泛读教程3第二版Animal Welfare课文翻译
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:11
精读3第二版课后翻译整理————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:Unit11.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。
He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。
Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3.有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。
Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4.控制沙城暴需要大量的工作和资金。
The control of sandstorm will involve a lot of work and money.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。
You must take the local conditions into consideration when you apply these technologies.6.所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。
All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。
Unit 1 Your college years1你可曾考虑过作为一个大学生你生活中正在发生和即将发生的变化?你可曾想到过大学时代教授们以及其他教职工为了你的成长和发展制定了目标?你可曾注意过你在从青少年渐渐成人的过程中会发生某些变化?尽管大学生很少想这些,但是在大学生时代很可能会发生一些主要的变化。
2在这段时期,学生们正经受自我认同危机,他们努力要了解自己的身份,掌握自身的优缺点。
当然,优缺点他们兼而有之,且两者都为数不少。
重要的是人们如何看待自己,其他人又如何看待他们。
皮尔斯和兰多曾在一篇文章中探讨了爱立信在《国际社会百科全书》中有关理论,根据他们的观点,性格特征是由先天基因(即父母的遗传物质)所决定,由外部环境而形成,并受偶然事件的影响的。
人们受环境的影响,反过来也影响他们的环境。
人们如何看待自己扮演的这两个角色无疑正是他们性格特征的部分表现。
3学生们经历自我认同危机的时候,他们也开始渐渐独立,但是可能仍然非常依赖父母。
这种介于独立与依赖之间的冲突常常发生在青少年末期。
事实上,这种冲突很可能因为他们选择继续接受大学教育而愈发激烈。
高中一毕业,一些学生便会立即走入社会开始工作。
这种选择的结果就是他们可能他们在经济上获得独立。
但是大学生已经选择了用几年的时间继续掌握新知并且发展自我,因此他们在一定程度上还要依赖父母。
41984年4月杰利弗·A·霍夫曼在《心理咨询杂志》上发表了《即将成人的青年与父母的心理距离》,文章中他提及了人与父母产生心理距离的四个不同方面。
第一,独立处理日常生活的能力,它包括个人独立处理实际事物和自身事务的能力,如理财的能力、选购服装的能力和决定每天工作日程的能力。
第二,态度独立,即个人学会正确看待和接受自己与父母的态度、价值和信仰上的差异。
第三个心理分离过程是情感独立,霍夫曼将这一过程定义为“摆脱父母的认可、亲近、陪伴和情感支持的过分依赖”。
例如,大学生们会随自己所愿自由选择专业,而且并不认为必须征得父母的认同。
本⽂是由⽆忧考编辑为您准备的《⼤学英语(第2版)第3册8单元课⽂翻译》请⼤家参考!Unit 8 sectionA起初,这对⼈们绝对是个震惊。
有消息称科学家已经成功克隆了⼀只成年哺乳动物,⼀项长期以来被认为是不可能的成就。
这⼀传闻引发了每个⼈的想象。
克隆多莉(⼀只相貌⽆奇的绵⽺)的实验过程,从理论上说也同样适⽤于克隆⼈类。
⼀个克隆⼈的世界突然间近在咫尺,科幻⼩说变成了现实。
此消息宣布之后,为了⼀个未知世界,⼀个充满各种不可思议的可能性的未来,各国政府⽴即起草指导⽅针。
克林顿总统命令⼀个全国委员会研究克隆在法律和道德上的含义。
在欧洲,⼤多数国家都已禁⽌克隆⼈类,各国领导此时也开始研究克隆其他物种的道德含义。
就像相对论、原⼦裂变和第⼀次太空飞⾏⼀样,多莉的出现给科学家、政治家和哲学家们提出了⼀长串难以解答的难题。
关于克隆的奇怪问题不断涌现。
⾸先,为什么有⼈想克隆⼈类?专家们考虑得最多的关于克隆⼈类的情形可以分为两⼤类:1)⽗母想要克隆孩⼦,要么是想为⾯临死亡威胁的孩⼦提供移植器官,要么是想代替那个孩⼦;2)成年⼈出于各种各样的原因想要克隆⾃⼰。
是否可能克隆死去的⼈?有位专家说,如果是刚死去不久,也许就可能。
所使⽤的克隆⽅法要求将⼀个卵细胞和⼀个含有被克隆⼈的DNA的细胞核相结合。
(DNA是⼀种含有我们的基因信息的狭长带状分⼦。
)这就意味着细胞核必须保持完整。
⽽⼈死之后,细胞死亡,细胞核就开始分裂。
但是,的确,⾄少从理论上说克隆死去的⼈是可能的。
克隆的⼈会和母本⼀模⼀样吗?相同的基因不会复制出相同的⼈。
任何认识⼀些双胞胎的⼈都知道这⼀点。
事实上,双胞胎相像的程度胜于克隆⼈,因为他们⾄少在母体内分享过相同的环境,通常也在同⼀个家庭⾥被抚养长⼤,等等。
⽗母可能克隆出⼀个⾯貌与第⼀个孩⼦相似的⼈,但是所有的证据都表明,这两个⼈的个性会有很⼤差异。
⼀出⽣就被分开的双胞胎,有时可能有相同的个性特征,但是这样的特征出现在克隆的⼉⼦或⼥⼉⾝上,却只能令⼈想起失去的孩⼦。
AppendixⅡChinese Translations of Texts A and B (Units 1-8)参考译文第一单元生活方式的改变课文A在美国,不少人对乡村生活怀有浪漫的情感。
许多居住在城镇的人梦想着自己办个农场,梦想着靠土地为生。
很少有人真去把梦想变为现实。
或许这也没有什么不好,因为,正如吉姆·多尔蒂当初开始其写作和农场经营双重生涯时所体验到的那样,农耕生活远非轻松自在。
但他写道,自己并不后悔,对自己做出的改变生活方式的决定仍热情不减。
多尔蒂先生创建自己的理想生活售姆·多尔蒂有两件事是我一直想做的——写作与务农。
如今我同时做着这两件事。
作为作家,我和E·B·怀特不属同一等级,作为农场主,我和乡邻也不是同一类人,不过我应付得还行。
在城市以及郊区历经多年的怅惘失望之后,我和妻子桑迪终于在这里的乡村寻觅到心灵的满足。
这是一种自力更生的生活。
我们食用的果蔬几乎都是自己种的。
自家饲养的鸡提供鸡蛋,每星期还能剩余几十个出售。
自家养殖的蜜蜂提供蜂蜜,我们还自己动手砍柴,足可供过冬取暖之用。
这也是一种令人满足的生活。
夏日里我们在河上荡舟,在林子里野餐,骑着自行车长时间漫游。
冬日里我们滑雪溜冰。
我们为落日的余辉而激动。
我们爱闻大地回暖的气息,爱听牛群哞叫。
我们守着看鹰儿飞过上空,看玉米田间鹿群嬉跃。
但如此美妙的生活有时会变得相当艰苦。
就在三个月前,气温降到华氏零下30度,我们辛苦劳作了整整两天,用一个雪橇沿着河边拖运木柴。
再过三个月,气温会升到95度,我们就要给玉米松土,在草莓地除草,还要宰杀家禽。
前一阵子我和桑迪不得不翻修后屋顶。
过些时候,四个孩子中的两个小的,16岁的吉米和13岁的埃米莉,会帮着我一起把拖了很久没修的室外厕所修葺一下,那是专为室外干活修建的。
