My big fat Greek weeding (我的盛大希腊婚礼)
- 格式:ppt
- 大小:1.54 MB
- 文档页数:9


《MY BIG FAT GREEK WEDDING》1.Additional Questions :This movie seems to be about Greek culture. In fact, it isabout all types of ethnic Americans –how so?Is your family more like Toula's or like Ian's.Did you like the movie. Why or why not?2.Cultural Issues :Ethnocentrism(民族优越感)& Xenophobia(仇外,对外国人的畏惧和憎恶)StereotypesCultural Issues Facing Children of ImmigrantsGrowing Up AmericanPrimary Lessons From the Movie3.Ethnocentrism & Xenophobia :Ethnocentrism is the tendency to believe that one's ethnic or cultural group is centrally important or superior to others.All other groups are measured in relation to one's own. The ethnocentric individual will judge other groups relative to his own particular ethnic group or culture, especially concerning to language, behavior, customs, and religion. Xenophobia: An unreasonable fear or hatred of foreigners or strangers or of that which is foreign or strange.4.Ethnocentrism in the Movie :Toula's father (Gus) always tracing the origins of English words to Greece.Gus telling Toula's fiancé(未婚夫)(Ian)that “It his lucky day to bebaptized (施洗礼)in the Greek OrthodoxChurch(希腊正教的).”Gus telling Ian;”My people werewriting philosophy when your people were climbing trees”.5.Ethnocentrism & Aunt Voula :Vou la: “What do you mean he don't eat no meat?” [entire room stops in shock]. Voula: “Oh, that's okay. I make lamb.”Ethnocentrism makes us hear/see what we want,not necessarily what is there6.Stereotypes (刻板印象,成见):-Greek families are loud, food-crazed, chatty, traditional and family obsessed.-American families not fussy (爱挑剔的,难取悦的)about cultural heritage and are conservative(保守的).-Americans are parochial(狭隘的)–not very aware of other countries. WhenIan's father -mentioned that he had a secretary from Guatemala(危地马拉--中美洲的一个国家), Ian's mother asked if Guatemala (which is in Central America--中美洲) is near to Greece (which is in Europe).- A woman's place is in the home to get married, have babies and raise a family. Women don't need to be educated.- Men are inherently smarter than women. Example –when Gus gave Toula permission to work in Aunt Voula's travel agency – Gus thinks it was his “brilliant” idea when in fact, he was tricked into giving Toula permission.-Ian's parents are potrayed(描绘,扮演)as, private conservative, having a “stiff upper lip”(鉴定沉默,不漏感情), boring and slightly xenophobic. (Remember the look of shock on their faces when they went to meet Toula's parents)?7.Children of Immigrants :The film portrays some of the cultural issues facing children of immigrants. Issues such as:* How to hold onto(保持住)their cultural heritage whilst(同时)integrating into(融入)the dominant culture. A young Toula did not feel accepted by other American kids which is why she had no relationships outside of her family.* The impact of marrying outside of their culture on their families.* Having to conform to(符合,遵照)the collective view of the family and finding it more difficult to branch out on their own. Toula wanted to have her own life but her family (especially her father) had other ideas.* Their need to be individuals in families headed by fathers from patriarchal (家长的), traditional societies.Toula is not as “proud to be Greek”as her father and sometimes feels embarrassed by his ethnocentrism8.Growing Up American :* Americans raised to be self-reliant(自力更生的,自恃的). Example –Ian is a teacher and has his own apartment whereas Toula and her brother are adult children still living with their parents.* Americans are generally less “touchy feely”(婆婆妈妈,情感外露)especially when communicating with people they don't know well. In the film, notice how Toula's immediate and extended family all fight to hug Ian.* Also notice how Toula's dad hugs Ian's parents the first time they met.* Importance of personal space. When Toula went to Ian's family for dinner, did you notice how far apart Toula and Ian sat from his parents.However, when Ian's parents went to Toula's parents home, they felt a little uncomfortable being the center of attention.* Privacy very important to Americans. Generally, very personal information is not shared with people they just met. Remember how shocked Ian's parents felt when Aunt Voula told them about a medical problem she had. This is regarded as being too personal too soon.9.Primary Lessons From the Movie :Even though you are apples and we are oranges – we are all fruit.We can gain so much from compromise and tolerance.。
冰雪奇缘台词中英文对照完整版1Born of cold and Winter air And mountain rain combining,天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰2This icy force both foul and fair.冰雪严寒只等闲3Has a frozen heart worth mining.誓破坚冰续奇缘4Cut through the heart, Cold and Clear.劈开冰块冷又坚5Strike for love And Strike for fear.战胜恐惧求真爱6See the beauty Sharp and Sheer.冰雪美人冷艳又危险7Split the ice apart.掘开寒冰勇向前8 And break the frozen heart.用爱融化冰封的心!9Hup! Ho! Watch your step! Let it go!嘿!嗬!踏歌行,随心去10 Hup! Ho! Watch your step! Let it go!嘿!嗬!踏歌行,随心去11Beautiful! Powerful!美丽又强大!12Dangerous! Cold!寒冷又危险!13Ice has a magic Can't be controlled.冰雪的魔力难驾驭14Stronger than one, Stronger than ten.一当十一当百15Stronger than a hundred men!谁人能挡寒冬至?16Born of cold and winter air And mountain rain combining.天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰17This icy force both Foul and Fair.冰雪严寒只等闲18 Has a frozen heart worth mining.誓破坚冰续奇缘19Cut through the heart, Cold and Clear.劈开冰块冷又坚20Strike for love and strike for fear.战胜恐惧求真爱21There's beauty and there's Danger here.冰雪美人冷艳又危险22 Split the ice apart!掘开寒冰勇向前23Beware the frozen heart.用爱融化冰封的心!24Come on, Sven!快跟上斯特!25 Elsa. Psst艾莎喂26 Elsa!艾莎!27Wake up. Wake up. Wake up.快醒醒快醒醒28Anna, go back to sleep.安娜快回去睡觉29I just can't. The sky's awake, so I'm awake,我睡不着天还醒着我也醒着30so we have to play.快起来陪我玩吧31.Go play by yourself.自己玩去吧32Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?33Come on, come on, come on, come on.快!快!姐姐快!34Do the magic! Do the magic!快用你的魔法!用魔法!35Ready? - Uhhm...准备好哦! - 喔...36This is amazing!哇!好神奇!37Watch this!看好了!38Hi, I'm Olaf and I like warm hugs.嗨!我叫雪宝,喜欢热情的拥抱!39I love you, Olaf.我爱你雪宝40Al'right. Catch me! - Gotcha!接住我! -接住啦!41Again! Wait!再来一次! -等下!42Slow down!慢一点!43Anna!安娜!44Anna?安娜?45Mama! Papa!妈妈!爸爸!46You Ok, Anna. I Got you.没事的安娜姐姐抱47Elsa, what have you done? This is getting out of hand!艾莎你做了什么?你又乱用魔法了!48It was an accident. I'm sorry, Anna.都是我不小心对不起安娜49- She's ice cold. - I know where we have to go.她浑身冰凉! -我知道怎样救她50Ice?雪?51Faster, Sven!快点斯特!52Sven!斯特!53Please... Help!请帮帮我们!54My daughter!救救我的女儿!55He is the King!哦!是国王!56Trolls...?地精?57Shush. I'm trying to listen.嘘听听他们在说什么58Cuties. I'm gonna keep you.小可爱干脆留下来别走了590Your Majesty!陛下!60Born with the powers or cursed?她的魔力是天生的还是受到了诅咒?61Born. And they're getting stronger.天生的而且越来越强了62You are lucky it wasn't her heart.好在没有击中她的心脏63The heart is not so easily changed,冰封的心很难融化64But the head can be persuaded.打在头上,我还有办法65Do what you must.快救救她吧66I recommend we remove all magic,我会消除魔法的效果67even memories of magic to be safe...还有关于魔法的记忆,也一同抹去68But don't worry, I'll leave the fun.别担心我会留下快乐的记忆69She will be okay.她会好的70But she won't remember I have powers?她会忘记我有魔法?71- It's for the best. - Listen to me, Elsa,这样才安全 - 听着艾莎72your power will only grow.你的魔力只会越来越强大73There is beauty in it...