,《说文・酉部》:“醺,醉也”。 

“楼中唱罢酒半曛”表其半醉之态,“曛”字于义未 

安,当校改作“醺”。又《闻人赏给事园白牡丹》(卷 六)“爱憎谁与定,赊酒借花醺”,《答李参戎》(卷十 

六)“扬尘缕缕起道上,醺然几坠”,表醉态均作 “醺”。作“曛”者,音误字也。 

9.《云岳篇》:“太岳山中高士室,长裙大带何人 织。”(卷五)口 

按:“裙”,国图本、台本、传世本并作“裾”。作 “裾”是也。《释名・释衣服》:“裙,下裳也。裙,辜 

也,联接犟幅也。”《释名・释衣服》:“裾,倨也,倨倨 

然直,亦言其在后常见距也。”作“裙”,则“长裙”多 

为女性穿着,唐代卢照邻《辛法司宅观妓》“长裙随 凤管”、明代张昱《奉萱堂为陈彦廉作》“长裙曳翠佩 

珊珊”,于义远矣;作“裾”,则“长裾”形容高士超逸 

之姿,于古诗文中习见,《文选・邹阳(上书吴王>》 

“不可曳长裾乎”、《谢胱(拜中军记事辞隋王笺)》 

“长裾日曳”、唐代韩愈《送李愿归盘谷序》:“秀外而 惠中,飘轻裾,翳长袖”;承上句“高士室”,“长裾大 

带”当为高士的服饰,亦证作“裾”不误。又各本均 

作“裾”,不知中华本何据。 

10.《观猎篇》:“今朝立马祈连上,不见匈奴一 

骑还。”(卷五)[13124 

按:“祈”,国图本、台本、钟本、传世本均作 

“祁”。“祁”是也。“祁连”指祁连山,“祈连”一词未 

闻,盖误录,当据改。 

11.《老子出函谷图友人索题寿其所好》:“关门 古树白月昏,一授道德五千言。”(卷五)[1 3125 

按:“月”,钟本同,国图本、台本、传世本并作 

“日”。“日”是也。《说文・日部》:“昏,日冥也。” 

“白月”指晚上皎白寒凄的月光,唐・刘长卿《宿北 

山禅寺兰若》:“青松临古路,白月满寒山”,作“月” 

则与“昏”意相悖。且“白Et昏”一说于古诗中习见, 

意谓El暮之时,白EI昏黑之景。唐代严维《送少微 

上人东南游》:“瘴海空山热,雷州白日昏。”李商隐 《赠刘司户》:“江风吹浪动云根,重碇危樯白El昏。” 

刻本“日”字、“月”字字形相似,钟本出自《三集》,盖 

因形近而误作,中华本沿其误。 

12。《锦衣篇答赠钱君德夫》:“啸蹙风雪悲下 雨,丈夫自是人中虎。”(卷五)[1]l。 

按:“雪”,国图本、台本、传世本并作“云”。“啸 

蹙风云悲下雨”先言“风云”而后“下雨”正相应,作 

“云”则上下相通也,作“雪”则与“下雨”相悖,义不 

可通。不知中华本何据,当校作“云”。 

13.《摩诃庵括子松下听弦上人弹琴》:“十指引 出七条水,松清琴妙听者寒。”(卷五)rJ卫 

按:“妙”,传世本、钟本同,国图本、台本作 

“妙”。作“ ”是也。《说文・弦部》:“缈,急戾也”, 

《尔雅・释诂》:“妙,好也”。诗言“松青琴抄听者 寒”,“松清”“琴抄”相烘托,产生出“昕者寒”的效 

果。作“妙”,则仅侧重琴音之美、好,未可使“听者 

寒”,于意有未安;作“妙”则琴音之急促、冷硬之态 

可显,正恰诗意。中华本失校,当校作“妙”。 

14.《洞岩入鳖口有石枰石桥及石池诸景》:“桃 根倒疆虫曙久,蜜脾夕挂蜂归稀。”(卷五)[131 66 

按:“夕”,国图本、台本、钟本、传世本均作 

“仄”。《说文》:“仄,倾斜也。”“桃根倒疆虫曙久,蜜 

脾仄挂蜂归稀”上下旬对文。作“仄”,则“倒殛”与 

“仄挂”正相对,上下正相通也;若作“夕”,则失对 矣。刻本“仄”字形难辨,中华本盖误录。 

15.《河豚》序:“味大约似鲐。越渔取鲇多于雪 

候从水柳寂中得之。”(卷六)L1 

按:“鲐”,国图本、传世本并作“鲇”。《正字 

通》:“鲐,河豚别名。”是鲐、河豚本一物,不必言味 

相似。其下称“越渔取鲇”,诗中“河豚荻笋尖”“烂 柳寂中鲇”又以鲇、河豚对比,正应序言“味大约似 

鲇”也。是“鲐”乃“鲇”形近误字,当据改。 

16.《夕霞三首》下注“第一二首鱼劳则尾赤, 《诗》云:‘鲂鱼赤尾’。”(卷六)E13193 

按:“一二”,国图本、钟本、传世本均作“三”。 

若言“一、二首”则不必加“第”字,且序中注“鱼劳” 正见于第三首“白鱼劳尾变,红石补天长”一句,亦 

证作“三”不误。“一二”盖刊误也,当据改。 

17.《次韵答少颠师》:“悟后思仇成一笑,借君