八上古文注释
- 格式:docx
- 大小:27.75 KB
- 文档页数:11
|如有所语:好像在说什么似的。
语,说话。
微侧:略微侧转(身子)。
两膝相比:苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝互相靠近。
比,靠近。
各隐卷底衣褶中:各自隐藏在卷子下边的衣褶里。
意思是从衣褶上可以看出相并的两膝。
绝类弥勒:极象弥勒佛。
绝,特别;类,像。
弥勒,佛教菩萨之一。
袒:裸露。
矫首昂视:抬头仰望。
矫,举。
不属:不相类似。
卧右膝:右膝卧倒。
诎:同“屈”,弯曲。
念珠:念佛经的人手里拿的串珠。
倚之:(左臂)靠在左膝上。
历历数也:清清楚楚地数出来。
楫:船桨。
舟子:撑船的人。
椎髻:束成椎形发髻。
衡:同“横”。
其人视端容寂:那人眼光正视着茶炉,神色平静。
端,正。
若听茶声然:好像在听茶水声音似的。
船背稍夷:船的背面稍平。
背,这里指船底。
夷,平。
天启壬戌:天启壬戌年,就是一五二二年。
天启,明熹宗朱由校年号。
虞山王毅叔远甫:常熟人姓王名毅字叔的。
虞山,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟。
过去文人常常用自己家乡的名胜的籍贯。
叔远甫就是“字叔远”的意思。
若......然:好像....的样子了了:清楚明白。
墨:黑。
篆章:篆字图章。
曾不盈寸:还不满一寸。
曾,尚、还。
盈,满。
简:挑选。
修狭:长而窄。
技亦灵怪矣哉:技艺也真灵巧神奇啊。
“矣”和“哉”连用,有加重惊叹语气的作用。
大道之行也大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。
故人不独亲其亲,不独子其子。
使老有所终,壮有所用,幼有所长。
矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。
男有分,女有归。
货恶其弃于地也,不必藏于己。
力恶其不出于身也,不必为己。
是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。
故外户而不闭,是谓大同。
解释词义①选自《礼记·礼运》。
《礼记》,儒家经典之一,西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂而成,共49篇。
礼运,《礼记》篇名,大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。
大道,指古代政治上的最高理想。
行:施行。
②〔选贤与(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人选拔出来。
与,通“举”,推举,选举。
③〔讲信修睦(mù)〕讲求诚信,培养和睦(气氛)。
修:培养。
④〔亲〕意动用法,以……为亲,抚养。
下文“子其子”中的第一个“子”也是动词。
⑤〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,老而无妻的人。
矜,通“鳏”。
寡,老而无夫的人。
孤,幼而无父的人。
独,老而无子的人。
废疾,残疾人。
⑥〔男有分(fân)〕男子有职务。
分,职分,指职业、职守。
⑦〔女有归〕意思是女子有归宿。
归,指女子出嫁。
⑧〔货恶(wù)其弃于地也,不必藏于己〕意思是,对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏。
恶(wù),憎恶。
藏:私藏。
⑨〔力恶其不出于身也,不必为己〕意思是,人们憎恨在公共劳动中不出力的行为,却不一定为自己谋私利。
⑩〔谋闭而不兴〕奸邪之谋不会发生。
闭,杜绝。
兴,发生。
⑾〔盗窃乱贼而不作〕盗窃、造反和害人的事情不发生。
乱,指造反。
贼,指害人。
作,兴起。
⑿〔外户〕泛指大门。
⒀〔闭〕关闭。
⒁〔大同〕指理想社会。
同,有和平的意思。
⒂〔不独子其子〕:把别人的孩子也当做自己的孩子。
子,以……为子(16)故:所以。
(17)独:单独。
(18)亲:名词,亲人,父母。
(19)养:供养。
( 20)与:通“举”。
注:一、“大道”“大同”都属于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆准的道理或真理,可以有各种各样的解释;“大同”,指儒家的理想社会或人类社会的最高阶段,也可以有种种解释。
这一类字眼是不能翻译也是译不好的。
二、有些词语在一定语境中往往具有特殊含义,如“归”指女子出嫁,但在“男有分,女有归”这句话中就有了“及时婚配”的意思;“亲”有亲近义,但“亲其亲”跟“子其子”是对文,前一个“亲”就有了“奉养”义,后一个“亲”就专指父母了。
三、文中凡能直译的语句一概用直译,但也有一些地方用了意译。
译文:大道实现的时候,天下都是大家的,高尚能干的人被选拔出来,社会讲求诚信,培养和睦气氛。
所以人们不单赡养自己的父母,不单抚养自己的子女。
要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长。
使老而无妻的人、老而无夫的人、年幼丧父的人、老而无子的人、身有残疾的人都能得到社会的供养。
男的都有职务,女子都能有归宿。
对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,(而不是去收贮它,)却不一定要自己去私藏。