它会带来幸福74But also great danger.也会带来灾难75You must learn to control it.一定要学会掌控你的魔力76Fear will be your enemy.记住,恐惧是你的敌人77No. We'll protect her. She can learn to control it. I'm sure.不我们会保护她她能做到的相信我78Until then,在那之前79we'll lock the gates. We'll reduce the staff.我们会锁上城门削减人手80We will limit her contact with people减少她与外界的交往81and keep her powers hidden from everyone...她的魔力决不能被别人知道82including Anna.包括安娜83Elsa?艾莎?84Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?85Come on let's go and play.快来我们一起玩86I never see you anymore. Come out the door.好久没有见到你了出来吧87It's like you've gone away.你就像消失了一样88We used to be best buddies.我们曾是最好的伙伴89And now we're not. I wish you would tell me why.现在你却不理我你能告诉我原因吗90Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?91It doesn't have to be a snowman.玩什么都可以呀92Go away, Anna.走开安娜93...Okay bye.好吧拜94The gloves will help. See...这幅手套可以控制你的魔力...95- Conceal it. - Don't feel it.隐藏好 -别去想96Don't let it show.别让别人发现97Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?98Or ride our bike around the hall?还是在城堡里骑车?99I think some company is overdue...我一个人烦闷又无聊..100I've started talking to the pictures on the walls.每天跟墙上的画像讲话101Hang in there, Joan.坚持住贞德102It gets a little lonely all these empty rooms.这些房子空得让人好寂寞103Just watching the hours tick by.只能盯着钟表数着一秒一秒104I'm scared. It's getting stronger.我很害怕我的魔力越来越强大了105Getting upset only makes it worse.你越害怕就越难控制它106Calm down.冷静下来107No. Don't touch me. Please. I don't want to hurt you.别碰我我怕伤着你108See you in two weeks.两周后见109- Do you have to go? - You'll be fine, Elsa.你们真的要去吗? -你会没事的艾莎110Elsa?艾莎?111Please, I know you're in there.艾莎我知道你在里面112People are asking where you've been,大家都在问你去哪了113They say have courage and I'm trying to...他们叫我要坚强我会的114I'm right out here for you. Just let me in.我在外面等你让我进来吧115We only have each other.现在只剩我和你116It's just you and me.姐妹相依为命117What are we gonna do?我们该怎么办?118Do you want to build a snowman?你想不想堆个雪人?119(三年后)120Welcome to Arendelle! Thank you, Sir!欢迎来到阿伦戴尔欢迎!121Watch your Steps please. The Gates Will opening Soon.注意脚下大门马上要打开了122Why do I have to wear this?我一定要穿这个吗?123Because the Queen has come of age.今天城门就要打开了124It's Coronation Day!女王的加冕日!125That's not my fault.跟我有什么关系126- What do you want, Sven? - Give me a snack!你想要什么斯特? -给我点吃的!127What's the magic word? Please!先说口令! -求你了!128A..a... a... a! Share!喂!给我留点!129I can't believe they're finally opening up the gates!真不敢相信,城门终于打开了!130And for a whole day!而且打开一整天哦!131Faster, Persi!快亲爱的!132Ah, Arendelle, our most mysterious trade partner.阿伦戴尔我们最神秘的贸易伙伴133Open those gates so I may unlock your secrets打开大门,让我揭开你的秘密134and exploit your riches.榨干你的财富135...Did I just say that out loud?我是不是说的太大声了?136Oh, me sore eyes can't wait to.我已经等不急要进去了137See the Queen and the Princess.拜见女王和公主!138I bet they're absolutely lovely.我打赌她们一定可爱极了139I bet they are beautiful.她们一定是大美女140Princess Anna...?安娜公主?141...Huh? Yeah?恩?142- Sorry to wake you, ma'am but... - No, no, no. You didn't.很抱歉叫醒您 -哦,没,没事143I've been up for hours.我早就起来了...呵欠144Who is it?嗯?谁在外面?145It's still me, ma'am. The gates will open soon.呃,还是我,城门马上就要打开了146Time to get ready. Of course!您该起床做准备了! -哦,当然!147Ready for what?准备什么?148Your sister's coronation, ma'am.您姐姐的加冕典礼,殿下149My sister's cor-neration...我姐姐的加冕...150It's coronation day!今天是加冕日!151It's coronation day!今天是加冕日!152The window is open! So's that door!所有的门窗都打开了!153I didn't know they did that anymore.真不敢相信门开了!154Who knew we owned 8000 salad plates...?宴会的盘子足有八千个155For years I have roamed these empty halls.空荡荡大厅独徘徊156Why have a ballroom with no balls?不举办舞会好寂寞157Finally, they're opening up the gates!今天终于把门打开了!158There'll be real, actual people四方宾客汇聚一堂159It'll be totally strange.这是多么奇妙的事160But wow am I so ready for this change!为了今天的改变,我已准备多时了!161For the first time in forever,这将是我生命里第一次162There'll be music, there'll be light.引吭高歌点亮希望163For the first time in forever,这是我生命里第一次164I'll be dancing through the night.热舞狂欢彻夜不眠165Don't know if I'm elated or gassy,也许我太激动了166But I'm somewhere in that zone.但我真的好开心167'Cause for the first time in forever,因为这将是我生命里第一次168I won't be alone. I can't wait to meet everyone...我不会再寂寞!我已等不及见大家了169What if I meet "the one"?对了,如果遇到那个"他"?170Tonight, imagine me gown and all.想象今夜穿着新晚装171Fetchingly draped against the wall.优雅妩媚倚着墙172The picture of sophisticated Grace.美丽端庄又大方173I suddenly see him standing there,有个帅哥站一旁174a beautiful stranger tall and fair.身材高大眼睛亮175I wanna stuff some chocolate in my face!我心跳加速小鹿撞,想把巧克力全吃光!176But then we laugh and talk all evening,我们整晚欢笑聊不停177Which is totally bizarre.这感觉美妙又奇异178Nothing like the life I've led so far.我的生活此刻才开放179For the first time in forever,这将是我生命里第一次180There'll be magic, There'll be fun.感受惊喜充满乐趣181For the first time in forever,这是我生命里第一次182I could be noticed by someone.邂逅爱情不再孤单183And I know it is totally crazy.这种想法也许很疯狂184To dream I'd find romance.幻想就要遇到真爱185But for the first time in forever,但这至少是我第一次186At least I've got a chance!改变人生的好机遇!187Don't let them in. Don't let them see.别让人知道别让人发现188Be the good girl You always have to be.做个好女孩,就像你的从前189Conceal. Don't feel.躲藏收敛190Put on a show.在众人面前191Make one wrong move and everyone will know.一出错会让大家都发现192But it's only for today.但是只有在今天193It's only for today! It's agony to wait.-只有在今天! -跟痛苦说再见194It's agony to wait.-跟痛苦说再见195Tell the guards to open up the...让守卫把大门全打开!196The gate!-打开!197For the first time in forever.这是我生命里第一次198Don't let them in don't let them see-别让人知道别让人发现199I'm getting what I'm dreaming of.多年梦想终实现200Be the good girl you always have to be.-做个好女孩,就像你的从前201A chance to change my Only world.改变我孤单的世界202Conceal. Conceal. Don't feel.-藏好,别去想203- A chance to find true love - Don't See, Don't Feel, Don't Let them know.找到真爱的机遇 -躲藏收敛不要被发现204I know it all ends tomorrow,明天起一切将结束205So it has to be today!从今天开始改变!206'Cause for the first time in forever...这将是我第一次...207For the first time in forever!这是我生命里第一次!208Nothing's in my way!幸福前路无人挡!209Hey! -I'm so sorry. Are you hurt?喂!! -对不起!你没事吧?210Hey!嘿!211 I-ya, no. No. I'm okay. - Are you sure?哦我...没事 -真的吗?212 Yeah, I just wasn't looking where I was going.我刚刚走路没看路...213- But I'm great, actually. - Oh, thank goodness.但是我没事,真的 - 哦!谢天谢地214Oh... Umm... 喔...嗯...215Prince Hans of the Southern Isles.我是南艾尔斯的汉斯王子216Princess Anna of Arendelle. -Princess...?我是阿伦戴尔的安娜公主 -公主?217My Lady.殿下!218Hi... again.嗨...呵呵219Oh boy.噢...欸220Ha. This is awkward. Not you're awkward,嗯...这有点尴尬,呃...我不是说你221but just because we're...I'm awkward.但我们确实...我是说我挺尴尬的222You're gorgeous. Wait, what?你很...优雅...呃,什么?223I'd like to formally apologize for我正式的为我不小心224hitting the Princess of Arendelle with my horse...骑马撞上了美丽的阿伦戴尔公主以及... 225And for every moment after.之后所有的事情道歉!226No. No-no. It's fine. I'm not THAT Princess.哦...没关系的,我不是“那种”公主227I mean, if you'd hit my sister Elsa, that would be...如果你撞到的是我姐姐艾莎,喔~~那可惨了...228'Cuz, you know...你懂的,哈哈...229Hello.你好啊~~230But, lucky you, it's-it's just me.还好,你...撞到的是我231Just you?你?232...The bells. The coronation.哦!敲钟了,典礼要开始了233 I... I...我...哎呀我...234 I better go. I have to...I better go.我要走了,我要...我真的得走了...235 Bye!再见!236Your Majesty, The gloves.陛下,手套!237(formal, in Old Norse) Sehm hon hell drr in-um hell-gum Ayg-num Ok诵经238krund ee thes-um hellgah Stahth, ehk teh frahm fur-ear Uthear...诵经239...Queen Elsa of Arendelle.阿伦戴尔女王艾莎240Queen Elsa of Arendelle.阿伦戴尔女王艾莎241Queen Elsa of Arendelle.