中外情景喜剧比较研究
- 格式:docx
- 大小:11.80 KB
- 文档页数:2
・10・自从1994年《我爱我家》登陆电视荧屏,中国的情景喜剧已经经历了十八载的寒来暑往。
在这十八年中,随着一部部优秀作品的出现,中国的情景喜剧正逐步发展,形成自己的特色。
但是相比较于情景喜剧的鼻祖美国的创作来说,我国的情景喜剧还有很多需要进一步完善的地方。
本文意在通过情景喜剧创作中的一个重要构件:人物塑造手法,在比较中探讨中美情景喜剧创作中艺术品性的异同,希望以此促进中国情景喜剧的进一步发展。
一、欢笑总有相似处:一脉相承的“扁平人物”正如米克・鲍斯在《只有当我开怀大笑时》中提到的那样,“这种人物的性格是一种静态的封闭结构”①,情景喜剧中的人物往往具有一种“坚定不移”的性格,他们在福斯特的《小说面面观》中被称作“扁平人物”。
这些人物有两个优点,一是容易辨认,二是容易记忆。
我们可以看到无论是美国《辛菲尔德》中的克莱默,还是中国《我爱我家》中的老傅,都有一个共同之处:其性格呈单一性且一成不变,这些剧中人物日复一日的用自己性格中的某些弱点产生喜剧效应,给大家带来欢笑,这样的情形不断重复,使得观众能轻而易举的认出他们。
这和情境喜剧其独特的审美目的相关联,情景喜剧要求在演出的较短时间内引人发笑,这与小说、戏剧、电影及电视等艺术形式要求用跌宕起伏的故事情节和丰富求变的人物性格来吸引观众是迥然不同的。
正因为“扁平人物”具有鲜明的表现力和独特的形式美,所以中美情景喜剧在塑造人物时大都采取了这一类型化的艺术手法。
在“扁平人物”身上我们可以看到其性格中与众不同的一面被不断强化。
美国情景喜剧《我爱露西》当中的露西单纯且幼稚,她最突出的特点就是总异想天开,想做大明星。
在每一集中露西都是雄心勃勃的要实现自己的明星计划,或是应聘当舞蹈演员,或是参演丈夫里奇的电影。
中国第一部情景喜剧《我爱我家》中的老傅是个有着强烈优越感的老干部形象,他年轻时参加革命,在领导的岗位上工作了大半生,现在赋闲在家,在剧中喜欢讲革命道理、小题大做、上纲上线,这是带有某一类人的特征的。
中外电视栏目比较《老友记》VS《爱情公寓》——中美典型情景喜剧比较分析随着全球化的加速,电视剧在不同国家和地区之间进行跨文化交流变得越来越普遍。
情景喜剧是一种受众广泛的喜剧形式,它通过具有典型性的情景和角色来引发观众的笑声和共鸣。
《老友记》和《爱情公寓》是中外情景喜剧中的经典代表作,它们在美国和中国的观众中都取得了巨大的成功。
本文将比较中外两个典型情景喜剧,分析它们在表现形式、幽默元素和文化意义等方面的异同。
一、表现形式比较1.故事背景与情节设定《老友记》以纽约市为背景,讲述了六个青年的生活和爱情故事。
剧中角色的人物设定独立鲜明,每个人都有自己的特点和梦想,通过生活中的各种情景展示出来。
《爱情公寓》则以北京市一个公寓楼为背景,聚焦于五个青年的生活和情感纠葛。
剧中角色的设定更加贴近中国观众,展现了都市年轻人的生活状态和情感需求。
2.情景呈现方式《老友记》采用多相机拍摄方式,经典的六人沙发框架下,通过不同的摄像机角度和切换手法,呈现出六个角色的生活细节和相互间的互动。
《爱情公寓》则以对话为主要表现方式,通过五个角色之间的对话和互动来展现人物之间的关系和故事的发展。
也采用了适度的透视镜头和动画元素,增添了一些幽默和夸张的效果。
二、幽默元素比较1.笑点创作《老友记》通过情节的设置和台词的幽默创作带给观众持续的笑点。
剧中角色的个性特点和搞笑片段的设置非常巧妙,毫不雷同且充满创意。
同时,不少台词也成为了经典的梗,深入人心。
《爱情公寓》着重通过语言和段子来制造笑点。
剧中角色的对白具有智慧性和戏剧性,贴合中国年轻观众的口味和文化背景,引发了广大观众的共鸣和笑声。
2.情绪营造《老友记》通过较为轻松的剧情和场景,营造出快乐、轻松的氛围,使观众忘却压力,享受片中角色的生活点滴。
《爱情公寓》采用了较为真实和贴近生活的情节,与观众情感上的共鸣更加紧密。
