法国电影里最经典的10句台词
- 格式:docx
- 大小:1006.59 KB
- 文档页数:7
悲惨世界电影经典台词【篇一:悲惨世界电影经典台词】作者:red - the blood of angry men!红色,是愤怒的热血沸腾black - the dark of ages past!黑色,是被抛弃的愚昧世界red - a world about to dawn!红色,事即将破晓的天空black - the night that ends at last!黑色,是为长夜敲响的丧钟!摘自《do you hear the people sing?》这是贯穿全剧的一首歌。
歌词振奋人心,在我看第二遍时,影院里有老美跟着唱了起来。
do you hear the people sing?听啊!人民在高唱!singing a song of angry men?群情激奋,歌声嘹亮!it is the music of a people这是一个民族的呼喊who will not be slaves again!砸断铁链得解放when the beating of your heart当你的心跳激昂回荡echoes the beating of the drums和着拿战鼓声声响there is a life about to start我们会浴火重生when tomorrow comes!迎接明天的曙光!摘自《in my life》和《a heart full of love》cosette 和 marius 一见钟情,两人在花园见面时的对唱。
eponine 在旁边独自悲伤。
cosette:in my life在我的一生中there are so many questions and answers 有那么多的问题和答案that somehow seem wrong都不该问不该答in my life在我的一生中there are times when i catch in the silence 有时候我会在寂静中the sigh of a faraway song听到一首遥远的歌and it sings歌声唱出了of a world that i long to see我希冀的世界out of reach遥不可及just a whisper away却又近在咫尺waiting for me.等我靠近marius:in my life在我的一生中she has burst like the music of angels她突然登场,像天使的乐章the light of the sun太阳的光亮and my life seems to stop我的生命戛然而止as if something is over过往不重要and something has scarcely begun.未来却很迷茫eponineeponineyoure the friend who has brought me here 是你帮我找打了她家thanks to you i am one with the gods谢谢你,我才能得主恩宠and heaven is near!找到了天堂and i soar through a world that is new that is free 让我在爱情的世界里徜徉eponine:every word that he says is a dagger in me!他说的每个字都像钉子一样刺入我心in my life在我的一生中theres been no one like him anywhere从来没有人能像他一样anywhere, where he is...我愿意跟随他,到天涯海角if he asked... id be his只要他开口,我就归他所有marius and eponine:in my life在我的一生中there is someone who touches my life他/她触动了我的生命marius:waiting near就要到来eponine:waiting here静静等待marius:a heart full of love一颗心充溢了爱a heart full of song爱让我放声歌唱im doing everything all wrong我的世界一片混乱oh god, for shame上帝啊,我真是羞愧难当i do not even know your name我甚至不知道你的芳名dear madmoiselle亲爱的小姐啊wont you say?你愿意说吗?will you tell?你会告诉我吗?cosette:a heart full of love一颗心充溢了爱no fear, no regret无畏无惧亦无悔marius:my name is marius pontmercy我叫mariuscosette:and mines cosette我叫cosettemarries:cosette, i dont know what to saycosette, 我不知道说什么了cosette:then make no sound那就什么都别说了~marius:i am lost不思量cosette:i am found!自难忘!《one day more》讲述第二天,革命就要开始,大家都为各自的岗位做最后的准备。
1.Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe unepersonne qui t’attendra toujours n’importe quand et n’importe où, il en existe une…我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。
无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。
——《半生缘》2.我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。
——《东邪西毒》J’ai entendu parlé de ce que tu peux faire unique une chose, c’est ne pas en oublier quand tu ne peux plus en posséder.3.如果我知道怎么舍弃你,那该有多好。
——《断臂山》J’espère savoir comment je pourrais te quitter...4.我甚至连他的一张照片都没有。
他只活在我的记忆里。
—《泰坦尼克号》Je n’ai même pas une photo de lui, il est vivant seulement dans ma mémoire.5. Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
6.Don't cry because it is over, smile because it happened.不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有7.Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。
法国浪漫的经典语录
1. “法国的街道就像浪漫的五线谱,我们都是上面跳跃的音符。
”例子:你想想,当你漫步在法国的街道,那感觉不就像是在浪漫的旋律中舞动吗?
2. “法国的美食是浪漫的味道,每一口都让人陶醉。
”例子:哎呀,吃一口法国的美食,那滋味,难道不是浪漫在舌尖上跳舞吗?
3. “法国的语言啊,那是浪漫的呢喃。
”例子:你听,他们说法语的时候,不就像情人在耳边浪漫地低语吗?
4. “法国的建筑是凝固的浪漫,承载着无数的故事。
”例子:看看那些法国建筑,难道不像一本本写满浪漫的厚重书籍吗?
5. “法国的夜晚,是浪漫的诗篇。
”例子:在法国的夜晚里,你不觉得自己仿佛走进了一首浪漫无比的诗吗?
6. “法国的艺术是浪漫的灵魂。
”例子:那些法国的艺术作品,可不就是浪漫灵魂的具象化吗?
7. “法国的咖啡馆,是浪漫的栖息地。
”例子:走进法国的咖啡馆,是不是感觉进入了浪漫的温馨小窝呀?
8. “法国的风都带着浪漫的气息。
”例子:当那风吹过,你难道没闻到那浪漫的味道吗,就像爱的味道?
9. “法国的花园,是浪漫的天堂。
”例子:在法国的花园中,不就像是置身于浪漫的天堂一般美妙吗?
10. “法国,那就是浪漫的代名词!”例子:还有哪里比法国更能诠释浪漫呢,这不是显而易见的吗?
我觉得法国就是浪漫的化身,从各个方面都能让人感受到那种独特的浪漫氛围,让人沉醉其中。
法国电影情诗一、原文:《你眼波中的巴黎》在巴黎的街头,时光悄然溜走,你的眼波,似塞纳河的柔波在流。
那黑白电影的画面,闪烁着怀旧,而你就像影片中最美的邂逅。
香榭丽舍大街,灯光下你的眼眸,倒映着星辰,还有无尽的温柔。
卢浮宫的雕像见证爱的远游,你的眼波是那隐秘的情窦。
看那埃菲尔铁塔伫立在那头,你的眼波让天地也变得害羞。
这法国光影下的情啊绵柔,都在你眼波的漩涡里停留。
二、衍生注释:1. “塞纳河”:法国著名的河流,常被视为巴黎的象征之一,像她的眼波般柔美暗示着女性的迷人魅力与巴黎式的浪漫相融合。
2. “香榭丽舍大街”:世界闻名的街道,充满时尚与浪漫,在这样的地点描写眼波中的灯光、星辰和温柔,强化浪漫的氛围。
3. “卢浮宫”:艺术的殿堂,雕像见证爱情的远游,说明爱情如艺术一样不朽。
三、赏析:主题上,这是一首关于爱情与巴黎这座浪漫城市融合的诗。
情感充满了迷恋与陶醉,诗人将自己对爱人的情感,通过对巴黎著名场景(塞纳河、香榭丽舍大街、卢浮宫、埃菲尔铁塔)的描绘和要表达的爱情相融合。
表现手法上,采用了大量的意象描写,如把爱人的眼波比喻成塞纳河的柔波,把香榭丽舍大街灯光下的眼眸当作是藏着星辰和温柔的所在,使抽象的爱情具象化,让读者更加直观地感受到那种浪漫的、在巴黎这个背景下独有的爱情氛围。
四、作者介绍:从这首诗的内容大概能推测出作者是一位深受法国浪漫文化熏陶的人。
可能是长期生活在巴黎,或者是深度游走在法国艺术与文化中的旅行者。
对巴黎的标志性地点了如指掌且有着细腻的感情,同时怀着一颗热爱浪漫爱情的心,用文字去描绘出在法国特有的爱情镜像。
五、运用片段:1. 在电影拍摄现场导演正在指导一场爱情戏,那是一个发生在巴黎的爱情故事。
