【南京大学】高层次海外汉语人才培养模式的研究与实践
- 格式:pdf
- 大小:209.07 KB
- 文档页数:11
以明德模式为主的美国名校短期汉语教学模式对国内高校汉语教学的启示【摘要】短期汉语教学模式在国内高校中起着重要作用,借鉴美国名校的明德模式可以给国内高校汉语教学带来启示。
美国名校短期汉语教学模式注重实践与交流,激发学生学习兴趣。
国内高校汉语教学存在的问题主要包括教学内容单一和教学方法落后。
明德模式对国内高校汉语教学的启示在于强调学生的参与和体验,倡导跨学科合作,培养学生的综合能力。
为了提升汉语教学质量,可以引入更多互动性强的教学方式,加强师生交流与互动。
加强国际交流与合作,提升学生的跨文化交际能力。
借鉴明德模式的经验,推进国内高校汉语教学改革,提高学生的语言能力和跨文化交际能力。
【关键词】短期汉语教学模式、明德模式、美国名校、国内高校、汉语教学、国际交流、合作、汉语教学质量、跨文化交际、改革、学生能力、经验借鉴、提升、启示。
1. 引言1.1 短期汉语教学模式的重要性短期汉语教学模式的重要性在于其能够为学生提供一个集中、高效、有针对性的学习机会。
相比长期课程,短期汉语教学模式更侧重于快速提升学生的汉语水平,适用于那些时间紧迫、需要快速掌握汉语技能的学习者。
在短期汉语教学模式下,学生可以通过集中的学习时间更快地积累词汇、语法知识,提高听说读写的能力。
短期汉语教学模式也有利于培养学生的学习自觉性和自主性,因为学生需要在短时间内快速掌握知识,自主学习和复习的能力将变得尤为重要。
短期汉语教学模式具有重要的教育意义和实践价值,对于提高学生的汉语水平和促进跨文化交流具有积极的意义。
1.2 明德模式在美国名校中的应用在美国名校中,明德模式被广泛应用于短期汉语教学中。
这种教学模式强调培养学生的道德品格和社会责任感,通过教育引导学生积极参与社会活动,促进跨文化交流与合作。
在教学实践中,明德模式注重培养学生的创造力和思维能力,激发学生学习汉语的兴趣,提高学习效率。
美国名校将明德模式融入汉语教学中,通过情景设计、游戏化教学等形式激发学生的参与度,培养学生的团队合作精神和领导能力。
智库时代·222·智库理论“一带一路”背景下江苏省应用型本科院校人才培养模式研究吴玉梅(南京工程学院党委、校长办公室,江苏南京 211100)摘要:国家“一带一路”的实施,人才是关键。
“一带一路”带来了新的背景条件,也对人才需求及人才培养模式转变提出了更高的要求,推进相匹配的人才供给无疑成为促进经济发展的关键要素之一。
高校是服务于地方经济社会发展的人才智库,创新协同育人是高校当前和今后一段时期内改革发展的重要任务。
江苏省应用型本科院校以复合型创新应用人才建设为主线,“内核”“外延”多方协同,争当“一带一路”倡议践行者,培养能适应“一带一路”新要求的高水平复合应用型创新人才,为区域及国家经济提质增效升级提供强大的人才和科技支撑。
关键词:一带一路;应用型;人才培养;研究中图分类号:C961文献标识码:A文章编号:2096-4609(2019)42-0222-003“一带一路”的实施为国家及区域经济、文化发展、人才需求提供了新的背景条件,注入了新的发展活力,对应用型本科院校在优化专业设置、提升中外合作办学实力、明确国际化人才培养方向等方面有重要指导意义。
其中,“人才”无疑是推进“一带一路”建设过程中的关键要素。
改革开放以来,我国虽已培养了大量各类国际化人才,但面临建设“一带一路”的新形势和新要求,我国的人才储备还不足以与“一带一路”发展需求相匹配。