阿伦戴尔女王艾莎242Princess Anna of Arendelle!阿伦戴尔公主安娜243Here? Are you sure? I do not think I suppose to...Okay.站这儿?你确定?我觉得有点...好吧244 Hi.嗨245Hi me...? Oh. Um. Hi.跟我说吗? 噢...嗨246You look beautiful...Thank you.你很今天漂亮 -谢谢247You look beautifuller. I mean, not Fuller.你更“泡亮”...哦,不是“泡亮”248You don't look Fuller, but more beautiful.不是“胖”...我是说...你更漂亮一些249Thank you.谢谢250So, this is what a party looks like?原来,舞会就是这样的啊?251It's warmer than I thought.比我想的还要热闹一点252And what is that amazing smell?这是什么味道? 好香253... Chocolate.巧克力!254Your Majesty. The Duke of Weaseltown.陛下猥琐屯公爵求见255Weselton. The Duke of Weselton..威斯顿!我是威斯顿公爵...256Your Majesty,陛下257As your closest partner in trade,作为您最亲密的贸易伙伴258 It seems only fitting that I offer you.我想邀请您跳加冕后的第一支舞259Your first dance as Queen.望陛下赏光260Thank you... Only I don't dance.谢谢...但我不会跳舞261But my sister does.不过我妹妹会262 Lucky you... -Oh, I don't think...你真幸运 -我可不觉得...263 If you swoon, let me know, I'll catch you.如果你被我转晕了,我会接着你的264 Sorry.不好意思265 Like an agile peacock...看我像只灵活的孔雀266 Speaking of, so great to have the gates open.你们能打开城门真是太好了267Why did they shut them in the first place?以前干嘛要关上呢?268 Do you know the reason? Hmm?你知道原因吗? 嗯?269 No. -No...不知道 -不知道?270Oh, all right. Hang on.好吧,我们继续271They don't call me "the little dipper" for nothing.我可是个“舞林高手”哦!272Like a chicken...with the face of a monkey... I fly.看我跳“鸡舞”...“猴子舞”...飞起来啦!273Let me know when you're ready for another round, M'Lady.希望下次还能有幸邀您公主殿下274Well, he was sprightly.哈!他真是活跃275Especially for a man in heels.穿了高跟鞋还这么能蹦跶276Are you okay? - I've never been better.你还好吗? -我好得很呢!277This is so nice.我今天好开心278I wish it could be like this all the time.真希望永远都能像今天一样279 Me too...我也希望...280 But it can't.但是不行281Why not? -If...It just can't.为什么不行? -就是..不行282Excuse me for a minute.对不起我失陪一会儿283Glad I caught you. - Hans!又接住你了 -汉斯!284I often had the whole parlor to myself to slide...Oops. Sorry.经常只有我一个人在大厅里滑...哦不好意思285... Your physique helps I'm sure too....你这么强壮肯定没问题286What's this? I was born with it,这是什么? -哦,生下来就长了287Although I dreamt I was kissed by a troll.其实,我曾梦到被一个地精吻过288 I like it.真有趣289Yeah, The whole thing! You got it.对!整个都吞下去!哈哈,你做到了290Okay wait, wait. So you have how many brothers?对了,你有多少兄弟来着?291Twelve older brothers.十二个哥哥292Three of them pretended I was invisible...其中三个哥哥在过去两年里...293literally... for two years.完全把我当透明的294- That's horrible. - It's what brothers do.太可怕了 -兄弟之间就是这样295... And sisters.姐妹之间也是296Elsa and I were really close when we were little.我跟艾莎小时候玩的可好了297But then, one day she just shut me out, and...可是有一天,她突然把我关在门外不理我了298And I never knew why.直到现在我都不知道为什么299 I would never shut you out.我的门永远向你敞开300Okay, can I just say something crazy?呃,我能不能说点“疯话”?301 I love crazy.你说什么我都爱听302All my life has been a series of doors in my face.我的一生总有很多门挡着我303And then suddenly I bump into you.直到今天遇见你304I was thinking the same thing, because like...我也是这么想的,因为...305I've been searching my whole life to find my own place.我也用我的一生寻找新天地306And maybe it's the party talking,大概是舞会上的偶遇307Or the chocolate fondue.不知是否有意义308But with you...直到遇见你...309I found my place.我看到新天地310I see your face.我找到新感觉311And it's nothing like I've ever known before.这种感觉我从来未有过312Love is an open... door!爱的门打开了!313Love is an open... door...Door...爱的门打开了314Love is an open... door...爱的门打开了315With you! With you!遇见你!遇见你!316Love is an open door.爱的门打开了317I mean it's crazy. What?我们很疯狂 -怎么了?318We finish each other's...Sandwiches!我们吃彼此的... -三明治!319That's what I was gonna say!你抢了我的词!320I've never met someone...Who thinks so much like me.我从未见过谁想法和我一致321Jinx... jinx again.巧合...你看多巧!322Our Mental Synchronization Can have but one explanation,我们心有灵犀,这只有一种解释323You and I were just meant to be.我和你注定在一起324Say goodbye.跟昨天325To the pain of the past.的痛苦说再见326We don't have to feel it anymore!不用再感受它的折磨327Love is an open... door!爱的门打开了!328Love is an open door!爱的门打开了!329Life can be so much more...with you! With you!生活有多快乐...能够跟你一起!330Love is an open... door.爱的门打开了331Can I say something crazy...?我能不能说句“疯话”?332Will you marry me?你愿意嫁给我吗?333Can I just say something even crazier?我能说句更疯狂的吗?334Yes.我愿意335Oops! Pardon. Sorry. Can we just get around you there?哦!不好意思,借过!336Thank you. Oh, there she is.谢谢...哦,她在这儿337Elsa! I mean... Queen...艾莎! 我是说...陛下...338 Me again. May I present,我又来了我想向您介绍339Prince Hans of the Southern Isles.南艾尔斯的汉斯王子340Your Majesty.女王陛下341We would like...your blessing...希望您能...祝福我们的...342of... our marriage!婚礼!343Marriage...? Yes!婚礼?! -是的!344 I'm sorry, I'm confused.不好意思...我有点晕345Well, We haven't worked out all the details ourselves.好吧我们确实还有一些细节需要商量346We'll need a few days to plan the ceremony.得花上几天好好策划一下我们的婚礼347Of course we'll have soup,宴会上要有鲜汤348roast, and ice cream and then...烤肉,冰淇淋还有...349Wait. Would we live here?等下我们可以住在这里吗?350Here? -Absolutely!这里? -当然!351Anna...安娜...352Oh, we can invite all twelve of your brothers to stay with us...也可以把你的十二个哥哥都请来住...353What? No, no, no, no, no.什么? 不不,等一下354Of course we have the room. I don't know. Some of them must...这里的房间足够给他们住,而且...355Wait. Slow down.不,等一下356No one's brothers are staying here.他们不能住在这儿357No one is getting married.你也不能和他结婚358Wait, what?什么?359May I talk to you, please. Alone.我能单独跟你谈谈吗? 就我们俩360No. Whatever you have to say, you...不无论你想说什么...361you can say to both of us.跟我们两人一起说好了362Fine. You can't marry a man you just met.好吧你不能嫁给一个你才刚认识的人363You Can if it's true love.我能,如果是真爱就可以364Anna, what do you know about true love?安娜你知道什么是真爱吗?365More than you. All you know is how to shut people out.比你清楚,你只会把人拒之门外366You asked for my blessing, but my answer is no.你要我祝福你们两人的婚礼我的答案是不可以367Now, Excuse me.不好意思,我失陪了368Your Majesty, if I may ease your...陛下,请允许我...369No, you may not. And I-I think you should go.我不允许而且我想...你该走了370The party is over. Close the gates.舞会结束了把门关上371Yes, Your Majesty.是,陛下372What? Elsa, no. No, wait!什么? 艾莎不!不!别...373Give me my glove!把手套还给我!374Elsa, please. Please. I can't live like this anymore.艾莎,求你了!我不能再忍受这样的生活了375... Then leave.那就...离开吧376... What did I ever do to you?!我到底哪里招惹你了?377Enough, Anna.别说了...安娜378No. Why? Why do you shut me out?!不为什么?为什么要把我拒之门外?379Why do you shut the world out?!为什么要把自己和整个世界隔绝?!380What are you so afraid of?!你到底在害怕什么?381I said, enough!别说了!382 Sorcery. I knew there was妖术我早知道383something dubious going on here.这里一定藏着不可告人的内幕384Elsa...?艾莎...?385There she is.女王来了386-Your Majesty! -Long live the Queen! -Queen Elsa...-陛下! -女王万岁! -女王陛下... 387-Come drink with us.-来跟我们一起喝酒388-Queen Elsa.-女王陛下389Your Majesty? Are you all right?陛下?你没事吧?390There she is! Stop her!她在那!抓住她!391Please, just stay away from me.求你们,离我远一点...392Stay away!远一点!393Monster... Monster!妖怪...她是个妖怪!394Elsa!艾莎!395Elsa...艾莎...396Wait, Please!请等一下!397Elsa, Stop!艾莎不要走!398Anna! -No.安娜! -不!399The Fjord.看!峡湾...400Snow?下雪了?401Yes, snow!是雪!402Are you all right? -No.你没事吧? -有事403Did you know? -No.你以前知道吗? -不知道404Look! It's snowing! It's snowing!看!下雪了!下雪了!405The Queen has cursed this land!女王诅咒了这片土地!406She must be stopped!一定要阻止她!407You have to go after her... -Wait, no!你们快去追她 -等等,不要!408You! Is there sorcery in you, too?你!你也会使妖法吗?409Are you a monster, too?你也是个妖怪吗?410No. No. I'm completely ordinary.不不我只是个普通人411That's right she is.当然,她很普通412... In the best way.我是说...很正常的人413And my sister's not a monster.我姐姐也不是妖怪414She nearly killed me.她差点杀了我!415You slipped on ice...-Her ice!