中国大学、高等学府名称翻译六条指南
- 格式:doc
- 大小:28.50 KB
- 文档页数:3
全国高校名称中英文对照(一)湖南省所属大学:中南大学Middle and Southern University湖南大学Hunan University湘潭大学University Of Xiangtan吉首大学University Of Jishou南华大学University Of Nanhua湖南农业大学Agricultural University Of Hunan湖南师范大学Hunan Normal University长沙理工大学Institutes Of Technology Of Changsha株洲工学院Technical Colleges Of Zhuzhou湖南科技大学University Of Science and Technology Of Hunan 长沙理工大学Changsha University江苏省所属大学:南京大学Nanjing University东南大学Southeast China University中国矿业大学China Mining University河海大学River Sea University江南大学University Of The South南京农业大学Agricultural University Of Nanjing中国药科大学China Medicine University南京理工大学Institutes Of Technology Of Nanjing南京航空航天大学Nanjing Aero-Space University苏州大学University Of Suzhou江西省所属大学:南昌大学University Of Nanchang华东交通大学Jiaotong University Of East China江西农业大学Agricultural University Of Jiangxi江西师范大学Jiangxi Normal University江西财经大学Finance and Economics University Of Jiangxi 江西理工大学Institutes Of Technology Of Jiangxi东华理工学院East China Institute Of Technology南昌航空工业学院Aviation Engineering Institutes Of Nanchang 景德镇陶瓷学院Ceramic Institutes Of Jingdezhen南昌工程学院Nanchang University of Technology辽宁省所属大学:大连理工大学Institute Of Technology Of Dalian东北大学Northeastern University大连海事大学Maritime Affairs University Of Dalian大连大学University Of Dalian沈阳大学University Of Shenyang辽宁工程技术大学Liaoning Project Technology University沈阳工业大学Shenyang University of Technology沈阳农业大学Agricultural University Of Shenyang中国医科大学Chinese Medical Sciences University内蒙古自治区所属大学:内蒙古大学University Of The Inner Mongol内蒙古民族大学National University Of The Inner Mongol内蒙古工业大学Inner Mongol University of Technology内蒙古农业大学Agricultural University Of The Inner Mongol内蒙古师范大学Inner Mongol Normal University内蒙古科技大学University Of Science and Technology Of The Inner Mongol 内蒙古医学院Medical Colleges Of The Inner Mongol内蒙古财经学院Finance and Economics Institute Of The Inner Mongol赤峰学院Institutes Of Chifeng呼伦贝尔学院Institutes Of HulunBuir山东省所属大学:青岛港湾职业技术学院Technological Institute Of Qingdao Harbor中国海洋大学Chinese Marine University青岛大学University Of Qingdao山东科技大学University Of Science and Technology Of Shandong 烟台大学University Of Yantai济南大学University Of Ji'nan山东农业大学Shandong Agricultural University山东中医药大学Shandong Traditional Chinese Medicine University 山东师范大学Shandong Normal University山西省所属大学:山西大学University Of Shanxi太原理工大学Institutes Of Technology Of Taiyuan山西农业大学Agricultural University Of Shanxi山西医科大学Mountain Western Medicine S University山西师范大学Shanxi Normal University山西财经大学Shanxi Finance and Economics University太原科技大学University Of Science and Technology Of Taiyuan长治医学院The Medical College of Changzhi,Shanxi山西中医学院Colleges Of Traditional Chinese Medicine Of Shanxi 上海市所属大学:复旦大学Fudan University同济大学Tongji University上海交通大学Shanghai Jiao Tong University华东理工大学East China University Of Science东华大学Donghua University华东师范大学East China Normal University上海外国语大学Shanghai International Studies University上海财经大学Shanghai University Of Finance上海大学Shanghai University上海理工大学Shanghai University Of Technology上海工程技术大学Shanghai University Of Engineering Science 上海师范大学Shanghai Normal University上海海事大学Shanghai Maritime University上海电力学院Shanghai University Of Electric Power上海应用技术学院Shanghai Institute Of Technology上海对外贸易学院Shanghai Institute Of Foreign Trade华东政法学院East China University Of Politics and Law上海体育学院Shanghai University Of Sport上海音乐学院Shanghai Conservatory Of Music上海戏剧学院Shanghai Theatre Academy天津市所属大学:南开大学Nankai University天津大学University Of Tianjin天津工业大学Tianjin University of Technology天津理工大学Institutes Of Technology Of Tianjin天津医科大学Medical University Of Tianjin天津师范大学Tianjin Normal University天津科技大学University Of Science and Technology Of Tianjin 天津财经大学Finance and Economics University Of Tianjin中国民用航空学院Civil Aeronautical Engineering Institutes Of China 天津城市建设学院Urban Construction Institutes Of Tianjin武汉市所属大学:武汉大学Wuhan University中南财经政法大学Zhongnan University Of Economics&Law华中科技大学Central China University Science and Technology 武汉理工大学Wuhan University Of Technology中国地质大学China University Of Geosciences华中农业大学Central China Agricultural University华中师范大学Central China Normal University湖北大学Hubei University长江大学Changjiang University江汉大学Jianghan University武汉科技大学Wuhan University Of Technology中南民族大学South-Center University For Nationalities湖北工业大学Hubei University Of Technology武汉化工学院Wuhan Institute Of Technology武汉科技学院Wuhan University Of Science and Engineering 武汉工业学院Wuhan University of Technology湖北中医学院Hubei College Of Traditional Chinese Medicine 湖北师范学院Hubei Normal University武汉体育学院Wuhan Institute Of Sport湖北美术学院Hubei Institute Of Fine Acts武汉音乐学院Wuhan Conservatory Of Music湖北民族学院Hubei Institute For Nationalities。