剧中角色所面对的问题和困境,以及他们之间的友情和爱情,让观众在欢笑之余,也思考人生和情感的真谛。
中美典型情景喜剧比较分析情景喜剧是一种以家庭、工作或社交场景为背景的喜剧形式,旨在通过夸张的情节和幽默的对白来产生笑料。
中美两国都有许多典型的情景喜剧作品,例如美国的《老友记》和中国的《爱情公寓》。
本文将对中美两国的典型情景喜剧进行比较分析,探讨它们在故事情节、角色刻画和幽默手法等方面的异同。
首先,中美两国的典型情景喜剧在故事情节上存在一些区别。
美国情景喜剧通常追求多线剧情,每一集都会有一个主要情节和几个次要情节。
而中国情景喜剧往往更加简单直接,剧情主要围绕一组年轻人的生活展开。
以《老友记》为例,剧情紧密扣合每个主要角色的生活和工作,通过他们之间的互动展现友谊、爱情和成长。
相比之下,中国的《爱情公寓》则更加侧重于情感纠葛和搞笑矛盾,将年轻人在都市生活中的困惑和喜怒哀乐进行了夸张刻画。
其次,中美两国的情景喜剧在角色刻画上也有一些差异。
美国的情景喜剧往往有更多的主要角色,并具有明确的特点和性格。
例如,《老友记》中有六个主要角色,每个角色都有自己独特的个性和特点,比如罗斯是个学究型的恋爱白痴,钱德勒是个幽默风趣的搞笑家等。
而中国情景喜剧《爱情公寓》则相对较少,剧中的主要角色大多是年轻人,在性格塑造上相对比较简单,更注重于搞笑效果的呈现。
此外,中美两国的情景喜剧在幽默手法上也具有一些差异。
美国的情景喜剧普遍注重对话的机智和幽默,通过角色之间的尖锐对白来制造笑料。
例如,《老友记》中经常出现的才华横溢的搞笑对白,使得剧中的笑料层出不穷。
而中国情景喜剧则更加侧重于局部的夸张和闹剧效果,通过物理动作和表情来制造笑料。
例如,《爱情公寓》中经常出现的踩脚、打闹等搞笑情节,使得观众能够通过视觉上的效果来获得笑点。
这种差异可能与两国文化和观众的喜好有关。
综上所述,中美典型情景喜剧在故事情节、角色刻画和幽默手法等方面存在一些差异。
美国的情景喜剧通常追求复杂多线剧情和明确刻画的角色,而中国的情景喜剧则更加注重简单直接的剧情和夸张搞笑的表演。
中美情景喜剧的比较--《爱情公寓》与《生活大爆炸》为例
《爱情公寓》与《生活大爆炸》是中美两国非常著名的情景喜剧,两者有很多共同点,也存在一些明显的不同。
相似之处:
1. 都是以情景和人物互动为主要元素的喜剧,通过叙述故事中
发生的事情和人物之间的关系来体现幽默感。
2. 两部剧情节紧凑,节奏较快,让观众在看完一个笑点之后就
会迎来下一个笑点。
3. 两部剧都注重塑造人物,人物个性突出,每个人物都有自己
的特点和长处以及缺陷。
4. 两部剧中的人物,无论是在行为、语言、服装、爱好等方面,都体现出各自的文化内涵。
不同之处:
1.元素不同。
《爱情公寓》强调的是情感故事和群体关系问题,以小人物为主体,传递温情;而《生活大爆炸》关注天才、理智、
知识的爆发,脱离普通人生活,强调科学知识。
2. 文化背景不同。
《爱情公寓》以中国城市年轻人为主角,讲
述了他们的爱情、友情、职场和生活问题,反映现代城市青年的生
活态度和价值观;而《生活大爆炸》则围绕美国加州洛杉矶的一个
高科技研究所展开故事,更多地体现了美国文化与价值观。
3.风格不同。
《爱情公寓》的风格轻松、幽默、诙谐,让人轻
松愉悦;而《生活大爆炸》的情节复杂,智商领跑等高深梗难以理
解的部分。
总的来说,《爱情公寓》和《生活大爆炸》都是优秀的情景喜剧,通过不同的故事情节、人物塑造、文化展现以及幽默方式,各自在中美两国拥有了广泛的粉丝群体,成为人们日常生活中的消遣和娱乐方式。
浅谈中美动画情景喜剧的发展比较论文浅谈中美动画情景喜剧的发展比较论文引言:美国的动画情境喜剧早在上世纪八十年代末就开始发展起来,其中发展较早也是发展较好的代表有《辛普森一家人》、《南方公园》和《恶搞之家》,这样的动画情境喜剧模拟式伴随着一代美国人的成长,成为美国价值观和文化体现的典型代表。