这个月晚些时候,我们要给果树喷洒药水,要油漆谷仓,要给菜园播种,要赶在新的小鸡运到之前清扫鸡舍。
Unit2粗糙的乌龟壳妻子们和她们的孩子在远处的房子里讲民间故事的时候,她们的低声细语,虽然时不时地为歌声所打断,还是传到了丈夫奥康瓦的耳中。
爱克蔚菲和她的女儿,爱金玛,正坐在地板的垫子上。
现在,轮到爱克蔚菲讲故事了。
突然,窃窃私语的声音停止了,屋里所有人的目光都转向了他们最喜欢和最擅长讲故事的人。
“很久很久以前,”她开始讲到,“所有的鸟儿都被邀请去天上参加一个宴会。
他们都非常高兴,开始为这难得的日子做准备。
他们把自己涂成深红色,用颜料在身上画出漂亮的图案。
”“陆龟见到了这些准备活动。
不久,他就发现了这所有的一切其他方面的缺点,陆龟是还是一个行走江湖、见识极广的人;他了解不同民族的风俗,因此,他们都分别起了一个新的名字。
鸟儿们都有了新的名字后,陆龟也起了一个;他被称作‘你们大家’。
”“最后,他们到达了目的地;天上的主人也为他们的光临倍感荣幸。
陆龟一身盛装地站着,并对他们的邀请表达了谢意。
他的言谈举止如此得体,众鸟儿都为把他带来了而感到由衷的高兴,并点头以示他所言不谬。
他们的主人也就顺理成章地把他当作众鸟之主,尤其是,他看起来是那样的与众不同。
”“在各种精挑细捡的果品呈上来又被吃掉之后,天上的招待就把最美味的饭菜放在了他们的客人面前,而这些都是陆龟曾经见过或者梦寐以求的。
刚从火上煮过的、热气腾腾的、布满了鱼和肉的汤也被原封不动地端了上来。
陆龟开始用力地去嗅。
随着摆上来的还有捣碎的山药和伴着棕榈油和鲜鱼肉的山药汤,成壶的棕榈酒。
一切准备就绪之后,其中的一位招待走上前去,并逐个品尝了一番。
接着他就邀请众鸟儿用餐。
但是,此时的陆龟却一跃而起,问道:‘这盛宴是为谁准备的?’”“于是,陆龟就转向众鸟儿,说道:‘你们都记得,我的名字是‘你们大家’。
而这里的风俗就是先招呼发言人,然后再招呼其他人等。
等我。
新视野大学英语3读写教程(第二版)Unit3SectionA课文和翻译篇一:新视野大学英语读写教程第二版第三册课文翻译Unit1sectionA我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。
两年后,我出生了。
从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。
伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。
”不带上他,我是哪里也去不了的。
因此,我怂恿邻居的孩子到我家来,尽情地玩孩子们玩的游戏。
我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。
我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。
我则负责外面的事,找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,告他们的状,为我哥哥讨回公道。
父亲和吉米形影不离。
他们一道吃早饭,平时每天早上一道开车去海军航运中心,他们都在那里工作,吉米在那搬卸标有彩色代号的箱子。
晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。
他们甚至用口哨吹相同的曲调。
所以,父亲1991年因心脏病去世时,吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。
他就是不能相信父亲去世这一事实。
通常,他是一个令人愉快的人,现在却一言不发,无论说多少话都不能透过他木然的脸部表情了解他的心事。
我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。
然而,不管我怎么努力地维持原状,吉米还是认为他熟悉的世界已经消失了。
有一天,我问他:“你是不是想念爸爸?”他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的朋友。
”接着,我俩都流下了眼泪。
六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。
吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。
我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。
但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。
我答应把他送回去。
此事最后做成了。
如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。
他已成了邻里间不可或缺的人物。
如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。
当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能装下我的雄心。
Animals or children? —A scientist's choice1 I am the enemy! I am one of those cursed, cruel physician scientists involved in animal research. These rumors sting, for I have never thought of myself as an evil person. I became a children's doctor because of my love for children and my supreme desire to keep them healthy. During medical school and residency, I saw many children die of cancer and bloodshed from injury —circumstances against which medicine has made great progress but still has a long way to go. More importantly, I also saw children healthy thanks to advances in medical science such as infant breathing support, powerful new medicines and surgical techniques and the entire field of organ transplantation. My desire to tip the scales in favor of healthy, happy children drew me to medical research.2 My accusers have twisted the truth into a fable and cast me as the devil. They claim that I have no moral compass, that I torture innocent animals for the sole purpose of