中国著名大学校训中英文对照版Peking University (founded in 1898): Patriotism, Advancement, Democracy and Science 北京大学(创建于1898年):爱国进步民主科学Tsinghua University (founded as early as 1911): Self-discipline and Social Commitment 清华大学(始建于1911年):自强不息厚德载物Wuhan University (date back to 1893): Improve Yourself, Carry Forward Stamina, Seek Truth and Develop Innovations武汉大学(前身建于1893年):自强弘毅求是拓新Tianjin University (founded in 1895): Seek Truth from Facts天津大学(创建于1895年):实事求是Zhejiang University (founded in 1897): Seek Truth and Be Creative浙江大学(创建于1897年):求是创新Shandong University (founded in 1901): Noble in Spirit; Boundless in Knowledge 山东大学(创建于1901年):气有浩然学无止境Nanjing University (founded in 1902): Be Honest and Intelligent, Study Hard and Act Sincerely 南京大学(创建于1902年):诚朴雄伟励学敦行Beijing Normal University (founded in 1902): Learn to be an Excellent Teacher; Act as an Exemplary Person北京师范大学(创建于1902年):学为人师行为世范Southeast University (founded in 1902): Strive for Perfection东南大学(创建于1902年):止于至善Fudan University (founded as early as 1905): Rich in Knowledge and Tenacious of Purpose; Inquiring with Earnestness and Reflecting with Self-practice复旦大学(始建于1905年):博学而笃志切问而近思Jinan University (founded in 1906): Loyalty, Credibility, Sincerity, and Piety暨南大学(创建于1906年):忠信笃敬Tongji University (founded in 1907): Discipline, Practicality, Unity and Creativity 同济大学(创建于1907年):严谨求实团结创新Nankai University (founded in 1919): Dedication to Public Interests, Acquisition of All-roundCapability, and Aspiration for Progress with Each Day南开大学(创建于1919年):允公允能日新月异Harbin Institute of Technology (founded in 1920): Strict Standard and Sufficient Effort 哈尔滨工业大学(创建于1920年):规格严格工夫到家Xiamen University (founded in1921): Pursue Excellence, Strive for Perfection厦门大学(创建于1921年):自强不息止于至善Sun Yat-sen University (founded in 1924): Study Extensively, Enquire Accurately, Reflect Carefully, Discriminate Clearly, Practise Earnestly中山大学(创建于1924年):博学审问慎思明辨笃行Renmin University of China (date back to 1937): Seek Truth from Facts中国人民大学(前身建于1937年):实事求是Beijing Institute of Technology (founded in 1939): Solidarity, Diligence, Practicality and Creativity北京理工大学(创建于1939年):团结勤奋求实创新Beijing Foreign Studies University (founded in 1941): Be United, Alert, Earnest and Lively 北京外国语大学(创建于1941年):团结紧张严肃活泼National University of Defense Technology (founded in 1953): Dedication and Practicality 国防科学技术大学(创建于1953年):奉献求实University of Science and Technology of China(founded in 1958): Socialist-minded and Professionally Proficient, Associating Truth with Fact中国科学技术大学(创建于1958年):红专并进理实交融National Tai Wan University (date back to 1927):Cultivate Your Virtue, Advance Your Intellect; Love Your Country and People国立台湾大学(前身建于1927年):敦品励学爱国爱人Hong Kong Polytechnic University (founded in 1937): To Learn and to Apply for the Benefit of Mankind香港理工大学(创建于1937年):开物成务励学利民。
50个大学校训翻译1、北京大学(创建于1898年):爱国进步民主科学Peking University(founded in1898): Patriotism,Advancement,Democracy and Science2、清华大学(始建于1911年)自强不息德载物:Tsinghua University(founded as early as1911):Self-discipline and Social Com mitment3、中国人民大学(Renmin University of China):实事求是Seek Truth From Facts.4、复旦大学(Fudan University):博学而笃志,切问而近思Rich in Know-ledge and Tenacious of Purpose;Inquiring with Earnestness and Reflecting with Self-practice.5、浙江大学(Zhejiang University):求实创新:Seek Truth and Be Creative.6、同济大学(Tongji University):严谨求实,团结创新:Discipline、Practicality、Unity and Creativity.7、重庆大学(Chongqing University):耐劳苦尚俭朴勤学业爱国家:Endurance、Thrifty、Diligence、Patriotism.8、南京大学(Nanjing University):诚朴雄伟,励学敦行:Be Honest and Intelligent、Study Hard and Act Sincerely.9、武汉大学(Wuhan University):自强弘毅,求是拓新:Improve Yoursel、Carry forward Stamina, Seek Truth and Develop Innovations.另一译:Get Bestirred、Develop Perseverance、Aspire after Truth and Blaze New Trails.10、山东大学(Shandong University):气有浩然,学无止境:Noble in Spirit;Boundless in Knowledge.11、四川大学(Sichuan University):海纳百川,有容乃大:The Sea Encompasses Hundreds of River; Willingness to Accept All Is Virtuous.12、中山大学(Sun Yat-sen University):博学审问慎思明辨笃行:Study Extensively、Enquire Accurately、Reflect Carefully, Discriminate Clearly、and Practise Earnestly.13、上海外国语大学(Shanghai International Studies University:格高志远学贯中外:Integrity、Vision and Academic Excellence.14、北京师范大学(Beijing Normal University):学为人师,行为世范Learn to Be an Excellent Teacher;Act as an Exemplary Person.15、中央民族大学(Minzu University of China):团结求实,文明创新:Seek Truth through Unity and Innovate for Our Civilization.16、中国传媒大学(Communication University of China):立德敬业,博学竞先:Build up the Character for the Career; Compete in Learning.17、北京外国语大学(Beijing Foreign Studies University):兼容并蓄,博学笃行:Learn with an Open Mind to Serve a Great Cause.18、中国科技大学(University of Science and Technology of China):红专并进,理实交融:Socialist-minded and Professionally Proficient:;Associating Truth with Fact.19、南开大学(Nankai University):允公允能,日新月异:Dedication to Public Interests;Acquisition of AII-round Capability;and Aspiration for Progress with Each Day.20、中南财经政法大学:博文明理厚德济世Zhongnan University of Economics and Law:Learned,Rational,Virtuous and Devoted.21、中国海洋大学:海纳百川至人至德1)、Vast ocean embraces streams to itstide;Norms received promise one far and wide.