中行流水账单翻译模板
- 格式:doc
- 大小:84.50 KB
- 文档页数:2


以下是一份中国银行交易明细英文模板:**中国银行交易明细(英文版)****Customer Name:** [您的姓名]**Account Number:** [您的账户号码]**Transaction Date:** [交易日期]**Description of Transaction:** [交易描述]**Amount:** [交易金额]【开头语】This is to confirm our bank's transaction details for the specified date.在此确认我行于指定日期的交易明细。
【具体内容】1. **Deposit:**我们收到了[收款人姓名]的[具体金额]存款,详情如下:* Date: [存款日期]* Amount: [存款金额]* Account: [收款人账户]2. **Withdrawal:**我们收到了[您的姓名]的[具体金额]取款,详情如下:* Date: [取款日期]* Amount: [取款金额]* Location: [取款地点]3. **Transfer:**我们完成了[您的姓名]与[收款人姓名]之间的[具体金额]转账,详情如下:* Date: [转账日期]* From Account: [您的账户]* To Account: [收款人账户]4. **Payment:**我们完成了[您的姓名]对[供应商名称]的[具体金额]付款,详情如下:* Date: [付款日期]* Amount: [付款金额]* Vendor: [供应商名称]5. **Interest Earned:**我们的账户在本月获得了[具体金额]的利息收益。
6. **Balance:**截止到今天,您的账户余额为[余额]。
【结尾语】Please find attached our bank statement for your reference. We apologize for any inconvenience caused and assure you of our prompt resolution.附上我行明细单,供您参考。
新线存款历史交易明细清单:detailed list for historical transaction as of NEW-LINE DEPOSIT BANK OF CHINA交易区间:tranding range:from2012/0/01 to 2012/08/25打印日期:print date打印网店:print outlets打印柜员:print cabinet账号:account账户名:account name开户日期:date of opening开户行:bank产品大类:product category产品子类:subclass product起息日:value date到期日:maturity code存折号:passbook number货币号:currency交易日:trading date交易类别:trade classes网点:outlets对方账号:currency account(RMB)当时楼至就不明白对方账户啥意思,因为不能直译,直译你这张单子就完了,所以我去了中行问专业人员,他们给我的解释就是:货币账户。
比如你存的是欧元,那它就会是欧元的账户,相当于分门别类的意思,所以楼主这样译了交易代码:transaction code货币号:currency冲正:flushes交易金额:amount过账日期:trading date交易余额:transaction amount柜员:cabinet摘要:summary交易名称:the trade name无折转客账户:ATM CARD depositATM取款:ATM withdrawal无折现金存款:ATM CARD deposit无存折现金取款:ATM CARD withdrawal应付利息结息:interest settlement of payable interest 这是我父母的账户记录,没有太多的专有名词,因为是工资卡……希望能帮到需要的同学。