23 杨振中《文言文启蒙读本》错误百出害子害孙(23)

  • 格式:docx
  • 大小:20.22 KB
  • 文档页数:2

“……的原因”
------杨振中《文言文启蒙读本》错误百出害子害孙(23)
杨宝福
14孙叔敖杀两头蛇
孙叔敖,楚之令尹(国相)也,治国有功,楚人誉之。

其幼时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之。

归而泣。

其母问其故,叔敖对曰:“吾闻之:见两头之蛇者死。

向者吾见之,恐去母而死也。

”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。

”母曰:“尔有阴德,神必佑之,毋忧。


(据《新序》改写)[文言知识]
故。

“故”有以下义项:①旧的;②所以;③特意;④……的原因。

⑤死亡。

上文“其母问其故”中的“故”,指“原因”。

又,“故人西辞黄贺楼,烟花三月下扬州”,其中“故人”指“老朋友”;“吾有疾,故行迟”,意为我有疾病,所以走得慢。

(20)
杨振中写道:“故。

‘故’有以下义项:①旧的;②所以;③特意;④……的原因。

⑤死亡。

上文‘其母问其故’中的‘故’,指‘原因’。


前面说“故”的一个义项是“……的原因”,后面说“‘其母问其故’中的‘故’,指‘原因’”,前后不一致。

按照前面的说法,“其母问其故”中的“故”应该是“……的原因”。

难道“故”既有“……的原因”这一义项,又有“原因”这一义项?
多少幼儿、小学生被“蒙”晕了。

《古汉语常用字字典》(商务印书馆,第4版,第68次印刷):
故①事,事故。

②旧,与“新”相对。

③原因,缘故。

《诗经•郑风•狡童》:“维子之~,使我不能餐兮。

”④副词。

故意。

⑤副词。

通“固”,本来。

⑥量词。

所以,因此。

(129)
《古代汉语》(王力主编,修订本,第二册,中华书局出版,1962年11月第1版,1981年4月第2版,北京第9印刷):
(一)原因。

左传隐公元年:“公语之~。


(二)事变,事故。

(三)旧的,历史悠久的。

(四)故意。

(428)
可见,杨振中把“故”的一个义项写作“……的原因”,误导了孩子。

必须删除其中的省略号和助词“的”。