(2)、Vast ocean embraces streams to its tide;Norms received promise well and wide.22、中国政法大学:厚德明法,格物致公China University of Political Science and Law:keeping integrity and law in mind and studying for the people developing moral education,mastering the law,looking for truth and serving the public23、中国地质大学:艰苦朴素,求真务实China University of Geosciences:Work Hard,;Keep Modest;Flexibly Unit and pursue progress.24、华中科技大学:团结、求实、创新、进取Huazhong University of Science and Technology:Unity;Reality;Strictness and Initiation.25、华中师大:求实创新立德树人huazhong normal university:Seek truth;make innovations;enhance morality;foster talents.26、西南交大:勤奋自信遵纪文明Cultivate Talents to Rejuvenate the Chinese Nation and Strive Unceasingly.27、东南大学:止于至善Southeast University:Strive for Perfection.28、上海大学:自强不息Strengthen PersistentlyShanghai University:to make unremitting efforts,and to pursue innovation and the truth.29、南航大学:智周万物,道济天下Nanjing university of aeronautics and astronautics:Acquire knowledge;serve the people(吴鼎民)团结、俭朴、唯实、创新(老校训)cooperation;economical;practical and creative.30、国防科技大学:奉献求实National University of Defense Technology:Dedication and Practicality 31、哈尔滨工业大学:规格严格,功夫到家Harbin Institute of Technology:Strict Standard and Sufficient Effort.32、天津大学:实事求是Tianjin University:Seek Truth from Facts33、暨南大学:忠信笃敬Jinan University:Loyalty,Credibility, Sincerity,and Piety34、厦门大学:自强不息止于至善Xiamen University:Pursue Excellence, Strive for Perfection.35。
一些著名高等学府的中英文校训:Peking University (founded in 1898): Patriotism, Advancement, Democracy and Science 北京大学(创建于1898年):爱国进步民主科学Tsinghua University (founded as early as 1911): Self-discipline and Social Commitment 清华大学(始建于1911年):自强不息厚德载物Wuhan University (date back to 1893): Improve Yourself, Carry Forward Stamina, Seek Truth and Develop Innovations武汉大学(前身建于1893年):自强弘毅求是拓新Tianjin University (founded in 1895): Seek Truth from Facts天津大学(创建于1895年):实事求是Zhejiang University (founded in 1897): Seek Truth and Be Creative浙江大学(创建于1897年):求是创新Shandong University (founded in 1901): Noble in Spirit; Boundless in Knowledge山东大学(创建于1901年):气有浩然学无止境Nanjing University (founded in 1902): Be Honest and Intelligent, Study Hard and Act Sincerely南京大学(创建于1902年):诚朴雄伟励学敦行Beijing Normal University (founded in 1902): Learn to be an Excellent Teacher; Act as an Exemplary Person北京师范大学(创建于1902年):学为人师行为世范Southeast University (founded in 1902): Strive for Perfection东南大学(创建于1902年):止于至善Fudan University (founded as early as 1905): Rich in Knowledge and Tenacious of Purpose; Inquiring with Earnestness and Reflecting with Self-practice复旦大学(始建于1905年):博学而笃志切问而近思Jinan University (founded in 1906): Loyalty, Credibility, Sincerity, and Piety暨南大学(创建于1906年):忠信笃敬Tongji University (founded in 1907): Discipline, Practicality, Unity and Creativity同济大学(创建于1907年):严谨求实团结创新Nankai University (founded in 1919): Dedication to Public Interests, Acquisition of All-round Capability, and Aspiration for Progress with Each Day南开大学(创建于1919年):允公允能日新月异Harbin Institute of Technology (founded in 1920): Strict Standard and Sufficient Effort 哈尔滨工业大学(创建于1920年):规格严格工夫到家Xiamen University (founded in1921): Pursue Excellence, Strive for Perfection厦门大学(创建于1921年):自强不息止于至善Sun Yat-sen University (founded in 1924): Study Extensively, Enquire Accurately, Reflect Carefully, Discriminate Clearly, Practise Earnestly中山大学(创建于1924年):博学审问慎思明辨笃行Renmin University of China (date back to 1937): Seek Truth from Facts中国人民大学(前身建于1937年):实事求是Beijing Institute of Technology (founded in 1939): Solidarity, Diligence, Practicality and Creativity北京理工大学(创建于1939年):团结勤奋求实创新Beijing Foreign Studies University (founded in 1941): Be United, Alert, Earnest and Lively北京外国语大学(创建于1941年):团结紧张严肃活泼National University of Defense Technology (founded in 1953): Dedication and Practicality国防科学技术大学(创建于1953年):奉献求实University of Science and Technology of China(founded in 1958): Socialist-minded and Professionally Proficient, Associating Truth with Fact中国科学技术大学(创建于1958年):红专并进理实交融National Tai Wan University (date back to 1927):Cultivate Your Virtue, Advance Y our Intellect; Love Your Country and People国立台湾大学(前身建于1927年):敦品励学爱国爱人Hong Kong Polytechnic University (founded in 1937): To Learn and to Apply for the Benefit of Mankind香港理工大学(创建于1937年):开物成务励学利民我的归纳和体会:根据英语国家校训的语言特点,发现他们极少使用祈使句,而是喜欢名词、动词不定式或句子。
