中岛敦《名人传》互文性解读
- 格式:doc
- 大小:28.50 KB
- 文档页数:9
《名人传》知识点总结一、《名人传》的起源及历史《名人传》是我国古代的传记体文学作品,是古代文学宝库中的一颗璀璨明珠。
它以人物传记为基本内容,同时描绘了古代社会的政治、经济、文化生活。
《名人传》的起源可追溯到先秦时期,至今已有两千多年的历史。
先秦时期的《春秋》是我国第一部编年史,对当时的历史人物、事件进行了较为客观的记载,而《左传》则对《春秋》中的历史人物和事件进行了详细的评注和评说,是我国传记体文学的开端。
而战国时期的列传体历史文学形成后,《名人传》逐渐成为一种独特的文学体裁。
二、《名人传》的代表作和作者《名人传》的代表作是《史记》,它是我国古代第一部体例完备、系统严谨、风格华丽的通史性史书,是我国古代文学史上的里程碑。
《史记》的作者是司马迁,他以深厚的学养、较高的文学造诣和敏锐的历史洞察力,创作了这部伟大的史学巨著。
《史记》主要包括本纪、表、书等篇目,其中本纪部分包括一百三十多篇历史人物传记,其中著名的有《孙子吴起列传》、《项羽本纪》、《陈涉世家》等等。
此外还有《汉书》、《后汉书》、《资治通鉴》等都是重要的《名人传》作品,它们都是对古代历史人物的详细记载和评述,对我们了解古代历史和人物传记都有着非常重要的意义。
三、《名人传》的特点和价值1. 客观性《名人传》在记载历史人物时,力求客观真实,不掩饰历史人物的缺点和错误,使读者能够客观看待历史人物及其行为,对史实有较为真实的反映。
2. 典型性《名人传》选取的历史人物大多是对当时社会政治、经济、文化生活有较大影响的人,他们的故事和言论代表了当时社会的典型现象,具有广泛的代表性。
3. 史料性《名人传》所记载的历史事件、人物、风土人情等,都是宝贵的历史资料,对于研究古代历史、文化、社会等领域的学者具有重要的史料价值。
4. 文学性《名人传》不仅是一种历史文献,也是一种文学作品,具有优美的文学语言和生动的叙事手法,真实再现了当时的历史生活和人物形象。
四、《名人传》在今日的价值《名人传》虽然产生于古代,但它所揭示的历史人物和历史事件依然对我们今天有着重要的启示和借鉴意义。
论日本战时体制下中岛敦的文学者姿态--再读《山月记》马英萍【摘要】Li Zheng, the hero of Records of Mountain and Moon, passed the highest imperial examination during the period of Turmoil of Anshi in Tang Dynasty .But his poems were not approved by the mainstream due to a lack of political nature since he always tried to depart from or even abandon his political career .His changes from an official to a poet and eventually into a tiger demonstrated the process of the intellectual's marginalization from power .Li Zheng is the kind of person who abandons the say in mainstream but tries to voice his own inspiration at the same time .This is exactly what Nakajima Atsushi's stand during war time in Japan .%《山月记》中的李徵在“安史之乱”时期进士及第,他对仕途始终抱有偏离甚至放弃的态度。