培养大批高水平复合应用型创新人才,为我国及沿线国家建设“一带一路”提供人才支撑和智力支持,加强与“一带一路”沿线国家的人才交流互通,实现“一带一路”建设成果共享、合作共赢势在必行。
高校作为人才培养基地,应承担起这份责任和使命。
如何在推进实施“一带一路”的同时,不断创新培养理念,提升高校复合应用型人才的培养质量和效果,亦纳入江苏省乃至全国高校首要考虑的问题。
一、“一带一路”背景带来的人才需求转变“一带一路”沿线国家辐射的地域比较辽阔,囊括了不同的国家、民族,表现出语言、政治、法律、风俗等方面的差异性,导致市场竞争和国际环境日趋激烈复杂。
中国语言文学专业(一级学科0501)研究生培养方案(2006年修订)指导思想根据中国语言文学学科的特点和国家对本学科人才的需要,确定研究生的培养目标;坚持“宽口径、厚基础”的原则,参照国际通行的在一级学科培养研究生的经验;兼顾本科、硕士生和博士生之间的衔接,建构“塔型”人才培养体系;遵循教育规律,提高教育质量和办学效益;因材施教,体现特色;追踪当代学术最新发展,培养具有现代知识结构的复合型人才。
硕士研究生一、硕士生培养目标1.具备中国语言文学方面比较扎实的基础理论和比较广博的专业知识;具备运用所学理论、知识独立解决实际问题的能力;能够从事中国语言文学及相近学科的教学、科研,以及文化、宣传、新闻、出版、管理等方面的工作。
2.掌握一门外国语和计算机应用。
3.德才兼备,身体健康。
二、硕士生招生1.统招生符合研究生报名条件,参加全国研究生统一考试,考试成绩合格并进入当年招生计划范围内的考生,可参加研究生复试。
复试及思想表现审查合格者,可录取为当年硕士研究生。
硕士生统招生考试和录取均在一级学科进行,分初试、复试两段:初试:考政治、外语和两门专业课。
两门专业课的考试科目分别是:A.1. 文学(含中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、文艺理论);2.语言文学基础(含中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、文艺理论、语言学理论、现代汉语、古代汉语)B.1. 语言(含语言学理论30%、现代汉语30%、古代汉语40%);2.语言文学基础(含中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、文艺理论、语言学理论、现代汉语、古代汉语)文艺学、中国古典文献学、中国古代文学、中国现当代文学、比较文学与世界文学、戏剧戏曲学专业考A组科目,语言学及应用语言学、汉语言文字学专业考B组科目。
复试:初试合格参加复试者,按专业及外语成绩排序,差额复试,复试包括专业知识面试、外语口语听力面试、专业课程笔试。
笔试科目为考生报考的专业课程。
考试科目如下:①文艺理论专题;②语言学及应用语言学专题;③现代汉语专题、古代汉语专题;④中国古代文学史专题;⑤中国现当代文学史专题;⑥外国文学史专题;⑦戏剧与戏曲专题2.免试生应届本科毕业生,符合下列四项条件者,可申请免予参加全国研究生入学考试,经审查并面试合格后直接录取为硕士研究生:A.德智体全面发展;B.全国重点大学、名牌学科优秀应届本科毕业生,并取得所在学校推荐免试资格;C.大学本科主干课程平均在80分以上,英语成绩达到国家六级或四级优秀;D.前三学年总评成绩在专业名列前茅。
2016年南京大学(海外教育院)汉语国际教育硕士专业考研招生人数、参考书目、历年真题、复试分数线、考研辅导一、2016年南京大学汉语国际教育硕士专业考研简介南京大学海外教育学院是一所从事对外汉语教学和研究,以培养国际学生和国内对外汉语教学、中国语言文化传播人才为办学目标的学院。
