首字母缩略词 5
- 格式:doc
- 大小:22.00 KB
- 文档页数:3
Word Formation Processes of English1.Borrowing(外来词)-——One of the most common sources of new words in English, that is, the taking over of words from other languages。
Eg: alcohol(Arabic)boss(Dutch) piano(Italian)Tycoon(Japanese)yogurt(Turkish)Kunfu(Chinese)pounding(合成词)——-This is a very productive source of new terms. A joining of two separate words can produce a single form。
Eg: bookcase fingerprint sunburn wallpaper waterbed classmate wastebasket3.Blending(混成词)—--The beginning of one word is joined to the end of another word. The is the way how a Blending formed。
Eg: Chinese + English=Chinglish(中国式英语)Spanish + English = Spanglish(西班牙式英语)smoke + fog = smog(烟雾)breakfast + lunch = brunch(早午餐)Climb + maximum= climax(高潮)television + broadcast= telecast(电视广播)Motor + hotel= motel(汽车旅馆)information + entertainment= infotainment(信息娱乐)4.Clipping(缩略词)-—-Clipping comes from the element of reduction, which is also a commonly used way of new forms in English。
英语的构词法主要有:
一、加词缀法(affixation)
加词缀法分为屈折变化法(inflexion) 和派生法 (derivation)。
屈折变化法是指词尾有表示名词复数、格、第三人称单数、动词时态的后缀以及有表示形容词和副词比较级和最高级的后缀。
派生法是给词根添加上前缀或后缀而构词。
二、复合法 (compound)
复合词大部分由两个自由词素构成。
三、缩合法(blending)
用两个或两个以上自由词素各自的一部分构成新词。
四、转化法 (conversion)
1. 名词转化为动词
2. 动词转化为名词
3. 形容词转化为动词
五、缩写法 (abbreviation)
缩写法主要有下列六种:
1. 缩略 (clipping)
2. 首字母缩略词(initialism)
3. 省略 (omission)
4. 缩约 (contraction)
5. 替换 (substitution)
具体方法如下:。
语言学-常见英语构词法Conversion 词性转化法1.基本概念:词性转化法英语中有些单词,词形不变, 词性却可以由一种转化成另一种。
这就是转化。
单词转换后的意义往往与未转换前的意义有密切的联系。
也叫做“零位后缀派生法”或“零位派生法”;是指有一种词性转化为另一种词性往往与之前的意义联系密切。
2.分类:A.名词转化为动词①表示物品、器具和地点的名词转化为动词,表示把……放人,或置于……之中。
如:The books have already been shelved.②表示人物称呼的名词转化为动词表示具有这类人的典型特征。
如:Whenever I am sick, my mother doctors me and nurses me carefully.③表示人体各部分的名词几乎都可以转化为动词,通常用来表示工具。
如:He tried very hard to elbow his way to the front.④表示动物,植物及其典型动作的名词转化为动词时,有很强的隐喻含义。
如:The company has branched out all over the world.⑤表示物质和实物的名词转化为动词通常表示结果,具有“使……成为”,或“把……变成”的含义.如:Where can we cash some money?⑥抽象名词转化为动词。
如:We are angered by his unruly behavior.⑦表示时间的名词转化为动词。
如:He has been dating the pretty girl for about five years. B.形容词转化为名词可分为两类,一类是完全转化(full conversion), 另一类是部分转化(partial conversion)①完全转化:完全转化为名词的形容词具有名词的全部特征,能作不可数名词表示抽象概念,能加s构成复数,加s’构成所有格,也可以用形容词来修饰。