OutlineTitle: The Linguistic Feature and Translation of School Mottos of China’s Famous Universities.Thesis Statement:The School Motto is of great significance for a university for its Extraordinary Compactness and high representativeness of the university’s cultural connotation and essence as well as its aesthetic structure. Learning about the Linguistic Feature of School Mottos of China’s Famous Universities will help us to find effective ways of translating university’s school mottos accurately.OutlineIntroduction1. Standardizations of School Mottos1.1 high generality1.2 Brevity1.3 Contextual independence1.4 Commonly used/ Universality2 The Linguistic Feature of Chinese Universities’ School Motto s2.1 Semantic feature2.2 Pragmatical feature2.3 Syntactic feature3 The Translation of School Mottos of China’s Famous Universities.3.1 The general principals of the translation3.1.1 Information security3.1.2 Semantic equivalence3.1.3 Pragmatic equivalence3.2 The methods of translation3.2.1 The syntactic adjustment based on the semantic word-order3.2.2 Gain compensation based on the semantic equivalence3.2.3 Image switchover based on the pragmatic equivalence4 ConclusionAcknowledgementsReferencesAppendix目录题目:中国著名大学校训的语言学特征与翻译主题:提纲:1 校训(格言)标准化1.1 高度概括性1.2 简短性1.3 语境独立性1.4 通行性2 大学校训的语言学特征2.1 语义特征2.2 语用特征2.3 语法特征3 大学校训的翻译3.1 大学校训翻译的一般准则3.1.1 信息安全3.1.2 语义等值3.1.3 语用等效3.2 大学校训翻译的方法3.2.1 基于词序语义观的句法调整3.2.2 基于语义等值观的增益补偿3.2.3 基于语用等效观的意象切换功能对等理论视角下的时政术语翻译研究引言(课题阐释、研究现状、研究意义、研究方法、研究内容、以及功能对等理论翻译、文化内涵、大学校训等概念的解释。
中国大学名称翻译安徽省所属大学:1、合肥工业大学HeFei University of Technology2、中国科学技术大学China Science & Technology University3、安徽大学University Of Anhui4、安徽工业大学Anhui University of Technology5、安徽农业大学Agricultural University Of Anhui6、安徽医科大学Medical University Of Anhui7、安徽师范大学Anhui Normal University8、安徽理工大学Anhui University of Science and Technology9、皖西学院Western Anhui University10、安徽工程科技学院 Anhui University of Engineering Science & Technology 北京市所属大学:1、北京大学Beijing University2、中国人民大学Renmin University Of China3、清华大学Tsinghua University4、北京交通大学Beijing Jiaotong University5、北京科技大学University Of Science and Technology Beijing6、中国石油大学China University Of Petroleum Beijing7、北京邮电大学Beijing University Of Posts and Telecommunications9、中国农业大学China Agricultural University10、北京林业大学 Beijing Forestry University11、北京中医药大学 Beijing University Of Chinese Medicine12、北京师范大学 Beijing Normal University13、北京外国语大学 Beijing Foreign Studies University14、北京语言大学 Beijing Language and Culture University15、对外经济贸易大学 University Of International Business and Economics16、中央财经大学 The Central University Of Finance and Economics17、中国政法大学 China University Of Political Science and Law18、中央民族大学 Central University For Nationalities19、中国协和医科大学 Chinese Peking Union Medical College20、北京体育大学 Beijing Sport University重庆市所属大学:1、重庆大学University Of Chongqing2、西南师范大学Southwestern Normal University3、重庆工商大学Industrial and Commercial University Of Chongqing4、西南农业大学Agricultural University Of Southwest5、重庆医科大学Medical University Of Chongqing6、西南政法大学Southwest Politics and Law University7、重庆文理学院Institute Of Unity and Coherence In Writing Of Chongqing8、重庆三峡学院Chongqing Sanxia Institute9、重庆交通学院Traffic Institutes Of Chongqing10、重庆邮电学院 Post and Telecommunications Institutes Of Chongqing 福建省所属大学:1、福建工程学院Fujian University of Technology2、厦门大学Xiamen University3、华侨大学Huaqiao University4、福建农林大学University Of Agriculture and Forestry In Fujian5、集美大学Collects The American University6、福州大学University Of Fuzhou7、仰恩大学Yang'en University8、福建医科大学Medical University Of Fujian9、福建师范大学Fujian Normal University10、福建中医学院 Colleges Of Traditional Chinese Medicine Of Fujian 广东省所属大学:1、中山大学Zhongshan University2、华南理工大学Institutes Of Technology Of South China3、暨南大学Ji'nan University4、汕头大学University Of Shantou5、深圳大学Shenzhen University6、五邑大学Five City University7、广东工业大学Guangdong University of Technology8、华南农业大学Agricultural University Of South China9、湛江海洋大学Marine University Of Zhanjiang10、广州中医药大学 Traditional Chinese Medicine University Of Guangzhou11、广州大学 Guangzhou University广西省所属大学:1、广西大学Guangxi University2、广西医科大学Guangxi Medical University3、广西师范大学Guangxi Normal University4、桂林电子工业学院Electronic Engineering Institutes Of Guilin5、桂林工学院Technical Colleges Of Guilin6、广西工学院Guangxi Technical College7、广西中医学院Colleges Of Traditional Chinese Medicine Of Guangxi8、桂林医学院Medical Colleges Of