男演员对着女演员深情款款,可导演总觉得差点韵味。
突然,导演想起了这首《你眼波中的巴黎》,他对男演员说:“你想想,你眼前的女孩就像塞纳河的柔波一般迷人,她的眼睛里藏着像香榭丽舍大街灯光下的星辰,按照这种感觉去演。
小王子电影经典对白_小王子电影经典台词电影《小王子》是一部法国动画奇幻影视作品,里面的很多经典台词值得我们去欣赏。
以下是我为你整理的小王子电影经典对白,欢迎大家阅读。
小王子电影经典对白【经典篇】1. 你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。
——电影《小王子》经典语录2. 星星真美,因为有一朵看不见的花。
——电影《小王子》经典语录3. 倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。
——电影《小王子》经典语录4. 驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。
再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
——电影《小王子》经典语录5. 这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。
事情的真相只用眼睛是看不见的。
——电影《小王子》经典语录6. 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她。
——电影《小王子》经典语录7. 她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。
她曾经是多么高傲的一朵花。
——电影《小王子》经典语录8. 沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井。
——电影《小王子》经典语录9. 古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西。
——电影《小王子》经典语录10. 我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。
一朵普通的玫瑰花。
——电影《小王子》经典语录小王子电影经典对白【精选篇】1. 你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
——电影《小王子》经典语录2. 可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光。
那你也认为这不重要吗?——电影《小王子》经典语录3. 人们早已忘记了这个道理。
可是你不应将它遗忘。
你必须永远对自己所驯服的东西负责。
你要对你的玫瑰花负责。
——电影《小王子》经典语录4. 对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。
小王子法语电影台词中文第一幕:认识小王子入场白小王子是一个来自遥远星球的孩子,他有着清澈的眼神和纯真的心灵。
他在星球上只有一朵玫瑰花陪伴着,但却感到孤独和渴望探索更广阔的世界。
小王子的第一次旅行小王子离开了自己的星球,开始了他的冒险之旅。
他来到了地球,遇见了一个飞行员。
小王子好奇地问道:“你住在哪里?” 飞行员回答道:“我住在地球上。
”小王子有些疑惑,他说:“地球上有很多地方,你应该告诉我你住在哪个地方才对。
”小王子对地球的观察小王子对地球充满了好奇,他仔细观察着这个陌生的星球。
他注意到有很多人忙碌地工作,但却没有时间去欣赏美丽的事物。
小王子感叹道:“人们都忘记了真正重要的东西。
”小王子认识了狐狸小王子漫步在草原上,遇见了一只狐狸。
他们开始了对话,狐狸向小王子讲述了友谊的真谛。
狐狸说:“只有用心去看,才能看到真正重要的东西。
”小王子被狐狸的话深深感动,他学会了珍惜并理解真正的友谊。
第二幕:旅行中的思考小王子在沙漠中迷路小王子离开了地球,继续前往其他星球。
在一颗陌生的星球上,他迷失了方向,不知道回家的路在哪里。
他感到无助和孤独,但他没有放弃,而是勇敢地面对困境。
小王子在星球上遇见了各种人小王子陆续在不同的星球上遇见了各种各样的人,每个人都有着自己的特点和欲望。
有的人追求权力,有的人追求金钱,有的人追求虚荣。
小王子观察着这些人,他深刻地认识到了人类的贪婪和盲目追求的空虚。
小王子回到他的星球小王子游历了许多星球,最终回到了自己的星球。
他看到玫瑰花依然在那里等待着他,他深情地对玫瑰说:“你对我来说是独一无二的。
”小王子明白了爱和珍惜的意义,他决定守护自己的星球和那朵特别的玫瑰花。
第三幕:重要的家人小王子与飞行员之间的友谊小王子与飞行员成为了真挚的朋友,他们互相倾诉着彼此的心声。
他们一起经历了许多冒险,一起品味了生活的苦与乐。
小王子对飞行员说:“只有用心去看,才能看到真正重要的东西。
”这句话让飞行员深受启发,他学会了重新审视自己的生活。
国外经典电影经典台词130句1、人生总许多的意外,握在手里的风筝也会……突然断了线!——《向左走向右走》2、为了记住你的笑容,我拼命按下心中的快门。
——《美丽人生》3、做人如果没有梦想,那和咸鱼有什么区别?——《少林足球》4、人若无名,便可专心。
——《英雄》5、生活就像一颗巧克力,你永远都不会知道下一颗的滋味。
——《阿甘正传》6、每个人都有一个习惯,我的习惯是在这里等阿MAY下班!——《重庆森林》7、我不相信有天堂,因为我被困在这个地狱的时间太长了。
——《亚瑟王》8、有些鸟儿是关不住的,它的每一根羽毛都闪耀着自由的光辉。
——《肖申克的救赎》9、努力工作不会导致死亡!不过我不会用自己去证明。
——《春光乍泻》10、如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
——《狮子王》11、如果你不出去走走,你就会以为这就是世界。
——《天堂电影院》12、改变,人人都会有的。
当你真正面对改变,你也就觉得坦然了。
——《廊桥遗梦》13、人生本就是苦还是只有童年苦?生命就是如此。
——《这个杀手不太冷》14、即便互相伤害,我们也不会分开,只要两人在一起,尽管有时会受伤,伤口总会愈合的。
因为我听得见他心里的声音。
——《跟我说爱我》15、敬仰天上的神名,热爱自己的女人,保护自己的祖国。
——《特洛伊》16、见过磕长头的人吗?他们的脸和手都很脏,可是心灵却很干净。
——《可可西里》17、二十多年都睡在一张床上,确实有些审美疲劳。
——《手机》18、有可能,他爱你,你却爱上另一个他,而你的他又爱上他的她,而他的她又只爱爱你的他……就这样,每个人的心里都住着人,但那个人却不见得是手里牵着的他。
——《东邪西毒》19、人生不能象做菜,把所有的料都准备好了才下锅。
——《饮食男女》20、好女人和好男人一样,总是在别人身旁。
——《恋情告急》21、赛车和做人一样,有时候要停,有时候要冲。
——《极速传说》22、一段爱情可以带来多大的伤害,也一定曾经带来多大的快乐,爱情其实就是这样!——《百年好合》23、生活这条狗啊,追的我连从容撒泡尿的时间都没有。
【法语】关于爱情、⼈⽣的经典电影台词我猜着了开头,但我猜不中这结局。
—《⼤话西游》J’ai deviné le début, mais j’ai l’échec de deviné la fin.我知道要想不被⼈拒绝,最好的办法就是先拒绝别⼈。
—《东邪西毒》Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.我要你知道,在这个世界上,总有⼀个⼈是会永远等着你的。
⽆论什么时候,⽆论在什么地⽅,总会有这么⼀个⼈。
——《半⽣缘》Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours n’importe quand et n’importe où, il en existe une…我曾听⼈说过,当你不能够再拥有,你唯⼀可以做的,就是令⾃⼰不要忘记。
——《东邪西毒》J’ai entendu parlé de ce que tu peux faire unique une chose, c’est ne pas en oublier quand tu ne peux plus en posséder.这么多年,牵着你的⼿,就象左⼿牵着右⼿没有感觉,但砍下去也会⽣疼。
——《⼀声叹息》Il y a tant d’années que j’ai pris ta main, comme je n’ai pas la sensation quand je me coise les mains, mais cela me fait mal en la coupant.所谓深情挚爱,就是你中有我,我中有你,原来,⼀个⼈吃饭没有两个⼈吃饭开⼼。
欧美电影名句经典语录1. “生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
”——《阿甘正传》。
就像我们每天的生活,充满了未知和惊喜,不是吗?比如你今天可能会遇到一个特别的人,或者得到一个意外的好消息。
2. “希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
”——《肖申克的救赎》。
想想看,当我们处于困境时,希望不就是那盏照亮前路的灯吗?就如同在黑暗中找到方向一样。
3. “我会回来的。
”——《终结者》。
这句话多坚定啊!就好像你对朋友许下的一定会做到的承诺。
4. “爱就是永远不必说对不起。
”——《爱情故事》。
哇,这多像那种纯粹又深厚的感情啊,两人之间无需那些多余的言语。
5. “能力越大,责任越大。
”——《蜘蛛侠》。
这就如同在生活中,你越有能力,不就越应该去帮助他人吗?6. “如果你不出去走走,你就会以为这就是全世界。
”——《天堂电影院》。
可不是嘛,我们不能局限在自己的小圈子里,要出去看看广阔的世界呀!7. “我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
”——《泰坦尼克号》。
这和我们每天起床后对新一天的期待不是一样吗?8. “人可以被毁灭,但不能被打败。
”——《老人与海》。
这多像我们面对困难时应有的态度,绝对不轻易屈服!9. “为了记住你的笑容,我拼命按下心中的快门。
