六国论 用
- 格式:ppt
- 大小:362.00 KB
- 文档页数:19


苏洵六国论原文及翻译苏辙六国论原文及翻译
苏辙六国论原文及翻译
尝读六国世家①,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦②,而不免于灭亡。尝为之深思远虑,以为必有可以自安之计;盖未尝不咎其当时之士,虑患之疏,而见利之浅,且不知天下之势也。
夫秦之所与诸侯争天下者,不在齐、楚、燕、赵也,而在韩、魏之郊,诸侯之所与秦争天下者,不在齐、楚、燕、赵也,而在韩、魏之野。秦之有韩、魏,譬如人之有腹心之疾也。韩、魏塞秦之冲③,而蔽山东之诸侯;故夫天下之所重者,莫如韩、魏也。昔者范睢用于秦而收韩,商鞅用于秦而收魏;昭王未得韩、魏之心,而出兵以攻齐之刚、寿④,而范睢以为忧。然则秦之所忌者可以见矣。秦之用兵于燕、赵,秦之危事也。越韩过魏而攻人之国都,燕、赵拒之于前,而韩、魏乘之于后,此危道也。而秦之攻燕、赵,未尝有韩、魏之忧,则韩、魏之附秦故也。夫韩、魏,诸侯之障,而使秦人得出入于其间,此岂知天下之势耶?委区区之韩、魏,以挡强虎豹之秦,彼得安不折而入于秦哉?韩、魏折而入于秦,然后秦人得通其兵于东诸侯,而使天下遍受其祸。 夫韩、魏,不能独挡秦,而天下之诸侯,借之以蔽其西,故莫如厚韩亲魏以挡秦。秦人不敢逾韩、魏以窥齐、楚、燕、赵之国,而齐、楚、燕、赵之国,因得以自完于其间矣。以四无事之国,佐当寇之韩、魏,使韩、魏无东顾之忧,而为天下出身以当秦兵⑤。以二国委秦,而四国休息于内,以阴助其急。若此,可以应夫无穷,彼秦者将何为哉?
不知出此,而乃贪疆场尺寸之利⑥,背盟败约,以自相屠灭,秦兵未出,而天下诸侯已自困矣;至使秦人得伺其隙⑦,以取其国,可不悲哉?
我曾经读《史记》齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的世家,私下奇怪这些各霸天下一方的诸侯以五倍于敌的地域,十倍于敌的军民,奋发向西而进,去攻击崤山之西不过千里之大的秦国,却没能免于灭亡的命运。我常常为他们深刻地考虑,认为他们一定会找到一条能保全自己的计策。因此不得不责备当时的谋士们防备祸患之策的疏漏,目光看不到长远利益,并且不了解天下的大势。
六国论原文君臣同力
六国论,是中国古代文学名著《战国策》中最为经典的一篇文章。它以六个国家之间的相互制衡、合纵连横为主题,探讨了君臣合作与团结的重要性。本文将对《六国论》原文进行分析和解读,以展现君臣同心的力量。
六国论内容分为六段,分别代表六个国家的观点和对策。先后由齐、楚、赵、魏、韩、秦六位国君进行发言,彰显了六国对于夺取霸权的不同观念。
齐国主君发言,认为六国之间应有主宰,而自己的国力最强,《六国论》中的原文描绘了六国论争的复杂关系,体现了齐国主君高傲孤立的态度。接着,楚国主君以霸王之志自居,主张南面称雄,自诩为天下霸主。楚国主君的发言体现了封建社会君主的野心和傲慢。
接下来,赵国主君提出合纵之策,倡导六国共同抗御强敌。魏国主君则主张连横之策,以平衡六国力量。韩国主君则主张与秦国联合,以对抗楚国的霸权野心。最后,秦国主君提出“击楚灭秦”的主张,力求实现自己的霸权。
通过分析六段发言,可以看出《六国论》强调了君臣间的相互合作和力量的统一。各国主君的发言都体现了维护自身利益的策略,但总体来说,六国之间的斗争,最终导致了君臣间的团结与合作,君臣同心的力量在文章中得到了充分的体现。 事实上,君臣之间的合作与团结是实现国家繁荣发展的关键因素。君主需以天下为己任,以国家利益为重,合理运用国力,与臣子建立起良好的沟通与合作关系。臣子则应以忠诚耿直为标准,贯彻执行君主的决策,为国家发展贡献自己的力量。
