浅谈中西方餐桌文化的差异
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:5
论中西方饮食文化差异饮食文化是每个国家和民族的重要组成部分,它反映了人们的生活方式、价值观和传统习俗。
中西方饮食文化因地域、环境和历史等方面的差异,呈现出许多不同之处。
本文将探讨中西方饮食文化的差异,从饮食习惯、餐桌礼仪、食材选择和烹饪方式等方面进行比较分析。
一、饮食习惯中西方饮食习惯有着明显的差异。
在西方国家,早餐是一日三餐中最重要的一餐,人们通常会吃面包、谷类食品、鸡蛋、火腿、奶酪、酸奶等食物。
午餐通常是比较简单的,比如三明治、汉堡包、沙拉等。
晚餐往往是一天中的重要社交活动,人们会用餐时间来和家人或朋友团聚。
在餐桌上,通常会有前菜、主菜、甜点和咖啡等。
而在中国,早餐更注重热食,有米饭、面条、包子、粥等;午餐和晚餐相对更为丰盛,通常有米饭、饺子、炒菜、热菜等。
中国人还有许多特色的饮食习惯,比如宴客时的宴席文化、年夜饭等传统节日习俗等。
二、餐桌礼仪中西方的餐桌礼仪也有着明显的差异。
在西方,用餐时候要坐直、手肘不得放在桌子上、不要大声喧哗、不要用手直接取食等。
用餐时要等所有人一起开始,不得先开始动筷子或刀叉。
在中国,用餐时要坐端正,尊敬长辈和客人,起身为长辈或客人倒茶或酒,用膳时不可大声喧哗,不可用手直接取食,要等长辈或主人开始后才动筷子或刀叉。
中西方餐桌礼仪都是以尊重他人、文明用餐为原则,但在具体细节上有所不同。
三、食材选择中西方饮食文化中,食材选择也存在一些差异。
在西方国家,人们更注重食材的新鲜和原汁原味,更喜欢海鲜、牛羊肉、奶制品等。
而在中国,人们在食材选择上更注重季节性和地域性,更喜欢鸡鸭鱼肉、豆腐蔬菜等。
中国饮食文化中还有许多特色的食材,比如豆制品、腌制食品、鸟巢、燕窝等,这些在西方并不常见。
四、烹饪方式中西方烹饪方式也存在明显的差异。
在西方国家,烹饪技术更加注重调味和烹饪方法的运用,比如烤、煮、炸、炖等。
西餐更加注重食材的原味和口感,因此一般只使用少量的调料。
而在中国,烹饪方式更加注重火候和炉具的掌握,比如炒、炸、蒸、煮等。
中西餐桌礼仪中的文化差异首先,用餐姿势方面,中西方餐桌礼仪存在明显的差异。
在西方,用餐时一般会坐得较直,并将刀、叉等餐具握在手中。
吃饭时不会将肘部放在桌子上,也不会把汤碗端起来喝。
而在中国,吃饭时一般坐得有些弓背,并将筷子握在手中。
吃饭时常常会将肘部放在桌上,而且也习惯将汤碗端起来喝。
这一差异主要源于中西方饮食习惯的不同和传统文化的影响。
其次,就座和服务方面,中西方餐桌礼仪也存在很大的差异。
在西方,就座顺序一般是男性先后女性,而在中国则普遍遵循长幼有序。
在西方,服务员会为客人提供全程的服务,包括为客人倒酒、给客人夹菜等。
而在中国,一般并不会为客人倒酒,客人之间会相互倒酒。
服务员会在旁边待命,当客人需要时才提供帮助。
这一差异反映了中西方社交方式和就座习惯的不同。
再次,用餐顺序方面,中西方餐桌礼仪也存在较大的差异。
在西方,一般按照餐点的主次依次上桌,先上前菜、然后是主菜,最后是甜点。
而在中国,则一般先上主食,然后是凉菜、热菜和甜点。
这一差异主要是因为中西方对饭菜搭配的习惯和味觉偏好的差异。
此外,在中国大部分地区,吃饭时还有搭配酒水的传统,而在西方,一般是在餐前或餐后喝酒。
最后,礼仪用具方面,中西方餐桌礼仪中的文化差异同样显著。
在西方,主要使用刀、叉和匙作为餐具。
用刀叉时,人们习惯以左手拿叉,右手拿刀。
而在中国,主要使用筷子作为餐具,人们通常将筷子握在右手中。
此外,中国传统的餐具中,还包括蚌壳汤匙,用来喝汤的。
总而言之,中西餐桌礼仪中存在很多文化差异。
这些差异源于不同的饮食习惯、价值观念和社交方式等方面。
我们需要对这些差异保持尊重和理解,以便更好地融入对方的文化和习俗,并避免不必要的误解和冲突。
中西方餐桌礼仪差异 Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】一、中西饮食文化(一)中国的饮食文化中国有着五千多年的历史,形成了灿烂丰富、博大精深的饮食文化。
中国人注重“天人合一”。
中国饮食以食表意,以物传情。
中国的饮食文化令人拍案叫绝,赏心悦目。
这种悦目,是指中国饮食活动形成与内容的完美统一,是指给人们所带来的审美愉悦和精神享受。
中国的传统饮食有四大特点:1.重食:古人就有“民以食为天”之说。
见面常问“吃了没有”,可见饮食文化的地位。
朋友离合,送往迎来,人们都习惯在饭桌上表达惜别和欢迎的心情。
感情上的风波,人们也往往借酒菜平息。
这是饮食活动对社会心理的调节功能。
2.重养:以“五谷”养“六脏”,饮食中重视人体养生保健。
中国的饮食注意各种食物的搭配,以相生相克、相辅相成等阴阳调和之理性认识指导烹饪。
3.重味:中国的饮食最注重食物的味,讲究“色、香、味、型”。