Guilin9、右江民族医学院National Medical College Of Right Rivers10、广西师范学院 Guangxi Teachers College海南省所属大学:1、海南大学University Of Hainan2、华南热带农业大学Tropical Agricultural University Of South China3、海南医学院Hainan Medical College4、海南师范学院Hainan Teachers College河北省所属大学:1、华北电力大学 North China Electric Power University2、河北大学 University Of Hebei3、河北工业大学 Hebei University of Technology4、燕山大学 University On The Mountain Of Swallows5、河北科技大学 University Of Science and Technology Of Hebei6、河北农业大学 Agricultural University Of Hebei7、河北医科大学 Hebei Medical University8、河北师范大学 Hebei Normal University9、河北经贸大学 University Of Business & Economics In Hebei10、中国人民武装警察部队学院Chinese People 'S Institute Of Armed Police Force11、中央司法警官学院Central Judicial Police Officer's Institutes12、河北理工大学Institutes Of Technology Of Hebei13、河北工程学院Hebei University of Technology14、石家庄铁道学院Railway Institutes Of Shijiazhuang15、河北建筑工程学院Hebei Institute Of Civil Engineering河南省所属大学:1、郑州大学Zhengzhou University2、河南大学He'nan University3、河南农业大学Agricultural University Of He'nan4、河南师范大学He'nan Normal University5、河南理工大学Institutes Of Technology Of He'nan6、河南科技大学University Of Science and Technology Of He'nan7、华北水利水电学院North China Institute of Water Conservancy and Hydroelectric Power8、河南工业大学He'nan University of Technology9、郑州轻工业学院Light Engineering Institutes Of Zhengzhou10、郑州航空工业管理学院 Management Colleges Of Aircraft Industry Of Zhengzhou 湖南省所属大学:1、中南大学Middle and Southern University2、湖南大学Hunan University3、湘潭大学University Of Xiangtan4、吉首大学University Of Jishou5、南华大学University Of Nanhua6、湖南农业大学Agricultural University Of Hunan7、湖南师范大学Hunan Normal University8、长沙理工大学Institutes Of Technology Of Changsha9、株洲工学院Technical Colleges Of Zhuzhou10、湖南科技大学 University Of Science and Technology Of Hunan11、长沙理工大学 Changsha University江苏省所属大学:1、南京大学Nanjing University2、东南大学Southeast China University3、中国矿业大学China Mining University4、河海大学River Sea University5、江南大学University Of The South6、南京农业大学Agricultural University Of Nanjing7、中国药科大学China Medicine University8、南京理工大学Institutes Of Technology Of Nanjing9、南京航空航天大学Nanjing Aero-Space University10、苏州大学 University Of Suzhou江西省所属大学:1、南昌大学University Of Nanchang2、华东交通大学Traffic University Of East China3、江西农业大学Agricultural University Of Jiangxi4、江西师范大学Jiangxi Normal University5、江西财经大学Finance and Economics University Of Jiangxi6、江西理工大学Institutes Of Technology Of Jiangxi7、东华理工学院East China Institute Of Technology8、南昌航空工业学院Aviation Engineering Institutes Of Nanchang9、景德镇陶瓷学院Ceramic Institutes Of Jingdezhen10、南昌工程学院 Nanchang University of Technology辽宁省所属大学:1、大连理工大学Institute Of Technology Of Dalian2、东北大学Northeastern University3、大连海事大学Maritime Affairs University Of Dalian4、辽宁大学Liaoning University5、大连大学University Of Dalian6、沈阳大学University Of Shenyang7、辽宁工程技术大学Liaoning Project Technology University8、沈阳工业大学Shenyang University of Technology9、沈阳农业大学Agricultural University Of Shenyang10、中国医科大学 Chinese Medical Sciences University内蒙古自治区所属大学:1、内蒙古大学University Of The Inner Mongol2、内蒙古民族大学National University Of The Inner Mongol3、内蒙古工业大学Inner Mongol University of Technology4、内蒙古农业大学Agricultural University Of The Inner Mongol5、内蒙古师范大学Inner Mongol Normal University6、内蒙古科技大学University Of Science and Technology Of The Inner Mongol7、内蒙古医学院Medical Colleges Of The Inner Mongol8、内蒙古财经学院Finance and Economics Institute Of The Inner Mongol9、赤峰学院Institutes Of Chifeng10、呼伦贝尔学院 Institutes Of HulunBuir山东省所属大学:1、青岛港湾职业技术学院Technological Institute Of Qingdao Harbor2、山东大学Shandong University3、中国海洋大学Chinese Marine University4、青岛大学University Of Qingdao5、山东科技大学University Of Science and Technology Of Shandong6、烟台大学University Of Yantai7、济南大学University Of Ji'nan8、山东农业大学Shandong Agricultural University9、山东中医药大学Shandong Traditional Chinese Medicine University10、山东师范大学 Shandong Normal University山西省所属大学:1、山西大学University Of Shanxi2、太原理工大学Institutes Of Technology Of Taiyuan3、山西农业大学Agricultural University Of Shanxi4、山西医科大学Mountain Western Medicine S University5、山西师范大学Shanxi Normal University6、山西财经大学Shanxi Finance and Economics University7、中北大学Beijing University Studies8、太原科技大学University Of Science and Technology Of Taiyuan9、长治医学院Manages The Medical College Long10、山西中医学院 Colleges Of Traditional Chinese Medicine Of Shanxi 上海市所属大学:1、复旦大学Fudan University2、同济大学Tongji University3、上海交通大学Shanghai Jiao Tong University4、华东理工大学East China University Of Science5、东华大学Donghua University6、华东师范大学East China Normal University7、上海外国语大学Shanghai International Studies University8、上海财经大学Shanghai University Of Finance9、上海大学Shanghai University10、上海理工大学 Shanghai University Of Technology11、上海工程技术大学 Shanghai University Of Engineering