”——《美丽人生》。
就好像我们想把美好的瞬间永远留住一样。
10. “世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
”——《卡萨布兰卡》。
这是多么奇妙的缘分啊,如同命运的安排一样让人惊叹。
我觉得这些欧美电影名句真的太经典了,它们以简单而深刻的方式表达了各种情感和道理,让我们在欣赏电影的同时也能从中获得很多启示和思考。
外国电影经典语录1. “生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
”就像我们的人生旅程,充满了未知和惊喜,不是吗?比如你计划好的旅行,可能会因为一场意外的雨而变得更加难忘。
2. “希望是个好东西,也许是世间最好的东西。
”这多像黑暗中的那一丝光亮啊!就如同在困境中朋友伸出的援手,给你无尽的力量。
3. “如果你不出去走走,你就会以为这就是全世界。
”想想看,如果你一直待在自己的小圈子里,怎么能看到外面广阔的天地呢?就像那只一直待在井底的青蛙。
4. “我猜中了开头,却猜不到这结局。
”这不就是爱情里常有的无奈吗?就好像你满心欢喜地开始一段感情,却不知它会走向何方。
5. “有些鸟儿是关不住的,它们的羽毛太鲜亮了。
”这多像那些充满创造力和个性的人呀!无论环境怎样,他们都能绽放光芒,比如那些坚持梦想的艺术家。
6. “恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由。
”这不正像我们面对困难时的心态吗?当你心怀希望,就仿佛有了挣脱束缚的力量。
7. “世界上有太多孤独的人,害怕先踏出第一步。
”是不是像我们有时候想交朋友却又犹豫的时候呢?勇敢一点,也许就会有不一样的精彩,像那个终于鼓起勇气打招呼的人。
8. “爱就是永远不必说对不起。
”这就如同父母对我们的爱,无私又包容,无论我们犯了什么错,他们都不会真的责怪,对吧?9. “坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
”这和那些在灾难中挺身而出的英雄们多么相似呀!他们的伟大让人敬佩。
10. “当你挽救了一条生命,你就挽救了全世界。
”这就好像你帮助了一个处于困境中的人,对他来说,你就是他的全世界呀!比如那个在路边扶起摔倒老人的善良人。
我觉得这些外国电影经典语录真的很有魅力,它们用简单的话语传达出深刻的道理和情感,让我们在欣赏电影的同时,也能从中获得启示和力量。
10句经典励志电影台词1.《当幸福来敲门》:“The two most important days in your life are the day you are born and the day you find out why.”(你一生中最重要的两天是你出生的那一天和你找到自己为什么而生的那一天。
)2.《肖申克的救赎》:“Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.”(希望是一件好事,也许是最好的事情,而且好事永不消逝。
)3.《勇敢的心》:“Every man dies, but not every man really lives.”(人人终将死去,但不是每个人都真正活过。
)4.《当夜幕降临时》:“In every battle, there comes a time when both sides consider themselves beaten, then he who continues the attack wins.”(在每一场战斗中,总有一个时刻,双方都认为自己已经失败了,然而坚持进攻的人最终胜利。
)5.《摔跤吧!爸爸》:“Gold medals are not really made of gold. They're made of sweat, determination, and a hard-to-find alloy called guts.”(金牌并不是真的由黄金制成,而是由汗水、决心和一种难以找到的胆量合金制成。
)6.《美丽心灵》:“In the end, it's not the years in your l ife that count. It's the life in your years.”(最终,重要的并不是你活了多少年,而是你的年华里有多少活着的精彩。
两小无猜经典台词两小无猜:《两小无猜》是一部法国电影,影片的骨子里包藏着浪漫主题,但表现方式却是自我毁灭式的恶作剧。
摄影是出彩点,镜头调度极有想像力,制造了一种好像魔幻的效果。
经典老歌《玫瑰人生》在片中起了画龙点睛的`作用,不仅说明白时代的变迁,而且反衬出影片的主题。
两小无猜经典台词:1. 好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人舍弃世界。
2. 有几件事你没叫我做我也会说敢比方吃蚂蚁骂那些失业者像疯子一样爱你3. 那个世界刹那间就跟你没有了任何关系。
4. 年少时简单把一切都看得很重,更简单把看得很重的东西瞬间推翻,就像哭闹的孩子看到新玩具的那一刻,嘴角在眼泪干之前就已经上扬。
5. 朱利安:你知道...我玩过许多嬉戏,都是你从来没有说过的。
苏菲:比方? 朱利安:吃蚂蚁...羞辱失业者...像疯子一样爱你。
6. Love me,if you dare。
7. 敢不敢? 敢!8. 我最终,最终敢对你说一句:我爱你。
9. 你先告知我你爱我,由于我会担忧要是我先告知你的话,你会认为我是在玩嬉戏。
10. 作为一个成年人,也就意味着有一辆里程计标为210行驶的时候却不超过60的汽车。
11. 朱利安:(大声喊)其次选择...谁是你的第一选择?苏菲...12. 伴侣就像眼镜一样,让人看起来聪慧,却简单刮伤,而且令人伤神。
幸好有时候会遇到好眼镜,像我,我就有苏菲!13. 小时候做这种事是淘气,长大以后就叫变态。
你知道什么叫变态吗?这是品尝问题,像中国菜,有人爱有人嫌,但身为中国人就别无选择。
14. 你的鞋配上烫过的长裤看起来好俗气,碍眼到我都无法用心听你说话。
15. 这十年来我提心吊胆,就像小狗在地毯上撒尿,等着仆人发觉被惩罚。
星期一晚上,仆人赏了它一巴掌,让它大大地松了一口气。
16. 就这样,我们赢得了这场赌局,永久在一起美好欢乐。
在水泥底下,我们最终可以共享童年的梦,和无止境的爱情美梦。
两小无猜剧情简介:电影从一处工地开头,工人在撤除一栋旧建筑,镜头在工地上方游荡,带着我们看到一个旧式糖果盒半凝在地基里。
最经典的《爱丽丝梦游仙境》电影台词大全(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如唯美句子、经典句子、励志句子、名人名言、搞笑说说、个性说说、语录大全、祝福短语、生活短句、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical data, such as aesthetical sentences, classic sentences, inspirational sentences, celebrity quotes, funny words, personalized words, quotations, blessing phrases, life sentences, other data, etc. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!最经典的《爱丽丝梦游仙境》电影台词大全1、恐怕是的,你疯了,会妈去道地立智,会妈之志不清。
法国电影中的浪漫句子1. 你是一幅由伟大画家创作的美丽画作,我的心跳在你的目光中舞动。
2. 当我们的影子交织在一起,时间停止,只有我们的爱在缓缓流动。
3. 在巴黎的小巷中,你的微笑是最美的艺术品。
4. 你的眼睛如同浪漫的法国夜晚,闪烁着无尽的星星。
5. 与你相拥,仿佛整个世界都被爱所包围。
6. 你的香气如同薰衣草般深深地扎根在我的记忆里。
7. 在凡尔赛宫的花园里,我们的爱情绽放得如此美丽。
8. 我愿意为你穿越整个大西洋,只为与你相见。
9. 和你一起漫步在塞纳河畔,我觉得时间在这一刻静止了。
10. 你的微笑是一道灿烂的阳光,洒满了我的心房。
11. 和你一起,我可以看到每一个城市都散发着浪漫的气息。
12. 在露台上吹着轻风,和你细语呢喃,是我最美的时刻。
13. 每一个法国街头的拥抱,都像是爱情的誓言。
14. 在法国的黎明中,你的存在让我感受到无尽的温暖。
15. 我们的爱情就如同法国葡萄酒,越陈越香醇。
16. 当我们手牵手漫步在巴黎塞纳河畔,我的心不禁跳动不已。
17. 和你一起,在卢浮宫的画廊中,我仿佛与众多名画对话。
18. 在法国的夜晚,你的拥抱是我一生渴望的港湾。
19. 在蒙马特咖啡馆的角落里,你的眼神让我感到无尽的魅力。
20. 你的声音如同法国的红酒,浓郁而悠扬,让我陶醉其中。
21. 在巴黎塞纳河上的小船上,你的吻是我最美的邂逅。
22. 你的红唇如同法国名画中的玫瑰花瓣,诱人而娇艳。
23. 跟着你的脚步,在马尔尚大街上,我仿佛置身于童话般的世界。
24. 在铁塔下,我们诉说着婚姻的誓言,而法国电影只是回应的幕后乐曲。
25. 在卡西斯的海滩上,你的笑容是最美丽的风景。
26. 法国的星空下,你的眼神是我最柔软的拥抱。
27. 你的柔声如同法国爱情诗歌,婉转而动人。
28. 和你一起走过巴黎香榭丽舍大街,我仿佛成为世界上最幸福的人。
29. 在法国的小餐馆中,你的陪伴令我感到无比温暖。
30. 在浪漫的马赛港口,你的吻是我失落的灵魂最美的释放。
电影守法公民经典台词电影守法公民经典台词电影《守法公民》经典台词一、我年轻的时候,很想改变这个系统,我想抗争,不惜代价,做到最好,但是这里让一步,那里让一步,最后陷入到这个游戏中。
然后我意识到我想改变的这个系统,却改变了我。
二、最难的部分不是做出选择,而是承受你做的选择。
三、他是个天生的战术家,他的每一步都含有深意。
电影《守法公民》的剧情简介克莱德·谢尔顿(格莱德·巴特勒Gerard Butler 饰)是居住在费城某小镇的一名研发人员,他有着美丽的妻子和可爱的女儿,生活幸福美满。
但这一切都被突如其来的灾难所摧毁。
某晚,两个暴徒闯入他的家中,妻子和女儿都受到残害。