李徵从官吏到诗人、最后变身为虎的过程是一个知识人逐步远离权力中心、自我边缘化的过程。
根据“虎”的威武形象和“徵”字所包含的“感召”之意,可以将李徵定义为放弃正统性的发言同时又具有感召力的文人,而这正是在战时体制下的日本作者中岛敦所追求和显示出的文学者姿态。
名人传中岛敦性解读“互文性”是近年兴起的一种新的文本阐释理论,一般是被用来指示两个或两个以上文本间互相交织、互相指涉、互相映射的关系。
“互文性”理论最早是由法国文学理论家、批评家朱丽娅・克里斯多娃(Julia Kristeva)提出和论述的。
她是在现代语言学的创始人索绪尔(Saussure)的结构主义语言学和前苏联著名文艺理论家巴赫金(Bakhtin)的对话主义理论基础上发展了“互文性”这一概念。
克里斯多娃认为,“文本是众多文本的交汇,人们至少可以从中读出另一个文本来……任何文本都是引语的拼凑,任何文本都是对另一文本的吸收和改编。
”确实如克里斯多娃所言,纵观古今中外,我们可以发现在某一文本中,作为符号系统核心组成部分的语言信号都是前文本语言信号的重现。
因此,我们能“听见”一文本中所交织出现的其他文本的声音,而世界上的语言和文字都有这种“寄主”和“寄生”同时共存的影响关系。
可以说,一切文学作品皆具互文性,在每一个文学作品中之中,都会存在吸收和转化于其他文本的要素。
日本近现代作家中岛敦出身于日本东京的一个汉学世家,其祖父、两位伯父以及父亲都有很高的汉学造诣。
受此影响,精通汉学并广泛涉猎中国古代典籍的中岛敦创作出了《山月记》、《李陵》、《名人传》等一系列取材于中国古典文学的优秀作品。
其中《名人传》(1942年)是中岛敦在世期间出版的最后一部重要作品,通过分析该作品,我们可以了解中岛敦文学思想的发展变化轨迹。
迄今为止,国内外已陆续出现众多对《名人传》进行评论的的著作与论文,但是它们主要是集中在与其出典之间的简单且模式化的“影响研究”,以及探讨其作品中历史人物的性格和命运的关系等封闭的、孤立的文本研究等方面。
而当我们打破这种既定思维模式,以后现代文本观念――“互文性”的视角去观察《名人传》时,既可以挖掘出其文本形式与其他文本之间的平等交流对话关系,还可以探究作为后文本的小说文本的增值与嬗变,以释放其中可能存在的多种意义。
中岛敦- 名人传赵国邯郸的都城里住着一位叫纪昌的人,他立志要成为天下第一弓箭手,所以不断的物色各地各师。
在当今天下,堪称第一把交椅的高手就是一个叫飞卫的人;飞卫的射艺已经到了百步穿杨、百发百中的境界了,于是纪昌就寻访飞卫,拜他为师。
首先,飞卫告诉他:「学射箭第一步要先学会使眼睛在任何情况下都可以不眨动。
纪昌谨记在心,回到家里躺在太太的织布机下,眼睁睁地看着机蹑一上一下的向自己的双目刺来而不眨眼。
他太太毫不知情,偶然发现先生此举,大吃一惊,搞不清楚自己的先生为什么要采取这种奇怪的姿势来看机蹑;她感到不耐烦,对纪昌加以斥责,纪昌不予理会,她也只好继续织布的工作。
日子一天天过去,他还是继续用这种奇怪的姿态来修炼不眨眼的工夫。
过了二年之后,急遽上上下下的牵挺即使碰到他的睫毛。
他都可以不眨动眼睛,这时他就从织布机爬出来了。
纵然是拿着锥子尖端刺向眼睛,他都能够不眨眼;无意中有灰尘进入眼中,或是眼前飞灰四起,他的眼睛还是眨都不眨一下;现在到了晚上睡觉时,纪昌的眼睛都张得大大的,到最后,上下睫毛之间竟然任由蜘蛛在其上结网;这时,他相信自己已经做到了老师所纷赴的修炼,于是很兴奋地去告诉师父飞卫,想开始学射箭。
飞卫听了纪昌的情况,说:「还早呢!以前是练习不眨眼,接下来就要练习凝视的功夫。
凝视时必须要能够把小的东西看成庞然大物,把细微不轻的东西看得清清楚楚才行。
你回去勤加练习,练好之后再来找我。
纪昌回到家后,从内衣的缝间找出了一只虱子来,用自己的头发将它系住,然后把它吊在南面的窗子上,天天面对着它凝视,整天盯着那只虱子一动也不动。
