浅谈英语教学中文化知识的渗透
- 格式:pdf
- 大小:255.17 KB
- 文档页数:1
文化在中学英语教学中的渗透摘要语言与文化联系紧密,语言表达并包括了文化现实意义。
在交际中,不同国家的人必须了解其他国家的文化,从而可以自如地运用语言。
而如果不了解他人的文化,那将会出现一些由于不同文化背景而产生的问题。
另一方面,语言作为文化的产物,有助于推动文化的发展,而且语言变化反映出文化变化。
今天人们把英语看作是一门世界性交际语言,了解它的文化至关重要,因此在英语教学中渗透文化越来越重要,尤其在中学中。
然而在今日的中学英语教学中由于高考指挥棒的作用文化导入总是被英语教师忽视,从而导致英语在交际中失败。
英语作为一门学科,它的最终目标是使学生通过学习获得综合性的能力,从而实现交际,学习与研究。
因此在中学英语教学中渗透文化显得相当必要。
通过这篇文章呈现出文化教学在英语教学中的重要性和一些在中学英语中介绍文化的实用性方法。
关键词: 语言、文化知识、交际、英语教学、文化渗透2001年全国中学教育英语课程设置的主要任务是激发和培养学生的兴趣和他们在学习语言的信心,帮助他们养成良好的学习习惯和形成有效的学习策略,促进自主合作的精神,在学习中使学生掌握基本的英语语言知识和听、说、读、写作技能,促进他们语言发展能力,培养学生的观察能力,记忆,思考,想象和创造,提高他们对东方和西方之间的文化差异的认识,开阔他们的视野,培养他们的爱国精神。
英语,作为一门学问,作为其最终目标,使学生通过教学和学习,真正实现英语交流,学习和研究的综合能力。
然而中学英语教学的当前状态:教师们的注意力过度集中在基本知识,使教学活动中的许多技能已经发展成为背诵或一次又一次地从内存中写入。
因此,文化知识的介绍和学生的文化意识培养被忽略。
此外,英语变成了沉闷的课题,因为其作为通信手段的基本特征已经消失。
其中一个重要原因在于高考反冲洗。
在全球化的现代世界,文化的误解比起语言的误解,导致交际的失败和不可恢复的损坏要严重得多。
近年来,文化教学的问题已经得到了广泛的讨论,许多学者和教师在第二语言习得中所提出的文化引入中学英语教学的一些方法。
小学英语教学中传统文化的渗透在小学英语教学中,传统文化的渗透具有重要意义。
传统文化是一个国家或民族的瑰宝,是民族精神的体现,通过将传统文化融入英语教学中,可以增加学生的跨文化认知,提高他们的研究兴趣和英语水平。
1. 引入传统文化在英语教学中,可以通过介绍一些与传统文化相关的课文、故事或歌曲来引起学生的兴趣。
比如,可以讲解关于中国传统节日的英语课文,例如春节、中秋节等,让学生了解这些传统节日的由来和俗。
2. 组织传统文化活动在英语课堂中,可以组织一些与传统文化相关的游戏或活动,让学生通过参与活动来感受传统文化的魅力。
例如,可以组织学生表演传统节目、制作传统手工艺品或品尝传统美食等,这样不仅可以增加学生的互动性,也能使他们更好地了解和体验传统文化。
3. 整合传统文化与英语课程传统文化可以与英语课程有机地结合,创造一个有趣和富有内涵的研究环境。
可以选择一些与传统文化相关的话题进行讨论,例如中国古代故事、古诗词等,让学生通过讨论和分析来提高他们的英语口语和写作能力。
4. 跨学科教学在小学教学中,可以通过跨学科的方式来融入传统文化的教学。
例如,可以将英语与历史、地理、美术等学科联系起来,通过研究相关的背景知识来加深学生对传统文化的理解和体验。
5. 创造多元化文化氛围在学校中,可以通过举办传统文化展览、文化艺术节等活动来创造一个多元化的文化氛围。
这样可以使学生更加深入地了解和体验传统文化,激发他们对研究英语和传统文化的兴趣。
通过在小学英语教学中渗透传统文化,我们可以培养学生的文化自信心,增加他们对自己国家传统文化的认同感,同时提高他们的英语学习成效。
传统文化的渗透不仅丰富了英语教学的内容,也为学生提供了一个更广阔的学习空间。
中华优秀传统文化在小学英语教学中的渗透分析中华优秀传统文化是中国历史上的文化瑰宝,是中国人民几千年来智慧和灵魂的结晶。
在小学英语教学中,将中华优秀传统文化渗透到教学中,既有助于唤起学生对自身文化的认同感,又有助于促进学生英语学习的效果和兴趣。
本文将介绍中华优秀传统文化在小学英语教学中的渗透方法和效果分析。
渗透方式1.通过故事渗透提倡采用中华传统文化的经典故事,如《狐狸和乌鸦》、《捕鱼》等,为小学生讲述完整的故事情节,既能让小学生掌握英语语言知识和技能,又能够帮助他们了解中国传统文化。
