德语虚拟语气第二虚拟式总结
- 格式:docx
- 大小:11.71 KB
- 文档页数:4
上海德语学习虚拟式的使用总结虚拟式的基本作用(die Grundbedeutung des Konjunktivs)虚拟式的基本作用指的是虚拟式在语言交际中究竟有什么用处,它所表达的内容与直陈式有什么不同,以及在什么情况下必须使用虚拟式。
(上海品德德语培训)虚拟式是一种修辞手段(Konjunktiv als stilistische Mittel)第二虚拟式常常用来表示愿望、请求、征询意见;也用以表示怀疑、庆幸,或礼貌地、谨慎地发表意见。
在这种情况下,第二虚拟式与直陈式只是修辞色彩不同。
若用直陈式代替虚拟式,表达的内容不受影响,只是语气有些改变。
用直陈式显得不够礼貌客气或过于直率唐突。
另一方面,使用虚拟式也可表示关系疏远、不够亲切。
一般情况下,朋友之间、亲属之间的谈话较少使用虚拟式。
在正式场合、上下级或关系疏远者之间,谈话中虚拟式用得多于前者。
下面举出一些常用的虚拟式套语:Hätten Sie noch einen Wunsch?Danke,das Wäre’s.(售货员)您还要什么吗?(顾客)谢谢,不要了。
Was würdest du trinken?Ich hätte gern ein Bier.你喝点什么?我想要一杯啤酒。
Was würden Sie dazu sagen?您对此事有什么意见?So wäre es vielleicht besser.这样也许好些。
Wir würden uns sehr freuen,wenn sie kommen könnten.您如果能来,我们将非常愉快。
(上海品德德语培训)虚拟式表示否定(implizite Negation)在一定条件下,第二虚拟式表示某种事物不存在或没有发生。
与直陈式表达的内容相反。
传统语法所说的“现实—非现实”论适用于这一情况:Wenn er Chinesisch gelernt hätte,so könnte er uns als Reiseleiter begleiten.(Karl Heinz Bausch)这句话含有两重意思:—Wenn er Chinesisch gelernt hat,so kann er uns als Reiseleiter begleiten.—Er hat nicht Chinesisch gelernt,so kann er uns nicht als Reiseleiter begleiten.要是他学过汉语的话,就能作我们的旅游领队了。
知识点一:德语语法中最容易迷惑人的大概就是虚拟式了。
为了帮助大家更好的理解虚拟语气,我们讲分成两部分讲解虚拟式。
虚拟式分为第一虚拟式和第二虚拟式。
由于平常第二虚拟式用得较频繁,且常用第二虚拟式代替第一虚拟式,我们先来谈一谈第二虚拟式到底是何方神圣?到底要怎么用?一,虚拟式构成形式及与一般式对比对比直陈式:如大家所见,第二虚拟式只有两个时态:现在时,过去式。
直陈式过去时有三种时态,而第二虚拟式只有一种。
二,时态•现在时:①弱变化动词弱变化动词的第二虚拟式形式上比较容易掌握的,与直陈式过去时相似:②强变化动词动词变化基本形式是动词过去时词根加上一下词尾:③如:④强变化动词词干元音为 a, o, u 时,须变为 ä,ö,ü:⑤助动词haben, sein, werden 第二虚拟式⑥⑦情态动词第二虚拟式⑧特例:一些强变化动词和混合变化动词在构成第二虚拟式时元音和直陈式过去时元音不一样,如:但是这种形式现在用的比较少,常使用Würden+不定式。
⑨特例:混合动词 senden 和 wenden 在第二虚拟式中一般用弱变化形式,如:⑩•过去时:第二虚拟式过去时结构如下:助动词haben/sein第二虚拟式形式+过去分词需要注意的是:•所有表示过去的直陈式形式改为虚拟式时,都用这种形式。
•sein第二人称形式du wär e st 中间的e可以省略,即du wärst.三,被动态四,第二虚拟式的代替形式 würde + 不定式•口语中,大部分动词的第二虚拟式由würden+不定式的形式来代替,如Ich würde dich gern einladen.•haben和sein的第二虚拟式形式很少用würde 形式来代替,情态动词几乎不用该形式代替。
•但是,要避免住从句中都用würden形式。
Wenn ich dort eine Arbeit finden würde, würde ich an der See bleiben.(X)五,第二虚拟式的用法第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。
德语虚拟语气第二虚拟式总结一、表达假设和条件的情况:1.客观条件假设:如果句子的条件部分与现实相符,虚拟语气使用第一虚拟式;如果条件部分与现实相反,虚拟语气使用第二虚拟式。
例如:-如果我有时间,我就去你家。
- Wenn ich Zeit hätte, würde ich zu dir kommen.2.主观条件假设:当句子表达的条件是与说话人主观判断有关的情况时,虚拟语气使用第二虚拟式。
例如:-如果我是你,我就不买那件衣服。
- Wenn ich du wäre, würde ich das Kleid nicht kaufen.二、表达愿望和建议的情况:1.表达愿望:使用"ich hoffe", "ich wünsche mir", "ich hätte gern"等表达愿望的动词,后跟虚拟语气的第二虚拟式。
例如:-我希望我能和你一起去旅行。
- Ich hoffe, dass ich mit dir verreisen könnte.2.表达建议:使用"ich würde vorschlagen"、"es wäre besser"等表达建议的句型时,后跟虚拟语气的第二虚拟式。
例如:-我建议你明天早点来。
- Ich würde vorschlagen, dass du morgen früher kommst.三、其他用法:1. 与"dürfen"连用,表示礼貌的建议或请求。
例如:- Du dürftest besser das Fenster schließen.-你最好关上窗户。
2. 表达抱怨或愤怒的情绪,通常通过"es ist schade"或"es ist unzufrieden"等表达方式。