刚开始不用说,那只不过是一只虱,过了二、三天后依然是一只虱子吊在南面窗前;可是十几天之后,虱子好像越来越大了;三个月后,虱子很明显的大了很多。
南面窗外的警务也逐渐在变化着,和煦春阳不知何时以变成炎炎夏日;似乎还是秋高气爽北雁南非的秋空,也在不知不觉中转换成灰色大雪纷飞的冬季了。
纪昌还是很有耐心,他继续凝视着这只被头发系住的小节足动物,虱子已经有当初的十几倍大了。
《名人传》的读书心得阅读可以开阔我们的视野,儿善于从中总结可以助我们成长。
下面是由我为大家整理的“《名人传》的读书心得”,欢迎大家阅读,仅供大家参考,希望对您有所帮助!《名人传》的读书心得(一)“一心向善,爱自由高于一切。
就是为了御座,也绝不背叛真理。
”——贝多芬“愈使我痛苦的就愈让我喜欢。
”——米开朗琪罗“我哭泣,我痛苦,我只是欲求真理。
”——托尔斯泰《名人传》描述了处于不同时代、不同民族的三位伟大艺术家的精神力量和心灵之美,他们是19世纪德国伟大音乐家贝多芬、文艺复兴时代意大利着名雕塑家米开朗琪罗、俄国文坛巨子托尔斯泰,写出了他们与命运抗争的崇高勇气和担荷全人类苦难的伟大情怀,让我们用心去贴近英雄的伟大人格,感受他们为追求真善美,真理和正义而长期忍受苦难的心路历程,令我们启示更多,获得更多。
他在《贝多芬传》的结尾这样写道:“一个不幸的人,贫穷、残废、孤独,由痛苦造成的人,世界不给他欢乐,他却创造了欢乐来给予世界;他用他的苦难来铸成欢乐,好似他用那句豪语来说明的——那是可以总结他的一生,可以成为一切英勇心灵的箴言:用痛苦换来欢迎。
”确实,“用痛苦换来欢乐”正是罗曼·罗兰追踪贝多芬一生命运的视野,这句话构成了《贝多芬传》内在的紧张和扣人心魂的思想魅力之所在。
是什么支持着贝多芬?是不向皇权低头的品质,是不被金钱收买的决心,是扼住命运咽喉的勇气!正是依靠着这些超凡的精神力量,贝多芬越过了人生的无数个痛苦险峰,达到了对人生最清醒的领悟。
《复活》是托尔斯泰暮年的又一部力作,罗曼·罗兰所说:“妻子、儿女、朋友、敌人都没有理解他,都认为他是堂·吉诃德,因为他们都看不见他与之斗争的那个敌人,其实这个敌人就是他自己。
”“托尔斯泰,你是否依照你所宣扬的主义而生活!”他痛苦地回答:“我羞愧欲死,我是罪人,我应当被人蔑视。
”终于,在82岁的暮年,托尔斯泰在一个寒冷的冬夜,独自逃出了家门,在一个无名的小城一病不起。
名人传中的历史真实与艺术再现1. 引言《名人传》是一种将历史事件、人物和时代氛围通过文学作品进行再现的传记类型。
在这些传记中,作者通过细致入微的描写和情感化的叙述,呈现出了名人生平和心路历程。
然而,对于读者来说,如何评判《名人传》中的历史内容以及艺术手法之真实性,成为一个颇具讨论价值的话题。
2. 历史真实性的考量首先,我们需要注意到,《名人传》作为文学作品,并非严谨的历史记录。
虽然其中涉及到真实的历史事件和人物,但作者往往会根据自己对主题角色理解加以创作或夸张。
因此,在阅读《名人传》时,读者应保持一定的警觉,并不单纯将其看作是纯粹客观准确地描述。
然而,《名人传》也有其独特之处。
它融合了历史事实与文学想象力,并用艺术手法表达出主题角色内心世界、情感与思想。
因此,在审视其真实性时,我们可以关注以下几个方面:2.1 历史准确性读者可以通过对比其他历史记录,如相关传记、历史书籍等,来检验《名人传》中所描述的事件和情节是否与事实相符。
尤其要注意作者是否有意在表达自己的观点或刻画角色,并注意虚构元素和艺术处理。
2.2 史料依据一部好的传记作品应该建立在可靠的史料基础上。
读者可以追溯作者在写作过程中使用的各种来源以及他们的信誉度。
如果作者提供了详细的参考资料清单,那么说明其写作方式是基于深入研究和严谨思考的。
2.3 风格与主题不同作者往往有不同的风格和主题偏向。