孙中山先生讲“辩味不精,则烹调之述不妙”,将审美视作烹调的第一要义。
4.重理:对于饮食活动中的情感文化,有个引导和提升品位的问题。
中国的饮食提倡健康优美、奋发向上的文化情调,追求一种高尚的情操。
(二)西方国家的饮食文化西式餐饮的主要特点是:一是生, 如牛排带血丝;二是冷, 如凡是饮料都加冰块;三是甜,无甜不餐,无餐不甜。
此外西式餐饮不讲究精细,追求快捷方便,也不奢华,比较大众化。
此外西餐还有以下显着特点:1.重视各类营养成分的搭配组合,根据人体对各种营养(糖类、脂肪、蛋白质、维生素)和热量的需求来安排菜或加工烹调。
2.选料精细,用料广泛。
西餐烹饪在选料时十分精细、考究,而且选料十分广泛。
如美国菜常用水果制作菜肴或饭点,咸里带甜;意大利菜则会将各类面食制作成菜肴:各种面片、面条、面花都能制成美味的席上佳肴。
3.讲究调味,调味品种多。
西餐烹调的调味品大多不同于中餐,如酸奶油、桂叶、柠檬等都是常用的调味品。
中西方餐桌礼仪文化差异总结饮食文化、餐具、进餐方式以及一系列的餐桌礼仪等都反映了不同民族的社会生活样式和文化取向。
现代社会礼仪无处不在, 用餐不单是满足基本生理需要, 也是很重要的社交经验,而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别,了解了两者的不同防止失礼于人.1.餐桌气氛上的差异总的来说是:西方餐桌上静,中国餐桌上动。
西方人平日好动, 但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。
中国人平日好静,一坐上餐桌, 便滔滔不绝,相互让菜,劝酒。
中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。
2.邀请的提前与赴宴的守时的差异一般,不管是中方还是西方,邀请别人吃饭或者赴宴都要提前预定。
中方若是大型的婚宴请客要提前几天以上,这是表达一种对客人的尊重。
而西方宴请也要提前通知,像答应对方的邀请后,如果临时有事要迟到甚至取消约会,必须事先通知对方.另外,如果宴会时间是7点,你最好是6点55就要到。
赴会时稍迟是可以接受的,但若超过15分钟便会给对方不重视约会的坏印象。
3.中西方座次安排上的差异古代中国素有“礼仪之邦”之称,我国的传统作法是"以左为上",即认为居左之位高于居右之位。
并且先请客人入座上席,在请长者入座客人旁依次入座,入座时要从椅子左边进入。
入座后不要动筷子,更不要弄出什么响声来,也不要起身走动,如果有什么事要向主人打招呼。
而国际通行作法并排排列座次时,国际上的通行作法是“以右为上”,即认为居右之位高于居左之位.他们会注意:以主人和女主人为中心,左手的位置为上,靠近主人女主人的位置为上;夫妇不应相邻,男女依次相邻,主人和主方陪客应与客人依次相邻;译员可以坐在主宾的右侧。
有些大型场合,也可以在主人和主宾背后,另外安排用餐。
4.从餐具的摆放中看差异我们知道在中国的餐具中一般只有杯子,筷子,和碗、盘子等.它的摆放就相对比较简单。
餐具的摆放是这样的:大盘是离身体最近的,正对领带;餐布一角压在大盘之下,一角垂落桌沿;小盘叠在大盘之上;大盘左侧放手巾;左前侧放小碗,小瓷汤勺放在碗内;右前侧放置酒杯;右侧放筷子。
从餐桌礼仪看的中西文化差异餐桌礼仪是不同文化中的一个重要方面,它反映了不同文化的价值观和行为规范。
在中西文化中,餐桌礼仪存在着一些差异。
以下是从餐桌礼仪角度来探讨中西文化差异的一些例子。
首先,对于用餐的时间和顺序,中西文化存在显著的差异。
在中国,用餐的时间较晚,通常在晚上6点至8点之间,而西方国家则倾向于早些用餐,一般在晚上5点至7点之间。
此外,在用餐顺序方面,中餐通常会同时上菜,所有的菜肴都会一起摆在桌子上,供大家一起分享。
而在西餐中,通常会按顺序上菜,先上前菜,然后是主菜和甜点,每道菜都是独立的一道。
其次,餐桌上的礼仪也存在差异。
举例来说,在中餐中,吃饭时通常使用筷子,而在西餐中则使用刀叉。
使用筷子吃饭有一定的技巧和规矩,例如不要用筷子捅菜、不要叉起整片鱼等。
而使用刀叉吃饭则需要掌握正确的握持方式和用餐顺序。
此外,中国人还有许多餐桌礼仪的规定,如不要拿食物过于远离自己的嘴巴、不要夹取过多的食物等。
相比之下,西方人在用餐时更注重个人的用餐技巧和礼貌,例如不发出噪音、不大声咀嚼等。
再次,饮食习惯和食物选择也反映了中西文化之间的差异。
中国人的饮食习惯中,米饭和面食是主食,常常搭配各种菜肴一起食用。
而在西方,面包和意大利面等面食通常作为主食,肉类和蔬菜则作为配菜。
此外,中国人喜欢吃鱼,而西方人则更常食用肉类。
对于食物的选择,中国人习惯于吃整只鱼或鸡,而西方人通常将食物切块或切片。
最后,用餐中的社交互动方式也反映了中西文化之间的差异。
在中国,吃饭是一种团聚和社交的活动,家人和朋友通常会聚在一起合用餐桌。
吃饭时,人们常常会互相倾斜碗筷向对方夹食物,以示亲密和关系亲近。