学院目前设有汉语言系、对外汉语系、中外文化研究所、研究生教研室、短期培训部和对外汉语教学研究与教材研发中心等机构,每年在国内外招收汉语言本科(国际学生)、对外汉语本科及汉语国际教育硕士研究生,同时也招收世界各地的汉语进修生。
我院是联合国中文部、中国国家汉办、澳大利亚维多利亚州教育部、美国中文领航项目等机构的中文培训基地,是中国国家汉语水平考试(HSK)考点和国家汉语作为外语教学能力考试考点。
经过近半个世纪的发展,我院已先后接受了来自120多个国家和地区20,000余名国际学生,培养和造就了一批具有高深汉语水平及中国文化素养的国际人才,其中有的已成为国外政界、商界、外交界、新闻界的名人;有的已成为世界知名汉学专家、学者。
目前学院有教授8人,副教授17人,其中博士生导师4人,硕士生导师8人。
近年来新增的年轻教师均有博士学位。
这是一支年龄结构合理、经验丰富、教学科研能力强的教师队伍。
在多年实践和探索的基础上,我院已经形成了学历教育和非学历教育相结合的多类型、多层次的对外汉语教学体系,在留学生汉语教学方面积累了丰富的经验。
多年来已向国内外输送了大批优秀的人才,教学体系和质量得到国内外普遍好评,在本学科领域居于全国领先地位。
学院的办学方针是依托南京大学的平台,提倡个性化、多元化培养模式,在本专业的课程之外,本科生可跨学科选修其他专业,进修生可获得与中国学生一对一辅导汉语的机会,汉语较好的学生也可选修其他学科的课程。
我院拥有设备良好的学生宿舍大楼、图书馆及多媒体教室,为国际学生提供优良的学习和生活条件二、2015年南京大学汉语国际教育硕士专业招生专业目录系所名称海外教育学院招生人数20人。
“大理学院留学生汉语教学创新与实践模式”子课题—— 针对南亚、东南亚汉语教师志愿者的培训模式志愿赴国外进行对外汉语教学实习的学生虽然事先已经过选拔测试,但由于其自身汉语言功底、外语功底、对教学理论和方法的掌握,以及对南亚、东南亚浓郁民风习俗、外事法规的熟悉等方面的限制,需要根据自身情况进行不同程度的提高,所以必须举办一系列的培训,以从心理素质、业务能力和人际交往等各方面帮助他们提升,以便很快适应在外的实习工作,圆满完成实习任务。
具体包括以下几大培训版块。
一、心理素质及外事交往版块(一)心理素质培训目标:提高志愿者的心理素质,使志愿者的生存能力、应变能力、团队协作能力和组织纪律性等得到加强,为志愿者迅速适应赴任国生活,胜任志愿服务工作,并能在具有挑战性的环境中开展工作、自我发展,成为合格的中外友好交流的民间使者打下了良好基础。
培训内容:1.三感(光荣感、使命感、责任感)、三情(激情、热情、感情)教育;2.抗挫折意识、积极乐观心态;3.团结协作意识、团队意识;培训方式:1.请优秀的回国志愿者讲述自身经历;邀请优秀青年做励志报告;2.学生讨论或演讲;3.以具体活动促进此项培训(如小组模拟实习、小组竞赛)培训时间:总培训时间的10%(二)外事交往培训目标:熟悉赴任国的法规习俗、社交礼仪,政治体制、气候、法定假日等,使其言行得体很快适应赴任国的工作生活;培训内容:赴任国的法规习俗、社交礼仪,政治体制、气候、法定假日等;培训方式:讲座、观摩培训时间:总培训时间的5%二、语言能力版块(一)汉语能力培训目标:使志愿者具备基本的现代汉语知识。
培训内容:语音﹑汉字﹑词汇﹑语法培训方式:讲座、测试培训时间:总培训时间的20%(二)外语能力培训目标:使志愿者具备基本的外语交际能力。
培训内容:简单的外语会话。