Science12、上海师范大学 Shanghai Normal University13、上海海事大学 Shanghai Maritime University14、上海电力学院 Shanghai University Of Electric Power15、上海应用技术学院 Shanghai Institute Of Technology16、上海对外贸易学院 Shanghai Institute Of Foreign Trade17、华东政法学院 East China University Of Politics and Law18、上海体育学院 Shanghai University Of Sport19、上海音乐学院 Shanghai Conservatory Of Music20、上海戏剧学院 Shanghai Theatre Academy天津市所属大学:1、南开大学Nankai University2、天津大学University Of Tianjin3、天津工业大学Tianjin University of Technology4、天津理工大学Institutes Of Technology Of Tianjin5、天津医科大学Medical University Of Tianjin6、天津师范大学Tianjin Normal University7、天津科技大学University Of Science and Technology Of Tianjin8、天津财经大学Finance and Economics University Of Tianjin9、中国民用航空学院Civil Aeronautical Engineering Institutes Of China10、天津城市建设学院 Urban Construction Institutes Of Tianjin武汉市所属大学:1、武汉大学Wuhan University2、中南财经政法大学Zhongnan University Of Economics & Law3、华中科技大学Central China University Science and Technology4、武汉理工大学Wuhan University Of Technology5、中国地质大学China University Of Geosciences6、华中农业大学Central China Agricultural University7、华中师范大学Central China Normal University8、湖北大学Hubei University9、长江大学Changjiang University10、江汉大学 Jianghan University11、武汉科技大学 Wuhan University Of Technology12、中南民族大学 South-Center University For Nationalities13、湖北工业大学 Hubei University Of Technology14、武汉化工学院 Wuhan Institute Of Technology15、武汉科技学院 Wuhan University Of Science and Engineering16、武汉工业学院 Wuhan University of Technology18、湖北中医学院 Hubei College Of Traditional Chinese Medicine19、湖北师范学院 Hubei Normal University20、武汉体育学院 Wuhan Institute Of Sport21、湖北美术学院 Hubei Institute Of Fine Acts22、武汉音乐学院 Wuhan Conservatory Of Music23、湖北民族学院 Hubei Institute For Nationalities浙江省所属大学:1、浙江大学Zhejiang University2、宁波大学University Of Ningbo3、浙江工业大学Zhejiang University of Technology4、浙江师范大学Zhejiang Normal University5、杭州电子科技大学Electronic University Of Science &Technology Of Hangzhou6、浙江理工大学Institutes Of Technology Of Zhejiang7、嘉兴学院Institutes Of Jiaxing8、中国计量学院China Measures The Institute9、浙江科技学院Scientific and Technological Institutes Of Zhejiang10、浙江海洋学院 Oceanography Institute Of Zhejiang11、杭州大学 Hangzhou University。
四级翻译常用词汇民俗文化类1、京剧Peking opera2、昆曲Kunqu opera3、秦腔Qin opera4、功夫Kungfo5、太极Tai Chi6、口技ventriloquism7、木偶戏puppet show8、皮影戏shadow play9、杂技acrobatics10、相声witty dialogue comedy11、刺绣embroidery12、苏绣Suzhou embroidery13、泥人clay figure14、书法calligraphy15、中国结Chinese knot16、中国画traditional Chinese painting17、水墨画Chinese brush painting18、山水landscape painting19、花鸟flower and bird20、草虫grass and insect21、毛笔writing brush22、书法calligraphic art23、书法家calligraphic artist24、楷体formal script/regular script高科技类1、网络世界cyber world2、网络犯罪cyber crime3、网上购物online shopping4、高科技园high-tech park5、工业园区industrial park6、电子货币e-currency7、人工智能artificial intelligence (AI)8、生物技术bio-technology9、基因工程genetic engineering10、转基因食品genetically modified food (GM food)11、三维电影three-dimensional movie12、信息化informationization13、电子商务e-business; e-commerce14、科技发展scientific and technological advancement15、重点项目key project教育就业类1、高等学府institution of higher education2、综合性大学comprehensive university3、高分低能high scores and low abilities4、高考(university/college) entrance examination5、教育界education circle6、教育投入input in education7、九年义务教育nine-year compulsory education8、考研take the entrance exams for postgraduate schools9、课外活动extracurricular activities10、学历record of formal schooling11、学分credit12、人才交流talent exchange13、人才战competition for talented people14、素质教育quality-oriented education15、填鸭式教学cramming method of teaching16、研究生graduate student; post-graduate (student)17、应届毕业生graduating student; current year's graduate18、校园文化campus culture19、学汉语热enthusiasm in learning Chinese20、应试教育exam-oriented education21、职业道德work ethics; professional ethics22、职业培训job training经济改革类1、快速发展旅游业fast development of tourism2、地区差异regional disparity3、跳槽job-hopping4、消费者consumers5、就业与失业employment and unemployment6、住房问题housing problems7、城市交通问题urban traffic problems8、小康社会a well-to-do society9、人民生活people's livelihood10、生活水平living standards11、生活质量quality of life12、住房条件housing conditions13、文化程度educational level14、就业率employment rate15、生活费用cost of living16、衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling17、购买力purchasing power18、贫困家庭the needy family19、贫困地区poverty-stricken region20、下岗be laid off21、小康relative affluence22、安居乐业live a good life23、城市人口urban population24、农业人口agriculture population25、出生率birth rate26、少数民族ethnic minorities/ minority peoples 真题常用表达1、享有更高声誉enjoy a higher reputation2、相比之下by contrast3、形成develop4、对……的影响the impact on/the influence on5、使……无法做prevent from6、涉及,提及refer to7、版本version8、超过surpass/exceed9、……的普及the popularity of10、自古以来since ancient times11、不可或缺的indispensible12、自我修养self-cultivation13、普遍的universal14、人生追求the pursuit of life15、国内外at home and abroad16、具有深远意义have profound meanings17、与……结合起来combine with18、心境state of mind19、身心physical and spiritual20、成形take shape21、闻名于世well-renowned22、采取……方针follow the policy of23、享有……美誉with the good reputation of。