1- 非现实愿望句(Irrealer Wunschsatz)Wenn das Wetter doch schoen waere!(Aber das Wetter ist nicht schoen.)天气好该多好啊。
Wenn wir jetzt Ferien haetten!我们现在若有假日多好啊!Wenn er gestern doch gekommen waere!昨天他要来了多好啊!Wenn ich ihn nur getroffen haette!我要是碰上了他多好啊!Waere das Wetter doch schoen!Kaeme Herr Li doch!备注:a- 句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号;b- Wenn 可以省去,此时句子为反语序。
2- 非现实条件句(Irrealer Konditionalsatz)2-1 用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:Wenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party. (未过时)假日我有时间,我愿来参加你们的派对。
Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekomme n. (已过时)我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。
Wenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen. (已过时)我要是买了那本书,我也能把它借给你。
2-2 带bei, unter, ohne, mit 等介词短语或beinahe, fast, gegebenfalls 等副词的独立句:Unter anderen Umstaenden haette ich einen Versuch vorgenommen.如在别的情况下,我可能做一次试验了。
德语语法第虚拟式和第二虚拟式HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】德语语法第一虚拟式和第二虚拟式*2除了sei的第一、第三人称外,都符合变化规则。
2复合谓语中,只有助动词用虚拟式完成时:Er habe ... gesagt.Er sei... gekommen.将来时:Er werde ... kommen.当第一虚拟式的形式和直陈式的现在时相同时,或者在口语中,可以用第二虚拟式代替第一虚拟式。
**第一虚拟式主要用于间接引语,或者表示强烈和有可能实现的愿望。
2用于间接引语,表示纯客观地转述他人原话。
间接引语可用da引导,也可以不用连词直接用正语序。
人称代词、物主代词需要相应变化。
如果直接引语是没有疑问词的疑问句,变成间接引语时,用ob引出。
如果直接引语是命令句,则变成间接引语时,用情态动词sollen或者mgen的虚拟式表示命令语气。
间接引语中使用第一虚拟式,如果其与直陈式现在时相同时,也可以用第二虚拟式。
2第一虚拟式用来表示强烈且有可能实现的祝愿。
Es lebe die Volkrepublik China! 中华人民共和国万岁!Mge es uns gelingen! 祝我们成功!Mge das neue Jahr Ihnen Gesundheit und Glück bringen! 祝您新年健康幸福!德语语法第二虚拟式*德语的三种叙述方式:直陈式,表示动作确实发生。
命令式,表示命令或请求。
虚拟式,表示主观愿望,想象或假设。
*2普通弱变化动词的第二虚拟式和直陈式的过去式完全一样2普通强变化动词的第二虚拟式由动词过去式词干加虚拟式词尾构成,如果词干中有a,o,u的,需要变音为,,ü。
2情态动词knnen,dürfen, müssen的第二虚拟式需要保留其变音,原来没有变音的sollen, wollen的虚拟形式不变音,而mgen则变为mchte2在复合谓语中,只有助动词用虚拟式:完成时:Er h?tte... gesagt.Er w?re...gekommen将来时/现在时Er würde...kommen.2由于弱变化动词的虚拟式和直陈式的过去时形式相同,所以常用“würde + 不定式”来代替,在口语中很普遍。
德语第二虚拟式的常见用法1- 非现实愿望句 (Irrealer Wunschsatz) Wenn das Wetter doch schoen waere! (Aber das Wetter ist nicht schoen.)天气好该多好啊。
Wenn wir jetzt Ferien haetten!我们现在若有假日多好啊!Wenn er gestern doch gekommen waere! 昨天他要来了多好啊!Wenn ich ihn nur getroffen haette!我要是碰上了他多好啊!Waere das Wetter doch schoen!Kaeme Herr Li doch!备注:a- 句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号;b- Wenn 可以省去,此时句子为反语序。
2- 非现实条件句 (Irrealer Konditionalsatz)2-1 用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:Wenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party. (未过时)假日我有时间,我愿来参加你们的派对。
Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekommen. (已过时) 我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。
Wenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen. (已过时)我要是买了那本书,我也能把它借给你。
