2019年12月英语六级翻译新题型预测:中国书法

  • 格式:docx
  • 大小:37.30 KB
  • 文档页数:2

2019年12月英语六级翻译新题型预测:中国书法

从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了。汉字在其漫长的发展史中演化成很多不同的书写形式,例如篆书、隶书、楷书和行书。中国书法家往往使汉字的字形夸张以取得艺术效果,例如旅游胜地的一些石刻碑文。中国书法是一门研究艺术,随着各位学习兴趣的提升,我们将适时介绍中国书法的流派,以及如何欣赏中国书法的艺术性。

【翻译词汇】

从某种意义上说 in a sense

汉字 Chinese character

演化 evolve

书写形式 script form

篆书 Seal script

隶书 Clerical script

楷书 Regular script

行书 Running script

书法家 calligrapher

致使 render

取得 yield

旅游胜地 tourist resort

石刻碑文 stone inscription

适时 in due time 欣赏 appreciate

【精彩译文】

In a sense, Chinese is a very old language, and its

earliest characters date back nearly four thousand years ago.

During their long history of development, Chinese characters

have evolved into many different script forms, such as the

Seal script, Clerical script, Regular script and Running

script. Chinese calligraphers usually render their Chinese

characters in ways that exaggerate the form to yield artistic

beauty, such as those in stone inscriptions seen in tourist

resorts. Chinese calligraphy is a subject of artistic study.

As your interest in Chinese character system increases in the

days to come, we will introduce in due time the different

schools of Chinese calligraphy, and how to appreciate the

artistic beauty of Chinese calligraphy.