大学英语2课后翻译答案.doc
- 格式:doc
- 大小:90.00 KB
- 文档页数:14
大学英语 2 课后翻译答案
【篇一:大学英语 2 课后翻译答案】。
their argument ended when she slammed the door and left
without a word.
2. 出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。
the guests at the dinner party were slightly surprised at the
commanding tone of the american.
3. 约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。
johnny has outgrown the fear of staying at home alone.
4. 当全部乘客都向出口处(exit) 走去时,他却独自留在座位上,好
像不愿意离开这架飞机似的。
while all the other passengers made for the exit, he alone
remained in his seat as if unwilling to leave the plane.
5. 这封信必须交给威尔逊博士本人。
the letter is to be handed to dr. wilson himself.
6. 南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。
while she felt like joining in the argument, nancy was too shy
to open her mouth.
7. 你觉得什么时候最有可能在家里找到他?
what do you think is the likeliest time to find him at home?
8. 猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下(lay) 的陷阱(trap) 方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。
the hunter ’s face lit up with excitement as soon as he saw a
fox emerge from among the bushes and run in the direction of
/ make for the trap he had laid.
1) 如果富有的国家多花些钱搞绿色工业,而不是去建立军事机器和制造核武器,当今许多广泛存在的污染问题将会逐渐消失。
if the rich countries spent more money on green industries,
instead of on building up military machines and nuclear
weapons, many of todays widespread pollution problems
would gradually disappear.
2) 烧煤的时候,不仅消耗房子里面的氧气,而且还散发出有毒的气体。
the burning of coal not only consumes the oxygen in the
house but also gives out poisonous gases.
3) 显然,找到替代能源对我们经济的稳定发展是至关重要的。
apparently, finding alternative energy sources is essential to
the steady development of our economy.
4) 太阳能电池(solar cell )能吸收阳光并把它变成电。
solar cells can absorb sunlight and convert it into electricity.
5) 如果地球上的温度继续年复一年地上升,极地的冰帽将会开始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能会消失在劈啪飞溅的海浪下面。
if the temperature on the earth continues to go up from year to
year, the polar ice caps will begin to melt and, in all likelihood,
half of the buildings in coastal cities will disappear beneath
splashing sea waves.
6) 因为这些生物很小并且常常躲在叶子茂密的植物下面,肉眼并不
都可以看见。
because these creatures are small and tend to hide beneath
leafy plants, they are not always visible to the naked eye.
7) 由于受到原子辐射,他最终在工作时倒下了。
as a result of exposure to atomic radiation, he finally
collapsed at work.
book2 unit8 翻译
1) 巨额投资(investment) 使这一地区的经济得以迅速发展。
vast amounts of investment have enabled the economy of the
area to grow rapidly.
2) 他们为新建一所医院开展了一场筹款运动。
they launched a campaign to raise money for a new hospital.
3) 成功在于勤奋(diligence) ,诺兰医生就是一个很好的例证。
success lies in diligence. dr. nolen is a case in point.
4) 他们都具有很高的道德标准,决不会受诱惑接受如此贵重的礼品。
men of high moral standards, they are never to be tempted
into taking such expensive gifts.
5) 有迹象表明,不少工厂正面临着十分困难的局面。
there are indications that numerous factories are faced with a
very difficult situation.
6) 警方找到谁是罪犯的重要线索后,在几小时内就以武装抢劫罪拘
捕了他。
the police arrested the criminal on a charge of armed robbery
several hours after they found an important clue to his identity.
7) 调查显示,对某些人来说,退休往往会造成心理上的病痛。
investigation has revealed that retirement tends to cause
psychological troubles for some people.
8) 医疗队并没有一味抱怨当地医院较差的工作条件。
比如,好几位
医生就曾用自己的钱购置了简单的医疗器械。
the medical team did more than complain about the relatively
poor working conditions at the local hospital. for instance,
several doctors bought simple medical instruments with their
own money.
book2 unit10 翻译
1) 作者想通过这篇文章向读者传达她对赞扬与批评的看法。
through the article the author wants to convey to the readers
her views on praise and criticism.
2) 作为父母我们应该知道,对于孩子们来说,一句赞扬抵得上十句
责骂。
as parents we should know that for children an ounce of
praise is worth a pound of scolding.
3) 这位教师并不是一个了不起的学者,但他的确懂得怎样把一门课
教得活泼而有趣。
(in a ... manner)
the teacher isnt much of a scholar, but he does know how to
teach a course in a lively and interesting manner.
4) 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多。
we often find it much more difficult to apply a rule than to
know it.
5) 她从不因为孩子们争吵而责骂他们,而是在他们安安静静地玩耍
时赞扬几句。
she never scolds her children for squabbling. instead, she
gives them a few words of praise when they play quietly.
6) 格林先生老是挑他女儿写作的刺儿,但不知怎的,对她那首写得
很差的诗歌却给予好评。
mr. green was always critical of his daughters writings, but
somehow he commented favorably on that poorly written
poem of hers.
