文档之家
首页
教学研究
幼儿教育
高等教育
外语考试
建筑/土木
经管营销
自然科学
当前位置:
文档之家
›
金庸武侠小说英译:问题及原因分析
金庸武侠小说英译:问题及原因分析
格式:pdf
大小:229.40 KB
文档页数:3
下载文档原格式
下载原文件
/ 3
下载本文档
合集下载
下载提示
文本预览
1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
教材 。金庸武 侠小 说 的 影 响力 由此 可见 一斑 。但 看 似繁华 的 “ 金 庸现 象 ” 并不 能掩 盖 金庸武 侠 小说 的 尴尬地 位 。金 庸武 侠 小说 面 临两 个 问 题 :第 一 ,金
庸武侠 小说 的英 译 不 足 。第 二 ,金庸 武 侠 小 说英 译
研究 不足 。金庸武 侠 小说 是 中国文 学 的重 要 组成 部 分 ,研 究 中国文学 译 介情 况 时 自然 不能 回避 金庸 武 侠小说 。多年来 我 国图 书进 口和 输 出 贸易 逆差 达 到
可概 括 为 “ 飞 雪 连 天 射 白鹿 ,笑 书 神 侠 倚 碧 鸳 ” (《 越 女剑》 未 列入其 中 ) 。金庸 武 侠小 说 书籍 一版
再版 畅销不 衰 ,金 庸 武侠 小说 多 次 被改 编 成 电影 电
视剧搬 上银 幕 , 《 天龙 八 部》 和 《 雪 山飞 狐》 入 选
译 的不足是 中 国文学 译 入译 出失衡 的一 个缩 影 。 民
年 、2 0 0 2年 出版 。《 书剑 恩仇 录》 由英 国汉学 家 恩
沙 ( G r a h a m E a r n s h a w)英译 ,书名为 T h e B o o k a n d
族作 品只有通 过译介 才能成 为世 界文 学 ,
于1 9 9 3年பைடு நூலகம்、1 9 9 6年 出版 。 《 鹿 鼎 记 》 由英 国汉 学
家 闵福 德 ( J o h n Mi n f o r d ) 英 译 ,书名 为 T h e D e e r a n d t h e C a u l d r o n 。该 译本 共三 册 ,由牛 津 大学 出版 社 ( O x f o r d U n i v e r s i t y P r e s s ) 分别 于 1 9 9 7年 、1 9 9 9
第1 2 卷 第 4期
2 0 1 4年 1 1月
辽 宁医学院学报 ( 社会 科学版)
J o u r n a l o f L i a o n i n g Me d i c a l U n i v e r s i t y( S o c i a l S c i e n c e E d i t i o n )
1 9 7 2年 封笔 ,金庸共创作 了 1 5部武侠 小说 ,用对联
金 庸 小说 蕴含着 儒道 佛 等诸子 百 家思想 和各 种 传 统 中 国文学 艺 术 , m , 。 其 英译 有 利 于 向世 界 传播 中国文化 。但 实 际情况 却是 ,金庸 武侠 小说
的英译 本 极少 。金庸 武侠 小说 在亚 洲有 多个 语种 的 译 版 ,如 在韩 国和 1 3本 ,金 庸 的 1 5部 武 侠 小说 已 全 部 出版 。但在 欧美 ,金 庸 的武侠 小说 不仅 翻译成 的语种 少 ,而且 只 有 少 数 几 部 被 翻 译 。 以英 译 为 例 , 目前 仅有 《 雪 山飞狐 》、《 鹿鼎 记 》 、《 书剑 恩 仇 录》 这 三部金 庸 武 侠 小说 全 译 本 。 《 雪 山飞 狐 》
由香 港 华 人 莫 锦 屏 ( O l i v i a Mo k ) 英 译 ,书 名 为
F o x V o l a n t o f t h e S n o w y Mo u n t a i n 。该译 本 由香 港 中 文大学 出版社 ( T h e C h i n e s e U n i v e r s i t y P r e s s ) 分 别
v e r s i t y P r e s s )于 2 0 0 4年 出版 。当 中 国读 者 陶 醉 于
金 庸武 侠 小说 时 ,西方读 者 中有幸 欣赏 金庸 武侠 小
英译 对
t h e S w o r d 。该 译本 由牛 津 大学 出版社 ( O x f o r d U n i —
文学作 品的全球 传播起 着至 关重 要 的作用 o  ̄ 3 j 1 7 8 在 中
国为实 现文化 大发展大 繁荣 的 目标而 奋斗 的背 景下 , 中国文化走 出去 已成 为 重要 的 国策 ,翻译 在 向世 界
【 中图分类号 】H 0 5 9
【 文献标 识码 】A
【 文章编 号】 1 6 7 4 — 0 4 1 6 ( 2 0 1 4 ) 0 4— 0 1 3 9 — 0 3
一
、
引
言
二 、金庸 武侠 小说 英译 的地位
从1 9 5 5年 处 女 作 《 书 剑 恩仇 录》 问 世 ,到
1 0 :1 ,1 9 0 0年到 2 0 1 0年 1 1 0年 间 中 国翻译 西 方 书
籍近 1 0万 种 ,而 西 方 翻 译 中 国 书 籍 种 类 还 不 到 1 5 0 0 种。 ” 如此悬 殊 的译 人译 出 比例 说 明 ,中国文 化距 离走 向世界 还有 很 大 的差 距 。金 庸 武 侠小 说 英
Vo 1 . 1 2 N o . 4
NO V ., 2 01 4
金庸武侠 小说英译 : 问题 及 原 因分 析
郑 穹
( 华 中师 范大 学 ,湖北 武 汉 4 3 0 0 7 9 )
【 摘 要 】金庸武侠 小说 汉译 英理论和 实践都存在 问题 : 英 译本偏 少 , 相 关研 究的论 文数量 不 多。金 庸 武侠 小说 英译 不 足是 中国文学译入译 出失衡 的一个缩影。从文化特 色词 来看 , 侠、 江湖 、 武 功等构成 了金庸 武侠 小说 英译 的难 点。从 文化 交 流 来看, 英译 中国文学在 英语文 学多元 系统中的边缘地位 、 英语 世界 不 同的意识形 态和诗 学、 英语文 学对英译 中国文学的排 斥 也 是 导 致 金 庸 武 侠 小说 英译 不足 的 原 因 。 【 关键词 】金庸 ; 武侠小说 ; 翻译; 问题 ; 文 化
文档推荐
金庸小说的回目赏析
页数:10
金庸作品赏析
页数:11
金庸武侠小说
页数:44
金庸武侠小说之赏析
页数:5
小说鉴赏论文
页数:3
金庸武侠作品鉴赏
页数:2
金庸小说论文
页数:4
金庸武侠人物分析
页数:3
金庸作品分析 神雕侠侣
页数:4
金庸武侠小说赏析结课论文 —论《射雕英雄传》之 郭靖
页数:2
最新文档
ERP_项目实施总结报告
鱼仔汤怎么做好吃呢?
027成语褒贬失当A
公司销售2018年度计划与公司销售上半年工作总结与下半年工作计划汇编.doc
各种排序算法
西北油田管理篇之采油三队硫化氢现场管理6.26(1)
爱国主义情感在肖邦波兰舞曲中的完美体现
意外险销售话术
保险话术经典语录
2017年元旦晚会主持词闭幕词