然而虽然证据确凿,但由于司法程序的迂腐和尼克·瑞斯(杰米·福克斯 Jamie Foxx 饰)助理执行官的堕落,最终让首犯克拉伦斯·多比(克里斯蒂安·斯多特Christian Stolte 饰)因证据不足只得到10年徒刑。
本以为一切归于沉寂,但10年后当年未了的风波再起。
怀着巨大仇恨的克莱德开始筹划展开报复,先是干掉了当年的从犯阿米,接着他很快找到了邪恶无耻的多比,并对其进行残酷的折磨与虐杀。
克莱德的仇恨得到巨大的宣泄,但是他的复仇还未就此停止。
他所针对的不只是那两个暴徒,而是整个腐朽堕落的司法系统……电影《守法公民》影片评价本片是《王牌对王牌》的导演F·加里·格雷执导的最新作品,同样也是采取双雄对峙的模式,讲述一位原本无辜的守法公民是如何的走上犯法之路,只是有所不同的是,《王牌对王牌》最终是在双雄握手言欢而扯出幕后黑手的大团圆里结束,而《守法公民》在前面苦苦经营的对于法律的质疑及双雄的斗智斗勇,却越到后面越是成为爆米花式的只求赶紧结束,终究是功亏一篑,于是,剧情悬念的解谜到了最后也并没有意想中的.出彩,型男杰拉德·巴特勒与影帝杰米·福克斯也都只是奉献出白开水般的演出;而导演还能省则省的将很多时刻的剧情留下一片片的空白,剧情的推进与结尾的解谜显得有些勉为其难。
法国电影蝴蝶经典语录
2。
很多人或着,就像他们能永远或着,可是谁也不知道第二天他是否或着。
3。
生命永远都是一秒又一秒然后再一秒钟。
4。
艾尔莎:那些堕胎的孩子变成什么了于连:什么也不是。
艾尔莎:那可真没有意思。
5。
艾尔莎:为什么有穷人和富人??
于连:因为自由,,博爱,平等说起来很好听,做起来却话难。
6。
背景——艾尔莎和于连在旅途中,遇到一对跳伞的恋人,那的男人对害怕跳伞运动的女人说,亲爱的,如果爱我,你就跳吧。
于连:他们的爱情很危险。
艾尔莎:为什么爱情是危险的??
于连:因为他们的爱情需要证明,缺乏相互信任。
《蝴蝶》是一部法国电影。
影片由法国天才童星柯莱尔·布翁尼许、三届法国西泽奖影帝米歇尔·塞侯,擅长家庭喜剧的导演菲利浦·慕勒,以及节术电影《情欲飞舞》和奥斯卡获奖影片《美丽心灵》的摄影师尼可拉斯·海特联袂缔造。
片中描述的是八岁的小女孩丽莎(单亲家庭的孩子)与失去儿子的孤寡老人朱利安这一老一小奇趣搭档,去寻找
欧洲最罕见、也最美丽的蝴蝶“伊莎贝拉”的经过。
片中看到的是鸟语花香、如茵绿草、翩翩舞蝶……以及一连串诙谐机智、妙趣横生的对白,相当俏皮可爱。
电影《悲惨世界》经典台词电影版《悲惨世界》是汤姆·霍伯执导,影片故事发生在19世纪的法国,穷苦农民冉阿让因偷面包而入狱多年,终获假释却再次无视法律,不得不开始逃亡。
被收留他的主教感化后,冉阿让决心洗心革面,开始新生活。
下面给大家分享一些电影《悲惨世界》中的经典台词,欢迎欣赏!电影《悲惨世界》经典台词1、There was a time when men were kind, when their voices were soft, and their words inviting. There was a time when love was blind, and the world was a song, and the song was exciting! There was a time, then it all want wrong.曾几何时,男人们和颜悦色,他们声音温柔,话语讨人欢喜。
曾几何时,爱情无所禁忌,世界是一首歌,歌声动人心弦!又是何时,一切都已不再。
2、I dreamed a dream in time gone by, when hope was high and life worth living. I dreamed that love would never die. I dreamed that God would be forgiving. Then I was young and unafraid. And dreams were made and used and wasted. There was no ransom to be paid, no song unsung, no wine untasted. But the tigers come at night with their voices soft as thunder. As they tear your hope apart, as they turn your dream to shame.曾几何时,我流连梦境,心比天高,人生充满希望。
史上最经典的电影台词摘抄(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、演讲致辞、规章制度、合同协议、条据文书、励志名言、好词好句、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as work summaries, work plans, speeches, rules and regulations, contract agreements, policy documents, inspirational quotes, good words and sentences, teaching materials, other sample essays, and more. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!史上最经典的电影台词摘抄看电影,大家都会,但还记得电影中的经典台词就应该没几个人了,关于史上最经典的电影台词摘抄有哪些呢?下面本店铺给大家带来史上最经典的电影台词摘抄,希望大家喜欢!史上最经典的电影台词摘抄1、一见杨过误终身。
法国电影里最经典的10句台词导语:总有一句电影台词让你一遍又一遍地去重温电影,下面和小编一起来看看法国电影里最经典的10句台词。
希望对大家有所帮助。
Lesamantsdupontneuf《新桥恋人》Lesgensquisontdansnosrêveslanuit,faudraittoujourslesappel erlematinaurévieseraitplussimple.梦里出现的人,醒来就该打个电话给他们。
这样生活会简单得多。
Paris,jet'aime.《巴黎我爱你》Hassan:Jepeuxtemasserlespieds?Sophie:Pourquoijetelaisseraifairea?Hassan:Parcequ'ilstefontmal.Sophie:C'estvrai?Hassan:Tuascourutoutelanuitdansmesrêves.阿桑:“我能揉揉你的脚吗?”苏菲:“为什么我要让你这么做?”阿桑:“因为你脚疼。
”苏菲:“我脚疼?”阿桑:因为你每晚都在我的梦里奔跑。
Hiroshimamonamour《广岛之恋》Quatorzeansquejen'avaispasretrouvélegotd'unamourimposs ible.DepuisNevers.Jet'oublierai.Jet'oubliedéjà.Regardemej et'oublie.Regarde-moi.十四年了,我没有再尝到不能实现的爱情的味道。
自从内韦尔以后。
看我怎样正在忘掉你。
看我怎样已经忘掉了你。
看着我呀。
Leschansonsd'amour《巴黎小情歌》Aimemoiunpeumoins,maisaimemoiunpeupluslongtemps.爱我少一点,但爱我久一点。
- Les mains en l'air. C'est un hold-up ! 举起手来!打劫!Le fric ! 把钱给我,快!C'est quoi ?这是啥?- Des yens.是“元”,先生。
!- Pas d'argent chinois. 不要中国钱- C'est japonais, et le taux est... - Rien à foutre ! 这不是中国钱,是日元兑换率很划算.. Des euros !少扯蛋了!我要欧元!法国的欧元!- Les Japonais m'ont tout pris. 刚才我还有的不过给那些日本人全拿走了- lls vous ont braqué ? 他们打劫你们了?- Non, ils ont changé leurs yens. 不是啊,他们兑换了手里的日元他妈的- Et où je peux changer vos yens ? Tu peux me les changer ? 我在哪兑换你们的日元?你能帮我换吗?- J'ai du sterling et du dollar canadien. 我只有英镑和加拿大元- C'est quoi, cette bo?te ? 这是个什么鸟地方啊?- Un bureau de change. 外汇兑换所,先生- Je croyais à une banque. 我还以为是银行- Y en a une là-bas.没问题啊,那边街角有一间- Une petite agence ? 是个小储蓄所?- Oui, mais sérieuse. La BFC.对,但很了不得的,BFC - Les mains en l'air ! 所有人把手举起来!打劫!他往那边去了- ll est parti ! - Monsieur ! 先生,对不起!s'il vous pla?t ! Cris et rires des enfants. 你好!- Salut. 我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis de Montargis.你在吃东西?- Tu manges ? 不是,我正在拉屎- Non, je chie. - Elle est bonne, celle-là ! 哈哈,在开玩笑,对吧?C'est des petits beurre ? 是“小黄油饼干”吧?法国一种传统的饼干你想干什么?- Qu'est-ce que tu me veux ? 没有啊,就是问问是不是Je demande si c'est des petits beurre. 这肯定就是“小黄油饼干”嘛Tu manges toujours 你总是用嘴的同一边来嚼吗?du même c?té ? - Tu vas m'emmerder longtemps ? 你要一直烦着我吗?