中国的动画情境喜剧尚处于发展的阶段,在各方面上都还没得等到广泛的关注,受众也比较少,还需要进一步发展。
一、美国动画情景喜剧发展特点(一)虚拟和真实相结合的故事人物背景美国的动画情景喜剧以电视剧的形式来播出,是一种广为流传的大众娱乐节目,是情境喜剧中的一种表现形式,有着固定的人物阵容和故事背景来开展故事情节。
与真人的情景喜剧对比中,动画情景喜剧有很好的一點是动画是被制作出来的,所以不需要人物真实参与演出,在创造空间上为动画情景喜剧提供了很大的故事发展可能性,演出的情景和故事内容较为随意,不受现实生活的约束。
在故事背景方面只需要虚拟一个舞台就好,比如《辛普森一家人》中故事发生的Springfield,《恶搞之家》中故事发生的罗得岛Quahog市,这些都是动画创造者虚拟出来的城市[1]。
在对人物的性格进行塑造的过程中,可以发挥的地方是十分多的,动画发展本身带有一定的夸张成分,故事的'主人公往往可以在“重伤”之后再次“复活”,房屋在这一集“倒塌”之后在下一集又“重建”起来,正是这种夸张不受现实约束的特点,才能为人物性格的塑造增添更多的想象空间,可以放大主人公的性格特点,达到更好的展现作用。
比如《辛普森一家人》中的父亲,在形象上是一个肚皮鼓得夸张体重230多磅的邋遢中年男子形象,食量特别大,爱吃甜甜圈等一切高热量的食物,热爱DUFF啤酒和电视,他在工作的时候也是在在睡觉或者吃甜甜圈,放大了好吃懒做的人物特点。
《恶搞之家》之中的家庭是由非常荒诞的家庭成员组成的,爸爸皮特格里芬是个说话不着调,好色,经常惹麻烦,智商低下且好吃的胖子。
中美情景喜剧中恭维语的跨文化对比研究的开题报告一、研究背景和意义情景喜剧作为一种流行的电视节目类型,已经成为人们日常娱乐的重要组成部分,并受到了各个社会群体的广泛追捧。
中美两国作为文化背景截然不同的两个国家,在情景喜剧的制作和表演中,各自拥有着独特的文化传统和表演方式。
其中,跨文化恭维语在情景喜剧中的运用,不仅显现了不同文化间的社交礼仪和交际模式,也反映了不同文化的社会法则和价值观。
因此,本研究旨在分析中美情景喜剧中恭维语的跨文化对比,从中探讨不同文化背景间的交际差异和文化碰撞,在跨文化交际研究以及文化比较研究领域都具有一定的学术价值和实际意义。
二、研究问题和内容本研究主要探讨以下问题:1. 中美情景喜剧中恭维语的特点和运用方式;2. 中美文化背景下恭维语的差异;3. 中美情景喜剧中恭维语的跨文化对比研究。
本研究内容主要包括:1. 对中美情景喜剧中恭维语的相关文献进行综述,分析情景喜剧的定义和类型,并介绍恭维语的概念和作用;2. 在中美两国情景喜剧中,选择代表性的节目,分析其中恭维语的运用方式和特点,探讨在不同文化背景下恭维语的差异;3. 基于对中美节目的分析,结合文化比较研究,从跨文化角度对恭维语进行比较研究,深入挖掘跨文化交际中存在的问题和挑战。
三、研究方法本研究采用文献综述法、内容分析法和对比研究法。
文献综述法主要用于调查和分析情景喜剧和恭维语的相关文献。
内容分析法主要用于分析中美情景喜剧中恭维语的特点和运用方式。
对比研究法主要用于比较中美恭维语的差异和跨文化情境下的应用情况,从中发现存在的差异和问题。
四、研究预期成果本研究可以探讨中美文化的交际差异和文化碰撞,深入分析跨文化恭维语的应用情况,为跨文化交际研究和文化比较研究提供新的角度和思路。
预期成果包括:1. 中美情景喜剧中恭维语的特点和运用方式的分析;2. 中美文化背景下恭维语的差异的分析;3. 中美情景喜剧中恭维语的跨文化对比研究的分析和结论。
中美情景喜剧比较研究摘要:情景喜剧,是1947年诞生在美国的一种新兴的电视化的喜剧模式。
1992年由留美学者英达将这种电视艺术带来中国,从此,中国开始了自己的情景喜剧的策划与制作。
十几年来,情景喜剧在中国不断发展、完善,取得了一定的成就,形成了自己的风格。
但相对于美国情景喜剧,中国情景喜剧的研究尚处于初级阶段。
理论研究远远滞后于指导实践创作的需求。