2-2 带bei, unter, ohne, mit 等介词短语或 beinahe, fast, gegebenfalls 等副词的独立句:Unter anderen Umstaenden haette ich einen Versuch vorgenommen.如在别的情况下,我可能做一次试验了。
主动式 I - ⾮现实条件句基本句型: A- 过去时 Wenn ich Zeit haette, ginge ich mit ihr ins Kino. Ich ginge mit ihr ins Kino, wenn ich Zeit haette. Haette ich Zeit, ginge ich mit ihr ins Kino. 我若有时间,就和她去看电影。
(事实上我没时间。
) B- 过去完成时 Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich mit ihr ins Kino gegangen. Ich waere mit ihr ins Kino gegangen, wenn ich gestern Zeit gehabt haette. Haette ich gestern Zeit gehabt, waere ich mit ihr ins Kino gegangen. 我昨天要是有时间的话,就跟她去看电影了。
以下动词习惯于直接⽤动词虚拟式形式,⽽不利⽤下⾯要说的条件式句型: waere, haette, kaeme, gaebe, wuesste, taete, faende 等 例如:Ich waere auch gern Lehrer. 我希望我也是个⽼师。
(可我不是。
) II - 条件式 其它不属于上⾯所说的 waere, haette, kaeme, gaebe, wuesste, taete, faende 等习惯 于直接⽤⾃⾝的虚拟式形式的动词,则需与 wuerden, duerften, koennten, muesste, wollten, sollten 等助动词的虚拟形式连⽤,构成所谓的条件式: A- 第⼀条件式表⽰现在或将来的时间 条件状语(⽤第⼆虚拟式动词形式), 助动词的虚拟形式 + 第⼀分词 Wenn ich Zeit haette, wuerde ich sie besuchen. Ich wuerden sie besuchen, wenn ich Zeit haette. Haette ich Zeit, wuerde ich sie besuchen. 假设我有时间,我会去看她。
德语第二虚拟式的常见用法1-非现实愿望句(Irrealer VVunsclisa⑵VVeim das Wetter doch schoen waere! (Aber das Wetter ist nicht schoen.) 天气好该多好啊。
VVenii tvir jetzt Ferien haetten!我们现在若有假日多好啊!Wenn er gestem doch gekommen vvaere! 昨夭他要來了多好啊!VVeim ich ihii nur getroffen haette! 我耍是碰上了他多好啊!VVaere das Wetter doch schoen! Kaeme HeiT Li doch!备注:a•句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号:b- Weiin可以省去,此时句子为反语序。
2-非现实条件句(Irrealer Konditionalsatz)2・1用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:VVenii ich Zeit haette, kaeme ich geme zu eurer Party.(未过时)假日我有时间,我愿來参加你们的派对。
Wenii ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekoinmen.(己过时)我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。
VVeim ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leilien.(己过H寸)我要是买了那本书,我也能把它借给你。
2-2 带bei, unter, ohne, mit 等介诃短语或bemalie, fast gegebenfalls 等副词的独立句:Unter anderen Umstaenden haette ich eiiien Versuch vorgenommen.如在别的悄况下,我可能做一次试验了。
德语第二虚拟式公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-第二虚拟式:也称非现实虚拟式,表示一个愿望、想象、非现实的事情。
一. 构成(词尾)1. 现在时a. 强变化动词(不规则变化):动词的过去式加上词尾,当词干元音为aou是变位变元音。
. bleiben—bliebe sein—wre fahren—führe kommen—kmeb. 弱变化动词(规则变化):同动词的过去式. fragen—fragte sagen—sagtec. 例外情况:情态动词dürfen, knnen, mgen, müssen 混合动词 denken,bringen 助动词 haben 和werden 构成第二虚拟式有变元音. bringen—brchte haben—htte knnen—knnte müssen—müsstedürfen—dürfte (wollen—wollte) (sollen—sollte)元音发生变化的动词(很少使用,通常使用würden加动词原型的形式). helfen—hülfe werfen—würfe verderben—verdürbe stehen—stünde sterben—stürbe2. 过去式由助动词haben和sein的第二虚拟式(htte 和wre)加上过去分词3. 第二虚拟式改写形式würde+动词不定式弱变化动词和大多数的强变化动词都采用这种形式部分动词不采用替代形式:haben sein es gibt ich finde Modalverben二. 用法1. 非现实愿望句(非现实愿望句可由wenn引导,此时动词位于句尾。
