法语歌曲+双语歌词

  • 格式:docx
  • 大小:21.23 KB
  • 文档页数:9

下载文档原格式

  / 19
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

目录

《Les Champs-Elysées》 (2)

《Je m'appelle Hélène》 (4)

《La vie en rose》 (8)

《Les Champs-Elysées》

香榭丽舍歌手:Joe Dassin

“Lexus汽车”年度形象广告曲

双语歌词:

Je m’baladais sur l’avenue le cœur ouvert a l’inconnu

J’avais envie de dire bonjour a n’importe qui

N’importe qui et ce fut toi, je t’ai dit n’importe quoi

Il suffisait de te parler, pour t’apprivoiser

我漫步在大街上,心儿向陌生人打开

我想和随便一个人说声你好

不管是谁,也许是你,不管和你说什么

只要能和你说话就够了,只是为了接近你

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

香榭丽舍大街,香榭丽舍大街

不管晴雨,也不管正午或是午夜

在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西

Tu m’as dit "J’ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare a la main, du soir au matin

Alors je t’ai accompagnee, on a chante, on a danse

Et l’on n’a meme pas pense a s’embrasser

你告诉我你在地下通道和流浪汉有约

他们手弹吉他,从晚上一直到清晨,以此为生

那么我陪你一起唱歌又跳舞

我们甚至没有想到拥抱

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

香榭丽舍大街,香榭丽舍大街

不管晴雨,也不管正午或是午夜

在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l’avenue

Deux amoureux tout etourdis par la longue nuit

Et de l’Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes Tous les oiseaux du point du jour chantent l’amour

昨夜的两个陌生人,经过长长的一夜

今早在大街上已经成为两个冒失的情人

从星形广场到协和广场,千只弦乐管的乐队

所有的鸟儿从天一亮就开始歌唱爱情

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

香榭丽舍大街,香榭丽舍大街

不管晴雨,也不管正午或是午夜

在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西

《Je m'appelle Hélène》

我的名字叫依莲歌手:Hélène Rollès

法国连续25周冠军单曲,法语初学者印象最深的法语歌之一。双语歌词:

Hélène

Je m'appelle Hélène

Je suis une fille

Comme les autres

伊莲

我的名字叫伊莲

我是一个女孩

象其他的女孩一样

Hélène

J'ai mes joies mes peines

Elles font ma vie

Comme la vôtre

Je voudrais trouver l'amour

Simplement trouver l'amour

伊莲

我有我的欢乐和痛苦

这就是我的生活

就象你的一样

我想找到爱情

只是想找到爱情

Hélène

Je m'appelle Hélène

Je suis une fille

Comme les autres

伊莲

我的名字叫伊莲

我是一个女孩

象其他的女孩一样

Hélène

Si mes nuits sont pleines

De rêves de poèmes

Je n'ai rien d'autre

Je voudrais trouver l'amour Simplement trouver l'amour

伊莲

夜晚是我的痛苦

除了诗和梦

我没有其他

我想找到爱情

只是想找到爱情

Et même

Si j'ai ma photo

Dans tous les journaux

Chaque semaine

Personne

Ne m'attend le soir

Quand je rentre tard

并且

如果我的照片

能在所有的报纸上

每周都有

当我夜晚回家的时候

没有人在等着我

Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s'eteignent les projecteurs 当灯熄灭的时候

没有人使我心跳

Hélène

Je m'appelle Hélène

Je suis une fille

Comme les autres

伊莲

我的名字叫伊莲