例如,在教授英语单词时,可以结合故事,使用生动的形象,增加词汇印象,促进单词记忆。
2.通过歌曲渗透在小学英语教学中,常使用英语歌曲来与学生互动,让学生感受英语语言的音乐美感。
此外,也可以通过介绍中华传统歌曲,如《茉莉花》、《小兔子乖乖》等,来让学生了解中国传统音乐文化,增加他们的文化鉴赏能力。
3.通过文化元素渗透在小学英语课程设计中,可以植入中华传统文化元素,如春节、除夕、中秋节等,教授英语单词、短语和句子。
同时,还可以介绍中国传统节日习俗,让学生了解中国人的日常生活与文化。
利用节日、习俗等元素融入英语教学中,不仅丰富了课程内涵,还有利于培养学生的文化素质。
4.通过艺术表现渗透中华传统文化以艺术形式表现十分丰富,如诗歌、书法、戏曲、绘画等,艺术表现是传承中华传统文化的生动载体。
在小学英语教学中,也可以利用艺术形式将中华传统文化传递给学生。
例如,教授英语单词时,可以辅以中国画或书法的艺术形式,使学生能够更好地理解和记忆单词。
又如,教授英语短语时,可以以中国传统舞蹈或戏曲的形式进行表演,让学生更好地体验和感受中华传统文化。
效果分析1.提高学生对中华传统文化的认识在小学英语教学中,利用中华传统文化渗透方式,既能让学生领略到英语的美感,又能够让他们了解到中华传统文化。
通过故事渗透、歌曲渗透、文化元素渗透和艺术表现渗透等形式,可以增加学生对中华传统文化的了解和认识,增强学生的文化自信。
初中英语教学中中国传统文化的渗透策略
随着现代社会的不断发展,英语已成为一门普及全球的语言,而教育中文化的传承也愈加重要。
教师在英语教学中,应适当融入中国传统文化元素,引导学生了解中国文化,有效地提高学生对语言的认识和理解。
下面将从四个方面探讨初中英语教学中中国传统文化的渗透策略。
一、课堂悬挂和颜色运用
一般情况下,我们可以在课堂里悬挂一些有中国传统文化元素的图片,向学生们展示和介绍相关的传统文化知识。
此外,我们也可以在设计课件时,在背景和字体方面融入一些中国元素,运用中国风的红色和金黄色等色彩来提高学生学习英语的兴趣。
二、中西融合式教学
在英语教学学中,教师可以在教学中适当地融合中西方文化元素,以点带面,以小见大,比如可以将中国的传统节日营造出西方特色,如将宝莲灯制作成万圣节的南瓜灯,这样做不仅可以锻炼学生的英语口语表达能力,同时也可以使得学生们更好地了解中西方文化之间的不同与相同。
三、中国引导点的设置
教师在英语教学中应当适时设置一些中国引导点。
比如,在快餐英语课程中,可以设计学习快餐的问答内容并引导学生了解中餐文化的特点。
类似的,也可以围绕衣服、住宅等话题设计学习内容,并在学生学习之余琐碎介绍起源于中国的文化知识。
四、传统文化知识的浸润式教育
教育是一种重要的文化传承方式,在英语教学中也可以运用传统文化的浸润式教育方法。
这种教学可以转化学生的思维方式,在学习中也顺带了解中国文化。
比如,老师可以通过阅读经典儿童文学作品来讲述中国传统的故事,通过讲故事的方式,可以让学生在英语中了解一些中国文化的知识,同时也可以提升学生的语言素养和文化素质。
如何在英语教学中渗透西方文化(可编辑在英语教学中渗透西方文化是提高学生语言和文化水平的有效手段。
以下是一些建议,帮助教师在英语教学中有效地融入西方文化。
1.使用真实材料:教授课文时,使用由西方作者撰写的故事、文章和小说,如莎士比亚的戏剧,狄更斯的小说等。
这样可以帮助学生了解西方文化和社会背景,同时提高他们的阅读理解能力。
2.欣赏西方音乐:在课堂上播放西方音乐,如经典音乐、流行音乐或摇滚乐,让学生感受西方音乐的魅力并学习相关的英语词汇和表达方式。
3.观看西方电影和电视节目:使用西方电影和电视节目来帮助学生提高听力和口语表达能力,同时也可以通过观看这些作品,学生能更好地了解西方文化和生活方式。
4.学习西方假日和节日:在课堂上介绍西方假日和节日,如圣诞节、万圣节、美国独立日等。
学生可以了解这些节日的历史和庆祝方式,并学习相关的词汇和表达方式。
5.举办文化活动:组织学生参加西方文化相关的活动,如英文戏剧表演、音乐会、舞蹈比赛等。
这样可以提供学生锻炼语言和表达能力的机会,同时也能增进对西方文化的了解和理解。
6.探索西方文学:选取一些西方文学作品,并与学生一起阅读和讨论。