首字母拼音法例子摘要:1.首字母拼音法的基本概念2.首字母拼音法的应用场景3.首字母拼音法的实践案例4.如何更好地使用首字母拼音法5.总结与展望正文:首字母拼音法是一种常见的英文缩写方法,它通过将单词的首字母组合在一起,形成一个新的词汇,以便于记忆和表达。
在各种领域中,首字母拼音法都得到了广泛的应用。
本文将详细介绍首字母拼音法的概念、应用场景、实践案例以及如何更好地使用这种方法。
1.首字母拼音法的基本概念首字母拼音法,又称首字母缩略词,是通过将多个单词的首字母组合在一起,形成一个具有全新意义的词汇。
这种方法在英文中非常常见,例如:LOL (Laughing Out Loud,大笑),NBA(National Basketball Association,美国职业篮球联赛),VIP(Very Important Person,重要人物)。
2.首字母拼音法的应用场景首字母拼音法适用于各种场景,包括日常生活、学术领域、企业名称等。
在日常生活中,人们经常使用首字母拼音法来简化复杂的词汇,如:ASAP (As Soon As Possible,尽快),BTW(By The Way,顺便说一下)。
在学术领域,首字母拼音法也得到了广泛应用,如:DNA(Deoxyribonucleic Acid,脱氧核糖核酸),CPU(Central Processing Unit,中央处理器)。
此外,许多企业名称也采用了首字母拼音法,如:IBM(International Business Machines,国际商业机器公司),APPLE(Apple Inc.,苹果公司)。
3.首字母拼音法的实践案例以下是一些首字母拼音法的实践案例:- 组织名称:世界卫生组织(World Health Organization)缩写为WHO;联合国教科文组织(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization)缩写为UNESCO。
首字母组词大全(最新版)目录1.首字母组词的概述2.首字母组词的用途和优势3.常见的首字母组词大全4.如何运用首字母组词提高写作能力5.总结正文【首字母组词的概述】首字母组词,顾名思义,是指一组词汇,它们的第一个字母相同。
在英语中,这种现象被称为“acronym”,在汉语中,我们称之为“首字母缩略词”。
首字母组词大全,就是收集了众多领域中具有代表性的首字母组词的列表。
【首字母组词的用途和优势】首字母组词的用途广泛,可用于缩写较长的词组或名称,便于记忆和使用。
在日常写作、报告、演讲等场合,使用首字母组词有助于提高表达效率,同时让文本更加简洁明了。
此外,首字母组词具有一定的趣味性,有时还能为文章增色添彩。
【常见的首字母组词大全】在我国,首字母组词大全涵盖了许多领域,例如政治、经济、科技、教育、医疗等。
以下是一些常见的首字母组词示例:1.政治领域:国家发展和改革委员会(NDRC)、中华人民共和国外交部(MFA)等;2.经济领域:世界贸易组织(WTO)、国际货币基金组织(IMF)等;3.科技领域:中国科学院(CAS)、美国宇航局(NASA)等;4.教育领域:北京大学(Peking University)、清华大学(Tsinghua University)等;5.医疗领域:世界卫生组织(WHO)、美国食品药品监督管理局(FDA)等。
【如何运用首字母组词提高写作能力】要运用首字母组词提高写作能力,可以从以下几个方面入手:1.多积累:平时多阅读、多积累,了解各个领域的首字母组词,以便在写作时信手拈来;2.注重实际应用:在写作中,注意寻找合适的场景使用首字母组词,让文章更加简洁明了;3.注意规范性:使用首字母组词时,要确保其表达清晰、符合规范,避免产生歧义。
【总结】首字母组词大全为我们提供了一个丰富的词汇库,掌握这些词汇有助于提高我们的写作能力。
英语的构词法主要有:
一、加词缀法(affixation)
加词缀法分为屈折变化法(inflexion) 和派生法(derivation)。
屈折变化法是指词尾有表示名词复数、格、第三人称单数、动词时态的后缀以及有表示形容词和副词比较级和最高级的后缀。
派生法是给词根添加上前缀或后缀而构词。
二、复合法(compound)
复合词大部分由两个自由词素构成。
三、缩合法(blending)
用两个或两个以上自由词素各自的一部分构成新词。
四、转化法(conversion)
1. 名词转化为动词
2. 动词转化为名词
3. 形容词转化为动词
五、缩写法(abbreviation)
缩写法主要有下列六种:
1. 缩略(clipping)
2. 首字母缩略词(initialism)
3. 省略(omission)
4. 缩约(contraction)
5. 替换(substitution)
具体方法如下:。
论缩略词的本体规划史其慧 安徽外国语学院摘 要:随着社会的发展和人们思想的不断变化,人们所使用的传统语言文字形式也随之发生了很大的改变。
各种缩略词的形式相继应运而生,他们的出现给人们带来便利的同时,对语言文字的纯正性也造成了威胁,一系列的措施如语言文字的本体规划产生了,该措施对文字的形式加以规范,避免语言文字的随意不规范变化,从而保护语言文字的规范使用。
关键词:缩略词;本体规划作者简介:史其慧(1987-),女,汉族,安徽省桐城市人,讲师,现就职于安徽外国语学院,主要研究方向:英语语言学。