career advancement, and that my experiments have no relevance tomedicine. Meanwhile, an uncaring public barely watches, convinced that the issue has no significance, and publicity-conscious senators and politicians increasingly give way to the lobbying of animal rights activists.3 We, in medical research, have also been unbelievably uncaring. We have allowed the most extreme animal rights protesters to creep in and frame the issue as one of "animal fraud" and hatred. We have persisted in our belief that a knowledgeable public would consent to the importance of animal research for public health. Perhaps we have been mistaken in not responding to the emotional tone of theargument. Perhaps we should have responded to those sad slogans and posters of animals by waving equally sad posters of children dying of cancer or external wounds. 4 In the animal rights forum, much is made of the volume of pain these animals experience in the name of medical science. Activists deny that we are trying to help and say it is evidence of our evil and cruel nature.A more reasonable argument, however, can be advanced in our defense. Life is often cruel to animals and human beings. Teenagers are flung from trucks and suffer severe head injuries. Young children barely able to walk find themselves at the bottom of swimming pools while a parent is occupied with something else. From everyday germs to gang violence, no life is free of pain. Physicians hoping to relieve the eternal suffering of these tragedies have only three choices: 1) create an animal model of the problem to understand the process and test new therapies; 2) experiment on human beings (some experiments will succeed, most will fail); or 3) leave medical knowledge static, hoping that accidental discoveries will lead us forward.5 Some animal rights activists would suggest an optional fourth choice, claiming that computer models can create animal experiments, thus omitting actualexperiments. Computers can imitate the effects of well-understood principles on complex systems, as in the application of the laws of physics to airplane and automobile design. However, when the principles themselves are in question, as is the case with the complex biological systems of human life under study, computer modeling alone is of little value.6 One of the terrifying effects of arresting the use of animals in medical research is that the impact will not be felt for years or even decades. Drugs to cure infection will remain undiscovered, surgical and diagnostic techniques will remain undeveloped, and fundamental biological processes that might have been understood will remain mysteries. There is the danger that quick decisions by well-meaning politicians will create resolution to diplomatically satisfy the small minority ofloud protesters while the consequences and damaging impact of those decisions will not be apparent until long after.7 Fortunately, most of us enjoy good health, and the agony of watching one's child die has becomea rare experience. Yet our good fortune should not make us unappreciative. Protection from serious sickness and drugs to combat heart disease, high blood pressure and stroke are all based on animal research. Most complex