日语与日本文化的关系
- 格式:pdf
- 大小:768.17 KB
- 文档页数:2


第29卷第2期 2013年4月 阿 方净阮学据(社会科学版)
Journal of Hebei North University(Social Science Edition) Vo1.29 NO.2 Apr.2013
从日语语言的特定表达看日本文化精髓
赵瑞琦
(河北北方学院外国语学院,河北张家口075000)
摘要:日语语言的特定表达渗透于日本社会生活的各个方面。通过举例和深入剖析,日语语言的特定表达分 为句型表达形式、词汇表达形式和省略表达形式3类,揭示出说话者表达感激、谦虚、尊重、礼貌、婉拒和体谅等情 感的意图。隐藏于这些意图背后的正是日本文化的精髓:和精神、体察的文化和以心传心的文化。 关键词:语言的特定表达;省略表达;和精神;体察的文化;以心传心的文化 中图分类号:H 36 文献标识码:A 文章编号:2095—462X(2013)02—0039—04 网络出版地址:http://www.cnki.net/kcms/detail/13.1415.C.20130410.1544.023.html 网络出版时间:2013-04—10 15:44
日语教学过程中常会频繁地出现一些特定表
达,如何在正确的场合对恰当的对象使用这些特定
表达,是学习过程中的重点和难点。语言的表达是 以说话人的意图为载体的,说话人的意图促使了语
言的产生,从说话人的意图也能进一步了解说话人 的心理状态及促成这种心理状态的文化根源。本文
从日语语言的表达形式来讨论它的分类,并依次揭
示隐藏在语言背后的说话人意图,以归纳出日本文 化的精髓。
一、日语语言的特定表达形式分类
日语语言表达形式不一,在生活中较为频繁使
用的主要有日常用语,即固定的句型表达形式、词汇
表达形式和省略表达形式3类。 (一)句型表达形式
句型表达方式是日本人在生活过程中形成的习 惯用法,是具有代表性的日语语言。可以说,外国人
学习日语的精髓,就在于是否能掌握句型中所包含
龙源期刊网
日语中表示夏季的季节词与日本文化
作者:陈永岐
来源:《文教资料》2017年第06期
摘 要: 作者从初夏、仲夏、盛夏、晚夏四个方面分析日语中表示夏季的12个季节词。这些季节词历史久远,寓意深刻,与日本人的生活、习俗、文化等方面有着密不可分的关系。因此,在学习日语时注重学习理解日语中表示季节的词语,对于理解日语、了解日本人、解读日本文化大有裨益。
关键词: 日语 夏季 季节词 日本文化
引言
日语中有很多表示夏季的季节词。
关于季节词的研究并不多见,王秋菊、陈永岐的“日语中的季节词”一文,诠释了七个季节词,“日本俳句赏析”一文,分析了赏析俳句时,注重理解季节词的重要性。陈永岐的“中日樱花文化的相同点与相异点”一文,比较了中日樱花文化的异同点,“日语中表示四季的季节摘
要: 作者从初夏、仲夏、盛夏、晚夏四个方面分析日语中表示夏季的12个季节词。这些季节词历史久远,寓意深刻,与日本人的生活、习俗、文化等方面有着密不可分的关系。因此,在学习日语时注重学习理解日语中表示季节的词语,对于理解日语、了解日本人、解读日本文化大有裨益。
关键词: 日语 夏季 季节词 日本文化词与日本文化”一文,收集了诸多季节词,但是解释过于简单,缺乏实例。笔者将从初夏、仲夏、盛夏、晚夏四个方面分析日语中表示夏季的季节词,分析其与日本文化的关系。
一、表示初夏的季节词
1.薰风
“風薫る五月”(kazekaorugogatu)①,现在几乎是一个惯用句,这个“風薫る”(kazekaoru)来源于汉语的“薰风”一词。
日本江户时代(1603—1868)的诗人伊藤东涯(1670—1736)所做的七绝《纳凉》:“满庭竹柏郁森森,遮却残阳晚影深。高卷疏帘凭栏坐,薰风吹送一蝉吟。”傍晚纳凉,薰风送来蝉吟,真可谓平淡的表现,无穷的余韵。中国唐朝诗人杜荀鹤(846—904)的《春宫怨》咏龙源期刊网