[中图分类号]:H03 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-03-155-02一、引言随着社会、经济、文化的发展以及民众的思想观念、生活方式等方面的变化,要求语言文字表达更加丰富精确,用来表达的短语也逐渐复杂起来。
为了节省时间,更好地与快节奏的社会生活相适应,人们便有意无意地把那些组合比较固定的短语的中间的某些词或语素省去,重新进行组合。
然而,随着缩略词的盛行,大量新型缩略词的形式出现了,并波及到了社会生活的各个领域。
这使得语言文字的书写规范性受到了严重的威胁,文字变得轻佻不严肃不规范。
针对缩略词滥用的情况,有必要进行一些文字规划,保护语言文字的纯正性。
因此,语言的本体规划政策应运而生,它是语言规划的一个方面。
针对缩略词的这种情况,本体规划显得很有必要。
二、理论框架(一)语言本体规划1、语言本体规划的定义语言本体规划(corpus planning),是指在某一语言或文字内部其自身的普及推广以及标准化和规范化的问题,这是语言文字本体内部的关系问题,即关注语言本身或语言内部结构的规划。
语言本体规划的目的在于使一种语言或语言变体标准化,也就是说,采用一切必要的手段使它能够充分履行它的各种社会职能。
2、语言本体规划的分类Ferguson(1968)认为,语言本体规划分为三大类:文字化(graphization)、标准化(standardizaiton)和现代化(modernization)。
让我们来探讨一下这个主题——acronym 首字母缩略法。
所谓首字母缩略法,指的是利用一个或多个词的首字母组成的缩略语。
acronym 作为一种常见的语言现象,已经深入到我们的日常生活中,成为了我们交流的一部分。
1. acronym的定义acronym,即首字母缩略词,是由一组词的首字母组合而成的新词,每个字母代表一个单词。
它是一种简洁、高效的表达方式,可以将复杂的概念或长句简化为简洁的缩略语。
2. acronym的应用领域在不同的领域,acronym 都有着广泛的应用。
比如在科技领域,有着诸多的常见acronym,比如HTML、CSS、本人等,这些acronym 通常代表着一种技术或者概念;在商业领域,像CEO、CFO、KPI等acronym也是家喻户晓,它们常常代表着某个职位或者业务指标;在医学领域,像DNA、RNA、本人DS等acronym更是常见,它们代表着不同的疾病或者科学术语。
3. acronym的特点acronym的使用具有简洁、便捷的特点。
在书写和口语交流中,acronym可以起到省略繁琐文字的作用,提高了表达效率。
另外,acronym的广泛应用也方便了人们之间的交流,因为一些acronym 已经成为了共同的认知,人们可以更快地理解对方的意思,促进了信息的传递和交流。
4. 我对acronym的看法在我的看来,acronym的使用有着双面性。
acronym的使用提高了信息表达的效率,方便了人们的交流。
另过度使用acronym也可能会造成信息沟通上的障碍,因为并非所有的acronym都是大家共识的,一些专业术语的acronym可能会让非专业人士感到困惑。
acronym作为一种特殊的表达方式,在我们的日常交流中扮演着重要的角色。
我们应该在使用acronym的也要注意避免造成信息交流上的不便。
只有灵活和恰当地运用acronym,才能更好地促进信息的传递和理解。
以上便是对acronym 首字母缩略法的一个简单探讨。
英语名词化举例在日常生活和学术领域中,我们经常会遇到将其他词类的词语转变为名词的现象,这被称为名词化。
名词化可以使语言更加精准、简洁,并且有利于思维的分析和表达。
下面是一些英语名词化的举例,以帮助大家更好地理解和运用这一语言现象。
1. Conversion (转换)Conversion是指通过词类的变化将某一词语转变为名词。
例如,动词"perform"可以转变为名词"performance",表示行为或表现的结果。
其他例如:"success"来自动词"succeed","failure"来自动词"fail"等等。
2. Derivation (派生)Derivation是通过在词根或词干前或后加上前缀或后缀来形成名词。
例如,动词“inform”的名词形式是“information”,形容词“comfortable”的名词形式是“comfort”。
3. Compounding (合成)Compounding是指通过将两个或多个词组合在一起形成新的名词。
例如,"sun"和"flower"合成为"sunflower",表示向日葵。
其他例如:"black"和"board"合成为"blackboard",表示黑板等等。
4. Abbreviation (缩写)Abbreviation是指将一个长词或短语缩写为较短的形式来表示名词。
例如,"UN"是United Nations(联合国)的缩写,"TV"是Television(电视)的缩写等等。
5. Acronyms (首字母缩略词)Acronyms是指通过将一个长词的首字母组合在一起形成新的名词。
ADSL 英文Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。
APEC英文Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。
AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
ATM英文Automatic Teller mACHINE的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBS英文Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSS英文Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。
CARM英文Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会。
CATV英文Cable Television的缩写,即有线电视。
CBD英文Central Business District的缩写,又称中央商务区。
CCEL英文China Certification Committee for Environment Labelling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。
CD-ROM英文Compact Cisk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。
CEO英文Chief Enective Officer的缩写,即首席执行官。
CET英文College English Test的缩写,即大学英语测试。
CFO英文Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。
CGFNS英文Commission on Graduates of Foreign Nuring Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGO英文Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
DhinaNET英文Chian Network的缩写,即中国公用计算机网,它是政府建立的计算机网络之一,与之相对应的有中国教育网等。
CI英文Corporate Identity的缩写,即企业形象统一战略,指对企业的独特性和目标加以明确化和统一化,并在企业内外公众之中为建立这种印象而开展的有组织的活动。
CID英文Central Information District的缩写,即中央信息区。
CIO英文Chif Information Officer的缩写,即首席信息主管,国内某些机构也称信息中心主任。
它是企业信息化发展到一定程度的必然产物,基本上代表企业的信息化程度。
CA英文Certified Public Accountant的缩写,即注册会计师,指依法取得注册资金会计师证书并接受委托,从事审计和会计咨询、会计服务业务的执业人员。
CPI英文Consumer Price Index的缩写,即全国居民消费价格指数。
CPU英文Central Processing Unit的缩写,又称微处理器,由集成度较高的集成电路芯片组成的大规模和超大规模集成电路,包括运算器和控制器两部分。
CS英文customer satisfaction的缩写,指企业为了使顾客完全满意自己的产品或服务,综合、客观地测定顾客的满意程度,并根据调查分析结果,促使整个企业一体来改善产品、服务及企业文化的一种经营战略。
CSCL英文computer-supported Collaborative Learning的缩写,是一种利用计算机技术(尤其是多媒体网络技术)来辅助和支持的协作学习。
CTO英文Chief Technology Officer的缩写,即首席技术主管。
DDN英文Digital Data Network的缩写,即数字数据网。
DHL英文DHL Worldwide Express 即国际航空速递巨头——敦豪环球速递公司。
DOS英文Dis Opening System的缩写,又称磁盘操作系统。
DV英文Digital Vedio的缩写,即数码摄像,现又多指由个人制作的数字影像作品。
E-Book以电子版的方式在互联网上出版发行的书籍。
E-Learning又称On-Line Learning,即在线学习,一种网络时代的学习方式。
E-MAIL电子邮件,这是一种利用Internet网交换文字信息的交互式服务,全世界Internet用户可以互相发送和接收电子邮件。
EMBA英文Executive Mster of Business Administration的缩写,即高级经理工商管理硕士,是面向企业和政府经济管理部门高级管理人员的硕士层次的管理教育,国外又称“总裁班”。
EPD英文Eviroment People and development的缩写,意为环境人口与可持续发展教育,是联合国教科文组织的跨学科项目。
EQ英文Emotional Quotient的缩写,即情商,又称情绪智力,是近年来心理学家提出的与智力和智商相对应的概念。
它主要是指人在情绪、情感、意志、耐受挫折等方面的品质。
EVA英文Economic Value Added的缩写,即经济增加值,指在扣除产生利润而投资的资本的成本之后所剩下的利润。