surgical procedures such as heart or hip surgery and organ transplantation surgeries were initially developed in animals. Techniques to replace defective genes, the cause of so much disease, as well as the development of synthetic organs are presently undergoing animal studies. These studies, and any subsequent advances, will effectively end if animal research is severely restricted.8 In America today, death has become an event isolated from our daily existence. As a doctor who has watched many children die and seen their parents' infinite grief, I am particularly angered by any minute expression of caring for the sufferingof creatures and so little for sick and dying human beings. People are too protected from the reality of human life and death and what it means.9 Make no mistake, however. I would never advocate needless cruel treatment of animals. The animal rights movement has made a contribution in making us more aware of animals' needs and the need to search harder for suitable alternatives. But if the more radical members of this movement are successful in threatening further research, their efforts will bring about a tragedy that will cost many lives. Hence the real question is whether an uncaring majority can be aroused to protect its future against a loud, but misdirected, minority.。
Unit 1An impressive English lesson1If I am the only parent who still corrects his child's English, then perhaps my son is right.To him, I am a tedious oddity: a father he is obliged to listen to and a man absorbed in the rules of grammar, which my son seems allergic to.2I think I got serious about this only recently when I ran into one of my former students, fresh from an excursion to Europe."How was it?" I asked, full of earnest anticipation.3She nodded three or four times, searched the heavens for the right words, and then exclaimed, "It was, like,whoa!"4And that was it.The civilization of Greece and the glory of Roman architecture were captured in a condensed non-statement.My student's "whoa!" was exceeded only by my head-shaking distress.5There are many different stories about the downturn in the proper use of English.Surely students should be able to distinguish between their/there/they're or the distinctive difference between complimentary and complementary.They unfairly bear the bulk of the criticism for these knowledge deficits because there is a sense that they should know better.6Students are not dumb, but they are being misled everywhere they look and listen.For example, signs in grocery stores point them to the stationary, even though the actual stationery items —pads,albums and notebooks — are not nailed down.Friends and loved ones often proclaim they've just ate when, in fact, they've just eaten.Therefore, it doesn't make any sense to criticize our students.7Blame for the scandal of this language deficit should be thrust upon our schools, which should be setting high standards of English language proficiency.Instead, they only teach a little grammar and even less advanced vocabulary.Moreover, the younger teachers themselves evidently have little knowledge of these vital structures of language because they also went without exposure to them. Schools fail to adequately