我这么问,因为可能你左边牙齿坏了T'as mal aux dents du c?té gauche et tu manges àdroite, hein ? 所以你一直用右边的来嚼我曾认识一个家伙,叫米庶.. Y a un type qui s'appelait Michaux, ou Michelet, je sais plus... 或米史雷的,我也忘了反正差不多啦你能不能闭嘴,我想一个人安静待着- Ferme-la, je mange. 哦,你请继续吃吧,不会打扰到我的- Vas-y, mange. ?a me gêne pas.Le type, Michelet, ou Michaux, ou Michalot... je sais pas... 那个家伙,米庶,米史雷或者米傻喽,我也不知道他和你一样,总是左脸肿得高高的il avait aussi une grosse joue à gauche.Je me marrais et je lui disais : 我大笑,对他说:“你像一个屁股但你只有一边屁股”,哈哈!''Tu ressembles à un cul, mais t'as qu'une fesse.'' - Arrête ou je cogne ! 继续说吧,看我不把你的头打爆- D'accord.好的,好的!“只有一边屁股”,我这么叫他Je l'appelais N'a qu'une fesse.他吃东西也像你一样发出声音一只真正的小鸡ll faisait du bruit en mangeant, comme toi. Une vraie pelleteuse. 我对他说: Je lui disais : ''N'a qu'une fesse, tu manges comme une pelleteuse''.“只有一边屁股你吃东西像只小鸡” 又是他,真是个蠢蛋!Encore lui. Quel con !Je comprends pas. On bavardait, puis il m'a sauté dessus. 我搞不懂我们正聊得好好的,他突然扑向我不能把他关在这On peut pas le garder là. - J'ai pas de cellule individuelle. 我知道,可我们的单间牢房不足Et chaque fois que je le mets avec un autre détenu.每次把他和另一个犯人关在一起.. 也许还是有解决的办法- Y a peut-être un moyen de s'en débarrasser. 集中你的注意力- Concentrez-vous. 你从这里面看到了什么?Que voyez-vous là ? - Une tache. 一块污迹?对,没错- Oui, d'accord. Mais qu'est-ce que cette tache évoque, pour vous ? 可是,这块污迹让你想到了什么?好好集中注意力Concentrez-vous bien. 一个洗染坊?- Une teinturerie ? 钢蛋,那是关于这块污迹的形状- ll s'agit de la forme de la tache, pas de la fa?on de la nettoyer. 而不是洗除它的方法!哦,对不起!- Oh, pardon. 是只小苍蝇,我没能逮到他.. J'ai raté la mouche. Soupirs d'exaspération. - Alors, cette tache ?怎么样?这块污迹(代表什么)?在你的领带上也沾了一块- Y en a aussi sur la cravate. 不,我在和你说那块!- Celle-là ! - Celle qui m'embête, 这块无所谓困扰我的是你领带上的那块c'est celle-là. Ne bougez pas. 别动!哦!真是蠢货!我的天!- Oh ! Mais quel abruti, bordel ! - Je l'ai eue. 我抓住它了不过是块污渍.. 对不起,我不能接收他- Je peux pas le prendre. - Ne me dites pas ?a. 哦,不,你不能这么说我已经仔细地检查过,他不是精神病- ll est pas fou. C'est un petit mental 他的精神状况完全能够自理和承担责任incapable de s'extraire du présent. - Parlez clairement. 有什么请直说吧,医生?好的- En clair, il est incroyablement con. 说实话,他真是难以置信的愚蠢- ll serait mieux à l'asile.医生,必须把他弄出去我确信他会在收容所老实待着我那儿是个疯人院,而不是蠢人院- C'est un asile de fous, pas un asile de cons. 是应该考虑修建蠢人院ll faudrait construire des asiles de cons, 不过想象一下它的规模mais, imaginez la taille des batiments ! 如何?- Alors ? 今天过得好吗?Tu t'es bien amusée ? 一切如常,我逛街买了点东西- Rien de passionnant. J'ai fait des courses.被逮捕后他就没开过口一个字都没吐过- ll n'a pas dit un mot depuis son arrivée. 我不清楚他的底细Je ne connais pas le son de sa voix. - Tu vois, 你看,这我也会做我也可以几个小时不开口装傻呆看着对面的墙moi aussi, je peux me taire et fixer le mur d'un air abruti. 我们已经找到了尸体On a retrouvé le corps. 继续看你的墙,就像在看电影我来给你播放画面Je vais te projeter la scène. 一个树林,深夜Une forêt, un sac en plastique avec une femme en décomposition. 被埋在地下的塑胶袋里一个女人正躺在里面Une belle femme que Vogel a tué parce qu'elle couchait avec toi. 一个漂亮的女人,被沃杰勒开枪打死因为她和你上了床你喜欢吗?我们继续,我来给你播放另一个场面On continue, je te propose une autre scène. 一辆运钞车被火箭击中Un fourgon blindé, éventré au bazooka, un carnage sur la route,路上像发生了一场屠杀一名男子从天而降把匪徒们刚抢到手的钱夺走et un type qui arrive sur la route pour piquer l'argent des voleurs. 这场景也不错,不是吗?这些你都挺喜欢对吧?a te pla?t toujours ? On passe à une autre scène. 现在我们转换到另一个场景我们现在位于沃杰勒的住所On est dans l'h?tel particulier de Vogel. 你给他效命的时间够长了Tu connais l'endroit. C'est beau et c'est luxueux. 不用说这地方有多漂亮,奢华装饰中唯一丑陋的La seule chose qui soit laide, dans le décor, c'est Vogel. 是沃杰勒他很怒火中烧,因为你让他不舒服:ll est furieux, car tu l'as puni là où ?a fait mal : le portefeuille. 那个钱箱Ruby, c'est Vogel que je veux.卢比,我的目标是沃杰勒,对你我没兴趣你出面指证沃杰勒,告诉我钱在哪Donne-moi Vogel, dis-moi où t'as planqué le fric 我就能让你尽快地离开这里et je te fais sortir d'ici rapidement. 我让你继续看你的墙,我确信你会经?吹?Je te laisse regarder ton mur. Repasse-toi la scène du sac 树林里塑胶袋的场景dans la forêt, et si t'en peux plus, appelle-moi. 如果哪天它令你难以忍受,给我电话你好- Salut.我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis de Montargis.关我屁事- Je m'en fous. - ?a arrive de pas vouloir parler quand on reste ici longtemps. 你不想与人交谈一个人在监狱待久了就会这样你在这里多久了?T'es là depuis combien de temps ?J'ai connu un Africain-Martiniquais, il venait des Antilles. 我认识一个非洲人他来自安的列斯群岛如果他来自安的列斯那他就是安的列斯人Si c'était un Antillais, c'était pas un Africain. 傻瓜!不是非洲人不,他是非洲人,叫约瑟夫- Si. ll s'appelait Joseph. 有些安的列斯人也叫约瑟夫- Y a des Antillais qui s'appellent Joseph. 我不知道- Je sais pas. Peut-être, oui. 也许吧Tu vois, 你看,你现在可是想说话了?t'as envie de parler Tu t'appelles comment ? 你叫什么名字?约瑟夫- Joseph. 那你就是非洲人啦我是安的列斯人,傻B!- T'es africain ! - Non, antillais !正像那个约瑟夫,他是非洲人.. - Comme l'autre africain qui venait des Antilles. 马蒂尼人,也是安的列斯人你是在耍我对吧?