韩非子。说林

  • 格式:docx
  • 大小:11.49 KB
  • 文档页数:1

原文:齐伐鲁,索谗鼎,鲁以其雁往.齐人曰:“雁也.”鲁人曰:“真也.”齐曰:“使乐正子春来,吾将听子.”鲁君请乐正子春,乐正子春曰:“胡不以其真往也?“君曰:“我爱之.”答曰:“臣亦爱臣之信.”

译文:齐国攻打鲁国,想得到馋鼎,鲁国就把假的鼎送了过去.齐国人看到后说:“假的.(雁:通假字通赝假的意思)”鲁国人说:“是真的.”齐人说:“叫乐正子春来看(乐正子春:人名),我就信你的话.”鲁国的君主向乐正子春请求,乐正子春说:“为什么不拿真的给他们呢?(胡:为什么)”鲁君说:“我喜欢这个鼎(之:代词指鼎).”子春回答说:“臣也爱惜自己的信誉.”(就是说鲁君不拿真鼎子春就会告诉齐人鲁君给的鼎是假鼎)