一些传记可能更注重对历史细节和背景的描写,而其他作品则可能突出了人物内心世界和情感体验。
因此,在评估历史真实性时,需要关注是否存在明显夸张或虚构元素,并辨别其艺术处理手法。
3. 艺术再现性分析除了历史真实性,我们还需要欣赏并考量《名人传》中所体现的艺术手法与再现性。
以下几个方面值得我们思考和讨论:3.1 叙事技巧传记作品要能够吸引读者,需要运用优秀的叙事技巧。
作者通过选择特定的角度和结构安排来呈现主题角色的生平故事。
这些技巧可以帮助读者更加深入地理解人物,同时也为作品增添了魅力。
名人传详解及赏析名人传详解及赏析《名人传》由法国著名作家罗曼罗兰的《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》和《托尔斯泰传》组成,它们均创作于二十世纪初期,无论在当时是在后世都产生了广泛的影响。
在这三部传记中,罗曼罗兰是紧紧把握住这三位拥有各自领域的艺术家的共同之处,着力刻画了他们为追求真善美而长期忍受苦难的心路历程。
书中写了三个世界上赫赫有名的人物。
第一个是德国作曲家:贝多芬;另一个是意大利的天才雕刻家:米开朗基罗;最后一个是俄罗斯名作家:托尔斯泰。
罗兰认为伟大艺术家是"集体力量"的表达者,是群众、各民族和人类巨大激情的表达者,因为他觉得"集体力量"是一种自发的和完全不为理智所理解的东西天才艺术家的伟大,包括所有天才的伟大,按照罗兰的看法,绝不在于他具有某种超人的、非凡的力量。
恰恰相反,一个杰出的人;尤其是一个天才,要比普通人更紧密地同现实结合在一起,他了解生活的本质要比别人更深刻,他预感历史大变动的临近,要比别人早一些。
早在本世纪初,罗兰已经接近于对杰出人物的作用的这样一种理解,而且这种理解在他的传记特写中得到了体现。
随着他研究贝多芬和米开朗基罗生平的日益深入,尤其随着他为还没有写的几部传记收集的材料日益增多,他越来越清楚地感到那些伟大人物的内心世界的复杂,而他原先是打算把这些人物当作意志坚定和性格刚强的榜样来加以描写的。
这就妨碍了他把拟订好的丛书计划继续下去,不过这并没有动摇他对所选择的题材进行处理的美学立场。
伟大人物是有缺点的,他们在所走过的道路上也有过动摇和错误,然而他们的伟大正是在于他们有时善于--用痛苦的内心斗争作为代价--战胜弱点和克服动摇。
罗兰在《米开朗基罗传》的序言中写道:“我没有给那些高不可攀的英雄们建立纪念碑。
我憎恨理想主义,因为它胆怯地回避生活上的痛苦和精神上的弱点。
然而,太容易受一些花言巧语蒙骗的人民应该牢记:有关英雄主义的一切谎言是由于胆怯而产生的!英雄主义就是看到世界的本来面貌,热这个世界。
《名人传》赏析《名人传》是一本以传记形式展示名人生平事迹的作品。
通过对名人经历和成就的深入探索,读者可以更好地理解这些名人的个性、思想和价值观,从而汲取他们的智慧和激励。
本文将对《名人传》的意义和特点进行深入探讨。
第一章传记的意义传记作为文学体裁的一种,具有独特的价值与意义。
通过书写名人的传记,可以帮助读者更好地了解历史人物的思想与行为准则,为读者提供充分借鉴的机会。
同时,传记也反映了一个时代的风貌与精神面貌,帮助读者全面把握历史的脉络。
第二章名人传的写作特点1.客观事实记载:名人传以真实的事实为基础,通过搜集大量资料和研究,尽可能客观地还原名人的生平经历。
2.深入解读人物性格:名人传不只是简单罗列名人的成就和事件,更注重描绘名人的性格、心理和情感。
通过对人物内心的描写,能够更加贴近读者的情感共鸣,并更好地传达名人的思想和价值观。
3.立场中立公正:名人传在叙述时绝对不能偏袒或歪曲事实,应保持中立和公正的立场,客观地展现名人的优点和缺点。
第三章名人传的文学价值1.启发读者思考:通过对名人的传记阅读,读者可以借鉴名人的经验和智慧,启发思维,拓宽视野。