而在西方,用餐被视为一种个人活动,更注重个人的用餐礼仪。
西方人往往会分别用自己的餐具夹食物,较少互相分享食物。
通过对中西餐桌礼仪的比较,可以看出中西文化之间存在着一些差异。
这些差异反映了中西方对于饮食的认知、价值观和行为规范的不同。
了解并尊重不同文化的餐桌礼仪是加深跨文化交流和理解的重要一步。
浅析中西餐桌礼仪差异及中西文化差异以下是中国和西方国家餐桌礼仪差异的介绍,希望能对你有所帮助!餐桌礼仪是饮食文化的重要组成部分。
由于中西文化、思维方式、生活习惯和行为的不同,文化冲突在与西方的交流过程中不可避免地会发生,严重影响交流的顺利进行。
餐桌礼仪在交流中起着重要的作用。
学习和分析中西餐桌礼仪的差异对中西跨文化交流具有重要意义。
(一)饮食文化的差异中国一直是礼仪之邦,有自己独特的饮食观。
孔子在《礼记》年说,“饮食男女,一个人怎么能保持自己的伟大愿望?”孔子的人生观:人的一生离不开两大事件:饮食和男女。
因此,中国人非常重视饮食。
招待客人时,中国主人通常非常重视餐桌上通常非常精致珍贵的菜肴,并注意肉和蔬菜的搭配和颜色搭配。
在地位高或文化水平高的家庭,甚至菜肴的命名也有特殊的意义。
另一方面,西方国家更重视时间,以效率为原则,所以快餐店很受欢迎。
即使招待客人,主人的准备也和中国的大不相同。
主菜可能是一些稀有蔬菜。
(二)表格语言差异当邀请客人吃饭时,也有很大的不同。
在中国,即使餐桌上的盘子里摆满了漂亮的东西,主人也会说“盘子很少,接待不好,每个人都被邀请来照看它们”;西方国家的主人会漫不经心地说“随便吃点蔬菜”,这是非常自然和随意的。
与此同时,中国主人会不时给客人的碗里添上新的菜,通常客人的碗里满是菜,但这在西方是非常不礼貌的行为,主人的菜会让客人觉得自己的愿望没有得到尊重。
餐桌上的气氛与西方完全不同。
中国人非常活泼,所以他们经常在餐桌上大声说话。
虽然气氛和谐融洽,但西方人对此却很无知。
西方餐桌礼仪强调礼仪和修养。
整个用餐过程应该非常安静优雅。
(3)不同的座位安排中西双方都非常重视宴会期间的座位安排。
在中国传统思想中,八仙桌非常受欢迎。
在宴会中,老人或主人,以及德高望重的人坐在主席,其他客人将依次就座。
虽然西方国家习惯于用长桌子招待客人,但主人会坐在桌子的两端,而客人会坐得井井有条。
这种差异反映了中西思想的差异。
中西方餐桌礼仪的差别了解中西方餐桌礼仪文化差异可以避免因为不恰当的方式或行为造成误解和交际障碍。
本文为大家整理了中西方餐桌礼仪的差别,仅供参考!中西方餐桌礼仪的差别一1 .气氛上的差异总的来说是西方餐桌上静,中国餐桌上动。
西方人平日好动,但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。
中国人平日好静,一坐上餐桌,便滔滔不绝,相互让菜,劝酒。
中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。
2. 餐桌举止在中国文化传统中,人们在出席各种正式的会餐时也是比较讲究的,但是在现代风俗变迁和发展中,有进步的一面,也有落后的一面,有对传统的观看来,这种超负荷的饮食不仅造成浪费,而且危害人体。
尽管中国人讲究食疗、食养,重视以饮食来养生滋补,但我们的烹调却以追求美味为第一要求,致使许多营养成分损失破坏,因此营养问题也许是中国饮食的最大弱点。
3. 西方烹调遵循的是规范与科学西方人强调科学与营养,因此烹调的全过程都严格按照科学规范行事。
菜谱的使用就是一个极好的证明。
西方人总是拿着菜谱去买菜,制作菜肴,但相比起来,还是一个非常机械的东西,而这导致了西餐的一个弊端)))缺乏特色。
当人们身处异地想品尝当地美食时,肯定是不会有人选择肯德基或麦当劳之类食品的。
另外,规范化的烹调甚至要求配料的准确,调料的添加精确到克,烹调时间精确到秒。
由于西方菜肴制作的规范化,使其毫无创造性。
令西方人不能理解的是,中国烹调不仅不追求精确的规范化,反而推崇随意性。
翻开中国的菜谱,常常发现原料的准备量、调料的添加量都是模糊的概念。
而且中国烹调中,不仅讲究各大菜系要有各自的风味与特色,即使是同一菜系的同一个菜,所用的配菜与各种调料的匹配,也会依厨师的个人爱好特点有变化。
同样是一道/麻婆豆腐,为四川客人烹制和为苏州客人烹制,所用的调料肯定是不同的。
而在西方,一道菜在不同的地区不同的'季节面对不同的食者,都毫无变化。
4. 崇尚自由的西方人重分别与个性在中西饮食文化之中也明显体现出这种文化特征。
中西方餐桌礼仪文化差异和看法一、中国的餐桌礼仪根据文献的记载,早在我国周代,饮食礼仪就已经形成了一套相当完善的制度。
比如汉族传统的宴饮礼仪程序是:主人向客人发出请柬,届时主人在门口相迎。
出席的宾客也要互致问候,开席前客人先在客厅小坐,吃些茶点。
待客人到齐后一一就座,以左为上,相对上座的是二座,上座之下为三座。
等到客人都坐定之后,主人开始敬酒让菜。
敬酒时先敬长辈和主宾,最后才是主人。