哈佛大学、耶鲁大学、剑桥大学、牛津大学、加州理工学院、伦敦帝国学院、伦敦大学、芝加哥大学、麻省理工学院、哥伦比亚大学、宾州大学、普林斯顿大学、杜克大学与约翰霍普金斯大学并列第十三,康乃尔大学、澳洲国立大学、史丹佛大学、密西根大学、东京大学、马吉尔大学。
1.Oxford University :The lord is my illumination.牛津大学:上帝赐予我们知识。
2.Cambridge University:Here is light and sacred knowledge.剑桥大学:求知学习的理想之地。
3.University of Edinburgh:The learned can see twice.爱丁堡大学:智者能看到表象,也能发现内涵。
4.Harvard University:Let Plato be your friend,and Aristotle,but more let your friend be truth.哈佛大学:以柏拉图为友,以亚里士多德为友,更要以真理为友。
5.Yale University:Truth and light.耶鲁大学:真理、光明。
6.Princeton University:In the Nation's service and in the service of al nations.普林斯顿大学:为国家服务,为世界服务。
7.Columbia University:In the light shall we see light.哥伦比亚大学:在上帝的启示下我们寻找知识。
8.Dartmouth College:A voice crying in the wilderness.达特茅斯学院:广漠大地上(对知识)的呼唤。
9.United States Millitary Academy at WestPoint:Duty,Honor.西点军校:职责、荣誉、国家。
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 浅析中美商务谈判中的文化冲突2 从日常交际礼貌用语失误看中西方文化差异3 英文姓名的起源和文化内涵4 从保罗的恋母情结角度分析劳伦斯的《儿子与情人》5 中国传统文化中特色词语的翻译6 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。
原创Q 805 990 74 97 论文化负载词的英译-以鲁迅小说《祝福》的英译本为例8 Symbolic Meanings of Babel in The Dogs of Babel9 从文化角度分析中美情景喜剧差异性的原因10 对《呼啸山庄》中希斯克里夫性格转变的分析11 情景法在新概念英语教学中的应用——以杭州新东方为例12 An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education13 英式英语与美式英语的词汇差异14 女性主义解读《傲慢与偏见》中的柯林斯15 差异、对立与和谐——浅析伍尔夫的双性同体观16 从中药化妆品看中国传统文化的传播17 汉语被动句的英译18 游戏在小学英语词汇学习中的运用19 跨文化交际中的语用失误20 文化适应性原则在食品商标翻译中的应用21 论商业广告中的翻译对等原则22 从《道连葛雷的画像》角色看王尔德23 《飘》中斯佳丽的人物形象浅析24 语用预设在广告语言中的应用25 从文化角度探析品牌名称的翻译方法26 A Study on the Principles and Strategies of Note-taking in Consecutive Interpretation27 浅谈英语俚语28 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养29 背景知识在翻译中的重要性30 中国文学作品中的歇后语的英译-以红楼梦为例31 Study on Chinese and Western Menu Translation in View of Dietary Cultural Diversity32 对林语堂的《吾国与吾民》几种中译本比较研究33 “垮掉的一代”形成的背景探析34 论商务谈判桌上的中西文化差异及其对谈判的影响35 从跨文化交际角度论委婉语的翻译36 The Conflict between Desire and Surroundings:an Analysis of Clyde in An American Tragedy37 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory38 论《红楼梦》英译本中“红”字的翻译39 英语流行语的文化内涵40 功能对等理论视角下汉语新词的翻译41 “去十九号房”中的自由观42 译者主体性及翻译策略对《京华烟云》翻译的影响43 浅析哈代主要小说作品中鸟的意象44 英汉习语对比研究及其对高中英语教学的启示45 从功能对等理论角度浅析有关“狗”的汉语四字格成语的英译及方法46 论《爱玛》中女性的婚姻观47 从《在路上》解读“垮掉的一代”时代背景与主题48 商务英语交流中委婉语的语用功能研究49 The Proper Application of Body Language in Middle-School English Teaching50 An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Charac ter in Gone with the Wind51 浅析《双城记》中狄更斯的浪漫现实主义52 浅谈公示语英译53 美国情景喜剧《老友记》中幽默的翻译研究54 从奥巴马访华报道看中美媒体报道差异55 从影视作品看中西方英雄主义的变迁56 浅析英文商务信函的写作格式与文体风格57 解析《呼啸山庄》中凯瑟琳的精神之旅58 从爱伦·坡《黑猫》探讨人性的善良与邪恶59 A Comparison of the English Color Terms60 英语中的女性歧视61 英文商务信函的语言特点和写作原则62 A Research on the Symbolic Meanings of“Ghost”in Anil’s Ghost63 海明威的女性主义思想64 浅析《远大前程》中主人公皮普性格发展的形成因素65 《彼得•潘》中的“成长”主题66 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差异研究67 从认知角度研究英语商标中的隐喻68 《红楼梦》两英译版本中姓名翻译的对比研究69 完美女性与准则英雄—论《永别了,武器》中的凯瑟琳70 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播71 英文电影对英语学习的影响72 外贸函电文体及语言特点73 魔法世界的双重间谍——《哈利波特》西佛勒斯•斯内普的矛盾形象分析74 西方电影片名翻译的功能目的论分析75 影响英语专业学生阅读理解因素的分析及对策探讨76 不可避免的命运—对《献给艾米丽的玫瑰》的后现代分析77 从现实主义分析阿瑟•米勒《推销员之死》中威利•洛曼的悲剧成因78 《荒原》中的死亡与重生79 孤独的神秘与永恒的自由追求——解读《法国中尉的女人》80 “白+动词”的语义及其英译81 从接受美学视角看旅游广告的翻译82 任璧莲《典型的美国佬》中的中国传统家庭观念的解体研究83 接受美学视角下的英汉音译研究84 英语专业听力课程教学效率的调查与分析85 从合作性原则看品牌代言中广告语的使用86 十九世纪英国唯美主义的生成语境与基本特征87 对《别对我说谎》中非言语因素的分析88 中学英语互动教学研究89 [税务管理]我国开征遗产税国际借鉴和政策选择研究90 A Study of Hawthorne’s Criticism on Puritanism in The Scarlet Letter91 经典英语电影台词的语言特征和文化态度92 从目的论看英文小说书名的翻译93 继承与颠覆—解读《傲慢与偏见》中的“灰姑娘”模式94 Translation of Chinese Dish Names95 中西方餐桌礼仪文化对比96 浅析《理智与情感》中简奥斯汀的婚姻观97 衔接理论在高中英语阅读教学中的应用98 论古诗的翻译技巧99 Study on Translation Methods of Colour Words in Chinese and English Literary Works 100 从唯美主义的角度论《道林.格蕾的画像》中的主要人物101 《小王子》中的象征意蕴的分析102 On the Progressive Awakening of Feminine Consciousness in The Hours103 英雄还是魔鬼-论亚哈船长的双重性格104 A Survey on Self-regulated Learning of English Major105 幸福婚姻中爱情与金钱并重——论《傲慢与偏见》中的婚姻观106 中美学生对待教师的礼貌言行的对比分析107 探究餐具的起源、内涵及发展趋势108 一位《飘》不去的女性—《飘》中斯佳丽的女性主义性格特点成长分析109 论《看得见风景的房间》中女性自我意识的觉醒110 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识111 浅谈商务合同112 英语听力自主学习方法探究113 西方文化视域中《简爱》刍议114 Judy’s Double Character in Daddy-Long-Legs115 中西方奢侈品消费文化之比较116 [会计学]资产减值会计的应用研究117 英语双关语语境分析及其翻译118 浅析英文电影片名翻译119 《到灯塔去》的象征性隐喻分析120 英语报刊新闻标题的特点及解读121 跨文化视域中的英汉动物隐喻比较研究122 谁能给苔丝提供一段真正的婚姻?