- Tu me cherches ? 哦不,正相反,我喜欢非洲人- Non, au contraire. J'aime bien, les Africains. 我紧张也无济于事他盯着墙- ?a n'aurait servi à rien que je m'énerve, il fixait son mur.你知道的卢比他是个老油子了那套方法对他毫无作用ll est de la vieille école, il ne balance pas. 哦不会吧又是他!- C'est pas vrai ! Encore lui ! 发生什么了?- C'est qui ? - Quentin. 钢蛋专惹事的家伙,他真是愚蠢总会和人打起来ll est tellement con, ?a se termine toujours en bagarre. 看看这个蠢货Cet abruti a rendu fous cinq détenus en deux semaines. 他两星期内逼疯了5个犯人- Salut. 你好?Je suis Quentin, je suis de Montargis. 我叫钢蛋,我是蒙塔基人你在看什么呢?Qu'est-ce que tu regardes, là ? 让我也看看?Je peux voir ? Je vois rien. 啊,有!Ah si ! L'araignée, là ? 那边的蜘蛛对吧?Un jour, j'ai essayé d'en dresser une, mais j'ai été dé?u. 我有一次也试图和它交流不过老实说,它让我失望了它一点都不情愿Je lui donnais un ordre, mais elle n'écoutait pas. 我给它发指令,它都不听我的还都只是些简单的指令Des trucs simples : ''Assis, couché, marche à reculons.'' 坐下,躺下,退后...毫无反应它就待在那,盯着我Rien ! Elle restait là à me regarder. 看起来它是一点都不明白Elle avait pas l'air de bien comprendre. 难以置信,我说不定是正好碰上了其中最没天分的Remarque... je suis peut-être pas tombé sur la plus douée. 就这样整整过了一个月?a a duré un mois. J'ai pas insisté. 我没有继续坚持如果你愿意,我们可以和这个也试一下On peut essayer avec celle-là, mais j'ai peur que tu sois dé?u. 不过我担心你也会同样失望的Je vais te dire un truc. J'adore les chevaux et t'as des yeux de cheval. 我告诉你件事,我非常喜欢你的头发.. 和你像马一样的眼睛别以为这是取笑你,我可是说真的Ne le prends pas mal. Mais c'est vrai.你有一双公马般的眼睛T'as des yeux de bourrin. 非常好!- Très bien. 当我还小的时候,很想成为骑师- Quand j'étais petit, je voulais être jockey. Mais j'ai trop grandi. 但我长得太大了,没成为骑师我曾到马棚里做马童Mais j'ai bossé comme lad dans les écuries. 那里的马有又大又漂亮的眼睛,和你一样Les bourrins avaient des gros yeux, comme toi. ?a sent bon, les écuries. 我喜欢马棚,那里的气味真好闻那里的马瞪着它们漂亮的大眼睛Les chevaux te regardent avec leurs yeux et t'oublies tes misères.眼神里带着少许悲伤Je suis content d'être là. 你看,我很高兴能和你一起关在这里Avec toi, c'est un peu comme si j'étais dans une écurie. 就像我正在马棚里一样Hennissement.*- ?a, c'est le cheval qui a soif. 这是马儿口渴了Je vais t'imiter le cheval qui a envie de faire un tour.你看,如果我带它们转了一圈回来?Hénissement. 他会崩溃的,我敢肯定- ll va craquer, c'est s?r.他待在牢房里,保持沉默- ll fixe le mur de sa cellule. 与任何人都没有联系Aucun contact.Donnez-moi le feu vert et je le fais descendre. 给我指令吧,我会把他干掉- Et je récupère l'argent comment ? 那我的钱怎么办?Je connais Ruby. 我了解卢比,他很快就会逃出来ll sera très vite dehors. Et moi, je l'attendrai à la sortie. 而我就会在出口处等着他?a va, Quentin ?钢蛋,还好吗?好极了,狱长先生- lmpeccable, M. le directeur. 告诉我,你和你的新狱友处得好吗?- ?a se passe bien avec Ruby ? - Très bien. C'est un type formidable, il s'intéresse à tout. 很好他真是很棒,对什么都感兴趣可似乎他不怎么说话?- ll parle ? 不- Non, mais il écoute. 可他听着呢我可以和他说任何事情ll ne me dit jamais : ''Ta gueule, merde, arrête tes conneries.'' 他从不和我抬杠,或和我吵架我可以随心所欲地说话,他就听着Je peux lui parler tant que je veux, il écoute. 这是我的伙伴了C'est mon copain. 来点面包?Un peu de pain ? 你睡着了?- Tu dors ? 我做了个梦,必须向你描述J'ai fait un rêve, il faut que je te le raconte. 梦里我们两个人都逃了出去合伙开了家小酒馆On était sortis, on s'associait et on achetait un bistrot. 你知道,就像在巴黎附近的那些小酒馆Un petit bistrot près de Paris... à Montargis, par exemple. 比如说,在蒙塔基我们叫它“两个朋友之家”On l'appelait ''Aux deux amis''. Et moi, je servais des demis, des cafés, et un petit blanc !我在弄啤酒,打咖啡,或一小杯酒Et toi, t'étais à la caisse et tu bavardais avec les clients.你就在收银台后和顾客们闲聊D'habitude, je me souviens jamais de mes rêves, 习惯上,我从未做过这么清晰的美梦想起来好象我正身临其境一般mais celui-là, je m'en souviens comme si j'y étais.“两个朋友之家” ''Aux deux amis''. 你干了什么?Mais qu'est-ce que t'as fait ? T'es complètement con !你干了什么?真是太愚蠢了!你干了什么?Qu'est-ce que t'as fait ? Au secours, ouvrez ! 救命啊!快开门!快开门!快!Ouvrez ! Vite ! 开门!Ouvrez ! 你必须吃点东西,钢蛋- ll faut manger, Quentin.你听到了?你不能像这样下去Tu ne peux pas rester comme ?a. 他快回来了?- ll va revenir ? - Non.不,他不会回来了这是你一个人的房间目前我不会让其他人住进来- Tu as la cellule pour toi.Je mettrai personne avec toi. Mais il faut manger. 你要吃点东西,好吗?他在哪儿?- Où il est ?- En sécurité. Ne sois pas triste, c'était pas ton ami. 在一个我们能够照顾好他的地方别伤心,钢蛋,他不是你的伙伴卢比不会做任何人的伙伴Ruby n'est l'ami de personne. 我靠- Putain, j'ai eu du mal àte trouver. 要找到你还真不容易你看?J'ai fait comme toi. Et quand j'ai commencé我像你那样做了准备被送离监狱时,我开始明白了à partir, j'ai compris. ?a, c'est de l'évasion. Ah oui, c'est vraiment la belle. 这是为了逃狱,真是干得漂亮我从未自我感觉如此良好Je crois que je me suis jamais senti aussi bien.Mais faut plus recommencer, à cause de ceux qui restent. 不过你不能再那么干了,为了其他人我知道,我们认识的时间不长On se conna?t pas depuis longtemps, mais j'ai jamais eu vraiment d'ami.可我以前都从未真正有过伙伴你不会再那么干了吧?Tu vas pas recommencer, hein ?你不该把我一个人留下Je te laisserai pas seul. Ton pote Quentin sera toujours près de toi.