你自己在冰上滑倒了... -那可是她变出来的!416It was an accident. She was scared.这只是一次意外她被吓坏了417She didn't mean it. She didn't mean any of this...她不是有意的,不是有意造成这一切... 418Tonight was my fault. I pushed her.今晚全是我的错惹恼了她419So I'm the one that needs to go after her.我一定要把她追回来420-What? -Yeah. -Bring me my horse, please.什么? -把我的马牵来421Anna, no. It's too dangerous.安娜别去太危险了422Elsa's not dangerous.艾莎一点也不危险423I'll bring her back, And I'll make this right.我会带她回来把一切恢复原样424I'm coming with you... -No.我跟你一起去.. -不425 I need you here to take care of Arendelle.我需要你留守阿伦戴尔426On my honor.十分荣幸!427I leave Prince Hans in charge!我授权汉斯王子暂时负责这里!428Are you sure you can trust her?你真的信任她吗?429 I don't want you getting hurt.我不能让你受伤430 She's my sister,她是我的姐姐431 She would never hurt me.她永远不会伤害我432The Snow glows white on the mountain tonight,白雪发亮今夜铺满山上433Not a footprint to be seen.与世隔绝的地方434A kingdom of isolation.孤寂的王国很荒凉435And it looks like I'm the Queen.我是这里的女王436The wind is howling like this swirling storm inside.狂风呼啸就像心里的风暴一样437Couldn't keep it in, Heaven knows I tried...只有天知道我受过的伤...438Don't let them in, Don't let them see,绝对不能让人发现439Be the good girl you always have to be.做个好女孩就像你的从前440Conceal, Don't feel, Don't let them know.藏好,别让他人看见441Well, Now they know.但已被发现442Let it go. Let it go.随他吧随他吧443Can't hold it back anymore.回头已没有办法444Let it go. Let it go.随他吧随他吧445Turn away and Slam the door.一转身不再牵挂446I don't care what they're going to say.我不管随他们说什么447Let the storm rage on.任凭风吹雨打448The cold never bothered me anyway.反正冰天雪地我也不怕449It's funny how some distance makes everything seem small.远离喧嚣我心终得安逸450And the fears that once controlled me.曾经困扰我的恐惧451Can't get to me at all.已远离我回忆452It's time to see what I can do,现在开始放下一切453To test the limits and Break through.挑战我的突破和极限454No right, No wrong, No rules for me...没有规则,没有界限455I'm free!自由的天地!456Let it go! Let it go!随他吧随他吧457I am one with the wind and sky.与风和天空对话458Let it go! Let it go!随他吧随他吧459You'll never see me cry.眼泪不再掉下460Here I Stand And...让我坚持461Here I'll stay.让我留下462Let the storm rage on...哪怕风雪一直刮463My power flurries through the air into the ground.我的力量从空气中扩散到地上464My soul is spiraling in frozen fractals all around.我的灵魂与冰共舞塑造各种形状465And one thought crystallizes like An icy blast...我的思想结晶变成锋利的闪光466I'm never going back,我永不回头看467The Past is in the Past!过去已被埋葬468Let it go! Let it go!随他吧随他吧469And I'll rise like the break of Dawn.迎接曙光找回自我470Let it go! Let it go!随他吧随他吧471That perfect girl is gone.多年压抑全随风去472Here I stand in the light of day.拥抱阳光我重获新生473Let the storm rage on!就让风雪咆哮吧474The cold never bothered me anyway.反正冰天雪地我也不怕475 Elsa! Elsa!艾莎! 艾莎!476 Elsa, It's me, Anna...艾尔莎是我安娜..477 Your sister who didn't mean to make you freeze the summer.我并不是想让你把全城都冻住478 I'm sorry. It's all my f-f-fault.对不起都是我...我的错479 Of course, none of this would have happened真是的,她以前怎么不告诉我480if she'd just told me her secret... ha...早知道的话,这一切也不会发生了...481She's a stinker.真讨厌482Oh no. No. No. No. Come back. No.啊!别跑别跑快回来不483Oooo-Kay.好...吧484Snow, it had to be snow,雪干嘛非要是雪485She couldn't have had tr-tr-tropical magic她怎么不使个什么火焰系的魔法486that covered the f-f-fjords in white sand and warm...把峡湾铺上热带沙滩还有暖和的... 487Fire! Whoa!火!有人生火!488Wandering Oaken's Trading Post.旅行者的奥肯小屋489Ooh! And Sauna...喔!还有桑拿...490Big summer blow out.嗨!夏日大酬宾491Half off swimming suits, clogs,泳装半价木屐打折492And a sun balm of my own invention, yah?还有我自己发明的防晒霜,怎么样?493Oh, great.哦,好494For now, how about boots,不过...有靴子吗495Winter boots... and dresses?冬天穿的...还有冬装?496That would be in our winter department.都在冬季服装专区497Oh. Um, I was just wondering...Has another young woman,哦,嗯,我打听一下...有没有一位年轻的女士498The Queen perhaps, I don't know, passed through here?看起来像是女王什么的,可能是吧...路过这里?499Only one crazy enough to be out in this storm is you, dear.只有你这样的奇葩才会在这种天气出门,亲500You and this fellow... Hoo hoo.又进来一朵...哟呼!501Big summer blow out.夏日大酬宾502Carrots. -Hah?胡萝卜! -啊?503Behind you.你后面504Oh, right. Excuse me.哦,不好意思505A real howler in July, Yes?七月飞雪,好大的雪啊506Where ever could it be coming from?你这是打哪嘎达过来的?507The North Mountain.北山508North Mountain.北山?509That'll be forty.一共40,谢谢510Forty? No, ten.40? 10块!511Oh dear, that's no good. See.这可不行,亲512These are from our winter stock,这些都是我们冬季的存货513where supply and demand have a big problem.反季商品,我已经亏本卖了514You want to talk about a supply and demand problem?你跟我说亏本?515I sell ice for a living.我可是卖冰的啊亲!516Ooh, that's a rough business to be in right now.晕,这种天气卖冰块...517 I mean, that is really...你可真会做生意518Ahem. That's unfortunate.倒霉孩子519Still forty. But I will throw in a不,不能还价,不过可以免费...520visit to Oaken's sauna. Hoo hoo!赠送一次奥肯桑拿哟呼!521Hi, family.嗨亲们!522Ten's all I got. Help me out.我就剩10块了,帮个忙523Ten will get you this and no more.10块,那就只能买萝卜了524Okay, just tell me one thing...What was等下,我先打听个事儿...525...happening on the North Mountain?北山那边到底发生了什么?526Did it seem magical?被人施了魔法?527Yes! Now, back up是的!你先闪边儿528while I deal with this crook here.看我怎么收拾这个奸商529What did you call me?你叫我什么?530Okay. Okay, I'm-Ow! Whoa!别别我...哇!哎呀...531Bye bye.拜拜532No Sven, I didn't get your carrots.没有,斯特,我没买到胡萝卜533But I did find us a place to sleep.但是我找到了一个过夜的好地方534And it's free.免费哦535I'm sorry about this violence.不好意思没吓着你吧536I will add a quart of lutefisk,我可以附送一罐腌鱼537So We'll have good feelings.作为小小的补偿538Just the outfit and boots, yah?衣服和靴子还要点别的吗?539Reindeers are better than people.驯鹿的心地比人好540Sven, Don't you think that's true?斯特你早知道541-Yeah, People will beat you & Curse you & Cheat you.-那些人会打你会咒你会骗你542-Every one of em's bad, Except you.-他们的人品可没你好543Oh, Thanks, Buddy.哈,谢了兄弟544But People smell better than Reindeers.但是驯鹿的气味可没人好545Sven, Don't you think I'm right?斯特,你说是吧?546-That's once again true, For all Except you.-没错人身上可没臭味,除了你547You got me. Let's call it a night.还说我赶快睡觉吧548-Good night.-晚安549Don't let the Frostbite bite.不要冻伤了就好550Nice duet.唱的挺好啊551Oh, it's just you.又是你552What do you want?有事吗?553I want you to take me up the North Mountain.我想让你带我去北山554I don't take people places.我不带人555Let me rephrase that...那么我换一种说法...556Take me up the North Mountain...带我去北山557Please.请带我去558Look, I know how to stop this winter.我知道怎样终结这个严冬559We leave at Dawn...天亮出发...560And you forgot the carrots for Sven.你忘了斯特的胡萝卜561Oops. Sorry. Sorry. I'm sorry. I didn't...噢不好意思我不是故意...562We leave now. Right now.我们现在就出发!563Hang on! We like to go fast!坐稳了!我要加速了!564I like fast!没事我不怕565Whoa, whoa! Get your feet down. This is fresh lacquer.喂!把脚放下来这可是刚上的漆566Seriously, were you raised in a barn?说真的你是在乡下长大的吧?567Ew. No, I was raised in a castle.呃,我是在城堡里长大的568 So tell me, what made the Queen go all ice-crazy?说说看,女王是怎么把全国都给冻上了?569Oh well, it was all my fault.唉其实其实是我的错。