如果省略wenn则动词位于句首。
一般会加上doch, blo, nur, doch nur等。
德语语法 - 第一虚拟式和第二虚拟式————————————————————————————————作者 : ————————————————————————————————日期 :德语语法第一虚拟式和第二虚拟式*第一虚拟式直接由词干变化得来人称弱变化动词情态动词s agant wort词尾k? nnso llen m? g ee n en en nichsa g e ant w or te-e k? nne so lle m? gedu saa ntw o- estk? nn esol l es m? gestgest rtes tst te r/ si sage ant worte - e k? nn e solle m? gee/eswir s agan t w or-enentenih rsag ea nt w ort - e tt e tsie /sa g an two r-enSie e n ten人称强变化动词f ahr b ac k enhabe ne nich fahre bac ke h a bedu fa hre ba ckes thabess t te rfbacke hab e/sie/es ahrewirf ah back enha bere n nih rf ah b ac k et h ab etr ets ie/ fahr ebac ken ha b eSienn2除了s ei 的第一、第三人称外 , 都符合变化规那么。
2复合谓语中,只有助动词用虚拟式完成时:Er h abe ...ge s agt .Er sei... gekommen.将来时 : k? nn enk? nnetk? nnenwe rdenwerdewer destwerdewerdenwer detwerdenso llm? ge n ens ollet m? gets oll en m? gens ei n词尾sei -ese iest - estsei -es ei e- enns eiet -etseie n- enErwerde...kommen.当第一虚拟式的形式和直陈式的现在时相同时,或者在口语中,可以用第二虚拟式代替第一虚拟式。
第二虚拟式的常见句型主动式I - 非现实条件句基本句型:A- 过去时Wenn ich Zeit haette, ginge ich mit ihr ins Kino.Ich ginge mit ihr ins Kino, wenn ich Zeit haette.Haette ich Zeit, ginge ich mit ihr ins Kino. 我若有时间,就和她去看电影。
(事实上我没时间。
)B- 过去完成时Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich mit ihr ins Kino gegangen.Ich waere mit ihr ins Kino gegangen, wenn ich gestern Zeit gehabt haette.Haette ich gestern Zeit gehabt, waere ich mit ihr ins Kino gegangen. 我昨天要是有时间的话,就跟她去看电影了。
以下动词习惯于直接用动词虚拟式形式,而不利用下面要说的条件式句型:waere, haette, kaeme, gaebe, wuesste, taete, faende 等 例如: Ich waereauch gern Lehrer.我希望我也是个老师。
(可我不是。
)陈述句型和对应的虚拟式句型:陈述式的句子结构 第二虚拟式虚拟式的句子结构非现实条件句中主句和从句的时态关系:1) 第二虚拟式过去时 或第一条件式Ich wuerde gerne kommen, wenn ich Zeit haette.假如我有时间,我原因去。
主句时态: 从句时态 所表示的时间 Ich kaeme gerne,wenn ich Zeit haette. 主动式过去时Ich war nicht fleissig.Ich bin nicht fleissiggewesen. Ich war nichtfleissig gewesen.Ich hatte kein Interesse.Ich habe kein Interessegehabt. Ich hatte keinInteresse gehabt. Ich wolltenicht lernen.Ich habe nicht lernen wollen.过去完成时 Ich waere fleissig gewesen, wenn... Ich haette mehr Interesse gehabt, wenn... Ich haette besser lernen wollen, wenn... 第二虚拟式过去时 或第一条件式现在和将来Ich laese das Buch, wenn ich En glisch verstehe n koe nnte.我要是懂英文的话,我就读这本书。
2)第二虚拟式过去完成时第二虚拟式过去完成时过去或第二条件式Ich waere gerne gekomme n, wenn ich gester n Zeit gehabt haette.Ich wuerde gekomme n sein, wenn ich gester n Zeit gehabt haette.假如昨天我有时间的话,我就去了。
3)第二虚拟式过去时第二虚拟式过去完成时结果(现在的时间)或第一条件式条件(过去的时间)Ich waere jetzt bei dir,(结果) wenn der Zug ni cht verspaetet haette. (条件)Ich koe nnte jetzt bei dir sein, wenn der Zug ni cht verspaetet haette.车要是不晚点,我现在已到你那了。