培训方式:集中授课。
培训时间:总培训时间的15%三、对外汉语教学理论和方法版块培训目标:使志愿者了解对外汉语教学的基本理论及方法,具备在国外从事汉语教学的基本能力。
高层次海外汉语人才培养模式的研究与实践南京大学张异宾程爱民吕浩雪景凯旋张海林在全球化日益深入的今天,大学不仅应当继承和弘扬本民族的优秀传统和文化,而且应当致力于不同文化之间的沟通和交流,以促进人类文明的繁荣与和谐发展。
南京大学作为一所具有百年历史的大学,对此始终有着自觉的意识,一贯致力于各国留学生汉语和中国文化的教育和教学,并将加强和发展各国留学生教育确定为南京大学国际化办学的重要战略。
改革开放以来南京大学的留学生教育事业有了长足发展,至今已经接收来自80多个国家各类留学生一万五千多人,特别是在培养高层次汉语人才方面,取得了突出成绩,培养出了一大批了解中国、对中国和中国文化有着热情和感情的汉学家、外交官、政治活动家、高级商务人士以及大学教授等,这些高层次汉语人才在中外友好、文化交流及汉语国际推广等方面发挥了重要作用。
随着教育国际化的不断深入,我校适时调整留学生的培养目标和培养方向,在培养语言生的基础上着力加强培养大批对中国和中国文化有认同感和亲切感的友好使者,培养在国际舞台上有话语权和影响力的高层次人才,以期最终为提升我国的国际影响和软实力服务。
本教学成果所总结的高层次海外汉语人才培养,主要是指外国留学生学位教育和各类高级商务、外交、军事、大中学校教师等培训和研修。
总结我校近三十年来培养海外高层次汉语人才的教学实践,我们在人才培养模式方面作了以下研究与探索,并取得了显著成效。
一以国际合作办学为平台,创建高层次人才实体培养机构在改革开放初期,我校就调整了单纯以语言教学为重点的留学生培养模式,经国务院批准,与美国霍普金斯大学合作创建了南京大学——霍普金斯大学中美文化研究中心,该中心成为我国第一个中外合作高层次人才培养机构,是迄今为止中美两国在教育领域里最大的合作项目。
中美中心的国际学生主要来自美国,也有部分来自加拿大、澳大利亚、英国、日本、韩国、瑞士、法国、非洲和拉丁美洲等地,办学层次有研究生证书班和学位班,每年有一百多位中外学生来到这里用目标语言学习各种课程,他们在这里共同学习、共同工作、共同生活,在一个开放的学术环境中,学生们不仅学习到知识、理论和技能,而且也是全球化进程的亲身参与者。
在这里,不同的文化在不断碰撞与交融,是名副其实的“东西方文化碰撞的实验室”。
中美中心至今已成功运行20年,已培养了1700多名高层次复合型人才,活跃在中美两国以及世界各地的政府、企业、学校、科研机构、媒体、非政府组织等部门,成为中美两国以及世界有关国家经济、法律、文化、外交和社会等领域的精英。
中心建立以来,中美合作的双方都选派了一批又一批优秀的教师队伍来到中心任教,开设的课程包含政治、经济、法律、国际关系、中国学研究和美国学研究等领域。
这些课程大胆探讨学术和理论上的前沿问题,课程内容与社会实际密切相关,教学方法新颖独特,因此受到学生的热烈欢迎。
经过多年的探索,中美中心的教学已经形成了自己鲜明的特点,这是一种跨语言跨文化和跨专业的教学制度,是一种能适应全球化进程迅速发展的教学制度。
二十年来,一大批国内外资深学者、官员和重要人士都曾来到中心做客讲演和研究,他们中有包括美国前总统布什、中国前国家领导人万里在内的著名政治家,也有弗朗西斯-福山、资中筠、兰普顿、吴敬琏、傅高义、陶文钊、杜维明等知名学者。
众多的国际和国内学术讨论会在中心召开,它也因此被称为是中美两国民间交往的最前沿。
该中心的成功举办和取得的突出成效受到国内外高度评价。