My Big Fat Greek Wedding(Comedy) (2002)© 2003 by Raymond WeschlerMajor CharactersToula Portokalos…………………………………….Nia VardalosA 30 year old woman who lives with her crazy parents in Chicago andworks in the family’s Greek restaurant. She is sad, single and goingnowhere in life until she goes back to school, gets another job, and mostimportantly, meets Ian.Ian Miller………………………………………………John CorbettA young Chicago high school teacher who is smart, fun and looking forlove, and who is perfect for Toula, except for one thing---He’s not Greek. Gus……………………………………………………..Michael ConstantineToula’s Greek-American father who is convinced that almost all humanaccomplishments come from Greek culture, and thus Toula must marrya nice Greek boy. Maria……………………………………………………Lainie KazanToula’s mom, who spends much of her time helping take careof the family restaurant and feeding her huge family. Nick……………………………………………………..Louis MandylorToula’s younger brother, who loves to play practical jokes.Aunt Voula…………………………………………….Andrea MartinToula’s closest aunt, who offers her a job in her travel agency.Plot SummaryThis film is a sweet look at the American immigrant family, and specifically, the tension that has existed between many immigrant parents who want their children to marry a person from their own ethnic background, and those children who find partners from elsewhere in the great American “melting pot.”Specifically, it is the story of Toula, a 30 year old woman who lives with her Greek parents in their comfortable Chicago home, but who is sad and lost, in part because she thinks she’s too old and unattractive to ever find a husband. One day she decides she cannot work forever in her parents Greek restaurant, so she returns to school to study computers, gets a job in her Aunt Voula’s travel agency, learns to effectively use makeup, and then meets Ian, a warm and charming vegetarian high school teacher. Soon after, Ian and Toula fall in love and decide to get married.Gus has a hard time accepting that his oldest daughter is going to marry a long-haired American with no Greek background, but after Ian agrees to become an official member of the Greek Orthodox Church, Gus has no choice but to accept him into his family. Soon, all of Toula’s relatives, including her parents, siblings, aunts, uncles and 27 cousins, are preparing for a traditional Greek wedding, with Ian and his very conservative parents soon caught up in all the love and insanity that such an event produces.A note on the language used in this film: Toula’s parents and aunt are first generation Americans, and as such, they often speak English with charming but incorrect grammar. Some of these mistakes are pointed out in the glossary, but regardless, you should be aware that a lot of what is said is not standard English. There are also quite a few times when Greek words are used, but they are only noted in the glossary when they are considered important to the film or of more general interest to ESL learners.The use of asterisks (*): If a line from the film has an asterisk at the end of it, this means the words were spoken in Greek and subtitled in English.Some Words and Expressions that You May not KnowToula tells us of her loud and crazy Greek-American family,and of her life going nowhere as a 30 year old single woman.The other girls were blond and delicate,and I was a swarthy six year old with sideburns.If a girl is “delicate,” she is pleasing to look at. A person who is “swarthy”has dark colored skin or complexion, like people from the Mediterranean.“Sideburns” refer to hair that grows down the face, in front of the ears. Eating their wonder bread sandwiches.“Wonder bread” is a well known type of American white bread.It’s moussaka. :: Mous-ca-ca!“Moussaka” is a well known Greek food made of meat andeggplant. “Caca” is a child’s word for referring to shit or crap.While the pretty girls got to go to brownies, I had to go to Greek school.A popular organization for girls who are still too young to be part ofthe “Girl Scouts,” which is the largest club of girls in the US.My mom was always cooking foods filled with warmth and wisdom…“Wisdom” is an important word meaning the ability to understand anduse knowledge or facts intelligently.…and never forgetting that side dish of steaming hot guilt.If a food is “steaming hot,” it’s so hot that steam rises from it.“Guilt” refers to the act of feeling bad for something you have donein the past---A key word in the Jewish and Catholic religions, andapparently, in Greek culture.Don’t play with your food. When I was your age, we didn’t have food.Note that mothers are always telling their young kids to not “play withtheir food” at the dinner table, but the second line is clearly not true!Our house was modeled after the Parthenon, completewith Corinthian columns and guarded by statues of the Gods.If a building is “modeled after” another one, it’s made to look similar to it.The “Parthenon” is a famous structure that was built in Ancient Greece, in Athens. “Corinthian columns” refer to thick white posts that were used to make buildings in Corinthian society, which was part of ancient Greece. In case the neighbors had any doubts about our heritage,they could just check out our subtle tribute to the Greek flag.In this case, a person’s “heritage” is their ethnic background, or morespecifically, where their parents or grandparents had come from.“To check out” something is to explore or look at it. “Subtle” is a keyword that means not obvious or difficult to notice or understand(Here, though, the word is being used sarcastically).He believed that any ailment, from psoriasisto poison ivy, could be cured with Windex.An “ailment” is a disease or medical problem. “Psoriasis” is a skin disease and “poison ivy” is a very itchy skin condition caused by touching apoisonous plant. “Windex” is a well known brand of window cleaner. Every morning our father would lecture us on thehistory of our people, the great civilizations, the Greeks.“To lecture” is to give a speech or talk, the way a professor might in aclass. A “civilization” refers to the culture of a particular time and place. Astronomy, philosophy and Democracy! :: Bravo, very good.An Italian word used in English to express great pleasure after a musicalor acting performance. People often scream “bravo!” while applauding. How about “arachnophobia?”A word, with Greek roots, that means fear of spiders.How about ‘kimono?”A Japanese word for a robe (And a word with no Greek roots at all!).My dad brought his mother over from Greeceto live with us because we weren’t weird enough.An excellent word meaning very strange, odd or bizarre.“Listen up, ugly Turk. You’re not kidnapping me!”*It’s worth noting that historically, Turkey and Greece have foughtmany wars and there is often tension between the two cultures.Niko, be careful. She has a very mean punch.If a person has a “mean punch,” they arestrong and can hit with great force.Here I am…thirty and way past my expiration date.An “expiration date” is the date that a product is considered no longergood or useable. It usually refers to milk or food, and not people! What’s up?A common and colloquial way of greeting a person if you havenot seen them for a while. An alternative to “what’s new in life?”She was supposed to come and curl my hairs.“To curl” hair is to shape it into a curved or circular shape (Note that inEnglish, hair is almost never used in the plural, though given this common mistake in Toula’s family, it apparently is in Greek).My brother has two jobs; To cook and to marry a Greek virgin.An important word for a person who has never had sexual intercourse.If nagging was an Olympic sport, my aunt Voula would have a gold medal.“To nag” is an excellent verb meaning to annoy, bother or harass. A“gold medal” is the highest award that an athlete can win in the Olympics. Sorry, sorry, don’t “sorry” me!Note the use of “sorry” as a negative imperative verb to show anger! Look at this rash!An irritation on the skin, often marked by redness or small bumps.My sister married young and became a Greek baby-breeding machine.