通过分析和解读这些作品,学生可以更好地了解西方文学的特点和主题,同时也可以提高他们的阅读理解能力和文学鉴赏能力。
7.融入传统西方游戏和体育活动:教授一些西方传统游戏和体育活动,如足球、篮球、棒球等。
这样可以帮助学生了解西方体育文化,并锻炼他们的身体素质和团队合作能力。
8.引导讨论和演讲:设计课堂活动,鼓励学生参与讨论和演讲,以提高他们的口语表达能力。
通过这些活动,学生可以分享自己对西方文化的理解和见解,同时也可以从其他同学那里学习到更多关于西方文化的知识。
9.促进跨文化交流:组织与西方国家的学生进行跨文化交流活动,如视频会议、笔友项目等。
这样可以帮助学生与西方学生互相了解和交流,增进跨文化理解和友谊。
以上是一些教师可以在英语教学中融入西方文化的具体方式。
浅谈在初中英语教学中渗透传统文化的教育摘要:英语课程新目标中指出语言类学科与文化是息息相关的,语言教育中存在着很多能够影响着学生学习兴趣和学习习惯因素。
英语就是一门语言类的学科,因此在英语课程教学中也需要注重传统文化的渗透。
关键词:初中英语;英语课堂;传统文化;教育策略引言:社会主义核心价值观的培养和弘扬都需要立足于传统文化的培养和传承。
因此,新课改中提出要将渗透中华民族传统文化融入各个学科的教学中,在初中英语教学中自然也不例外。
基于这样的背景,作为英语学科的教师,务必要意识到渗透中华传统文化的重要性和必要性,务必要积极投身于探究将传统文化渗透于初中英语教学中的策略的工作中。
1.在英语单词、词组教学中渗透传统文化教育单词和词组是开展英语教学的基础,是影响着学生阅读学习、写作水平和口语水平提升的关键因素。
因此,在英语单词和词组教学中渗透传统文化教育是必不可少的。
笔者认为教师可以在引导学生学习单词时,基于某些单词和词组向学生介绍与这些单词相关联的传统文化知识,这样既能实现英语单词和词组的教学也能实现传统文化的教学[1]。
就以教学牛津版九年级“Boby language”这一单元中的单词和词组为例,当教学到“sit up straight(坐直)”这个词组的时候,教师便可以扩展性地为学生讲解“中国传统文化中的坐姿”的相关内容:古人的坐姿是不断变化的……当教学到“body language(肢体语言)”这个单词的时候,教师便可以扩展性地为学生讲解“中国文化之肢体语言”的相关知识:摆手表示制止或否定;双手外推表示拒绝……在个别单词教学中引入传统文化知识的拓展性介绍,能够帮助学生更好地记住和理解对应的单词,也能帮助学生逐渐掌握传统文化知识,提升文化素养。
二、在英语阅读教学中渗透传统文化教育众所周知,阅读教学是英语学科教学中相当重要的一个教学板块,该板块的学习对于学生阅读能力和文学素养的提升都有着相当积极的促进作用。
中华优秀传统文化在小学英语教学中的渗透分析随着国家对于中华优秀传统文化的重视,小学英语教学中也开始逐渐渗透传统文化元素。
传统文化作为中华民族的瑰宝,具有悠久的历史和丰富的内涵,将其融入英语教学中不仅能帮助学生更好地理解和接受传统文化,也能够提高学生的文化素养和语言水平。
本文将对中华优秀传统文化在小学英语教学中的渗透情况进行分析,并探讨传统文化元素对学生学习英语的影响。
一、传统节日中国有许多传统节日,如春节、端午节、中秋节等,这些节日都蕴含着丰富的文化内涵。
在小学英语教学中,老师可以选取一些与传统节日相关的英语教材,通过讲解节日起源、习俗和庆祝活动等方面的内容,让学生了解中国传统节日的文化背景。
老师可以讲解春节的由来和习俗,教给学生用英文表达过年的祝福语句;也可以讲解中秋节的传说和庆祝方式,让学生了解中国人民的传统习俗。
二、古诗词古诗词是中国优秀的传统文化之一,具有深厚的历史渊源和优美的艺术表现。
在小学英语教学中,通过学习古诗词的英译版本,可以让学生领略中国诗词的韵味,提高他们的语言表达能力。
可以选取一些著名的唐诗宋词,让学生在英文课堂上学习并背诵,通过诗词的学习,不仅可以提高学生的英语水平,还能够让学生了解中国古代诗词的艺术魅力。
三、传统故事中国的传统故事源远流长,包括了许多富有教育意义的故事,如孝顺故事、忠诚故事、仁爱故事等。
在小学英语课堂上,老师可以选取一些与传统文化相关的英文故事,通过故事的阅读和讲解,让学生了解中国传统故事的内涵和文化意义。
可以选取孔子的故事或者孔子的格言,让学生了解孔子的思想和教育理念,通过故事的引导,培养学生的道德品质。