2.培养审美情趣:名人传不仅仅是一部纯粹的历史文献,更是一种艺术品。
优秀的传记作品经过精心的策划和文学加工,具有出色的表达力和艺术性。
3.展现人性与价值观:名人传中不仅仅是人物的事迹,更是对人性和价值观的深入探讨。
通过阅读名人传,读者可以加深对社会和人类的认识,并对自身进行反思。
第四章名人传的代表作赏析1.《列宁传》:列宁是20世纪最具有影响力的政治领袖之一。
通过对列宁生平和他对社会主义的理解与实践的描写和探索,读者可以更好地了解列宁思想的渊源与发展。
2.《甲骨文化大师曹冲》:这本传记以曹冲为切入点,介绍了中国古代的甲骨文化和曹冲的成就。
通过对曹冲一生的描述,读者可以感受到这位古代智者的聪明才智和对艺术的独特领悟。
3.《钟南山传》:钟南山作为中国抗击疫情的领军人物之一,他的传记展现了一位医学家、科研者和国家奋斗者的形象。
名人传:历史、权力与人物塑造的艺术引言名人传是一种文学形式,通过对历史人物的生平事迹进行再创作和记述,展现了历史和权力对于人物形象塑造的重要性。
本文将探讨名人传作品中所运用的各种手法与技巧,以及这些传记对于读者认知历史、理解权力以及塑造英雄的影响。
历史背景在探讨名人传作品之前,有必要了解起源和发展背景。
名人传这一文学形式可以追溯到古代世界各国的非虚构写作中,如中国的列传、希腊罗马文化中的托拉斯(Toras)等。
这些作品通过记载真实或虚构的历史事件和英雄故事,使得读者能够更好地了解并理解当时社会、政治和文化环境。
人物塑造与权力名人传所涉及到的历史和权力关系十分密切。
在封建社会中,统治阶级经常利用名人传来塑造自己或自己家族的崇高形象。
通过书写人物的生平事迹和功绩,各种权力阶层都试图将自身合法化,并通过这些传记来维护或巩固其统治地位。
然而,名人传也给予了被统治者反抗的机会。
在苦大仇深之时,一位被压迫的人物的生平事迹可以鼓舞起民众并推翻那些为了巩固权力而编写的虚假神话。
文学手法与叙事技巧名人传作品常常运用多种文学手法和叙事技巧来增强读者对人物的认知和情感共鸣。
其中包括:1. 叙述视角选择作者可以选择第一人称、第三人称或其他视角来叙述人物的故事。
每个不同的视角都有不同的效果,能够使读者更加深入地理解这个人物。
2. 时间结构通过调整时间顺序,作者可以为读者提供更好的故事体验。
跳跃式叙事、回忆录或交错线索结构等方法都可以增加故事的张力和吸引力。
3. 描述与对话通过精细描写和逼真对话,作者可以使得读者更好地融入故事中,感受到人物的情感和思想变化。
4. 形象塑造通过对人物外貌、性格特点和行为习惯的描写,作者可以创造出一个有血有肉的角色,在读者心中留下深刻的印象。
名人传的价值与影响名人传作品不仅仅是娱乐读物,它们还具有深远的价值与影响:1. 认知历史名人传是一种了解历史、学习过去的重要途径。
通过这些作品,读者能够更好地掌握历史事件、了解当时社会风貌,并从中领悟到历史对现实世界的影响。
阅读下面的文字,完成6~9题。
名人传中岛敦赵国都城邯郸有一男子名曰纪昌,立志要成为天下第一神射手。
他遍寻值得拜师之人,最终认为论射术当今天下恐无人能及名射手飞卫。
传说那飞卫技艺精湛,能于百步之外射穿柳叶,箭无虚发。
纪昌于是不畏劳苦找到飞卫,拜入其门下。
飞卫对新进弟子纪昌说,想学射术,必须先学会不眨眼。
纪昌回家就钻到妻子的织机下,翻身仰面躺于地上。
两年后,他甚至已经忘记该如何闭眼。
直到最后,竟有小蜘蛛在他睫毛之间结网做巢,他才终于有了自信,禀告老师飞卫此功已成。
飞卫听后说:“未也,必学视而后可。
视小如大,视微如著,而后告我。
”纪昌用发丝将虱子绑住,挂在朝南的窗户上终日观察。
日复一日,吊着虱子的窗外景色更迭变化,从春光和暖到夏日炎炎,转而秋高气爽北雁南渡,紧跟着冬寒凛凛飞英蔽日。
某日纪昌猛然发觉,窗前的虱子看在眼里竟有马那么大。
他一拍大腿道是大功告成,随即走至屋外。