“To breed” is a scientific word meaning to have children or reproduce. Come on, get out!The most versatile phrasal verb in English,in this case meaning “hurry up.”Pantyhose are on sale for 99 cents.Nylons or stockings that women wear over their legs.Then the priest is coming to bless the new house.A “priest” is a religious official in a Church. When a priest“blesses” a house, he officially asks God to take good care of it.Now I have to go open the travel agency becausesome jack-off and his big-assed girlfriend are too busy!As a noun, a “jack-off” is a rare but fun word for a jerk, idiot, etc.,although as a verb, “to jack-off” is a common and slangy way of saying to masturbate. If a person is “big-assed,” they, have, of course, a large butt! Do you know who’s at the dry cleaners?A store where clothes are cleaned in a way that does not use water. Angelo, bite me! :: Disgusting, be a lady!“Bite me” is a silly way of expressing anger or frustration with a person.“Disgusting” is a powerful adjective meaning very unpleasant, offensive, repulsive or more colloquially, gross.No more fun and games.What you would tell a person who you feel has not beenacting seriously enough or working hard enough.And the pizza for the buffet!A “buffet” is a meal that is served on an open table,where people serve themselves to various dishes.I want to drive. :: You’re driving me crazy!What you say to a person who is very much annoying or bothering you. You’ll always have Toula to run the restaurant.“To run” a business is to be in charge of it.Toula decides to change her life, sees Ian for the first time,and helps invite her grandma into the family house.Cool place. :: Yeah, it’s adorable.A common colloquial adjective meaning good, excellent or agreeable. You missed a hell of a party the other night.A slangy filler expression which means great or worthwhile.You set me up with her already.“To set up” one person with another is to bring them togetherin order to see if they would be interested in each other romantically. Have you ever had one of those days?A question that you would ask if you have justhad a horrible day where everything went wrong.I love the spice on those potatoes. What is that? :: Like I care.A cynical and fun way of saying “I don’t care.”I’m giving a pop quiz, and I can’t wait to hear the groans.A “pop quiz” is a small test a teacher will give to their students withoutwarning them that they are going to be tested. A “groan” is the sound aperson makes when they’re in pain (or, perhaps, when having sex). Man, you’re tough. :: I’m giving a test on Hamlet, but I give fair warning.In this case, if a person is “tough,” they are mean or even scary. “Hamlet”is a famous play by Shakespeare, and if a person gives you “fairwarning,” they tell you of the possible dangers so that you can prepare. You like this, pops, for the new menu?A slangy way of addressing your dad.Dad, I’ve been going through our inventory and I’venoticed that we’re doing a lot of unnecessary ordering.In a business context, “inventory” refers to the supplies that a companyorders and has in stock. Here, “ordering” refers to company purchases. Maybe we should update our system.“To update” a computer system is to make it asmodern as possible, or literally, to bring it up to date.I got all As in computers, but there’s a lot of new stuff to learn now.Here, “As” refer to the letter grade in school. “Stuff” is a widely usedword for things in general, though here it refers to computer technology. You have a spirit. You want to see things, you want to learn.In this case, a “spirit” is a lively or energetic attitude toward life.Dad is so stubborn. What he says goes.If a person is “stubborn,” they are inflexible and refuse to change theirmind. “What he says goes” is a way of saying that whatever he wants he gets, often said about a man who controls his house and family.The man is the head, but the woman is the neck,and she can turn the head any way she wants.This is Maria’s way of saying that she can convince Gus to do whatevershe wants, even though he thinks of himself as head of the family. Somebody will say “Take this bag down to the bus depot.”A “bus depot” is the same as a big bus station (and in some majorAmerican cities, it is the place where people sell illegal drugs).And I teach Sunday school!School that children attend on Sunday mornings, usually to learn abouttheir parent’s religion (so that, of course, it will become their religion).Lucky for me, I have you to tie my shoes!“To tie” your shoes is to the only verb to use when describing the actionof making knots for your shoelaces, to keep your shoes on your feet. There’s this course, it’s a seminar.A “course” is another word for a class, and a “seminar” is a class for asmall group of graduate or advanced students doing research on a topic. There are all the latest applications and programs.In the context of computers, “applications” and “programs” refer tosoftware that allow you to use the computer for different goals, fromcreating web pages to playing chess or video games.I could apply it here, and your business would double or triple.In this context, “to apply” a computer program is to use it.You could take a vacation. I could book it for you.“To book” a flight or hotel room is to officially reserve or pay for it. Would you hire me?“To hire” a person is to officially employ somebody in a job.We must let Kostko think this was his idea, that he came up with it.“To come up with” an idea is to think of it or create it yourself.Ma, he’s gonna figure it out.Note that in rapid speech, “going to” ---> “gonna.”“To figure out” a problem or mystery is to solve it.Oh, woe to me. Business is bad.An old-fashioned but still poetically used word for great sadness.Thanks for holding. OK, your request pulled up confirmed.“To hold” is the verb that is used when a person is told to wait on thephone. In this case, “to pull up” is to appear in a computer database.I’m going to need a hard click on that one.The soft sound that is made when tapping on a computer mouse. Roger, copy that.A ridiculously slangy way of saying “I understand.” Police and otherswho talk on two way radios will often use “Roger” to mean ok.“Bloodthirsty Turks!”*If a person is “bloodthirsty,” they are extremely violent or ruthless.For God’s sake, I know. Listen, keep your mother off my lawn.“For God’s sake” is said at the beginning of a sentence to express anger or frustration. A “lawn” is grass, often found in the front yard of a house.Toula and Ian meet, fall in love, and decideto get married---despite their families….Do you want to see some brochures?A “brochure” is a small booklet or pamphlet thatusually contains descriptive or advertising material.And then, whoosh, you were gone. I thought you fainted.