《三峡》注释、翻译、默写、阅读及答案【部编版八上第9课】

  • 格式:docx
  • 大小:22.89 KB
  • 文档页数:6

《三峡》习题及答案【部编版八上第9课】
班级:姓名:
题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【理解性默写】【课外文言文阅读】一、重点注释默写:
1、【自】
2、【两岸连山,略无阙处】
【略无】,【阙】,
3、【自非】
4、【亭午】【亭】,
5、【夜分】
6、【曦月】【曦】,
7、【襄陵】【襄】,
【陵】,
8、【沿溯阻绝】
【沿】,【溯】,
9、【奔】
10、【不以疾】11、【素湍】【湍】,
12、【回清】
13、【绝巘】
14、【飞漱】
15、【清荣峻茂】【荣】,
16、【良】
17、【晴初】
18、【霜旦】
19、【肃】
20、【属引】【属】,
【引】,
21、【妻异】
22、【响】
23、【哀转】
二、重点句子翻译:
1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

翻译:
2、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

翻译:
3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

翻译:
4、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵。

翻译:
5、虽乘奔御风,不以疾也。

翻译:
6、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏。

翻译:
7、每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

翻译:
三、理解性默写:
1、从视觉角度描写两岸连山的句子是:
2、《三峡》中极尽夸张,从侧面烘托出三峡山的高峻险要、壮丽绚美的句子是:
3、《三峡》中描写三峡夏水洪大凶险的句子是:
4、《三峡》中描写三峡夏水湍急、行船极快的句子是:
5、《三峡》中用夸张、侧面烘托江水流速极快的句子是:
6、朝发白帝彩云间,千里江陵一日还这使我们想到:
7、烘托三峡秋景凄凉的语句是:
四、课外文言文阅读:
道州城西百余步,有小溪,南流数十步,合营溪。

两岸悉皆怪石,敧嵌盘屈,不可名状。

清流触石,洄悬激注。

佳木异竹,垂阴相映。

此溪若在山野,则宜逸
民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。

而置州以来,无人赏爱。

徘徊溪上,为之怅然。

(——元结《右溪记》)
[注] ①道州:今湖南省道县。

唐时偏僻荒凉,元结曾在此为官。

②合营溪:汇入营溪。

③敧:倾斜。

④嵌:张开。

⑤逸民退士:遁世隐居的人。

⑥置州:设置州郡。

1、文中描写溪水的语句是:
2、解释下面加点词在句中的意思。

①南.流数十步南:
②不可名.状名:
3、翻译句子:
佳木异竹,垂阴相映。

4、面对美景,作者为什么会产生“怅然”的情绪?
5、本文在写法上有什么特点?试加以说明。

参考答案:
一、重点注释默写:
1、【自】于。

这里是“在”的意思。

2、【两岸连山,略无阙处】两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。

【略无】,完全没有。

【阙】,同“缺”,空隙、缺口。

3、【自非】如果不是。

4、【亭午】正午。

【亭】,正。

5、【夜分】半夜。

6、【曦月】日月。

【曦】,日光,这里指太阳。

7、【襄陵】指水漫上山陵。

【襄】,升到高处。

【陵】,山陵。

8、【沿溯阻绝】上行和下行的航道都被阻断,不能通航。

【沿】,顺流而下。

【溯】,逆流而上。

9、【奔】这里指飞奔的马。

10、【不以疾】没有这么快。

11、【素湍】激起白色浪花的急流。

【湍】,急流。

12、【回清】回旋的清波。

13、【绝巘】极高的山峰。

14、【飞漱】飞速地往下冲荡。

15、【清荣峻茂】水清树荣,山高草盛。

【荣】,茂盛。

16、【良】甚,很。

17、【晴初】天刚放晴。

18、【霜旦】下霜的早晨。

19、【肃】肃杀,凄寒。

20、【属引】接连不断。

【属】,连接。

【引】,延长。

21、【妻异】凄惨悲凉。

22、【响】回声。

23、【哀转】声音悲凉婉转。

二、重点句子翻译:
1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

翻译:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;
2、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

翻译:重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。

若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

翻译:等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。

4、或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵。

翻译:有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。

5、虽乘奔御风,不以疾也。

翻译:即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

6、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏。

翻译:等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。

碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。

极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树。

7、每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

翻译:在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。

三、理解性默写:
1、从视觉角度描写两岸连山的句子是:两岸连山,略无阙处。

重岩叠嶂,隐天蔽日。

2、《三峡》中极尽夸张,从侧面烘托出三峡山的高峻险要、壮丽绚美的句子是:自非亭午夜分,不见曦月。

3、《三峡》中描写三峡夏水洪大凶险的句子是:至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

4、《三峡》中描写三峡夏水湍急、行船极快的句子是:有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

5、《三峡》中用夸张、侧面烘托江水流速极快的句子是:虽乘奔御风,不以疾也。

6、朝发白帝彩云间,千里江陵一日还这使我们想到:朝发白帝,暮到江陵。

7、烘托三峡秋景凄凉的语句是:空谷传响,哀转久绝。

四、课外文言文阅读:
道州城西百余步,有小溪,南流数十步,合营溪。

两岸悉皆怪石,敧嵌盘屈,不可名状。

清流触石,洄悬激注。

佳木异竹,垂阴相映。

此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。

而置州以来,无人赏爱。

徘徊溪上,为之怅然。

(——元结《右溪记》)
[注] ①道州:今湖南省道县。

唐时偏僻荒凉,元结曾在此为官。

②合营溪:汇入营溪。

③敧:倾斜。

④嵌:张开。

⑤逸民退士:遁世隐居的人。

⑥置州:设置州郡。

1、文中描写溪水的语句是:清流触石,洄悬激注。

2、解释下面加点词在句中的意思。

①南.流数十步南:名词作状语,向南。

②不可名.状名:名词作动词,说出。

3、翻译句子
佳木异竹,垂阴相映。

翻译:美好的树木与奇异的山竹投下的阴影,互相遮映。

4、面对美景,作者为什么会产生“怅然”的情绪?
答:因为“而置州已来,无人赏爱”,可是自从道州城成为州的治所以来,却至今没有人们来欣赏它和喜爱它,作者借右溪的无人赏爱,抒发了自己怀才不遇的感慨。

5、本文在写法上有什么特点?试加以说明。

答:采用了借景抒情的表现手法,《由小溪引起感慨,以议论为主,兼以抒情,将作者隐士的襟怀与怀才不遇的身世之感表现俱足,使写景的志趣得以体现。