四、传统手工艺中国有许多传统手工艺,如剪纸、中国结、蜡染等,这些手工艺品不仅具有美观的外表,还承载着丰富的文化内涵。
在小学英语课堂上,老师可以利用手工艺品的图片或实物来进行英语教学,让学生了解中国的传统手工艺,感受中国传统文化的魅力。
通过手工艺品的介绍,可以拓展学生的文化视野,增强他们对传统文化的认同感。
初中英语教学中中国传统文化的渗透策略中国传统文化是中小学英语教学中非常重要的内容之一,它不仅能够丰富学生的知识和视野,还能培养学生的民族自豪感和文化自信心。
为了更好地渗透传统文化的教学效果,以下是一些策略供参考:1. 融入教材:在教材的编写中,可以选择一些与中国传统文化相关的话题和背景,如中国的春节、中秋节、端午节等,这样能够引起学生的兴趣,并使他们更容易理解和接受相关内容。
2. 创设情境:在教学中,通过故事、诗歌、歌曲等方式,创设具有中国传统文化特色的情境。
讲述一个关于中秋节的故事,使学生了解中秋节的起源和习俗。
3. 多媒体辅助:利用多媒体工具,如图片、音频、视频等来呈现中国传统文化的内容。
可以播放一些传统古老的曲艺表演,如相声、评书等,通过观看和倾听,学生能更加直观地感受到中国传统文化的魅力。
4. 组织活动:通过组织一些与传统文化相关的活动,如唱歌、舞蹈、制作传统手工艺品等,让学生实践,体验传统文化。
活动的过程中,可以适时地介绍一些相关的知识和背景,提高学生对传统文化的理解和认同感。
5. 文化比较:比较中国传统文化与其他国家文化之间的差异和相似之处。
通过比较,学生能够更好地理解中国传统文化的独特之处,并培养对自己文化的认同感。
6. 语言技巧运用:在教学中,可以通过一些中国传统故事和谚语等来教授语言技巧。
通过解析古代的成语和谚语,帮助学生理解和掌握一些特定的词语和表达方式,从而提高英语水平。
渗透中国传统文化的教学策略可以多种多样,教师可以根据具体的教学目标和学生的实际情况选择合适的方法和手段。
通过有效的教学设计和创新,传统文化的渗透能够在英语教学中发挥巨大的作用,使学生更加了解和认同自己的文化。
浅谈大学英语教学中文化与文学的渗透摘要:文化和语言的关系决定了学习任何语言都离不开承载它的文化背景,文化、文学与英语学习密不可分。
为此,本文着重分析了三者的关系,针对如何有效地提升大学生的英语学习水平,提供了几点具体的意见和建议。
关键词:英语教学文化文学Abstract:The relationship between language and culture determines that the learning of any language is inseparable from its cultural background.Culture,literature and English learning cannot be separated.This article mainly analyses the relationship among these three aspects,and the author provides some practical suggestions on how to improve the English level of college students effectively.Key words:English teaching;Culture;Literature梁启超先生曾说过,“文化者,人类心能所开释出来之有价值的共业也”[1],文学是语言文字的艺术,往往是文化的重要表现形式,它以不同的形式表现内心和再现一定时期、一定地域的社会生活。
美国著名语言学家E.Sapir在他的Language(1921)一书中指出:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在的。
”语言是文化的载体,和文化紧密相连。
语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。
然而,文学又是最优美灿烂的语言形式,是一种最纯粹的语言艺术。
由此可见,语言与文化、文学三者的关系水乳交融、密不可分。
浅谈初中英语教学中的文化渗透一、教什么“文化”成功的英语交际不仅需要语言知识,而且需要文化知识。
对中学英语教学而言,主要注意以下三个方面:第一,在教学中要注意中西方文化习俗、行为规范等方面的异同。
很多学生认为,学英语只要学好语音、语调、语法和词汇。