本文将通过对中美情景喜剧的比较研究来看中国情景喜剧的现状。
关键词:中美情景喜剧对比分析、发展趋势、题材多样、制作精良、方言版情景喜剧俗话说“知己知彼,百战不殆”。
国产情景喜剧要想有进一步的发展,就要站在更高的角度上,认清自己的位置。
美国的情景喜剧在世界情景喜剧发展史上具有举足轻重的地位。
下面我们就通过中美情景喜剧的对比研究来深入分析国产情景喜剧的优势与劣势以及未来的发展。
一、中美情景喜剧对比分析1、中美情景喜剧的共同之处首先他们都具有情景喜剧自身所具备的一些特点,富有喜剧色彩,贴近生活,场景固定,剧中的人物个性鲜明,“灌装笑声”沿用至今,制作成本较低等。
其次,在题材的选择方面都侧重选择“生活化”的主题。
如美国的《生活大爆炸》、《辛普森一家人》,中国的《家有儿女》、《我爱我家》。
2、中美情景喜剧的相异之处1)从题材上看,美国情景喜剧题材更加多样化。
国产情景喜剧主要围绕家庭内部,办公室职场等题材,以底层市民为主要描写对象、贴近生活。
美国情景喜剧还涉及种族主义、妇女解放、女权主义等社会问题,反映时代特色,具有鲜明的时代特征。
2)从拍摄手法上看,美国情景喜剧拍摄手法更加多样。
如1951的《I love lucy》第一次使用了多机位拍摄,《modern family》采用伪纪录片的拍摄手法。
3)从叙事手法上看,美国情景喜剧采用多线索、立体式叙事的手法,国产情景喜剧则采用单线索叙事,在叙事上追求故事的完整性。
4)从制作方面看,美国情景喜剧保持并延续良好的制作传统,高投入、品牌化,制作精良。
从跨文化语用角度比较中美情景喜剧中的言语幽默摘要:语言是文化的重要组成部分,而喜剧则是体现文化差异和相似的重要方式之一。
本文从跨文化语用角度,比较中美情景喜剧中的言语幽默。
通过对两个国家喜剧中的隐喻、谐音、双关语、口误、玩语言等幽默技巧的分析,揭示了中美文化差异对于言语幽默的影响。
研究发现,中美幽默文化具有相似之处,如对于搞笑、滑稽的追求;同时也存在很多差异,比如西方文化对于自嘲、讽刺的接受度较高,而中国文化则更强调文化底线和人格尊严。
论文的研究对于增进中美文化的相互了解和交流具有一定的参考价值。
关键词:跨文化语用;情景喜剧;言语幽默;文化差异一、引言喜剧是舞台艺术中的一种,通过编辑和演员的表演,使观众在欢笑中得到愉悦和放松。
情景喜剧是喜剧中的一种,其特点是剧情简单,内容轻松,通过人物之间的互动以及语言上的幽默表现出人性的弱点,呈现出生活中的滑稽、搞笑之处。
情节的发展常常出乎观众的意料,因而形成了观众的狂喜。
言语幽默是情景喜剧中常见的一种幽默表现方式。
它以言语为手段,在双关语、谐音、隐喻、俚语等技巧上寻找玩笑的点。
并试图通过这些技巧,引发观众的想象力和思维活跃,让人产生强烈的心理共鸣。
本文将以中美情景喜剧中的言语幽默为主要研究对象,通过跨文化语用角度进行分析,探讨中美两个国家不同文化背景对于言语幽默的影响,以及表现出的文化差异。
通过对文化差异的深入分析,本文致力于进一步增进中美的跨文化交流和相互了解。
二、中美幽默文化的相似之处幽默是一种人类共通的心理情感和文化现象,因此在中美两个国家的幽默文化中存在一些相似的表现特点。
1. 对于搞笑、滑稽的欣赏搞笑和滑稽是情景喜剧中最基本的元素之一。
在中国著名的情景喜剧《欢乐喜剧人》中,观众们最深刻的印象之一就是这部喜剧的搞笑剪辑。
而在美国的情景喜剧中,像《老友记》、《生活大爆炸》这样的喜剧也是以讽刺、幽默为主要表现手段。
2. 对于社会、文化现象的讽刺幽默常常被看作是社会对某种现象的讽刺和批评。
从社会文化价值方面比较中美情景喜剧差异中美情景喜剧在社会文化价值观方面存在一定的差异。
中美两国的文化背景、社会习俗以及价值观念都不尽相同,这也导致了两国情景喜剧的差异。
本文将从角色塑造、幽默风格、笑点取向等方面进行比较,探讨中美情景喜剧在社会文化价值方面的差异。
中美情景喜剧在角色塑造上存在差异。