teach the essential framework of language, accurate grammar and proper vocabulary, while they should take the responsibility of pushing the young onto the path of competent communication.8Since grammar is boring to most of the young students, I think that it must be handled delicately, step by step.The chance came when one day I was driving with my son.As we set out on our trip, he noticed a bird in jerky flight and said, "It's flying so unsteady."I carefully asked, "My son, how is the bird flying?""What's wrong? Did I say anything incorrectly?"He got lost."Great! You said incorrectly instead of incorrect. We use adverbs to describe verbs. Therefore, it's flying so unsteadily but not so unsteady."9Curious about my correction, he asked me what an adverb was.Slowly, I said, "It's a word that tells you something about a verb."It led to his asking me what a verb was.I explained, "Verbs are action words; for example, Dad drives the truck.Drive is the verb because it's the thing Dad is doing."10 He became attracted to the idea of action words, so we listed a few more:fly, swim, dive, run.Then, out of his own curiosity, he asked me if other words had names for their use and functions.This led to a discussion of nouns, adjectives, and articles.Within the span of a 10-minute drive, he had learned from scratch to the major parts of speech in a sentence.It was painless learning and great fun!11Perhaps, language should be looked upon as a road map and a valuable possession: often study the road map (check grammar) and tune up the car engine (adjust vocabulary).Learning grammar and a good vocabulary is just like driving with a road map in a well-conditioned car.12The road map provides the framework and guidance you need for your trip, but it won't tell you exactly what trees or flowers you will see, what kind of people you will encounter, or what types of feelings you will be experiencing on your journey.Here, the vocabulary makes the journey's true colors come alive!A good vocabularyenables you to enjoy whatever you see as you drive along.Equipped with grammar and a good vocabulary, you have flexibility and excellent control.While the road map guides your journey to your destination, an excellent vehicle helps you to fully enjoy all of the sights, sounds and experiences along the way.13Effective,precise, and beneficial communication depends upon grammar and a good vocabulary, the two essential assets for students, but they are not being taught in schools.14Just this morning, my son and I were eating breakfast when I attempted to add milk to my tea."Dad," he said, "If I were you, I wouldn't do that. It's sour."15"Oh my!"I said, swelling with pride toward my son, "That's a grammatically perfect sentence. You used were instead of was."16"I know, I know," he said with a long agreeable sigh. "It's the subjunctive mood."17I was, like, whoa!Translation一堂难忘的英语课1 如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。
U n i t1s e c t i o n A我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。
两年后,我出生了。
从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。
伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。
”不带上他,我是哪里也去不了的。
因此,我怂恿邻居的孩子到我家来,尽情地玩孩子们玩的游戏。
我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。