FUN新型的家庭生活方式,也就是现代健康家庭的三个要素:F代表健身,U代表和谐,N代表营养。
GDP英文Gross Domestic Product的缩写,即国内生产总值。
GMAT英文Graduate Management Admission的缩写,即管理类专业的研究生入学考试。
GNP英文Gross National Product的缩写,即国民生产总值,指在一定时期内一国各部门所提供的产品和劳务的价值总和,是反映一国经济状况的综合性指标。
GPS英文Global Position System的缩写,即全球定位系统,为国际上使用的定位系统。
该系统通过卫星发射标准时间信息和精确的经纬度地点信息,通过GPS终端可以接收这些信息。
GRE英文Graduate Record Examamination的缩写,由美国教育考试服务中心(ETS)主办的美国硕士研究生入学资格考试。
美国和加拿大的大多数研究生院要求申请者有GRE成绩,作为评定申请者能力的可靠依据。
GSM英文Grabal Record Examination的缩写,是全球移动通信系统无线系统的一种通讯制式,使用时隙来区分无线信道。
起源于欧洲,目前是世界上使用最广泛的一种无线通讯制式。
HDCD英文High Definition Compact Disc的缩写,即高清晰的CD的简称,是当今唱片业制作技术发展的最新、最高科技的代表。
HDTV英文High definition Television的缩写,即高清晰度数字电视。
HTTP英文Hyper Text Transfer Protocol的缩写,即超文本传输协议。
IBM英文Internetional Business Machine的缩写,即国际商用机器公司,是美国的跨国企业,其业务几乎涉足所有信息行业,尤其以计算机产品著名。
ICP英文Internet Content Provider的缩写,是互联网内容提供商指定为互联网提供实际内容的实体。
Internet为Internet net的简写,即因特网,又称国际互联网。
ISND英文Integrated service Digital Network的缩写,即综合业务数字网。
1972年CCITT提出这一概念。
80年代初实现了用户线数字传输技术人实用化。
ISO英文InternationalOrganization for Standardization的缩写,国际标准化组织,是制定和管理各种标准的国际化组织。
ITU英文International Telecommunication Union的缩写,是国际电信联盟国际上的电信标准制定的管理机构,绝大多数的通讯标准都要经过它的认可或制定。
其前身是CCITT。
MBA英文Mater of Business Administration的缩写,即工商管理硕士专业学位。
MMS英文Multimedia Messaging Service的缩写,即多媒体信息服务。
MODEM英文Modulator Demodulator的缩写,即调制解调器。
MPA英文Mster of Public Administration的缩写,即公共管理硕士。
MS英文Mobile Station的缩写,即移动系统终端,也就是通常所说的手机。
MSC英文Mobile Switch Center的缩写,即移动交换中心,指移动通信系统中的交换部分,其功能主要是完成信令和话路交换、移动性管理、漫游管理等。
NMD英文National Missile Defense的缩写,即国家导弹防御计划。
OEM英文Original Equipment Manufacturer的缩写,即原始设备制造商。
OICQ英文Open ICQ的缩写(ICQ为英文I See You的谐音),简称QQ,是目前流行的一种网上聊天软件。
OTC英文Over the Counter的缩写,即非处方药。
PETS英文Public English Test System缩写,即全国公共英语等级考试。
PDA英文Personal Digital Assistant的缩写,字面意思是“个人数字助理”。
PMP英文Project Management Professional的缩写,即项目管理专业人员资格认证。
PNIR英文Perfomanent Normal Trade Relationship的缩写,即永久正常贸易关系。
PSIN英文Public Switch Telephone Network的缩写,是“公用电话交换网”的通俗说法。
SC英文Security Council的缩写,即联合国的“安全理事会”,简称“安理会”SMS英文Short Message Servince的缩写,指移动数据通讯中的短消息业务。
TOEFL英文Test of English As a foreign Language的缩写,即“托福”。
TOPE英文Test of Spoken Professional English的缩写,即ETS职业英语考试。
TSE英文Test of Spoken English的缩写,即英语口语考试,是美国教育考试服务中心为非英语国家的学生提供的英语口语水平考试,主要测验考生的口语能力。
UP英文Universal Postal Union的缩写,即万国邮政联盟。
USB英文Univeral Serial Bus的缩写,即通用串口总线。