这种传统的宴请礼仪在我国的大多数地方流传至今,我们在影视剧中也经常可以看到。
中国餐桌礼仪中的禁忌:与中国的传统家庭一起用餐,一定要尊重他们的习俗,不要触犯了他们的禁忌,因为中国人通常认为饮食与人的命运息息相关,如果在用餐时犯了禁忌会带来厄运。
比如说吃鱼,当吃完一面鱼身,需要用筷子翻转到另一面时,通常开车的人是不会动筷子去翻的。
他们认为:如果翻了鱼身,那么驾车的时候就会翻车。
这些迷信的习俗流传至今,餐桌礼仪在现代中国人的生活中占有相当重要的地位。
用餐不仅是满足生理需要,而且也是重要的社交经验,体现着一个人的教养和素质。
二、西方的餐桌礼仪西方家庭素有把餐桌当成课堂的习俗。
从孩子上餐桌的第一天开始,家长就对其进行餐桌礼仪的培养。
在西方,孩子一般在四岁时就学会了用餐的所有礼仪。
五岁的孩子都乐于做一些餐前摆好所有的餐具,餐后收拾餐具等力所能及的事情。
另外,他们还非常注重环保教育,让孩子知道哪些是可再生的“环保餐具”,哪些是不可再生的“永久垃圾”。
教育孩子们尽量少用易拉罐等现成的食品,并注意节约用水、用电。
因为他们懂得“滥用资源,即意味着对环境保护的侵害”。
在西方餐桌上也有一些注意事项:比如不要在餐桌上化妆,用餐巾擦鼻涕。
用餐时打嗝是大忌,更不要对着人或者是菜打嗝或打喷嚏。
取食时,拿不到的食物可以请别人传递,千万不要站起来。
每次送到嘴里的食物不要太多,在咀嚼时不要说话。
就餐时不可以狼吞虎咽。
遇到自己不愿吃的食物也应一点放在盘中,以示礼貌。
中西方饮食文化差异有趣的例子中西方饮食文化差异的例子如下:1. 主食种类不同:中餐以米饭、面食为主,而西餐则以面包、马铃薯等为主要主食。
这反映了中西方人对主食的不同偏好和习惯。
2. 用餐方式不同:中餐注重家庭聚餐和团圆,强调大家一起分享食物。
而西餐则更注重个人用餐,强调个人享受食物。
3. 膳食结构不同:中餐以菜肴为主,通常会有多个不同口味和烹饪方式的菜肴,以丰富口感和营养。
而西餐则注重主菜和配菜的搭配,追求口味的平衡和呈现。
4. 食物的烹饪方式不同:中餐注重炒、煮、蒸等传统烹饪方式,追求食材的原汁原味。
而西餐则更注重烤、炸、烘等高温烹饪方式,强调食物的香脆和口感。
5. 饮品选择不同:中餐以茶和白开水为主要饮品,强调清淡和健康。
而西餐则更注重咖啡、红酒等饮品的选择,追求口感和品味。
6. 餐具使用不同:中餐以筷子为主要餐具,强调传统和文化。
而西餐则以刀叉和勺子为主要餐具,注重用餐礼仪和规范。
7. 餐桌礼仪不同:中餐注重吃饭时不发出声音,尽量不发出噪音。
而西餐则注重用餐时要有适当的交流和社交,可以发出声音和笑声。
8. 食物的热量和营养摄入不同:中餐通常以蔬菜和谷物为主食,注重均衡饮食,摄入适量的热量和营养。
而西餐则以肉类和奶制品为主食,摄入的热量和营养较高。
9. 食物的调味方式不同:中餐注重调味料的搭配和使用,追求食物的鲜香和口味层次。
而西餐则更注重原汁原味的保留,强调食材的天然味道。
10. 餐后甜点不同:中餐通常以水果和糖水为餐后甜点,追求清淡和健康。
而西餐则以蛋糕、冰淇淋等甜品为主,注重口感和味道的丰富。
总结起来,中西方饮食文化差异体现在主食种类、用餐方式、膳食结构、烹饪方式、饮品选择、餐具使用、餐桌礼仪、热量和营养摄入、调味方式以及餐后甜点等方面。
这些差异反映了不同文化背景和生活方式对食物的偏好和重视程度的不同,也体现了中西方人对食物的不同追求和欣赏角度。
【标题】?style='color:black;background-color:#ffff66'>浅谈中西方餐桌文化的差异 【作者】 【关键词】中西饮食文化;差异;跨文化交际 【指导老师】 【专业】英语 【正文】 Ⅰ.Introduction Food, as an essential prerequisite for existence, is any substance that provides the necessary nutrients to maintain life and growth.1 It plays an irreplaceable role in the development of society and the human beings, whether in ancient times when primitive man ate the raw flesh of birds and beasts or in modern times when human beings have entered the new era of information, and whether in East or in West.? However, there is an old English saying?