他简直不相信自己的眼睛。
眼中的人如高塔,马似峻峰,猪看似山丘,鸡有如城楼。
纪昌大喜,当即拜见老师,禀报此事。
飞卫听后首次肯定了这名弟子:“汝得之矣!”当即开始将射术奥秘倾囊相授于纪昌。
纪昌的射术进步之快令人惊叹,老师开始传授秘技,一个月后,他尝试速射箭矢百支,发发相及,矢矢相属,绝无一矢坠地。
飞卫在旁观看,不觉脱口道:“善!”纪昌在老师那里已无艺可学,某日竟心生歹念。
若要成为天下第一神射手,非得将飞卫铲除不可。
他暗中等待机会,终于某日在郊外等到了独行的飞卫。
纪昌心意已决,当即取箭引弓,飞卫察觉到杀意,也执弓相迎。
二人互射,箭矢每每在半途相撞,应声同时坠地。
箭矢落地而不扬起半点尘埃,当是二人技艺皆出神入化之故。
且说互射之际,飞卫箭矢已尽,而纪昌仍余一矢。
纪昌心喜,取箭就射,飞卫则慌忙折取路旁棘刺之端扦之,正中箭镞。
纪昌心知非分之念终难实现,一股出于道义的惭愧悔恨油然而生。
反观飞卫,死里逃生之后如释重负,同时又对自身技艺颇为满意,全然没有半点对敌人的憎恨。
中岛敦《名人传》互文性解读摘要本文以日本近现代作家中岛敦在世期间出版的最后一部重要作品《名人传》为研究对象,打破既定思维模式,以后现代文本观念——“互文性”的视阈去观察其文本形式与其它文本之间的平等交流对话关系,探究作为后文本的小说文本的增值与嬗变,以释放其中可能存在的多种文化意义。
关键词:中岛敦互文中国《名人传》中图分类号:i106.4文献标识码:a“互文性”是近年兴起的一种新的文本阐释理论,一般是被用来指示两个或两个以上文本间互相交织、互相指涉、互相映射的关系。
“互文性”理论最早是由法国文学理论家、批评家朱丽娅·克里斯多娃(julia kristeva)提出和论述的。
她是在现代语言学的创始人索绪尔(saussure)的结构主义语言学和前苏联著名文艺理论家巴赫金(bakhtin)的对话主义理论基础上发展了“互文性”这一概念。
克里斯多娃认为,“文本是众多文本的交汇,人们至少可以从中读出另一个文本来……任何文本都是引语的拼凑,任何文本都是对另一文本的吸收和改编。
”确实如克里斯多娃所言,纵观古今中外,我们可以发现在某一文本中,作为符号系统核心组成部分的语言信号都是前文本语言信号的重现。
因此,我们能“听见”一文本中所交织出现的其他文本的声音,而世界上的语言和文字都有这种“寄主”和“寄生”同时共存的影响关系。
可以说,一切文学作品皆具互文性,在每一个文学作品中之中,都会存在吸收和转化于其他文本的要素。
日本近现代作家中岛敦出身于日本东京的一个汉学世家,其祖父、两位伯父以及父亲都有很高的汉学造诣。
受此影响,精通汉学并广泛涉猎中国古代典籍的中岛敦创作出了《山月记》、《李陵》、《名人传》等一系列取材于中国古典文学的优秀作品。
其中《名人传》(1942年)是中岛敦在世期间出版的最后一部重要作品,通过分析该作品,我们可以了解中岛敦文学思想的发展变化轨迹。
迄今为止,国内外已陆续出现众多对《名人传》进行评论的的著作与论文,但是它们主要是集中在与其出典之间的简单且模式化的“影响研究”,以及探讨其作品中历史人物的性格和命运的关系等封闭的、孤立的文本研究等方面。
而当我们打破这种既定思维模式,以后现代文本观念——“互文性”的视角去观察《名人传》时,既可以挖掘出其文本形式与其他文本之间的平等交流对话关系,还可以探究作为后文本的小说文本的增值与嬗变,以释放其中可能存在的多种意义。
一利用前文本,拓展文本想象空间众所周知,《名人传》主要取材于中国古典文献《列子·汤问》中的“纪昌学箭”故事。
而这种有原文本可依的“引用、套用”,正是“互文性”的具体表现之一。
如果说影响研究所揭示的是中国典故与《名人传》之间的渊源关系和承续关系的话,那对前后文本的“互文性”研究则可以帮助我们阐释《名人传》在文学传统和文化影响等方面的多种可能性,探究其文论话语的文化底蕴。