美国情景喜剧通常喜欢将主角塑造成普通人,他们可能是上班族、学生、家庭主妇等等,通过讲述他们的生活琐事和经历来引发观众的共鸣。
而在中国情景喜剧中,主角往往是具有一定特殊身份的人物,如领导、警察、医生等。
这种角色设置既可突出社会人物的特点,也能够带来更多的喜剧效果。
中美情景喜剧在幽默风格上也存在差异。
美国情景喜剧注重幽默的搞笑效果,通过情节设置、对白和行为的夸张来制造笑料。
而中国情景喜剧则更注重幽默的智慧性和讽刺性,通过对社会现象和人性弱点的揭示来引发观众的思考。
两种风格各具特色,反映了中美两国人民对幽默的不同追求。
第三,中美情景喜剧的笑点取向也有所不同。
美国情景喜剧的笑点通常是建立在对个人行为的讽刺和揭示上,如对人物言行举止的恶搞和夸张。
而中国情景喜剧的笑点则更多地体现在社会现象和人际关系上,如对权力、利益的嘲讽和批判。
这也反映了中美两国社会的差异,中国情景喜剧更注重对社会问题的反思和批判。
总的来说,中美情景喜剧在社会文化价值方面存在一定的差异。
这种差异既反映了两国社会的差异,也体现了中美两国人民对幽默和笑点的不同追求。
中美情景喜剧的差异不仅体现在角色塑造、幽默风格和笑点取向上,还体现在剧情设置、主题选择等方面。
虽然存在差异,但中美情景喜剧都能够给观众带来欢乐和笑声,成为人们生活中的一道亮丽风景线。
目录摘要 (2)关键词 (2)Abstract (2)Keyword (3)一、中外情景喜剧概述 (4)(一)大众文化在情景喜剧上的体现 (4)(二)情景喜剧概述 (4)(三)情景喜剧在国外的发展 (5)(四)情景喜剧在中国的发展 (5)二、中外情景喜剧的成功案例分析 (7)(一)国外情景喜剧的成功之处-以《六人行》为例 (7)(二)国内情景喜剧的成功之处-以《爱情公寓》为例 (8)三、相较国外,我国中国情境喜剧目前的发展困境分析 (9)(一)过于媚俗化 (9)(二)过于低俗化 (10)(三)类型化严重 (10)四、中国情景喜剧如何借鉴国外成功案例实现突围之路 (11)(一)采取多样化的题材 (11)(二)使得幽默手法平面化 (12)(三)构建良好的播出平台 (12)结语 (12)[参考文献] (14)中外情景喜剧比较摘要:随着电视文化业的兴起与发展,数十年来,电视情景喜剧作为一种轻松的电视剧形式在国内外发展的迅速而广泛。
如今的情景喜剧大多数集时尚、幽默和平民化的特点于一身,比较迎合当今电视观众的娱乐化收视行为,特别是在年轻的收视群体中受到了普遍的认同,也可以预见的会有极大的发展空间。
随着我国电视娱乐的日益发展,我国的情景喜剧也出现了良好的发展趋势并受到越来越多的人的西海,当然也存在着一定的问题,我们要在学习、借鉴外国的优秀作品的同时探索一条更适合中国情景喜剧的发展之路。
本文就中外情景喜剧的发展历程进行探讨,探讨中国电视情景喜剧目前发展现状,找出其存在的问题与困境,分析原因并试着提出解决的对策,以求为日后的实践打下理论基础。
关键词:情景喜剧,中外,六人行,爱情公寓Comparing of Chinese and Foreign SitcomAbstract:With the development and the rise of TV cultural industry, for decades, the TV sitcom, as a kind of relaxed drama form development rapidly and widely at home and abroad. Most of today's comedy set fashion, humor and common features at a suit, compared to cater to today's TV viewers entertainment viewing behavior, especially in the young viewers are a common identity, also