而事实上,即使是词汇量非常大,语音、语调、语法都没有问题,若不了解西方文化习俗、行为规范等方面的常识,在交际中还是会出现不得体的言行。
例如:在汉语称谓中,职务、部分职业和职称均可被列为头衔,而英语中则不然,如英语中就没有teacher wang (王老师)这种称呼。
第二,在教学中要帮助学生意识到词汇的不同的文化内涵。
如linell davis所说的那位女士由于不了解“责任”一词中英文的不同文化内涵而词不达意。
再如“dog”一词在英语中,尤其在英语谚语中,往往隐含褒情善意,这时它的字面意义发生了转化,用来喻指某种人,相当于fellow。
如:a lucky dog(幸运儿),what a lazy dog you are(你这个家伙真懒)!但在汉语中,“走狗”,“哈巴狗”等,都含有贬义。
而中国人对“龙”怀有至高无上的尊重,认为它是中华民族的象征;但西方人对“dragon”却没有好感,他们认为它是一种能喷烟吐火、凶残可怕的怪物,是灾难的象征。
第三,在教学中要使学生了解一些中西方文化基本的价值观。
价值观念是任何社会或文化中的人们所回避不了的指令、是人们行为的规则、思维的方式、认知的准绳、处事的哲学、演绎推理的模式、评价事物的规范、道德的标准等等。
了解一些中西方文化基本的价值观有助于学生理解西方人的某些行为方式。
在当今中国社会,尽管传统的群体主义已远远超过了它原有的意义,但人们对集体或群体仍有很强的归属感。
它主要表现在两个方面:群体取向和他人取向。
在群体取向影响下,中国人提倡凡事以家庭,社会和国家利益为重,个人利益在必要时可以忽略,可以牺牲,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。
初中英语教学中中国文化的渗透意义与途径分析将中国文化融入到初中英语教学中,具有重要的渗透意义。
一方面,可以帮助学生更好地理解和使用英语。
中国文化的融入,可以使学生在学习英语的同时了解中国文化的背景知识,有助于学生更好地理解课文内容,并能够更灵活地运用英语进行表达。
在教授关于中国节日的课文时,可以引入中国传统节日的习俗和庆祝活动,使学生通过了解相关的文化背景,更好地理解课文内容。
可以提高学生对中国文化的传承与发扬。
中国文化作为世界文化的重要组成部分,其内涵丰富多样,融入到英语教学中,有助于培养学生对中国传统文化的兴趣和热爱,引导他们积极参与和传承中国的优秀传统文化。
实施中国文化的渗透需要选择合适的途径。
一方面,可以通过课堂教学中的教材选择和内容设计来实现。
教材是英语教学的重要组成部分,通过选择以中国文化为主题的课文和编写相关的课堂活动,可以将中国文化有机地融入到英语学习的过程中。
在教授中国传统节日的课文时,可以引入相关的图片、视频和音乐等多样的教学资源,以及与节日相关的口头和书面表达任务,激发学生学习的兴趣和积极性。
可以通过课外活动和文化体验来实现。
英语角、英语演讲比赛、英语文化节等活动是学生展示英语能力和了解中国文化的良好场所。
通过组织这些活动,可以让学生在实际的交流和体验中学习和感受中国文化的独特魅力。
要注意在渗透中国文化的过程中保持平衡。
在初中英语教学中,中国文化的渗透应当与英语的学习目标相结合,兼顾文化的传承和语言的培养。
不能一味地强调文化知识的灌输,忽视了英语语言能力的训练。
在融入中国文化的还应当注重培养学生的听、说、读、写等英语语言技能,使学生既能学习英语,又能了解中国文化。
将中国文化融入到初中英语教学中,对于学生的综合素质提高和对中国文化的传承与发扬具有重要意义。
通过适当选择教材和内容设计,以及合理组织课外活动和文化体验,可以实现对中国文化的渗透。
要注意在渗透中国文化的过程中保持平衡,兼顾语言训练和文化传承的目标。
英语文化意识在小学英语教学中的渗透一、引言英语作为一门全球通用语言,在国际交流中发挥着越来越重要的作用。
随着全球化进程的加速,英语教学也变得越来越重要。
在小学阶段,英语教育是学生接触英语、了解英语文化的重要途径。
在小学英语教学中渗透英语文化意识,不仅有助于提高学生的英语应用能力,还能培养学生的跨文化交际能力,促进学生的全面发展。
本文将从多个方面探讨英语文化意识在小学英语教学中的渗透。
二、英语文化意识的内涵英语文化意识是指对英语语言文化背景、价值观、思维方式等的认识和理解。