1
日语外来语与日语语言文化特点
在早期,日本主要通过派遣僧侣到我国学习相关的经济体系与文化,特别是在唐朝,日本的学习热情尤为高涨,我国的农产品、瓷器、绿茶等特产也得到了日本人的广泛青睐,这在一定程度上提升了日本的生产水平,同时也实现了日本社会体系的完善。而明治维新使其,日本则开始学习欧洲的资本主义社会体系,此时,日本受到了西班牙语、英语等外来语种的渗透,其对日本文化造成了很大的影响,使得其得到了进一步的完善。通过对日本对外学习过程的了解,让人们不得不佩服日本人积极学习、善于接纳、勇于创新的精神,目前,能够像日本一样宽容对待外来文化,并能够与本国文化和谐融合的国家少之又少,因此,相关的研究人员应该加强对该现象的重视,挖掘日本外来语的发展原因,并为我国的发展奠定基础。
一、日语外来语发展的主要原因
(一)穷则思变的积极心态
日本的地理位置较为独立,四面环海,这使得日本在交通不发达的年代对外交流相对不方便,日本人较难与外族人交流,因此,其自然而然对外产生一种好奇、向往的心理。当日本交通发展起来后,日本人便开始接触外界,其文化体系主要通过不断的对外学习加以建立与完善的。由于长时间的地理封闭,使得日本人能够清楚地意识到自己的不足,并展现出积极的学习态度。在唐朝,日本通过派遣僧侣学习我国的法律体系、宗教思想以及生活方式等,甚至学习了我国的文字,然后在自身的基础上加以创新与调整,创造了日本的文字系统,大量的文化涌入使得日本产生了大化革新时代,实现了日本政治体系的统一与完善。另外,在十六世纪,荷兰人的涌入使得日本开始接触西方的文化,西方民主、宽松的政治体系让日本人开始意识到自身的不足,这再次给日本人带来一定的震撼与冲击,并再次激起其向外学习的热情,这即为明治维新的起源。日本人穷则思变的积极心态在很大程度上促进了日本社会体系的完善,实现了日本的不断进步。
(二)暧昧表达的交流方式
2012年第28期考试周刊
日本“和”思想影响而成的。然后说“ j 土弓L<(挡顾0、
L主寸)”,不仅消除了初次见面的陌生感、紧张感,还把双方 放在同一个位置,归为同一团体,拉近了双方心理的距离,促
使双方为同一个目标而共同努力。初次见面时的寒暄语从一 个侧面反映了日本人的国民性。
二、r括【土 ( L、丧亨)J、rr尢【=与法J、r二元c 尢c土j。 这是日常交往中用得最多、最普遍的三句寒暄语。“挡c耋
土-j( 圭寸)”来源于“早 ”,这一寒暄语除赞扬对方勤 劳、刻苦之外,还包含感动的语义。日本人以勤劳著称,“勤勉”
是世人对他们的评价。日本的地理环境和稻作文化决定了日
本人必须付出辛勤的劳动才能有好的收获。勤劳的表现是
“忙”。在日本人看来,“忙”是令人愉快的。与生活的安逸、舒服 和悠闲相比,“忙”是一种价值认可,它既是日本人长期以来形
成的传统文化价值,又是日本人生活的真实写照。“二允忙
c土”,“l二允c 尢c耋”表达了对对方的关心、祝福,以谋求人 际关系的“和”。日本人遇到熟人打招呼,即使是陌生人,有
时也会说句“l二尢I二 f耋”。日本是一个岛国,自古以来资源
贫乏,气候变化无常,给人们的生活带来诸多不便,绝非“安
易”,在日常交往中,人们往往考虑对方的处境,给对方送去了
一腔暖意。
当然,在使用这三句寒暄语时,时间上的区别自不待言.
它还要考虑与对方的关系。r括e耋土5( 0 圭寸)j使用于 自己家人之间或同事、近邻等属于内部关系中,而“l二尢c二
e土”,“二尢c 尢e土”一般不用于内部关系中。这也反映了日本
人“家”这一概念的根深蒂固,以及“内”、“外”集团对日本人言
行的深刻影响。
三、rL,o毛拧世括【二 ,) 挡lJ圭亨J “ ,)毛)扣世螽I: 挡『j圭寸”是13本人最基本的恩
惠表现。日本人是很重视恩惠的民族。例如,家庭主妇接到丈
夫同事打来的电话,即使不知道打电话的人和丈夫是怎样的 关系,她一般也会说句“0、,)屯拈世 ,) 挡I)圭寸”。这