其实,在日本近现代作家中岛敦之前,早有中国唐代李瀚在其被后人视为蒙书杰出之作的《蒙求》中,“嵌入”了“纪昌学箭”的故事,是为“纪昌贯虱”。
据资料所载,《蒙求》在中晚唐时已流传到我国边陲以及国外,并出现多种抄本。
另据日本编年史书《日本三代实录》载:“是日,皇弟贞保亲王于披香舍始读《蒙求》。
”即《蒙求》在878年已被携至日本,并成为日本皇室广为诵读的典籍。
由此可见,中岛敦在创作《名人传》时,所依的原始文本确实是《列子·汤问》中的“纪昌学箭”,可到底是不是《蒙求》中的“纪昌贯虱”让他去追寻原文本的呢,这是一个值得关注的问题。
另外,还有一个细节不容忽视,那就是在《名人传》中,他同时还引用了另外一个文本,那就是《蒙求》中“养由号猿”的出典《战国策·西周策》。
《战国策·西周策》中有如下记载:“楚有养由基者,善射,去柳叶百步而射之,百发百中。
”而在中岛敦的《名人传》中,开始部分即有这样的描写:赵の邯郸の都に住む纪昌という男が、天下第一の弓の名人になろうと志を立てた。
己の师とむべき人物を物色するに、当今弓矢をとっては、名手·飞卫に及ぶ者があろうとは思われぬ。
百步を隔てて柳叶を射るに百百中するという达人だそうである。
(在赵国的都城邯郸,住有一位名叫纪昌,立志成为天下第一名射手的男人。
在遍寻各地,诚求名师的过程之中,他发现,高手飞卫的弓箭之技艺在当今天下无人能及。
他就是那“百步穿杨、百发百中”的高人。
)毋庸置疑,《名人传》的这“百步穿杨,百发百中”并非来自《列子·汤问》,而是《战国策·西周策》,而引用该文本的契机或为《蒙求》中的“养由号猿”。
通读《名人传》,我们还会发现在这篇珠玉之作中,多处可见中岛敦移植自中国典籍的“信号系统”。
如《列子·仲尼》中的“心凝形释,骨内都融;不觉形之所倚,足之所履,心之所念,言之所藏”;如《庄子·外篇·田子方》中的“列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,镝矢复沓,方矢复寓。
当是时也,犹象人也”;又如《淮南子》中的“使养由基射之,始调弓矫矢,未发而而拥柱号矣,有先中中者也”。
中岛敦笔下的纪昌确实是来自《列子·汤问》,他也是以“真名实姓”来到了《名人传》的舞台之上。
可是他更挟《战国策》、《淮南子》中有“养一箭”之美称的“养由基”之威,也曾像《庄子·外篇·田子方》中的“列御寇”一样去追求“不射之射”,只是在“修身养性”之后,终如《列子·仲尼》中的列子一样,把“身外身内都忘得一干二净”。
“互文性”理论就是这样揭示着文本之间存在的多种联系及可能性。
正如法国学者蒂费纳·萨莫瓦约(tiphaine samoyault)所言:“正如新欢唤起对旧爱的回忆,新文学使得我们对文学的记忆油然而生”。
他还进一步阐述到:“互文手法使文本产生新的内容,这使得文学成了一种延续的和集体的记忆”。
也正是通过这种“互文”,读者的想象得以拓宽,遐思无限。
二文本内“至人无为,大圣不作”的互文循环《名人传》中有三个主要登场人物,分别为纪昌、飞卫、甘蝇。
而“名人”这一形象不是通过哪一个单独的个体,而是由互为师徒系谱的的三人文本互文、指涉而建立起来的。
而这三个人物最后又统一为一个文化意象——“至人”。
中岛敦就像一个导演穿越剧的高手,让纪昌游走在历史与现实两个时空之间。
这种交错的时空、过去与现在的碰撞和摩擦、交互的文本更迭循环构成对话的基本条件,为文本创作提供足够的空间和可能性。
无论从师学艺五年进步神速的纪昌,还是人称天下第一弓箭手的飞卫,再加上深谙不射之射之技艺的神秘老人甘蝇,这三人都堪称“名人”。
就是这样的三个人以对立、对峙这样的形式进行着对话、交流,既体现了文本的多元性,又让人从三者命运的循环中去感受复杂的文化内蕴和社会历史内涵。