它包括对英语国家的历史、地理、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等方面的了解和掌握。
在小学英语教学中,教师应注重培养学生的英语文化意识,让学生了解英语国家的文化背景,提高学生对英语语言的理解和应用能力。
三、英语文化意识在小学英语教学中的渗透方法1.课堂教学渗透在小学英语教学中,教师应注重课堂教学渗透,将英语文化意识融入课堂教学之中。
例如,在讲解词汇时,教师可以介绍词汇背后的文化背景和意义;在讲解语法时,教师可以介绍英语国家的语言表达习惯和思维方式;在讲解对话时,教师可以介绍对话的文化背景和情境意义。
通过课堂教学渗透,学生能够更好地理解和掌握英语语言和文化。
2.课外活动渗透除了课堂教学之外,教师还可以通过课外活动渗透英语文化意识。
例如,组织学生观看英语原声电影、听英语广播、阅读英语原著等,让学生了解英语国家的文化和风俗习惯;组织学生参加英语角、英语沙龙等活动,让学生与外教或其他学生用英语进行交流,提高他们的口语表达能力和跨文化交际能力。
3.家庭教育渗透家庭教育也是培养学生英语文化意识的重要途径。
家长可以与孩子一起观看英语原声电影、听英文歌曲等,让孩子在轻松愉快的氛围中了解英语国家的文化和风俗习惯;家长还可以与孩子一起阅读英文原著,提高孩子的阅读能力和理解能力;家长还可以鼓励孩子与外国友人交流,让孩子在实际生活中感受英语文化的魅力。
四、结语综上所述,英语文化意识在小学英语教学中的渗透是非常必要的。
小学英语教学中渗透中国传统文化的策略摘要:中国传统文化作为中华文化的一个缩影,理应在小学英语教学中得以渗透。
本文围绕小学英语实际教学,分析在教学中渗透传统文化的路径和策略,旨在构建高效的小学英语课堂教学。
关键词:小学英语教学渗透传统文化策略《小学英语课程标准》对培养学生的文化意识提出了要求,要求学生在日常与口语交际中能够注意到中外文化差异,教师在指导教学活动的过程中既要关注学生的英语语言能力培养,也要渗透文化意识,为学生的“双语言能力”和“双文化能力”发展奠定良好基础。
为弥补中国传统文化在英语教学中的空白,本文将立足于小学英语教学的目标,从小学生的性格特点、兴趣爱好以及年龄结构等出发,找寻将中国传统文化融入小学英语教学中的途径,在培育学生英语学习能力的前提下,激发学生对中国传统文化的认同感。
一、立足教材,传承传统节日文化传统节日文化渗透是培养学生跨文化意识的重要契机,小学英语教材中蕴含着很多关于节日文化的知识,我们在指导学生学习教材知识的同时,可以具体结合我国传统节日文化内容,引导学生对比学习,了解中外节日文化差异,也增加学生对我国传统文化习俗、内涵的了解。
中国传统节日文化丰富多样,我们在了解节日风俗的过程中可以进一步学习传统文化知识,春节、元宵节、清明节、端午节、中秋节等都是我国传统节日,在英语教学中我们可以具体结合教学内容引入这些节日有关的文化素材。
如指导学习《Chinese New Year》这一单元的时候,我们可以设计这样的活动流程:介绍传统节日名称——介绍传统节日活动——介绍传统节日食物。
利用这一环节检查学生对课前学习任务的完成情况。
此外,我利用实物打造春节的情境,在教室内布置灯笼、贴福字,带给学生熟悉的体验。
在这样的教学氛围下,我们应该具体结合文本内容引导学生谈谈春节的习俗,如“In the evening before the Spring Festival, families get togetherand have a big meal.” “In many places people like to set off firecrackers,Dumplings are the mosttraditional food.”结合春节习俗,引导学生了解传统文化,比如放鞭炮是为了赶走“年”兽,“饺子”寓意新旧交替。
浅谈英语课堂教学中文化渗透的要点语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分。
不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。
美国语言学家萨皮尔曾说过:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。
文化的生命力在于传播,这是文化得以生存的力量。
