《逆序现代汉语词典》指瑕

  • 格式:doc
  • 大小:30.50 KB
  • 文档页数:5

《逆序现代汉语词典》指瑕

逆序词典的编纂具有很重要的意义。江天主编的《逆序现代汉语词典》做了有益的尝试。但创立之初,难免百密一疏,所以,该词典在收词、注音、体例、词性标注等方面也还有值得商讨的问题。笔者希望通过对问题的探讨,为该书的修订或再编逆序汉语词典提供参考。

标签:逆序词典 凡例 收词立目 注音 词性标注

逆序词典的编纂具有很重要的意义,利用逆序词典可以方便快速地查检尾部相同的词语及同族词。[1]它可以作为普通顺序词典的必要补充;另一方面,它可以作为具有相当价值的语言信息渊源,有利于语言形态学方面的研究,还有助于统计各种词形变化所涉及的词汇数量等。因此,它对语言学界从事相关研究有很大的用处。另外,对于文字编码、信息处理、编制机器语言等也都有参考价值。

江天主编,辽宁大学出版社1986年8月出版的《逆序现代汉语词典》(以下简称《逆序》)是国内较早的一部逆序词典,以当时的条件能达到这个水平,确实是难能可贵的。总的来看,《逆序》体例较谨严完善,编撰宗旨和实际内容达到了一致,这是保证词典质量的基本条件。该书收词丰富,选收了现代汉语双音节词和熟语两万条,为了满足读者需要,除了基本语词之外,还收录了一些常用的科技词汇,体现了逆序词典的特点和实用原则。释义参照了《常用构词字典》和《现代诗韵》等工具书,准确简洁,适合普通读者的需要。总之,这本工具书对语言学习和研究都很有参考价值。尽管作者付出的辛劳应该充分肯定,但是,随着语言学研究的深入,为满足现代社会对逆序词典的需要,为进一步提高逆序词典编纂的质量着想,我们在此提出一些可以进一步商讨的问题。

一、关于凡例问题

夏南强在《谈辞书的“凡例”》一文中说:“凡例是辞书的重要组成部分。凡例的撰写是辞书编纂中一个很小而又不容忽视的重要环节。凡例并不是辞书的‘专利’,一般图书也可以用它;但作为辞书,凡例是不可或缺的……它是介绍全书内容特色、编排方法,是引导读者了解该书、使用该书的桥梁”。[2]《逆序》只有一个序和一个简单的说明。“说明”中第一条:“本词典选收现代汉语双音节词和熟语约两万条,其余多音节词汇将收入本词典续编。”第二条:“本词典按词的尾字声母的音序排列,编有汉语拼音音节索引。汉字字头则分列于书眉。”第三条交代了选词释义及审订参照的词典。第四条写收词原则。第五条交代了本书的编者校订等。该词典用“说明”代替了凡例,这种做法是欠妥的。因为“说明”包括的内容狭窄,不够全面,并没有详细介绍该书的编纂宗旨、使用对象、收词范围、编排体例和使用方法的文字。没有“凡例”这座桥梁,读者就得不到应有的信息,在查阅时就会遇到诸多不便,也难发挥该书的最大作用。比如,随机翻阅本书,可以发现有许多词条用同样的符号标有〈轻〉〈书〉〈副〉等,因为没有凡例交代就不会明了,读者只能根据经验猜测它表示的意义。

另外,“说明”中写道:“本词典按词的尾字声母的音序排列”这种提法也是不全面的,读者会有疑问:“尾字声母相同的音节是按什么顺序排列的?如果是按韵母排列”,那么音节中声韵调相同的字如“事、世、势、视、是、士、试、式、示”等字是按什么顺序排列的。”参看《现代汉语词典》(第5版),它分为五个部分,即条目安排、字形和词形、注音、释义,内容全面。在“条目安排”中第三条说:“a.单字条目按拼音字母次序排列,同音字按笔画排列,笔画少的在前,多的在后。笔画相同的,按起笔笔形横(一)、竖(丨)、撇(丿)、点(丶)、折(乛)的顺序排列。b.单字条目之下所列的多字条目不止一条的,依第二字拼音字母次序排列。第二字相同的,依第三字排列,以下类推。c.轻声字一般紧接在同形的非轻声字后面。……”[3]可以看出它的“凡例”写得详细明确。

