翻译课程2

  • 格式:doc
  • 大小:38.50 KB
  • 文档页数:3

マークする做标记、盯住、划为(特别需要注意的人或问题)、刷新纪录
英語の文章を読むとき、いつも重要語句を蛍光(けいこう)ペンでマークするようにしている。

读英语文章的时候,总是要用荧光笔标记下重要的语句。

アンケートの調査用紙ンに該当(がいとう)の項目(こうもく)をマークする。

在问卷上标记相应的项目。

中国チームの主力選手は、相手チームから完全にマークされていました。

中国队的主力选手被对方盯住了。

3番の選手をマークしろ。

盯住3号选手。

あの子は、先生から問題児としてマークされた。

那个孩子被视为问题儿童。

**選手は飛び込み競技(きょうぎ○1)で世界新記録をマークした。

**选手刷新了跳水的世界纪录。

トレードマーク(trade mark)注册商标、特征、标志
あのぼろ帽子は趙本山のトレードマークです。

那顶旧帽子是赵本山的标志。

済ます一件事做完处理完、应付过去、敷衍过去
ちょっとここに座って待ってて,受付(うけつけ)を済ませてくるから。

坐下稍等一会儿,我去挂个号。

お昼を済ましたから、出かけることにしよう。

吃完午饭再出去吧。

仕事はもう済ましたから、今日は思う存分に飲みましょう。

工作已经做完了,今天就喝个痛快吧。

今日のお昼は、パンかインスタントラーメンで済まそう。

今天的午饭就吃面包或者方便面将就一下吧。

いろいろ話し合った結果、今回の事件の補償(ほしょう)は、50万円で済ますことになった。

交涉了半天,最后决定用50万日元做出补偿。

会社にこんな大きい損失(そんしつ)を招(まね)いたのは、ただでは済まされないぞ。

公司遭受巨大损失不可以不了了之。

入っている……里面有什么、包括,包含
このメモリーカードに200枚の写真が入っている。

这个内存卡里有200张照片。

かばんの中にパスポートも入っているから、なくしたら、大変だぞ。

包里有护照,如果丢了就完了。

この料金には、トリートメントも入っているよね。

这个费用中包含焗油的钱了吧。

会費は1万円で、宿泊(しゅくはく)費と食費の両方が入っている。

会费1万日元包括食宿。

放題(ほうだい)尽情、随心所欲、放任不管、任其
月額100元でつなぎ放題。

每月补助100元随便花。

バイキング料理というのは、同じ料金で食べ放題の料理のことです。

自助餐就是交同样的钱可以随便吃。

夏休みは、思う存分したい放題をして遊びほうけた。

暑假可以放开了玩。

仕事の場では、言いたい放題のことを言ってはいけません。

在工作的地方不可以随便说话。

空地(くうち)には、雑草(ざっそう)が伸び放題に伸びている。

空地里杂草丛生。

今の農村では耕す(たがやす○3)者もなく荒(あ)れ放題になっている畑が少なくない。

如今在农村有不少农田无人耕种,田地也变少了。

作る做、制作
カードを作る。

办卡、定做卡片
眼鏡を作る。

配眼镜
時間を作る。

抽时间
機会を作る。

创造机会
餃子を作る。

包饺子
ダムを作る。

休坝
映画を作る。

拍电影
ご飯を作る。

做饭
雪だるまを作る。

堆雪人
道路を作る。

修路
野菜を作る。

种菜
敵を作る。

树敌
恋人を作る。

找对象
すっきり感觉清爽、利索、痛快
髪を短くしてすっきりした。

头发短了很利索。

言いたいことを全部言ってすっきりした。

想说的都说了真痛快。

それはすっきりした答えの出る問題ではない。

这不是明确能回答的问题。

この論文は、すっきりしているから、分かりやすい。

这篇论文写得脉络清晰,容易理解
風か雨のすっきりしない天気が続いているせいか、最近どうも気分は優れない。

也许一直是令人不快的风雨天气,最近心情不好。

合う符合、相合、适合
最近、目がどんどん悪くなって、今の眼鏡はもう度が合わない。

最近视力下降,现在的眼镜已经不合适了。

人間は、生存の環境に合うように、常に(つねに○1)自分を変えている。

人类为了适应生存环境常常改变自己。

通訳者としては、常にその場に合った言葉遣い(つかい)をするようにしなければなりません。

作为翻译就是要在合适的场合使用合适的词语。

この文章は美しい言葉を並べて書かれているが、事実と合っていない。

这篇文章虽然辞藻华丽,但不符合实际。

お口に合うかどうかわかりませんけれども、一応(いちおう)、地元の名物ですから、どうぞ、召し上がってください。

不知道合不合你的口味,不过这也算是本地特产,请品尝。

この時計、合っていますか。

这表准吗?
何時でも気が合って、一緒にいられる友達が欲しいですね。

希望有一个情投意合的朋友相伴相随。