我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。
我则负责外面的事,找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,告他们的状,为我哥哥讨回公道。
父亲和吉米形影不离。
他们一道吃早饭,平时每天早上一道开车去海军航运中心,他们都在那里工作,吉米在那搬卸标有彩色代号的箱子。
晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。
他们甚至用口哨吹相同的曲调。
所以,父亲1991年因心脏病去世时,吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。
他就是不能相信父亲去世这一事实。
通常,他是一个令人愉快的人,现在却一言不发,无论说多少话都不能透过他木然的脸部表情了解他的心事。
我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。
然而,不管我怎么努力地维持原状,吉米还是认为他熟悉的世界已经消失了。
有一天,我问他:“你是不是想念爸爸?”他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的朋友。
”接着,我俩都流下了眼泪六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。
吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。
我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。
但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。
我答应把他送回去。
此事最后做成了。
如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。
他已成了邻里间不可或缺的人物。
如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。
当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能装下我的雄心。
事实上,关照像吉米这样一个深爱又感激我的人,更加丰富了我的生活,其他任何东西都不能与之相比。
英语泛读教程2的全部课文翻译第一单元:梦想的阴暗之面艾力克斯? 哈利许多人怀有美好的愿望,期望能成为作家,但是能够梦想成真的人不多。
艾力克斯? 哈利也想成为作家,可是他成功了。
阅读下面这篇文章,看一看他成功的原因。
许多青年人对我说,他们想成为作家。
我一直鼓励这样的人,但是我也向他们解释“成为作家”和写作之间存在着巨大的差别。
多数情况下这些年轻人梦寐以求的是财富与名誉,从未想到要孤身一人长久地坐在打字机旁。
“你们渴望的应该是写作,”我对他们说,“而不应该是当作家。
”事实上,写作是一项孤单寂寞而又收入微薄的工作。
有一个被命运之神垂青的作家,就有成千上万个永远无法实现梦想的人。
即使那些成功人士也经常受到长久的冷落,穷困不堪。
我便是其中之一。
我放弃了在海岸警卫队做了二十年的工作,为的是成为一名自由撰稿人,这时,我根本没有前途可言。
我所拥有的只是一位住在纽约市的朋友,乔治? 西姆斯,他和我是在田纳西州的赫宁一起长大的。
乔治为我找了个家,位于格林威治村公寓大楼中的一间腾空的储藏室,而他是那幢大楼的管理员。
房子里冷嗖嗖的,没有卫生间,不过这没什么。
我马上买了一台旧的手动打字机,感觉自己颇象一位名符其实的作家。
然而,大约一年后,我的写作生涯依然没有任何起色,我开始怀疑自己。
卖出一篇小说是如此艰难,以至我几乎填不饱肚子。
但是,我清楚的是我想写作,我已梦寐以求了许多年。
我并不准备成为一名到死时还在想假如的人。
我会坚持把我的梦想付诸实践-- 即使这梦想意味着不稳定的生活和对失败的恐惧。
这是希望的阴暗面,任何心存梦想的人都必须学会在这阴暗面下生存。
后来有一天,我接到了一个电话,由此改变了我的一生。
这并不是一位代理人或编辑打来电话,主动要求与我签大的稿约。
恰恰相反-- 是一声鸣笛,诱使我放弃梦想。
打电话来的是海岸警卫队的老熟人,现在在旧金山。
他曾经借给我几美元,喜欢催我还给他。
“我什么时候才能拿到那十五美元,艾力克斯?”他逗我说。
unit3What is Animal WelfareIntroductionHuman understanding of animals–especially their sentience, needs and natures–is developing all the physical states of poor welfare are more readily accessible and understandable(particularly for veterinarians,who undertook much of the early work on welfare).But new research leads naturally to greater understanding of mental states and needs and is particularly true of ethological research,including ‘preference testing’where animals’preferences are measured and may be why earlier definitions of welfare centred on physical states,whereas the latest definitions have reflected the complex, multi-faceted nature of animal welfare.人类对动物的理解——尤其是它们的感知、需要和本性——一直在发展。
身体状况不佳的福利更容易获得,也更容易理解(特别是对兽医来说,他们承担了很多早期的福利工作)。
但新的研究自然会让人们对心理状态、需求和本质有更深入的了解。
动物行为学研究尤其如此,包括“偏好测试”,即测量和评估动物的偏好。
这也许就是为什么早期的福利定义以物质状态为中心,而最新的定义反映了动物福利的复杂性和多面性。
Welfare v RightsIn brief,The difference between animal welfare and animal rights can be explained as below:Animal welfare denotes the desire to prevent unnecessary animal suffering(that is,whilst not categorically opposed to the use of animals,wanting to ensure a good quality of life and humane death).动物福利指的是希望避免不必要的动物痛苦(即,虽然没有明确反对使用动物,但希望确保良好的生活质量和人道的死亡)。