在索引和编排问题上,《逆序》正文是按音序编排法编排的,这是每部辞典根据具体情况可以自由选择的,它的优点是知其读音就可以便捷地查到需要的词条。但是,需要查辞典的人不是都能准确无误地读出每个词条的读音的,因此,现当代许多用不同方法编排正文的工具书,都配有其它检索方法的索引。该书正文是音序法,索引也只有“音节表”,没有其他检索方法。对于那些不知道怎样拼读的字就只能找另外的工具书了,这无疑给使用者带来极大的不便。因笔者建议,配套其它常用的检索方法,如:“部首检字表”等,以方便读者查阅。

二、关于收词立目问题

关于哪些字(词)该收入所要编纂的词典,哪些词应该列为词典的词目,都要依据词典的宗旨、功用、规模来决定。逆序词典有它自身的特点,它与正序词典并不仅仅是排检方法的不同,而且还表现在它的特点用途、与普通词典相比有许多特殊之处。余云霞说:“逆引词典是借助颇为简单的词序原则编排的,带有语法特征的语言工具书。它能使语法特征相同的词并排出现,能够清楚每个词的语法特征词性,词的变化类型以及某语义特征等。”[4]当然,这篇文章是根据形态变化丰富的俄语来说的。而对于汉语来说,也有它自身的特点:如许多后缀,在词中位置固定,有抽象概括意义,具有较强的能产性,是一定词类的标志。如“~者”“~家”都是表示一类人的;“~然”“~淋”“~哄哄”都是表示一种状态。另外,现代汉语词汇中,许多合成词是以尾部语义为重心,尤其是偏正式结构的合成词,如以“灯”为后一词根的合成词就是一个“灯”的聚合词汇的集合。所以,汉语的逆序词典的编纂很有意义,在编纂时最重要的是要明确宗旨,突出特点。

在收词方面,对于那些封闭词类的构词词缀应该是全部收录,但《逆序》在这方面有些疏漏,有许多本该收入的词漏收了,如:词典没有收“着、了、子、们、来”等经常做后缀的词,而对于构词能力较强的“人”都没有收录,实在令人费解。与《逆序》几乎同时编写的《简明汉语逆序词典》就收录了这些词。[5]《逆序》说明中指明对字头下所带复音词条较少,或过于生僻和浅近的词条均不收入。但书中还是收录了一些生僻的词条。例如:[恙虫][钻床][震旦][遮道]等。(这些词语在《现代汉语词典》均没有收录。)一本普通的中型的语文词典应遵守收词原则,不必收录过于生僻的词条,以免给词典增加负担。

关于轻声立目,普通顺序词典轻声在同一音节即可标注,但是逆序词典如果不另立词目,就会把轻声和不是轻声的同形词看做是同一个词,这种做法值得商榷。《逆序》轻声不另列,而归入同形的非轻声字头,因为许多轻声音节从语音到意义都与同形非轻声音节有所不同,如“粗实”的“实”与“果实”的“实”实际上只是字形相同而已,其实是不同的词,放在同一词目之下有悖于词本身的含义,[6]因此,轻声字应该另立词目。

三 关于注音问题

辞书应在形、音、义方面为读者解惑释疑。《逆序》词典只给字头注音,所有词条全无标音这大大减少了词典的效用,给使用者带来不便。另外,该词典标注轻声有很大的随意性。笔者拿《现代汉语词典》(第4版)第131~195页抽样调查《逆序》词典轻声标注的问题。以下A组加横线是《现代汉语词典》中标注轻声的,B组加横线是《逆序》中标注轻声的。