“One man’s meat is another man’s poison”, which means all human beings have not the same food habits. The different response to eating dog meat is a good case in point. In China, dog meal is generally considered delicious, however, in some Western countries, especially in America, eating dog meat is thought to be abnormal or disgusting. Therefore, one thing we have to bear in mind is that we human beings have the same basic needs and desires, such as food, but our ways of satisfying them are different. Clyde Kluckhohn, a world-famous anthropologist states in his paper what is culture,?“Of course what he eats is limited by availability, but is also partly regulated by culture”.2 That is, food remains a close relation to culture, for table manners varies from nations. Therefore, only in their respective culture people can understand food habits better. Since we are not born with knowing of how to dress, what toys to play with, what to eat, which gods to worship, or how to spend our money and our time.3 It is the culture that supplies us with the answers to these and other countless questions.? Therefore, in this research I endeavor to analyze the cultural differences and their inherent causes about Chinese and Western table manners from the perspectives of concept, etiquette and points out that with the development of cultural communication, more and more factors and new variables will arise through communication, interaction and imitation. It is the comparative study that pours the new?“blood” into the body of a culture, which will bring about changes and benefits to each individual culture. Thirty years ago, the Canadian writer Marshell Mcluhan introduced the term of global village to express the idea that the world seems to be getting smaller-The Earth is not shrinking, but time and space are shrinking4, which is called globalization later. One of the direct outcomes from the globalization is that the contact between people, especially between those who come from different cultures, has been more and more frequent. Since people are inclined to interpret the unfamiliar things or phenomena in terms of their own world