”这告诉我们语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,学习语言不可避免地接触到与之有关的文化。
因此作为以语言教学为主的英语教学,当然离不开文化教育。
英语课堂教学的根本目的就是通过日常教学使学生了解英语国家的文化背景和社会风貌,从而实现与不同文化背景的人进行交流的目的。
新课程标准对文化知识的内容和范围有了明确的规定:“在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。
”根据高中课程标准中的文化教学目标,近几年高考英语试题更注重对真实语言和语言运用能力的测试。
无论是听力、单选、完形、阅读还是书面表达,对跨文化语用方面内容的考查都有逐渐增多的趋势。
因此,在高中英语课堂教学中,文化的恰当渗入往往能帮助学生了解文化、拓展学生知识面、激发学生的学习兴趣,是大面积提高高中外语教学效率和质量的重要保证。
结合学生实际情况,我在高中英语课堂充分利用现行英语教材,重视学生在语言学习过程中的文化意识培养,从而实现了语言教学的真正目的。
我是这样做的:一、从词汇教学入手,渗透文化意识词汇是语言中最活跃的成分,是最明显的承载文化信息、反映人类社会文化生活的工具。
词汇中的成语、典故、谚语等更与民族的文化传统有着密切的关系。
英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化意义。
所以在平时的词汇教学中教师应充分挖掘英语词汇的文化内涵,注意介绍英语词汇的文化意义,归纳、总结、对比这些词语与汉语含义有别的特殊文化含义,这有助于我们对英语词语的理解。
浅谈英语教学中文化知识的渗透
发表时间:
2011-01-28T16:20:09.420Z 来源:《学英语》(初中教师版)2010年第20期供稿 作者: 熊灵芝
[导读] 在英语教学中,不仅要让学生掌握知识、技能,还应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围
湖北应城市杨岭初级中学
熊灵芝
在英语教学中,不仅要让学生掌握知识、技能,还应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。如果我们抽
出一点精力,换一个角度,从西方文化入手,让学生感受英语的真正魅力所在,就可以培养学生学习英语的浓厚兴趣,同时也会使大多数
学生实现从被动学习到主动学习的转变。
一、结合中国文化,欣赏英语谚语
每一种语言都有其沉淀的文化精华——谚语。在课堂中,开展 Guess and Translation专栏,学生分组做竞猜,通过多媒体课件每显示
一个英语谚语,各组内每个成员都可起立翻译,前提是用汉语的谚语翻译。例如:
Today is yesterday's pupil. (直译为:今天是昨天的教
师)学生要译成
“前事不忘,后事之师”为最佳,该组得分最高。再如,Living without an aim is like sailing without a compass. (直译:活
着无目标,就如航海无指南针。)显示该谚语后,教师先向学生提出第一个问题:
What does the word “compass”mean? 即compass一词
词意是什么?根据
sailing 航海一词,学生都会根据这一词猜出compass是指南针之意,再翻译该谚语,“有志不在年高,无志空活百岁”这
句中文谚语得到了学生的认可。此时教师可引导学生想到英语中有关航海的众多词汇,最后引导学生想到这是由西方航海技术的兴起与迅
速发展有关系的,航海技术的发展与西半球的海洋偏多的地理概况也密不可分,再深层次地思考一下:可以体会到为什么海盗(
private)
一词在西方盛行,而武术却在中国大陆上兴起。
二、对比中西节日,学习背景文化
每个国家都有其特有的节日,随着文化的融合,中国节日特别是传统节日倍受外国朋友的青睐,如灯笼节又叫元霄节(Lantern
Festival
),清明节(Tomb-sweeping Day),龙舟节又叫端午节(Dragon-boat Festival),中秋节(Mid-autumn Day),重阳节
(Double-Ninth Festival or the Elder's Day)
。同样,学习英语了解西方的文化也是十分必要的。因此,开展“中西节日大PK”Festivals