李源潮同志评价说:“南京大学-霍普金斯大学中美文化中心开创了中美合作办学的先河,为中外文化的交流主动做出了积极贡献。
”美国前国务卿基辛格博士说:“每次来这里都能发现新的变化,中国已成为吸引全世界的热土,中美中心作为促进中美双方加强了解的一个非常重要的机构,功不可没。
”二以文化教学为先导,传统文化与当代中国相并重。
为了让外国留学生能更多更好地接收中国文化,理解中国文化,从而培养他们的中国意识,我们在教学上采取了以下模式和措施:一是语言教学与文化教学相渗透,对于部分外国的高层次人士,如军事院校学员、联合国工作人员、商务人士等,他们在来华留学之前,汉语水平还不是很好,直接学习中国文化还有一些困难,但他们对中国文化的理解能力要比一般学生强。
为此我们在安排语言课和文化课时,以文化教学为主线,以语言教学为基础,文化课程中加强语言,语言课程中渗透文化。
这一教学模式受到了欢迎和高度评价。
联合国公共信息部宋素德女士深为这种教学模式所吸引,连续四年报名来南大学习,不但汉语水平有了很大提高,而且对中国的文化,特别是对我国改革开放的各项政策和我国社会发展的国情有了深刻了解,她回到联合国工作时,发表了许多热爱中国的言论和感受。
二是传统文化与当代中国并重。
对于有着良好汉语基础的各界高层次人士来我校留学,我们专门开设了文化班,其课程内容不但涵盖中国传统文化的文学、历史、哲学,还大量开设中国当代的政治、经济、宗教等课程,这些课程的开设不但为专门来华研究中国语言、历史、经济、政治、宗教的高层次学者、国外大学从事教学、研究的教授以及从事对外汉语教学的中小学教师进一步了解和研究中国文化开辟了深造的途径,也为国外商界、外交界、政界的高层次人士了解中国传统文化和当代中国国情提供了窗口。
如在讲授儒家文化时,联系当代传统文化的复兴及提高民族凝聚力的作用,讲授道家文化时,联系中国古代自然观对当今生态环境保护的意义等。
文化班的开办和多门文化课程的开设,一度成为中国高校留学生教学的亮点,许多留学生来中国前尚未决定专业取向,通过文化班的学习,他们选择了将中国及中国文化作为研究对象。
目前国外许多汉学界的领军人物、外交界高级官员、军界高级将领、商界高级管理人员等,都曾经是我校文化班的学员。
三以了解中国为前提,课堂教学与实践体验相贯通。
外国留学生来华之前,他们的政治态度、教育背景以及生活环境与我国现实社会有很大的不同,如何能使这些不同国度的学员能很快很好地了解中国文化,了解中国国情,促使他们用理解的眼光看待中国,并培养他们对中国的友好态度,这对今后这些留学生在对华交往中有亲中国情感是非常重要的。
为此我们在中国文化教学中采取了课堂教学与实践体验相贯通的教学模式,结合课程内容为他们安排各类文化活动,不但提高了他们的中国文化知识水平,也加深了他们对中国和中国文化的感情。
这方面,我们采取了以下两个方面的措施:一是组织留学生到江苏地区工矿企业、文化单位、经济开发区、政府机关、养老院、监狱、家庭、文物遗址等地进行考察、参观,聘请有关单位的领导、社会名流以及社会成功人士为留学生现场介绍中国社会发展所取得的成就以及有关政策和法规,回答留学生对中国社会发展过程中的各种疑问。
留学生通过亲身的社会体验,加深了对中国文化的认识,特别是对中国当代社会发展概况有了更深的了解。
例如2007年联合国官员中国文化高级研修班一行45人考察了南京市政府,在与南京市副市长交谈中,联合国负责农业的官员当场就和南京市政府建立了合作项目。
许多联合国官员表示可为南京的发展提供帮助。