7) 我们班上有不少学生因为没有按时交作文而受到教师的当众批评。
quite a few students in our class were publicly criticized by
the teacher for failing to hand in their compositions on time.
8) 一位好的教师应对学生取得的进步非常敏感。
如果学生的进步被
忽视,他们就会感到沮丧。
a good teacher should be very alert to the progress his
students make / are making. if their progress is ignored / goes
unnoticed, the students will feel discouraged.
【篇二:新编大学英语 2 课后翻译答案】
1.他走得慢是因为腿有毛病。
( because of ) he
walks slowly because of his bad leg.
2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
( despite )
he came to the meeting despite his serious illness.
3. 他确保同样得错误今后不再发生了。
( see to it that )
he saw to it that the same mistake didnt happen again.
4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
(now that )
now that theyve got to know each other a little better they get
along just fine.
5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
( find oneself )
then i found myself surrounded by half a dozen boys.
6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
( on ?occasion )
i send you my best wishes on this happy occasion.
p33
1).供养一个大家庭
support a big family
2).照顾她的孩子和父母
care for her children and parents 3).支付
他孩子的教育费用
p ay for his children ’s education
4).经过多年的辛勤研究之后after years of
diligent research
5).他肩上的经济负担
the financial burden on his shoulder
6).她有一颗金子般的心而且热爱她周围的人
she has a golden heart/ a heart of gold and loves people
around her.
7).我父亲从来不给我弟弟和我买玩具和糖果,但是我知道他很爱我们。
my father has never bought any toys and candies for my
younger brother and me ,but i know he loves us.
8).我父母尽最大努力满足我们的需求,而且总是信守承诺。
my parents do their best to meet our needs an d always keep
their promise.
unit 3
p81
1. 缺乏信心导致了他的失败。
(contribute to )lack
of confidence contributed to his failure.
2. 面对严峻的疾病,她表现出了巨大的勇气。
(in the face of )
she has shown great courage in the face of her serious illness.
3. 我们得出结论,她讲的是真话。
(come to )
we came to the conclusion that she was telling the truth.
4. 他的秘书没有告诉他那次会议的情况。
(fail to )
his secretary failed to tell him about the meeting.
5. 学习语言不仅仅是记单词的问题。
(a matter of )
learning languages isn ’t j u sat matter of memorizing words.
6. 她一旦决定了什么事,没有人能阻止她。
(hold back)
once she has made her decision no one can hold her back.
7. 要符合我们船长定的标准将会很困难。
( live up to )
it ’ll be difficult to live up to the standards set by our former
captain.
8. 这位科学家称这一发现为这个领域中最令人高兴的新发展。
(refer?to)
the scientist referred to the discovery as the most exciting
new development in this field.
p105
1.失败乃成功之母。
failure is the mother of success.
2.一个害怕失败的人永远不会赢。
any man who is afraid of failure will/can never win.
3. 成功意味着你热爱并擅长做你现在做的事情。
success means that you enjoy /love and are good at doing
what you are doing now.
4.一个总是渴望成功的人并不一定会很快成功。
one who is eager to win will not necessarily win quickly.
5.一个成功的人不求索取,相反,他会问自己:“我能给这个世界留下什么?”
a successful person doe sn’t ask for things from others .on the
contrary /instead ,he will ask himself: “what can i leave to this
world. ”
6.真正的赢者是给社会贡献最大的人,而不是最富有或最有名的人。
a real winner is someone who makes the greatest
contributions to the society, not the one who is the richest, or
the most famous.
unit4
p118
1. 我所能说的是我们十分抱歉。
(all ?that )
all i can say is that we are extremely sorry.
2. 在很多情况下,只有规定还不行。
(in ?case ,work)
in many cases regulations alone will not work.
3. 由于他的聪明和勤奋,他极有可能成功。
(likely ,intelligence,diligence)
he is highly likely to succeed because of his intelligence and
diligence.
4. 她瞪着我似乎不熟悉我似的。
(as if ) she
stared at me as if i were a stranger.
5. 据报道,昨天的车祸有三人受伤。
(it is reported that? ,injure ) it is reported that three people were injured in the traffic
accident yesterday.
6. 他这样对待我使我很气愤。
(the way )
i feel angry at the way he (has) treated me.
7. 病人今天早晨的情况同昨天差不多。
(?much the same as?)
the patient is much the same this morning as he was
yesterday.
8. 今晚我想呆在家里不出去。
(rather than)
i ’d like to stay (at) home this evening rather than go out.
unit5
p149
1. 你会看到我现在说的会成为现实。
(come true ) you will
see that what i am saying now will come true.
2. 这个讲座那么无趣,以致有一半的学生都睡着了。
(fall asleep ) the lecture was so boring that half (of) the students fell asleep.
3. 失业问题与新技术的发展密切相关。
(tie up with )
the problem of unemployment is tied up with the development
of new technology.
4. 他的外貌变化那么大,你很可能认不出他了。
(may well )
his appearance has changed so much that you may well not
recognize him.。