can foresee will have great development space. With the development of television entertainment in our country, the country's situation comedy also appears the good development trend and western by more and more people, and there exists a certain problem, of course, we want to be in study, draw lessons from foreign outstanding works at the same time to explore a more suitable for the development of Chinese situation comedy. This paper discusses the developing course of Chinese and foreign sitcom, discuss the current situation of the development of ChineseTV situation comedy, points out the problems with the existing predicament, analysis the reason and try to propose solving the countermeasure of, in order to lay a theoretical foundation for future practice. Keywords:Sitcom Chinese and Foreign friends IPARTMENT一、中外情景喜剧概述(一)大众文化在情景喜剧上的体现情景喜剧是大众文化背景下的一种文化产品,情景喜剧的产生、发展与繁荣必然与大众媒介有着重要的联系。
中西方情景喜剧幽默的语用对比研究【摘要】:言语幽默作为一种巧妙的语言交流方式,在日常会话中随处可见。
中国学者林语堂早在20世纪初将幽默一词引入中国,并且赋予它这样的定义:幽默是人们将自己对真实世界的看法与理解用一种艺术的形式表现出来。
换句话说,幽默在交际中,不只是一种让人发笑或放松的手段,更重要的是要引起人们更深层次的思考。
由此看来,幽默与语用的亲密关系可见一斑。
从古希腊的哲学家到现代的语言学家及心理学家,许多学者在哲学,美学,心理学,社会学,生理学以及语言学等不同方面对幽默进行了研究。
相对来讲,幽默在语言学方面的研究尤其是在语用学领域还是一个比较新的课题。
自从语用学诞生以来,随着合作原则,礼貌原则,模糊理论,话语行为理论等诸多语用学理论的确立,学者们开始渐渐关注言语幽默的产生机制。
学者们认为幽默可以通过会话双方遵循或者违背一些会话原则,或者故意曲解会话含义等方式产生,从而达到意想不到的幽默效果。
情景喜剧,作为一种喜剧表现形式,现已成为全世界影视界不可或缺的一道风景线。
情景喜剧中的语言使用与日俱新并且跟剧中人物的生活息息相关。
它集聚了如此多的幽默语言来吸引观众营造幽默效果并被人们广泛地接受并追捧。
现如今,情景喜剧在中西方都很受欢迎,但中西方的情景喜剧在发展现状以及幽默创造方面都有很大的不同。
因此,本文作者选取中国的情景喜剧《家有儿女》与西方的情景喜剧《成长的烦恼》作为研究对象,分别采用合作原则,礼貌原则以及模糊理论等语用学理论对其中的言语对话进行分析。
作者从两部剧中分别选取了十集来研究,这十集主要是根据剧情内容,分别选取两部剧中具有相同剧情的剧集。
在语用理论研究的基础上,采用定量及定性分析来研究中西方的幽默在语用学方面的具体表现。