又例如,美国领航项目的学员,通过各种途径的活动体验中国,撰写了大量反映中国现实生活的文章,为更多的美国民众了解中国提供了窗口。
二是组织他们参加由学校、政府、协会组织的各类学术活动、文化活动、经贸活动以及各类科教竞赛等活动,组织他们为灾区、贫困弱势人群以及养老院捐款捐物等公益活动。
通过这些活动让他们深入了解中国的方方面面,体验中国老百姓的真心诚意。
四以全校优质资源为依托,名师指导与优秀学生陪住相互补在培养留学生的实践中,我们深深地体会到,只有加强培养高层次汉语人才的专业学术水平,让这些高层次人才今后走上国际各领域的大舞台并具有一定的话语权和影响力,才能真正达到我们培养留学生的终极目标,为我国的政治、外交和经济发展服务,为构建和谐世界服务,为此我们在教学过程中采取名师指导和优秀学生陪住的教学模式,力图促使高层次研修留学生,提高专业学术水平,加深情感联络。
具体方法是集全校名师和优质教育资源为一体,以帮助他们尽快走向学科前沿,如中文系的程千帆、管雄、鲍明炜、周勋初等,历史系的茅家琦、蔡少卿、伍贻业等著名学者都曾先后指导过博士生、高级研修生和访问学者,力图培养精英和领袖人物。
另外我们还根据高层次汉语人才培养的不同需要,在全校有关院系遴选政治思想好,业务能力强的优秀本科生、研究生,与外国留学生构建一对一陪住陪练制度,通过互相帮助互相学习等环节,不但有效地更快地提高了留学生的专业水平,而且相互之间建立了情感纽带。
名师指导和优秀学生陪住制度受到留学生的高度评价和欢迎。
例如美国太平洋战区副总司令、现任北约军事委员会副秘书长艾江山中将已毕业于南京大学很多年了,但他至今还与他的导师保持良好的关系,对在南京大学的学习经历难以忘怀。
五以满足不同需求为目标、订单式课程培训与套餐式课程教学相结合近几年,随着我国经济、文化的快速发展,国外越来越多不同行业的高层次人才纷纷来华学习中国语言,了解中国文化,研究中国的政治、经济、法律以及社会的方方面面,一改以往只是学习语言的需求。
为了适应这一新的趋势和多元化需求,我们在教学上采取了订单式培训与套餐式教学相结合的教学模式,来满足不同学科、不同行业、不同人士的不同学习需求。
一是构建套餐式教学模式,这一模式主要是针对海外大中学校对外汉语教学教师培训项目和联合国官员中国文化培训项目等的需求,设置较为固定的课程体系,如美国、法国、澳大利亚中文教师培训,主要开设高级汉语教学法、第二语言习得、中国文化系列讲座等课程。
联合国官员中国文化培训项目主要开设中国传统文化、中国经济、当代中国系列讲座、中国外交政策等课程。
二是构建订单式课程教学模式,这一教学模式主要针对海外某些特殊领域的特殊人士,如美国、日本等外交官培训,美国军事院校以及国外大学某些专业的教授、学者,他们来华之前都带有特定的专业需要和研究中国某些专业的特定课题。
为满足这些特定人群的教学需要。
我们打破常规,根据对方的学习要求和计划,实施一人一套教学计划,许多课程都是由一个教师和一个学员对话,如美国外交官和美国军事院校学员的教学,往往一个学员的教学课程就涉及到中国的经济、历史、外交、教育、宗教、环境保护等多方面内容。
不论是套餐式教学还是订单式培训,其教学内容涉及面广、专业程度深。
为了提高教学质量,满足学院特定的需求,我们在全校范围内遴选学术水平高、教学经验好的老师来承担主讲教师,在教学方法上采取启发式、讨论式的教学,强调教学相长、师生互动。
由于我们的精心组织和安排,以及教师的认真备课和教学,这一教学模式受到学员的高度好评。
原先这一类高层次人才的培训项目大都在北京著名大学进行,由于我们的努力和良好的教学质量,现在许多项目都已改在我校进行。