—浅析《德伯家的苔丝》的婚姻观123 王尔德童话中的毁灭与拯救124 语音歧义和语义歧义的语言学分析125 On Mother-daughter Relationship in The Thorn Birds126 麦当劳成功之道127 欧•亨利短篇小说人物形象分析之善良特性128 概念隐喻理论在英语词汇教学中的应用129 国际商务谈判中有效的非语言技巧130 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究131 中西方餐具文化对比研究—以筷子和刀叉为例132 从商业广告看文化因素对广告翻译的影响133 A Study of Cultural Presupposition in Idioms134 《紫色》中女主人公西丽妇女主义的形成135 从《徳伯家的苔丝》看哈代的贞操观和道德观136 浅析虚词在英语写作中的重要性137 An Analysis of the Development and Future of Gothic Novel138 林语堂《京华烟云》中女性推崇观探究139 对张爱玲与简•奥斯汀作品的比较性研究140 论广告定位中的文化冲突及对策141 新闻英语文体分析142 试论国际商务谈判中的跨文化问题及对策143 从功能翻译理论分析化妆品商标翻译144 德国功能目的论指导下广告口号的汉译145 伊丽莎白班内特和姚木兰的比较研究146 从《红字》看霍桑的道德思想观147 浅论现代汉语新增词语的英译方法148 中美文化视阈中的商务谈判风格149 On the Tra nslation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer150 融合与碰撞:李安家庭系列体现的中美文化差异151152 从合作原则浅析《飞屋环游记》中的言语幽默153 The Loneliness in Far From the Madding Crowd154 从儿童心理角度看儿童文学中的对话翻译155 从叶芝的诗歌看象征主义的发展156 融入与挑战--从生态角度看《老人与海》与《瓦尔登湖》157 冯内古特《五号屠场》的主题分析158159 二元对立模型在伍尔夫《达洛卫夫人》中的应用160 培养中学生认识并有意识的使用词汇记忆策略161 英汉习语中价值观的差异162 王尔德童话中的毁灭与拯救163 A Comparison of the English Color Terms164 论《儿子与情人》中保罗的爱情悲剧165 奥斯卡.王尔德的美学观点及其在《道连格雷的画像》中的体现166 称呼语的语用分析—个案分析:以《傲慢与偏见》中的称呼语为例167 从语言学角度探析新词168 浅析英语习语的翻译原则和方法169 路易斯——现实世界在非现实世界的投影——解读《夜访吸血鬼》的现代性170 Cultural Differences Reflected in the Concept of Dragon171 情态人际意义的跨文化研究172 杰克•伦敦《海狼》中海狼拉尔森的性格分析173 托尼•莫里森《最蓝的眼睛》佩克拉的悲剧成因研究174 The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations175 中英广告中的双关语探析176 执著——赏析《暮光之城》女主角Bella的爱情观177 EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning178 Sexism in English and Its Causes179 初中英语词汇教学中对策研究180 毛泽东诗词中典故翻译的对比研究181 从英语演讲的修辞运用看语言性别差异182 浅谈商务活动中的语言183 文化差异对跨国公司在华本土化战略的影响184 大学生上网调查185 分析课堂教学中的肢体语言186 《小妇人》--家庭教育对儿童个性的影响187 《欲望号街车》中的主要人物的性格与命运分析188 《红楼梦》中笑话和谜语的翻译比较研究189 论莎士比亚《尤利乌斯凯撒》墓地演说中的人际意义的实现手段190 试述《亚当夏娃日记》的圣经情结191 基于情境性教学理论的大学英语口语教学模式设计192 《阿甘正传》承载的美国青年价值观193 论委婉语与国际商务谈判194 罗伯特•弗罗斯特田园诗歌意象的象征意义195 浅析《德伯家的苔丝》中的苔丝悲剧的成因196 从《汤姆叔叔的小屋》看基督教对美国黑奴的精神救赎197 浅析爱尔兰诗人叶芝作品中的象征主义198 An Analysis of the Pragmatic Functions of the English Past Tense199 从生态女性主义视角解读《野草在歌唱》中的女性角色200 通过电视广告看中美思维模式差异。
中国大学名称翻译六条指南
本文由大嘴上海外教网(/)收集整理:
1.高校基本分两类:
学院:Institute / College
大学:University
2. 除港澳台地区,以地方名称命名的大学或专有名称的大学一般直接用拼音:复旦大学Fudan University
天津大学Tianjin University
特殊:
*清华大学Tsinghua University
*长江大学Yangtze University
*塔里木大学Tarim University
*西藏大学Tibet University
*北京大学Peking University (现在也作Beijing University)
*三峡大学China Three Gorges University
*内蒙古大学Inner Mongolia University
3. 演艺类高校一般都用Academy或Institute:
北京舞蹈学院Beijing Dance Academy
中国戏曲学院The National Academy of Chinese Theatre Arts
4. 工科类大学(包括工商,矿业,农业,石油经贸等)有两种:
(一)直接按字面意思翻译:
北京信息科技大学Beijing Information Science and Technology University
(二)用of的形式:
北方工业大学North China University of Technology
北京石油化工学院Beijing Institute of Petrochemical Technology
5. 学术类研究院(所)一般用下列词:
Academy, Institute, University
6. 工科院校用词:
1)工科类:
航空:Aeronautics
航天:Astronautics
如:北京航空航天大学Beijing University of Aeronautics and Astronautics
民航:Civil Aviation
如:中国民航大学Civil Aviation University of China
工程:Engineering / Technology
如:上海工程技术大学Shanghai University Of Engineering Science
科技:Science and Technology
如:香港科技大学The Hong Kong University of Science and Technology
医科:Medical
如:天津医科大学TianJin Medical University
中医科:Chinese Medicine
如:北京中医药大学Beijing University of Chinese Medicine
农业:Agricultural
如:北京农学院Beijing Agricultural Institute
汽车工业:Automobile
如:湖北汽车工业学院Hubei Automobile University
化工:Chemical Technology / Chemistry
如:北京化工大学Beijing University of Chemical Technology
石油:Petroleum
如:中国石油大学China University of Petroleum
国防:Defense Technology
如:国防科学技大学 National Defense University Science and Technology
理工:Polytechnic
如:上海理工大学 University of Shanghai for Science and Technology
林业:Forestry
如:南京林业大学Nanjing Forestry University
2)文科类:
电影:Film
如:北京电影学院Beijing Film Academy)
戏剧:Drama
如:中央戏剧学院The Central Academy of Drama
音乐学院:Conservatory of Music
如:中国音乐学院China College of Music
体育:Physical Education/ Sports
如:首都体育学院Capital Institute of Physical Education
师范:Normal University / Teachers College
如:华东师范大学East China Normal University
外国语:Foreign Languages / International Studies
如:北京第二外国语大学Beijing International Studies University
财经:Finance and Technology
如:上海财经大学Shanghai University of Finance and Economics
外贸:Business Studies
如:广东外语外贸大学Guangdong University of Business Studies
3)其它类:
省委党校:The Central Party School
如:中共湖南省委党校The Central Party School of Hunan Province
民族:Nationalities
如:湖北民族学院Hubei Institute For Nationalities。