通过对两部情景喜剧里幽默语言的语用特征的对比研究,作者旨在探索解决两方面的问题:(1)总结中西方情景喜剧幽默的共同的语用特征。
通过对这些特征的了解,语言学习者从而能更好的理解欣赏幽默;(2)找出中西方情景喜剧在制造幽默效果的过程中对语用理论的选用方面的不同点,并进一步探索产生此类现象的深层次的原因:文化背景的差异。
中美情景喜剧比较研究
摘要:情景喜剧,是1947年诞生在美国的一种新兴的电视化的喜剧模式。
1992年由留美学者英达将这种电视艺术带来中国,从此,中国开始了自己的情景喜剧的策划与制作。
十几年来,情景喜剧在中国不断发展、完善,取得了一定的成就,形成了自己的风格。
但相对于美国情景喜剧,中国情景喜剧的研究尚处于初级阶段。
理论研究远远滞后于指导实践创作的需求。
本文将通过对中美情景喜剧的比较研究来看中国情景喜剧的现状。
关键词:中美情景喜剧对比分析、发展趋势、题材多样、制作精良、方言版情景喜剧
俗话说“知己知彼,百战不殆”。
国产情景喜剧要想有进一步的发展,就要站在更高的角度上,认清自己的位置。
美国的情景喜剧在世界情景喜剧发展史上具有举足轻重的地位。
下面我们就通过中美情景喜剧的对比研究来深入分析国产情景喜剧的优势与劣势以及未来的发展。
一、中美情景喜剧对比分析
1、中美情景喜剧的共同之处
首先他们都具有情景喜剧自身所具备的一些特点,富有喜剧色彩,贴近生活,场景固定,剧中的人物个性鲜明,“灌装笑声”沿用至今,制作成本较低等。
其次,在题材的选择方面都侧重选择“生活化”的主题。
如美国的《生活大爆炸》、《辛普森一家人》,中国的《家有儿女》、《我爱我家》。
2、中美情景喜剧的相异之处
1)从题材上看,美国情景喜剧题材更加多样化。
国产情景喜剧主要围绕家庭内部,办公室职场等题材,以底层市民为主要描写对象、贴近生活。
美国情景喜剧还涉及种族主义、妇女解放、女权主义等社会问题,反映时代特色,具有鲜明的时代特征。
2)从拍摄手法上看,美国情景喜剧拍摄手法更加多样。
如1951的《I love lucy》第一次使用了多机位拍摄,《modern family》采用伪纪录片的拍摄手法。
3)从叙事手法上看,美国情景喜剧采用多线索、立体式叙事的手法,国产情景喜剧则采用单线索叙事,在叙事上追求故事的完整性。
4)从制作方面看,美国情景喜剧保持并延续良好的制作传统,高投入、品牌化,制作精良。
国产情景喜剧则秉持“多”、“快”、“省”的生产模式,制作品质较低,没有形成良好的传统。
5)从播出与收视习惯方面来看,美国情景喜剧是放在黄金时段播出,国产情景喜剧则是在中午甚至是上午播出。
二、国产情景喜剧的优缺点及前景展望
1、国产情景喜剧的优势与不足
国产情景喜剧的优势有:具有独特的语言魅力,大量借用相声等传统艺术技巧,小品式幽默的借鉴和传播如《我爱我家》;独具特色的方言版情景喜剧,本土效益惊人。
国产情景喜剧也具有明显的不足:制作品质低,剧本质量差,过于追求故事的完整性,题材较固定,单线索叙事,缺乏立体感,小市民喜剧倾向。
2、国产情景喜剧该如何让发展
情景喜剧能更好的在中国发展就要结合情景喜剧自身的特点与中国国情,扬长避短,发扬自己的优势,克服、改良自己的缺点,例如:
1)因为情景喜剧节目播出时长较短,集与集之间几乎没有剧情联系,灵活机动,因此可以寻找播出时段间隙,优化播放平台。
2)摆正态度,加大投资,提高剧本质量,扩大明星阵容;用心制作,形成良好的制作传统。
3)题材往青春剧、武侠剧等人们喜爱的题材上靠,使题材多样化,努力摆脱时段和收视人群的限制。
4)国内设立喜剧奖项鼓励情景喜剧的发展,如金鹰奖等具有影响力的晚会5)努力开拓方言版的情景喜剧,使其具有地域性,同时也不能因为地域性就抛弃了其他地区的观众,顾全大局。
相信经过业界的共同努力,不久之后的将来,情景喜剧定能在中国遍地开花,走出一条别具风格的道路。
参考文献
朱礼贤《小舞台演绎大世界——解析中国情景喜剧现状及发展趋势》
《当前我国情景喜剧典型特征及发展趋势》
王洋《浅析中国情景喜剧的发展突围》。