人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。
因此奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不会发生。
所以(人们)可以不用关大门,这就是所说的理想社会。
石壕吏暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:“三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,唯有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
词义解释:(3)逾:越过;翻过。
走:逃跑。
(4)一何:何其、多么。
怒:恼怒,凶狠。
(5)啼:哭啼。
苦:凄苦。
(6)前致词:走上前去(对差役)说话。
致:对……说。
(7)邺(yâ)城:即相州,在今河南安阳。
戍(shù):防守。
(8)附书至:捎信回来。
(9)新:最近。
(10)且偷生:姑且活一天算一天。
且:暂且。
偷生:苟且偷生。
(11)长已矣:永远完了。
已:停止,完结。
(12)室中:家中。
更无人:再没有别的(男)人了。
更:再。
(13)乳下孙:还在吃奶的孩子。
惟:只,仅。
(14)未:还没有。
去:离开,这里指改嫁的意思。
(15)完裙:泛指完整的衣服。
“裙”古代泛指衣服,多指裤子和上衣。
(16)老妪(yù):老妇人。
衰:弱。
(17)请从吏夜归:请让我今晚跟你一起回营。
请从:请求跟从。
从:跟从,跟随,随从的意思。
(18)应:应征。
河阳:今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县),当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。
(19)犹得:还能够。
得:能够。
备:准备。
晨炊:早饭。
(20)夜久:即“半夜”的意思。
绝:断绝,没有;停止(21)闻:听。
泣幽咽:低微断续的哭声。
有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。
(22)登前途:踏上前行的路。
登:踏上。
前途:前行的路。
(23)独:惟独。
译文:傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓人。
老翁急忙越墙逃走,老妇赶忙走出来查看情况。
差役吼叫得多么凶狠啊!老妇人啼哭得多么凄苦啊!我听到老妇上前说:“我的三个儿子都服役去防守邺城。
一个儿子捎信回来,说二个儿子最近牺牲。
活着的人苟且活一天算一天,死去的人永远完了!我家里再也没有别的男人了,只有个正在吃奶的孙子。
因为有孙子在,他母亲还没有离去,进进出出都没有一件完整的衣裙。
老妇我虽然年老力衰,请让我跟从你连夜赶回去,赶快到河阳去服役,还能够为部队准备早餐。
”夜深了,说话的声音消失了,好像听到隐隐约约的哭声。
天亮后,我登程赶路的时候,只能同那一个老汉告别答案《桃花源记》向往者和平与世无争的田园生活,反映了人民厌恶战争和追求和平生活的愿望,表现了作者对现实的不满和对理想社会的憧憬平与与世无争的意境,和黑暗社会的鲜明对比,《》文章通过对陋室的描写和赞颂,抒发了作者甘居陋室、安贫乐道的思想感情,表现了不慕富贵、不与世俗同流合污的高尚节操,也就是陋室铭的主旨所在。
借物抒情,托物言志。
《爱莲说》予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
就是体现作者通过赞美莲而体现自己不与世俗同流合污,清正廉洁的高贵品从内容上看,这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。
《核舟记》明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
是一篇写一件精美的的说明文,以简洁生动的语言,再现了雕刻者高超的技艺,显示了我国古代劳动人民的聪明才智和我国古代工艺美术的卓著成就。
《大道之行也》大道之行也表达的应该是孔子在战乱非常多的春秋时期,迫切希望有一个太平盛世的出现这一感情的吧?他认为在大道施行的时候,定能形成一个”天下为公,选贤与能,讲信修睦”的一个”大同”社会.天下为公,选贤与能,讲信修睦。
人不独亲齐亲不独子其子,是老有所终壮有所用幼有所长。
《三峡》本文通过写山连绵不断、遮天蔽日的特点,写水不同季节的不同景象,写出三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色,表达了作者对祖国山河的无限热爱之情。
《答谢中书书》自康乐以来,未复有能与其奇者。
表达作者对山川美景的独特情感,陶情怡乐于这美妙的山水之中,抒发了归隐林泉的终身志趣。
《记承天寺夜游》:用美景衬托了自己赏月的欣喜、贬谪的落寞和自我排遣的乐观。
何夜无月,何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。
《观潮》浙江之潮,天下伟观也。
本文写的是钱塘江海潮的景象和观潮的盛况。
作者以十分精炼的笔墨,描写了海潮的壮观、水军演习的动人情景,弄潮的健儿和观潮的盛况。
《湖心亭看雪》。