Animal rights denotes the philosophical belief that animals should have rights,including the right to live their lives free of human intervention(and ultimate death at the hands of humans).Animal rightists are philosophically opposed to the use of animals by humans (although some accept' symbiotic' relationships,such as companion animal ownership).动物权利指的是一种哲学信仰,即动物应该拥有权利,包括不受人类干涉(以及最终死于人类之手)地生活的权利。
动物右翼分子在哲学上反对人类使用动物(尽管有些人接受“共生”关系,比如伴侣动物所有权)。
Welfare v Conservation福利v保护The key difference between conservation and animal welfare is that conservation cares about species(and extinction)whereas animal welfare cares about the individual animal (and its suffering).Animal welfarists belief that each individualanimal has an intrinsic value,and should be respected and recognise that animals have biologically determined instincts,interests and natures,and can experience pain and suffer,and believe that they should therefore be permitted to live their lives free from avoidable suffering at the hands of humans. It is not difficult to see why the conservation movement has attracted support more readily than the animal welfare welfare requires greater altruism and empathy than conservation. Care for conservation can be generated by human-centred objectives, such as not wanting species to become extinct because of the loss for future generations(of humans). Although many people now recognise that animals feel pain and suffer,this comes lower down on their list of priorities for action–and may indeed challenge their own lifestyle and habits.保护和动物福利的关键区别在于,保护关心的是物种(和灭绝),而动物福利关心的是单个动物(和它的痛苦)。
动物福利主义者相信每一只动物都有其内在价值,应该得到尊重和保护。
他们认识到,动物具有由生物学决定的本能、兴趣和天性,能够经历痛苦和痛苦,因此,他们认为,动物应该被允许在生活中免受人类可以避免的痛苦。
不难看出为什么自然保护运动比动物福利运动更容易得到支持。
动物福利需要比保护动物更大的利他主义和同情心。
保护可以通过以人为中心的目标来产生,例如不希望物种因为(人类)后代的损失而灭绝。
尽管许多人现在认识到动物会感到痛苦和痛苦,但这在他们的优先行动清单上排名靠后,可能确实会挑战他们自己的生活方式和习惯。
Welfare DefinedWelfare is not just absence of cruelty or‘unnecessary suffering’.It is much more includes the following different states:福利不仅仅是没有残酷或“不必要的痛苦”。
它要复杂得多。
它包括以下不同的状态:Physical State: traditionally definitions centred on the physical state ofanimals. However, it is a simplistic view that welfare is only poor when survival or reproduction is impaired by a physical problem.传统上,动物的生理状态是定义的中心。
然而,有一种过于简单的观点认为,只有当生存或生殖受到生理问题的损害时,福利才会低下。
Mental State: Mental states play an important role in states are becoming increasingly understood and explored,including by scientists.精神状态在福利中起着重要作用。
这些状态正在被越来越多的人理解和探索,包括科学家。
Naturalness: The third state–naturalness–refers to the ability ofthe animal to fulfil its natural needs and frustration of these harms its third dimension has been recently recognised and added.自然:第三种状态——自然——是指动物满足其自然需要和欲望的能力。
这些挫折损害了它的福利。
这第三个维度最近得到了承认和补充。
The definition ofanimal welfare is often ,these three states,which are given in the definition given by WSPA in its ‘Concepts of Animal Welfare’veterinary training resource,provide the most comprehensive to date.动物福利的定义经常引起争论。
然而,WSPA在其兽医培训资源的“动物福利概念”中对这三个国家的定义是迄今为止最全面的。
Five FreedomsThe‘five freedoms’,which were originally developed by the UK’s Farm Animal Welfare Council(FAWC),provide valuable guidance on animal are now internationally recognised,and have been adapted slightly since their current form is:最初由英国农场动物福利委员会(FAWC)制定的“五项自由”为动物福利提供了宝贵的指导。