exchange
专栏,学生分成两组,一组收集关于西方节日的相关信息资料,图片、音乐或影片,可用所学的power point 做成展示课件,向
“
中国人”简介西方节日的相关习俗知识;另一组收集中国的节日,同样用英语向“外国人”介绍其由来、习俗等等。由此学生可以了解到众多
的西方节日的知识。例如圣诞节(
12月25日)是基督教徒纪念耶酥基督(Jesus Christ)诞生的日子,了解众多相关的词汇Christmas tide
圣诞节期、
Christmas Eve圣诞前夜Santa Claus/ Father Christmas圣诞老人Christmas carol在Christmas eve时唱得圣诞颂歌、Christmas
dinner
圣诞大餐中的火鸡(turkey)或烤鹅(roast goose)、布丁(puddings)以及各类小甜饼(如golden butter cookies,fruit cookies)
等等。
三、玩味老美口中常用的酷句
众所周知,Language is from communication, is in communication and for communication. 语言来自交流,融于交流之中,最终是为
了交流。而英语中最常用的日常用语在我们的英语教学中涉及的不多,因此课堂中开展
“快人快语”quick-speaking 活动。每两个学生为一
组,进行对话,其中使用老美口中的常用酷句。例如:
A: I happened to know a secret. (我碰巧得知了一个秘密) B. What is it ? (什么秘
密?)
A. Between us,(你知,我知) I will tell you.(我就告诉你)B: Sure thin! (当然)A: Helen has affair with Sarah's husband.(H与
S
的老公私通)。学生通过这个很简短的对话,却学到了很多在生活对话中很实用的句子。
还可以采取教师给出一些酷句The line is engaged.(占线) Let's bag it.(先把它搁一边)How big of you .(你真棒)A thousand
times no!
(绝对办不到)It's up to you.(由你决定) Big mouth.(多嘴驴)Get down to business.(言归正传)None of your business.
(
不关你的事) I'll kick you ass. (我要炒你的鱿鱼) I am all ears. (我洗耳恭听)You piss me off. 你气死我了。Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇
着去吧。
You're a jerk! 你是个废物/混球!Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?Knock it off. 少来这一套。You stupid jerk!
你这蠢猪!
I'm fed up. 我厌倦了等等,由学生创设语境,迅速说出来。此方法简单易行,学生都能积极地参与到“快人快语”的活动中来。
四、巧用动物渗透文化知识
无论是汉语还是英语,动物都有特殊的寓意,如:汉语说壮如牛,英语却说as strong as horse 壮如马;汉语说亡羊补牢,英语说
cock the stable door after the horse is stolen. “
亡马补牢”。从以上的关于动物的习语中可能联想到语言形成与一个国家的社会形态是密不
可分的,中国是农耕民族,以牛为主要的劳动力故出现
“壮如牛”一说,西方是以游牧为主的,所以西的马在他们的生活中格外重要,故出现
“
壮如马”“亡马补牢”的说法,也就不足为奇了。同样西方对狗是情有独衷的,所以英语中有大量的关于狗的习语,如lucky dog幸运的人,
top dog
优胜者,under dog 失败者,Every dog has its day. 凡人皆有得意日,Barking dogs seldom bite. 会叫的狗不好人,A good dog
deserves a good bone.
按功行赏等。在教学中渗透有关此类的文化知识,并鼓励学生收集相关动物的习语,开展“动物晚会”Animals' Party
的活动。