outlooks and cultures, more and more problems and misunderstandings arise inevitably, not only in the aspect of food and food habits, but in many other aspects. Clearly, something is needed more than the contact itself if people who do not share culture want to understand one another. Cross-cultural awareness is just one of them. The goal of cross-cultural communication, according to Professor Hu Wenzhong,?“is to help increase people’s cross-cultural awareness so that fewer problems arise in their interaction with people of another culture. To do this,it is necessary to compare cultures to establish similarities and identify differences”.5 Many other scholars also hold the same idea that a successful cross-cultural understanding is based on recognizing the way in which they resemble one another as well as the way in which they differ. Totally this paper consists of five chapters. Chapter One introduces research objectives, significance of the research, method and overall organization.Chapter Two classifies the notion of culture, and explains some related terms. Chapter Three discusses the differences on concepts in Chinese and Western table manners while Chapter Four focus on the differences on etiquette in Chinese and Western table manners respectively. The last chapter is the summary for the whole comparison.? Ⅱ.Notion of culture Before making comparison between Chinese and Western table manners, it is necessary for us to confine the current research to certain aspects to avoid confusion. In this chapter some notions and terms related to the research will be discussed, such as culture, table manners, intercultural communication, and cross-cultural communication and so on. A. The Definition of Culture What is culture, and how to define it? As a matter of fact, many scholars have offered many definitions, ranging from broader ones to narrower ones. Sapir says,?“Culture may be defined as what a society does and thinks”.6 Benedict says in her book Patterns of Culture,?“What really binds men together is their culture-the ideas and the standards they have in common”.7