从上面你可看到,在第二虚拟式里,只有过去时和过去完成时,而且只有过去完成时才是描述过去的事,而过去时则描述的都是现在的事。
第二虚拟式的常见用法1-非现实愿望句(Irrealer Wunschsatz)Wenn das Wetter doch schoe n waere!(Aber das Wetter ist n icht schoe n.)天气好该多好啊。
Wenn wir jetzt Ferie n haette n!我们现在若有假日多好啊!Wenn er gester n doch gekomme n waere!昨天他要来了多好啊!Wenn ich ihn nur getroffe n haette!我要是碰上了他多好啊!Waere das Wetter doch schoe n!Kaeme Herr Li doch!备注:a-句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号; b- Wenn可以省去,此时句子为反语序。
2-非现实条件句(Irrealer Kon ditio nalsatz)2-1用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:Wenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party.(未过时)假日我有时间,我愿来参加你们的派对。
Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekommen.(已过时)我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。
Wenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen.(已过时)我要是买了那本书,我也能把它借给你。
3-Wuerden在非现实条件句中的用法:因有些弱变化虚拟式动词形式易与直陈式混淆,在表示未过时的虚拟情况时,常用 wuerden加不定式来代替:Er uebersetzte den Text, wenn er Zeit haette.Er wuerde den Text uebersetze n, wenn er Zeit haette.(句中用 wuerde 代替 uebersetzte)Wir wuerde n gleich zu ihm gehe n, wenn es ni cht zu spaet gewese n waere.(句中用wuerden代替gingen)4-第二虚拟式用于客气的请求(Konju nktiv II derHoeflichkeitsform) Haettest du Lust zu einer Party?Waere Ihnen das recht?Duerfte ich hier bleibe n?koe nnten Sie uns helfe n?5-在非现实句中的第二虚拟式Er koe nnte uns helfe n. Aber er ist ni cht hier.Ich haette ihn an gerufe n. Aber ich wusste seine Adresse n icht.Ich wuerde sehr gerne mit dir zusamme narbeite n, aber ...6-表示可能的,但不希望实现或发生的事实:Das Material waere der hohe n Belast ung ni cht gewachse n.这材料可能承载不了高负荷。
7- Als ob, als wenn, als (就像,好象,似乎)带出非现实比较句,动词要用虚拟式:als ob从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:Er tut so, als ob er alles koe nn te.als wenn从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:Er redete, als wenn er der Boss waere.als从句,谓语动词在 als后,可以是第一或第二虚拟是形式,不能置于句尾:Es kommt mir vor, als waere er krank.常见句型:Er tut so, als obEs sche int (jm.), als obEs kommt (jm.) vor, als obEs sieht so aus, als obEr gibt sich den An sche in, als ob比较句主句和从句的事态关系:主句无论是什么时态若从句表示的是现在的时间段则主从句行为是同时的Er redet, als ob er in Deutschla nd waere. 听他说话,好象他在德国Er redete, als ob er in Deutschla nd waere.Er hat redet, als ob er in Deutschla nd waere.主句无论是什么时态若从句表示的是过去的间段则从句行为在主句前Er redet, als ob er lange in Deutschla nd gewese n waere. 听他说话,好象他在德国Er redete, als ob er in lange Deutschla nd gewese n waere.Er hat redet, als ob er in lange Deutschla nd gewese n waere.主句无论是什么时态若从句表示的将来的时间段则从句行为在主句之后Es ist so kalt, als ob es sch neie n wuerde. 天这么冷,像是要下雪。
Es war so kalt, als ob es sch neie n wuerde.Es ist so kalt gewese n, als ob es sch neie n wuerde.8-由zu...als dass带出的结果句,从句动词一般用第二虚拟式,表示否定的意思:Er spricht zu leise, als dass man ihn hoere n koe nn te.他的声音太小,大家都听不清。