A:程度 尺寸 抽搭 出溜 锄头 船家 串游 瓷实 聪明 凑合 粗实 撺弄 错处 搭理 答应 打点 打发 打磨 打手 打算 打听

B:出溜 船家 串游 瓷实 粗实 答应 打手

《逆序》轻声标注率约为33.3%。

从以上抽样调查中可以看出,有许多本该标注轻声的字词而没有标注,一方面是其标注掌握的标准不够明确,另一方面,这与收词范围也有关系,有许多轻声的词没有被《逆序》作为应收词收入词典中,这样就会给读者的查阅带来一定的困难,所以《逆序》应尽可能在凡例中说明轻声收词范围和标注原则。

四、关于词性标注问题

“关于在汉语语文词典中标注词性是一个长期困扰汉语辞书编纂的问题……词性是一个在与其他词组合时所显示出来的语法性质,词性相同的词具有大体相同的语法功能(即词的组合能力和充当句子成分的能力)”[7]逆序词典中标注词性,能够突出标注语义有联系的同在一个语义场的词,使读者掌握一类词的语法特征等语言信息,便于进行语言研究,所以,标注词性在逆序词典中尤其重要。上世纪80年代以前出版的语文词典,一般都没有标注词性,特别是实词的词性,这是由于受到汉语语法的研究的制约。《逆序》这本词典只标注了副词、介词、连词,但标注也存在不统一、不全面的情况。在第29页标注副词用〈副〉,其他大多是写明副词。有一部分副词、介词、连词并没有标明。如“根据、按照、依照、遵照、通过”等没有标明介词。“否则、因此、还是、不管”等没有标明连词,“非常、一律、特别、略微、越发、几乎、顿时、时常、经常、常常、始终、随时、何尝”[8]等没有标明副词。这些缺漏就无疑会影响词典的效用。

另外,该词典标注语体也存在一些问题,文中用尖括号来表示语体。〈方〉

表方言,〈书〉表书面语。但标注不统一,有的词头下直接写书面语或方言,如“侪辈”。以《现代汉语词典》(第4版)第87~121页来抽样调查对照后发现《逆序》标注更有很大的随意性。以下A组是《现代汉语词典》中标注有方言或书面语的词语,B组是《逆序》中标注的。

A:不许 不错 不光 不赖 不消 布衣 裁度 才思 草泽 差池 长虫 长足 苍头 苍郁 糟糕 参错 插关 拆兑 拆借 侪辈 蟾宫

B:草泽 拆借 侪辈

《逆序》标注率仅14.3%。

按照词典的系统性要求,采用的特殊语体标注方式和符号应该在凡例中附上,并做到全书标注的原则和处理方式的前后统一。

五、结语

综上所述,逆序词典的编纂有其特殊性,也有极重要的实用价值,我们对该词典的体例、编排、收词、注音等方面所作的讨论,是真切地希望无论是修订或重编逆序词典,都能避小疵而逐步达到完美,使其更好地为当今社会服务。

注释:

[1]袁宝毅.倒序现代汉语词典排检方法论析[J].辞书研究,1997,1:72-81.

[2]夏南强.谈辞书的凡例[J].辞书研究,2002,2.:64

[3]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典(第5版)[M].北京:商务印书馆,2005:1-196.

[4]余云霞.逆序词典的意义和作用[J].辞书研究,1981,2:217-221.

[5]陈 晨.简明汉语逆序词典[M].北京:知识出版社,1986,12:325-804.

[6]甘于恩.令人忧虑的辞书——评近年出版的几部逆序词典[J].博览群书,1988,7:9-10.

[7]赵大明.汉语语文词典标注词性的难点[J].辞书研究,1999,1:16-23.

[8]邵敬敏.现代汉语通论[M].上海:上海教育出版社,2003:182-184.

[9]黄建华.词典论[M].上海:上海辞书出版社,2001:61-122.

[10]杨 超.简明实用辞典学[M] 北京:中国文史出版社,2006:102-106.