我也不会把你扔下不管你看着吧,我会一直在你身边你在这床上做什么?- Vous êtes assis sur quelqu'un. 你没看到正坐在别人身上吗?哦,对不起- Oh, pardon. 这下可好,他去了- Voilà, il est passé.天啊,我杀了他- Je l'ai tué ! 出了什么事?- Qu'y a-t-il ? 他坐在了老人的身上- ll était sur le vieux. - Je l'ai tué. 他个子太小了,我都没看见他,我杀了他不,他本来就快不行了,你没杀了谁- ll était en phase terminale. C'est pas grave. 把仪器拆除吧我来告诉你,我是怎么找到你的- Je te raconte comment je t'ai retrouvé. 那你也不能又坐上去吧?- Ne vous rasseyez pas dessus. - Là, il s'en fout. 哦,他都无所谓了我甚至都不知道你的名字叫卢比,来自比度lls m'ont dit que t'étais de Puteaux. 他可是完全没死啊?ll est pas mort. - Alors levez-vous ! 那你还不快站起来!比度的卢比和蒙塔基的钢蛋意思不坏,不是吗?- On est des potes. 你在这里干什么?- Retournez-vous coucher. 在这里没人管你吗?我马上走,马上就走- Si ce lit se libère, 如果这个床位空出来了,可要帮我预留啊?pensez à moi. 吃点肉对你身体有好处,你要补充能量Mange ta viande, il faut que tu reprennes des forces. 把肉吃了,我跟你说Mange ta viande. ?a va, docteur ? 啊,大夫,你还好吗?真有趣,昨天我想起你了C'est marrant, j'ai pensé à vous, hier. 是吗?是的- Ah bon ? - Oui.我把蕃茄酱弄到我手臂上了J'ai renversé du ketchup sur mon drap. Une putain de tache ! 弄出了好一块污渍我在想,真遗憾,你不在这儿J'ai regretté que vous ne soyez pas là. 卢比,还好吗?- ?a va, Ruby ? 总是一声不吭,对吧?Toujours silencieux ? Si tu continues 如果你继续保持沉默à te taire, je vais t'interner dans mon service. 我会禁止你接受这里的服务他状况不错,你要把他带去哪?- Mais il est très bien ici. Où voulez-vous l'emmener ? 听我说卢比,一个企图自杀而又保持沉默的人- Un suicidaire qui refuse de parler, on ne le laisse pas à l'h?pital. 我们不会把他留在医院里我们会把他转到一个精神病收容所On le transfère dans une unité psychiatrique.我也是,我也不说话的如果不是对你,我从不开口的- Moi aussi, vous devez m'emmener, en unitépsychiatrique. 你必须把我也送到那里去很好,钢蛋,你让我完成工作好吗?- Quentin, laisse-moi travailler. 我也是啊,我也企图割腕自杀啊?- Moi aussi, j'ai coupé mes veines. 你只要对我说一句话一个字,我就可以通过.. - Dis-moi seulement un mot et je t'évite l'internement et le reste. 内部处理来避免此事及其可能的后果,卢比Ruby ! 好吧,我来料理你你,嘿Eh ben, je vais m'occuper de toi. - Hé !如果你不带我和他一起走我会用头撞对面这堵墙Emmenez-moi avec lui ou je m'éclate la tête.别再说蠢话,钢蛋- Arrête. - ?a n'a pas l'air trop grave, le cerveau n'est pas lésé.看起来也不太严重大脑没有留下什么损伤不是我言辞刻薄他的大脑也没什么好损伤的- Sans être méchant, y a pas grand-chose à léser. 我们还能做些什么Je ne voudrais pas l'abrutir plus, il entrerait dans le livre des records. 以免让他进了蠢人吉尼斯世界纪录?他醒了- ll se réveille. 还好吗,钢蛋?- ?a va, Quentin ? - J'ai mal au crane. 我有点头疼这很正常,尤其是当我们拿头去撞墙之后- ?a arrive quand on envoie des coups de tête dans les murs. 我没办法组织自己的思维- J'arrive pas à remettre mes idées en ordre. 由它去吧,思维一时混乱,问题不大- Laisse-les en désordre, peu importe. 我伙伴呢,他在哪?- ll est où, mon copain ? Où il est, mon copain ? 我的伙伴呢,他在哪?我把你绑起来- Je t'ai fait sangler, carje sais pas si t'es un dépressif suicidaire因为我始终不知道你是真的想自杀还是故意假扮,以准备自己的逃跑计划ou un simulateur qui prépare son évasion. 我们几天后会给你松绑On te détachera dans quelques jours. 在此期间,会给你注射一种药剂叫“阿多乐” En attendant, je te mets à l'Aldol. 这是种很痛苦的治疗,不过在此之后C'est un traitement lourd, mais avec ?a, plus question de s'évader. 你就再也不懂怎么逃狱了五毫升的“阿多乐” - Aldol, 5 mg. 十万- 100 000 ! 100 000 euros si tu me sors d'ici. 我出十万欧元,如果你帮我逃离这里你不是第一个对我有类似提议的病人- Vous n'êtes pas le premier malade àme faire ce genre de proposition. - Je suis pas le plus fou de cet asile, mais je suis le plus riche.我是第一个拥有两千万身家的你可以去看看我的档案我也许不是里面最疯癫的但我肯定是最有钱的我听着呢- Je t'écoute. - ll veut que je l'aide à sortir. 他叫我帮他逃出来我刚想向上面检举他Mon patron m'a dit que je gagnerais plus en vous contactant. 他就说如果我想多挣点我可以和你联系- Combien ? 多少?十万欧元- 100 000 euros. - ll a dit que je te donnerai ?a pour le faire sortir ?让我付十万欧元,帮他逃出来?你们都听到了吗?Vous entendez ?ll a dit que je donnerai tout ce fric pour le voir dehors. 他说,让我付这些钱帮他逃出来- Je dois lui faire des piq?res. 我负责每天给他打两针而后果是让他变成“蔬菜”(植物人)?a va le transformer en légume. Si vous préférez ?a, ramenez-moi. 如果您宁愿那样,您就让我回去好了他真是气坏我,偷了我两千万还敢问我多要十万- ll me pique 20 millions et il me demande 100 000 de plus ! 他明天给我答复- ll doit me donner une réponse demain. 我不喜欢这家伙,他让我毛骨悚然J'aime pas ce type, il me fout la trouille. C'est un ami à vous ?他是你的朋友吗?不能说是- Non. - Et pourquoi il paierait 100 000 euros pour vous ?那他为什么肯付十万欧元让你出去?因为他和我有个私人约定- On a un rendez-vous qu'il ne raterait pour rien au monde. 这约定太重要了他不可能错过他会付钱给你的我向你保证ll va payer, crois-moi. 你有没看见我的朋友卢比?- Vous avez vu Ruby, de Puteaux ? Un grand avec des yeux de cheval. 卢比—比度人高个子,大块头,棕色头发有对很大的马一样的眼睛没看见,没有- Non. 他应该在附近,他是和我同时变疯的- On est devenus fous en même temps. 妈的!- Merde ! - Oh ! Qu'est-ce qu'il a ? 如果他来了...?卢比!Ruby ! 妈的!- Merde ! 卢比!- Ruby ! 妈的!- Merde ! 卢比!- Ruby ! 妈的!- Merde !你怎么回事,要这样来大喊“妈的”?- Mais qu'est-ce que t'as ? 妈的!- Merde ! - Merde ! 妈的!卢比!- Ruby !! - ll est d'accord. 他同意了是辆救护车,星期三过来J'emmène une ambulance àla révision, mercredi. 我把你送进去Je vous planquerai. - ll me faudra des vêtements civils. 