《六国论》的观点虽然诞生于战国时期,但今天我们依然可以从中得到启示。在现代社会中,君臣同心的力量同样至关重要。国家的发展需要君主充分发挥领导力,同时也需要臣子们紧密团结在一起,共同努力实现共同目标。
此外,《六国论》也给我们带来了珍贵的历史教训和启示。过去,六国相互攻伐,最终导致战乱频发,百姓苦不堪言。反观秦国,秦国君臣同心一意,最终实现了统一天下,建立了辉煌灿烂的秦朝。这证明了君臣同心所带来的强大力量,让一个国家走向富强。
六国论史料运用
《六国论》是中国春秋时期韩非子创作的一篇重要的政治哲学著作,其中用六国的历史故事,阐述了不同国家间政治制度和国家实力的重要关系。这篇著作被后世政治家、军事家、历史学家广泛运用于实际政治活动和历史研究中。
在政治活动中,许多领袖们从《六国论》中得到了启示。例如,明朝宰相吕震在治理城市时,借鉴了《六国论》中的故事,打击贪富之徒、振兴城市经济,实现了城市的长治久安;清朝的皇帝光绪也曾多次透过韩非子的《六国论》来指导自己的治国之道。
在历史研究中,《六国论》也为后世的历史学家提供了很多有价值的史料素材。历史学家徐震在研究战国时期的国际政治关系时,从《六国论》中看到政治制度、思想文化和历史背景对国家实力的影响,提出了“思想文化可持续几个世纪,制度则不行”的学术观点。
总之,《六国论》的史料运用不仅体现了它的思想和实践价值,也为我们理解历史真相提供了有益的帮助。
北宋苏轼《六国论》原文、翻译及注释
原文:
六国论
北宋-苏轼
春秋之末,至于战国,诸侯卿相,皆争养士自谋。其谋夫说客,谈天雕龙,坚白同异之流,下至击剑扛鼎,鸡鸣狗盗之徒,莫不宾礼。靡衣玉食,以馆于上者,不可胜数。越王勾践有君子六千人,魏无忌、齐田文、赵胜、黄歇、吕不韦皆有客三千人,而田文招致任侠奸人六万家于薛,齐稷下谈者亦千人,魏文侯、燕昭王、太子丹,皆致客无数,下至秦、汉之间,张耳、陈余号多士,宾客厮养皆天下俊杰,而田横亦有士五百人。其略见于传记者如此。度其余当倍官吏而半农夫也。此皆奸民蠹国者,民何以支而国何以堪乎?
苏子曰:此先王之所不能免也。国之有奸,犹鸟兽之有鸷猛,昆虫之有毒螫也。区处条理,使各安其处,则有之矣;锄而尽去之,则无是道也。吾考之世变,知六国之所以久存,而秦之所以速亡者,盖出于此,不可不察也。
夫智、勇、辩、力,此四者皆天民之秀杰也,类不能恶衣食以养人,皆役人以自养也。故先王分天下之富贵与此四者共之。此四者不失职,则民靖矣。四者虽异,先王因俗设法,使出于一:三代以上出于学,战国至秦出于客,汉以后出于郡县,魏晋以来出于九品中正,隋、唐至今出于科举。虽不尽然,取其多者论之。六国之君虐用其民,不减始皇二世,然当是时百姓无一叛者;以凡民之秀杰者,多以客养之,不失职也。其力耕以奉上,皆椎鲁无能为者,虽欲怨叛,而莫为之先,此其所以少安而不即亡也。
始皇初欲逐客,用李斯之言而止;既并天下,则以客为无用。于是任法而不任人,谓民可以恃法而治,谓吏不必才,取能守吾法而已。故堕名城,杀豪杰,民之秀异者散而归田亩,向之食于四公子、吕不韦之徒者,皆安归哉?不知其槁项黄馘以老死于布褐乎?亦将辍耕太息以俟时也?秦之乱虽成于二世,然使始皇知畏此四人者,使不失职,秦之亡不至若是其速也。纵百万虎狼于山林而饥渴之,不知其将噬人。世以始皇为智,吾不信也。
楚汉之祸,生民尽矣,豪杰宜无几;而代相陈豨过赵从车千乘,萧、曹为政,莫之禁也。至文、景、武之世,法令至密,然吴濞、淮南、梁王、魏其、武安之流,皆争致宾客,世主不问也。岂惩秦之祸,以谓爵禄不能尽縻天下士,故少宽之,使得或出于此也邪?