“Whoosh” is the windy sound that a basketball makes goingthrough a basket. “To faint” is to lose consciousness and collapse.I was swept off my feet by your very cool opening line of ‘hi.’If a person is “swept off their feet,” they are totally charmed or seducedby somebody. “Cool” is a critical slang word meaning good or excellent.An “opening line” refers to the first words that a person uses, often when they want to romantically attract somebody.Was that a biker fight or a nose job?In this case, a “biker” refers to those people who drive big and loudmotorcycles, who are often in motorcycle gangs and getting into fights.A “nose job” is a common way to refer to plastic surgery which is done tochange the way a person’s nose looks.If I had survived an old lady ass-kicking, I think I’d brag about it.An “ass-kicking” is a very slangy way of saying to be badly hurt orphysically beaten by another person. “To brag” about something is totalk too proudly about it, or to show it off in a boastful manner.Hey, Jesus, ouch.“Jesus” is a common way of expressing emotion, from surprise to anger.“Ouch” is the most common way to express physical pain.Actually, I wasn’t in education. First, I was pre-law.An academic specialization that university students take if they eventually want to go to law school (Classes are taken is such subjects as logic andpolitical science).It just wasn’t for me, so I picked a new major.“It wasn’t for me” is one way of saying “I didn’t like it.” In an academiccontext, a “major” is a specialized area of study, such as history or math. The parents weren’t too pleased, you know.If a person is not “pleased” about something, they are not happy about it. You’re that waitress! :: Seating hostess, actually.A “hostess” in a restaurant is a person who escorts people to their tables.I was kind of going through a phase, up until now.“To go through” something is to experience it, often with great suffering.“A phase” is usually a short and separate period of time when a person is acting in a way they don’t normally (although in this case, Toula is saying that this phase lasted the first 30 years of her life!).I don‘t remember “Frump Girl,” but I remember you.This expression doesn’t really exist, but if a girl is “frumpy,”she is usually plain looking and dressed poorly.I’m taking a pottery class.The art of making pots, bowls and other tools that are made from clay. My mom makes roast lamb. :: With mint jelly?“Roast lamb” is a favorite Greek dish of slowly cooked meat.“Mint jelly” is a type of soft gelatin that is used as a sauce.My aunt Voula forks the eyeball and chases me aroundto make me eat it because it gonna make me smart.Although rare, the verb “to fork” means to stick or stab with a fork(In this case so Aunt Voula can scare Toula with the horrible sight of aneyeball stuck to the fork).I have 27 first cousins alone…and my whole family is big andloud and everybody’s always in each other’s lives and business.A “first cousin” is the child of one of your parent’s brothers or sisters(A second cousin is more distantly related). If people are “in each other’sbusiness,” they’re too interested in other people’s personal lives.Greeks marry Greeks to breed more Greeks, to be loud, breeding Greek eaters.“To breed” is a scientific word meaning to reproduce or have children. You’re wonderful, but I don’t see how this is going to work out.If a situation “works out,” it goes well for all involved.What’s to work out? We’re not a different species.“Species” is a scientific word that refers to the division of animals intogroups (For example, humans, dogs and bears are from different species). We come from different backgrounds….In this context, “background” refers to ethnic origin (Greek, German, etc.) You’ve got a weird family---who doesn’t?“Weird” is an excellent word for strange or bizarre. “Who doesn’t it?” is a clever way of responding to a person who is depressed that they have astrange family. This same type of question can be used in many contexts(“Sure, I’m completely insane, but who isn’t?”).I’m the least of your worries. :: Listen, the family knows.If a person tells you that they are “the least of your worries,”they are saying that you have a lot of other very big problems.Vikki Paulopolis saw you sucking the lipsoff his beard in the Denny’s parking lot.“Sucking the lips off his beard” is Nikki’s ridiculous way of saying thatToula was kissing Ian passionately. Denny’s is a well-known restaurant. She told her ma, who told your ma… Let me put it this way---You’re busted.“Ma” is a dated word for mom. In this case, “to put it this way” means to say or explain it in a certain way. If a person is “busted,” they have beencaught doing something illegal or wrong and are thus in deep trouble. You sneak around all over Chicago, but you nevercome here to ask me, can you date my daughter?“To sneak around” is to continue moving in a secretive way so as not tobe caught or seen. “To date” a person is to go out with them romantically, (Note that Gus fails to use indirect speech correctly; “….you never comehere to ask me if you could date my daughter).A nice Greek boy? No, no Greek. A xeno!A xeno with big long hairs on top of his head!“Xeno” means foreigner in Greek. It is not a word in English, butit is the root of some important English words, such as xenophobia(fear of foreigners). Note that the word hair rarely takes a plural ‘s’!It means orange, like the one that you peel, not the color.“To peel” a fruit is to take off its skin.Didn’t you once have a Greek receptionist?A person who answers phones and greets clients in an office.Is Armenia close to Greece? :: Not exactly.A small country East of Turkey (Greece is West of Turkey).Who?! :: My secretary, for heaven’s sake!A somewhat dated way of expressing frustration, anger or other emotion. Oh, that’s right. She was Guatemalan.A person from Guatemala, which is a small country in Central America.Is he from a good family? Is he respectful? I don’t know.If a person is from a “good family,” this generallymeans they are educated and at least middle class.My daughter engaged to a xeno.To be “engaged” to a person is to be officially planning to marry them.I always think she’s going to be married in the Greek Orthodox Church.The official Church of Greece to which most Greeks belong.Sometime the roof is so big that the roof can’t support itself so it collapses.If a building collapses, it caves in on itself or physically breaks down.Can we go to Vegas, or Niagara Falls or Fiji?Three places where people can get married fast and cheap, although onlyLas Vegas is famous for this (Niagara Falls is a beautiful waterfall between New York State and Canada, and Fiji is a small island in the Pacific Ocean). Our wedding should be this joyous thing, but itwon’t be for them, because it can’t be in our church.If something is “joyous,” it is filled with great happiness.Why do you love me? :: Because I came alive when I met you.In this context, “to come alive” is to find arenewed sense of energy and happiness.We’re not going to skulk off and get married, as if we’re ashamed of ourselves.“To skulk off” is to leave or move in a secretive manner, as if theperson is ashamed or wants to hide, but this verb is fairly rare.Ian joins the Greek Orthodox Church, and thuswins over the hearts of most of Toula’s family.So, you’re going to be baptized tomorrow.