对于纪昌和其师父飞卫的对峙,中岛敦做了如下描写:一日たまたま郊野において、向うからただ一人步み来る飞卫に出遇った。
とっさに意を决した纪昌が矢を取って狙いをつければ、その配を察して飞卫もまた弓を执って相ずる。
二人互いに射れば、矢はその度に中道にして相当り、共に地に坠ちた。
地に落ちた矢が尘をも扬げなかったのは、人の技がいずれも神に入っていたからであろう。
(一天,纪昌与飞卫在郊野不期而遇。
纪昌突然心生杀意,想举箭拉弓射杀飞卫。
而已察觉的飞卫也立刻取弓反射。
射出的二枝箭在空中交会,箭头相碰双双落地,没扬起星点灰尘,这说明二人的技艺都已经到了出神入化的境地了。
)其实,我们完全可以把纪昌和恩师飞卫的对峙看成是他自己内心的自我矛盾冲突,是他在和自己的命运所做的激烈斗争。
虽然这是永远没有输赢的一场“对话和交流”,但是正是这样的一种结局促使他去寻求另一种人生,走向了寻找师祖甘蝇的道路,即寻求真正自我的道路。
《庄子·知北游》中有一句话:“至人无为,大圣不作,观于天地之谓也。
”这句话告诉人们要懂得“无为自然”。
这不是消极的想法,而是说要遵循现实世界的自然法则和运动规律。
当然要想达到这种境地,是要去经历各种事情的。
在《名人传》中,中岛敦为我们勾勒出这样一个系谱:(鲁莽妄为的)纪昌——(箭艺高超的)飞卫——(不射之射的)甘蝇——(至为不为,至言不言,至射不射的)纪昌。
这是一种多重人生的互文性体验的设定,也是作家中岛敦自己不断追求自我的缩影。
三“纪昌”与“李征”、“苏武”等人的互文延续关系从《山月记》中的那个异化为虎、走向本我不归路的李征,到《李陵》中宠辱不惊、从容淡定的苏武,再到《名人传》中终成至人的纪昌,在中岛敦的笔下,仿佛一个超文本式的自我完成了“则天去私”、完成了自己救赎。
被中国道家生命哲学深深吸引并不断从中汲取养料的中岛敦,在不同的文本中设定了不同的文化意向。
《庄子·外篇·天道》中有如下表述:“夫明白于天地之德者,此之谓大本大宗,与天和者也;所以均调天下,与人和者也。
与人和者,谓之人乐;与天和者,谓之天乐”。
具体解释一下的话,意思如下:懂得天地以“清静无为”为根本的规律,就清楚地知道了事物的根本和宗元,进而成为和自然和谐相处的人;用此来均调世界万物并顺应民情,便是能和他人和睦相处的人。
跟人能和睦相处的,称作人乐;和自然和谐相处的,就称作天乐。
回观李征——苏武——纪昌系谱,我们发现李征正因为性格乖戾,追求功利,既没有体验过“人乐”,更没有享受过“天乐”,终身经受外表与内心不和谐之苦;而苏武尽管身陷囹圄,远离故国,“天乐”无法惠顾,但是在大自然中自是“悠然自得”,尽享“天乐”;及至纪昌,最后达“无我无他之别,无是无非之分;眼如耳、耳如鼻、鼻如口,合而为一”之境界,“人乐”、“天乐”皆至。
在中岛敦的受道家思想影响颇深的三篇作品中,《名人传》与其它两篇作品间产生了相互参照、相互承续的“互文性”,构成一个潜力无限的意象网络,更让该作品具有了多种文化意蕴。
总之,本文引入“互文性”理论分析了《名人传》与多个前文本的关联,并在文本内进行了充分解读,然后进一步探究了它与其它两篇同样受中国道家哲学影响的作品的互文延续关系,打破了固有的单一文本研究模式,在比较中凸显了《名人传》的文化蕴意。
注:本文系河北省教育厅社科研究2010年度河北省高等学校人文社会科学研究青年基金项目;课题名称:道家生命哲学对中岛敦文学的影响研究,课题编号:s2010602。
参考文献:[1] 蒂费纳·萨莫瓦约:《互文性研究》,天津人民出版社,2003年版。
[2] 李霞:《生死智慧——道家生命观研究》,人民出版社,2004年版。
[3] 德田进、孟庆枢:《从〈纪昌贯虱〉看中岛敦〈中国名人传〉对中国典籍故事的吸收及其再创造》,《烟台大学学报》,1993年第2期。
[4] 董希文:《互文观念是阈下的文学经典文本解读》,《福建论坛》,2010年第5期。