“To baptize” a person is to make them spiritually pure in a Churchceremony. Usually, it’s babies and young children who get baptized. Nikki’s going to be your godmother.A woman who sponsors a child at a baptism, or more generally, a closefamily friend who supports and inspires a child as they grow up.That’s where we dip the baby in a beautiful, little silver basin.“To dip” something is to lower it, and a “basin” is a shallowbowl or container that is used for holding water to wash.Are you kidding? Any minute he’s going to lookat me and go “Right, you’re so not worth this.”“To kid” about something is to joke around or not be serious about it.Note that here, “so” functions as an intensifier like totally or absolutely. Happy Easter.The Christian holiday which celebrates Jesus’resurrection, or rising from the dead (in theory!).“When my people we’re writing philosophy,your people were still swinging from trees.”*This is a funny line that shows how chauvinistic or overly proud Gus is of his Greek roots. “To swing” between trees is to sway or move back andforth between them while hanging on to a rope or other material.You turn their brains to mush.A good word for something soft and shapeless like thick soup orcornmeal. Here, it means crushed (brain) matter without the ability tothink, but it can refer to nonsense words or overly sentimental emotion. I’ll get you some earplugs, because the Portokaloswomen, if they’re not nagging somebody, they die.“Earplugs” are little devices put in the ear to keep noise from botheringyou. “To nag” a person is to constantly bother or annoy them, usually by constant talking, complaining or criticizing.Jesus, it’s just a joke.A common way to express surprise, frustration or other emotion. Yeah, I’ve got a gun, and I swear I’ll jam it right up …Ian, I got you again.“To swear” to do something is to promise to do it. “To jam” an object into something else is to force it in, often violently. Note that here, theversatile verb “to get” is used to mean to fool, or make to look stupid.I could snap you like a chicken!“To snap” a bone is to break it forcefully into two pieces.Come on, lighten up. :: I’ll lighten up when I take out your kidneys.If you tell a person to “lighten up,” you’re telling them to stop taking lifeso seriously, or perhaps to relax. A person’s “kidney” is a critical organthat is used to help the body get rid of waste products like urine.We set a day for the big day.“To set” a day for an event is to officially schedule it for that day. “The big day” refers to any important event, in this case, Ian and Toula’s wedding. The North Shore Country Club, for the wedding, of course.A “Country Club” is a building on a golf course, often where richand conservative people come to eat and celebrate various events.She tends to save things. This is from her prom.If a person “tends to” do something, she generally does it quite often.A “prom” is a large and important dance that is held for high schoolseniors just before they finish school.The Parthenon backdrop is optional.The Parthenon is a famous building in Athens. The “backdrop” to a viewor scene in a movie is what can be seen in the background or distanceIt’s like you’d rather go bankrupt than not invite anyone from the church.“To go bankrupt” is to legally declare that youcannot pay money that you owe other people.No more punching Thio Niko’s nads, ok?!“To punch” something is to hit it with great force. “Thio” is the Greekword for uncle, and “nads” is a slang term for a man’s testicles or balls(“Gonads” is the official medical word).Did she spit on him? :: It’s for good luck. Keeps the devil away.“To spit” is to eject or spray saliva from your mouth.“Nice boobs”*A common and not-too-crude slang word for female breasts.I don’t want something that your cash-only connections get us thatfalls from the back of a truck. :: Yeah, but they come through, right?A “connection” is a personal contact (here referring to a small informalbusiness that only accepts cash, as opposed to checks or credit cards).If a person “comes through,” they do what they had promised to do.For God’s sake, let the man talk. :: Why are you always so stubborn?“For God’s sake” is a common way of expressing anger, frustration orother emotion. If a person is “stubborn,” they refuse to change their mind and are generally very inflexible.I didn’t notice, so I bet they won’t.Note that “to bet” often means to be certain or sure.I’ve got the biggest scoop! Look at the earringsI have found to make the bride’s maids dresses.A “scoop” is a colloquial term for an important piece of secret informationthat you find out before others are told (It is also a large spoonful offood). “Earrings” are jewelry that hang from a person’s earlobes, anda “bride’s maid” is one of several women or girls who are called on to doofficial important duties for the bride in a wedding.We have a customer at the dry cleaners who is a custom jewelry designer.A “custom designer” is a person who manufactures things, in this casejewelry, that is individually designed or created, rather than manufactured in huge quantities.What do these match? Not that fabric you showed me last week.“Fabric” is any type of cloth or other material that is used to make clothes. That’s because you couldn’t visualize it.“To visualize” something is to see it in yourmind or to make a mental image of it.。
My Big Fat Geek Wedding (我的盛大希腊婚礼)The terminal幸福终点站When I see the My big Geek wedding.I find e Each country has its own culture. From the movie I find the Geek very love his country. And the Geek must merry Geek. They don’t like other country people.they think the Geek is the best country. They are proud of their country.After the movie I interest the culture about east and west. And I found a lot of things.The culture differences between the East and West.As we know ,there are so many differences between culture of the East and West that I can not list all of their different aspects.I will focus on the differences of diet custom and teaching system.For your better und erstanding ,I will set examples of China and America.It is no doubt that it is a tradition to use chopsticks for Chinese.But peopl e in America prefer to forks and knives.This different result is based on different food they are like .Americans choose to eat beefsteak,bread,and salad,while Chinese peopl e choose noodles ,pancakes and rice.What is more,the custom of drinking tea in China and drinking coffee in America are stand out particularly.However,there is a trend that the food in both countries has been mixture.For example,the coffee and bread have introduced to China.The famous KFC is very popular at children.The gap of teaching system between China and America is big.Chinese stud ents always complain about their homework.Too much homework has limited the time to exercise and relax.They have to recite many things as to get a high mark.Homework comes the first to them.In my opinion,the study in America is more interesting .Teachers pay attentions to training students skills in thinking in realastic life not to emphasis on the importances of memories.In a ad dition,the rate of going to school ,the salary of teaching ,and the job of gruduates are quite different,too.I shoul d say that Chima government should make great efforts to improve its teaching syetem.I am also expect to be one day ,the West give more cheers to our country.。