必须给我找些普通人的衣物这点已经预算好了- C'est prévu. Maintenant, on va à la promenade. 现在我们出去散步你必须装傻扮做已经接受了治疗的样子Ayez l'air abruti, vous êtes censé être sous traitement. 卢比!- Ruby ! 卢比!你去哪儿了?我已经找了你两天了Où t'étais passé ? Je te cherche. 有些不对劲,他状况不太好吗?- Qu'est-ce qu'il a ? 他在深度治疗中,你就别打扰他了- ll est sous traitement. 那是怎么回事?“深度治疗”?- Sous traitement ? Regardez, il peut à peiner marcher. 你们还要做什么?看看他他连路都走不稳了他很好,现在请你走开否则我不得不把他送回房间- ll va bien. Maintenant, fous-lui la paix ou je le remonte. 他们正把他变成“蔬菜” - lls le transforment en légume. 我曾是心理医生我也不知道怎么会进来这里Avant, j'étais psychiatre. Je sais pas pourquoi je suis ici. 我不是在抱怨,我在这里挺不错不用负太多的责任.. Je me plains pas. J'ai moins de responsabilités. 他也不算不幸啦,你可以想象一下.. ll est pas malheureux, ou alors, il faut imaginer que les légumes sont malheureux. 1“蔬菜”们是很不幸,像我们看到的.. Mais peut-on concevoir que les épinards aient des états d'ame ? 菠菜,或布鲁赛尔白菜.. 今日不知明日事- Je comprends rien à ce que tu dis. 我完全不明白您在说什么这些已经是最简单的了- Mais c'est pourtant simple. 啊,你好,贡凡尔医生Bonjour, confrère. - Bonjour. 你好,约斯伯格他看起来状态不太好你给他用了积极的治疗手段吗?- ll n'a pas l'air performant. Vous l'avez lobotomisé ? - Faut que tu te trouves 你必须另找个伙伴,钢蛋un autre copain.Si tu veux appeler quelqu'un, téléphone. Tu as droit aux visites. 如果你想起了外面的谁可以给他打电话你有权利接受访客,你知道Tu as de la famille ? Tu as bien des amis ? 你有家人吗?你也有朋友的吧?我有一个,不过你们把他变成了“蔬菜” - J'en ai un, mais vous me le transformez en légume.- Je cherche à t'aider, Quentin. 我在试图帮助你,钢蛋我认为你不知道卢比的真实面目Tu ne sais pas qui est Ruby. C'est un tueur. 他是个杀手ll a autant de sentiments que cette pierre.他和这块石头一样冷酷无情- On va monter un bistrot, ensemble. ?a s'appellera ''Aux deux amis''.我们会一起开间小酒馆叫“两个朋友之家” 你为什么会进了监狱,钢蛋?- Tu faisais quoi, avant la prison ? 我抢劫- Je volais. - Et à part ?a ? - J'allais en prison. 那不值得那让我进了监狱你工作过吗?- T'as jamais travaillé ? - Non. Si, une fois. 没有,不,有一次做什么?- Dans quoi ? - Dans le batiment. 盖房子- Tu t'es pas fait de copain ? Si tu veux voir quelqu'un, téléphone. 你盖房子时就没有朋友吗?如果想见谁,给他打电话别一个人闷着,好吗?Faut pas rester seul. OK ? - Euh... euh... Roger ?亨利!你还没喝够吗?马蒂诺- T'as assez bu. - Le dernier, pour la route. 就最后一杯,我马上走Le téléphone sonne. 喂?- All?? 是谁?Qui ?a ? Ne quittez pas. 别挂C'est pour toi. 是找你的找我的?你喝多了- Pour moi ? ''Tas assez bu'' ! 喂?马蒂诺,是我,钢蛋All? ? - C'est Quentin. Quentin, de Montargis. 蒙塔基的钢蛋你还在监狱里面吗?- T'es toujours en taule ? 没有,我现在成了疯子- Non, je suis chez les fous. Je dirais pas que c'est mieux. Y a du bon et du mauvais. 你该往好处想就像这世界,有好人也会有坏人告诉我,马蒂诺!Quand je serai sorti, je vais monter un bistrot avec un ami. 我想出去后,和朋友合开一间小酒馆我就想到你了Et j'ai pensé à toi. - à moi ? 是吗?是的既然做生意都需要合伙人我告诉我朋友- J'aurai besoin d'un associé, et j'ai dit : 马蒂诺对酒馆肯定了如指掌''Martineau, il conna?t les bistrots''. 是的,那是.. - Ah ben, ?a, oui. 哦,那是我的杯子!- Oh ! C'est mon verre, ?a ! - Attends, il se passe des choses importantes. 等等,我在谈很重要的事情Et c'est sérieux, ton truc ? 你可是认真的?当然!- Oui. ll faudra arrêter de picoler. ll s'agit pas de boire notre fond. 不过你可要少喝点这可不是开窑子真是不可思议- Oh, c'est pas mon style. 告诉我,马蒂诺- Dis-moi, Martineau... t'es toujours dans le batiment ? 你还在建筑工地干活吗?我们与往常一样散步穿过花园- On traversera le jardin, puis on se dirigera vers l'ambulance. 然后会进到停车场里的救护车里他在外面等着我呢呃?- Le type qui t'a payé a s?rement prévu un comité d'accueil. 那个付钱给你的家伙.. 肯定准备好了出人意料的欢迎仪式那与我无关- ?a me regarde pas. - Si. 不,他也等着你呢lls t'attendent aussi. 我?- Moi ? 从你那拿回十万欧元,然后把你干掉- Pour récupérer le fric et te tuer. - Vous plaisantez ? 你在开玩笑吧?你先请,走吧- D'après toi ? 我不走了,钱也还给他我早知道这是趟混水- Je marche plus. Je vais rendre l'argent. 如果我是你,我会提防对方的反应- Méfie-toi de leur réaction. Quand on sera sortis, mets ta sirène à fond et br?le tous les feux. 我们出去的时候,你助我一臂之力你就能逃出升天,绝不会有问题- Je devais vous aider à sortir, pas me cogner à des tueurs.我只负责送你出去而不是犯下杀人的罪行!他干嘛这样紧跟着我们?Pourquoi l'autre demeuré nous suit ? Moteur électrique. - C'est quoi, ce bordel ? 这是他妈的怎么回事?我们要逃狱了,兄弟!- On s'évade, mon pote ! 我们在逃狱!妈~~~~的!- Merde !! - Pauvre con ! 可怜的蠢货!- T'as moins l'air d'un légume. 你看起来好多了,一点都不像“蔬菜” 喂?- All? ? lci le centre psychiatrique. 是精神病收容中心我们有两个病人逃跑Deux hommes s'évadent. 哦,惨了!- Merde ! 怎么回事?- Ben alors ? 等等!他们又回来了- lls reviennent. 真蠢,那家伙又喝多了- ll a encore picolé. 什么?那个吊车司机,是个朋友- Je lui ai promis des parts dans notre bistrot. 我跟他说,如果救我们出去就和他合伙开酒馆Ah ! 是的,还是精神病收容中心- Les deux évadés repartent.那两个病人又逃掉了lls sont revenus mais ils repartent.是啊,他们是回来了可又逃掉了Sirène de police. - Putain ! 哦,糟糕!马蒂诺!- Où tu vas, Martineau ? 你去哪里呀,马蒂诺!马蒂诺!Martineau ! C'est pas sérieux, ?a ! 这真是太不严肃了- Qu'est-ce qu'on fait ? 我们怎么办?快跳!- Oh ! 噢!- ll était pas fou, mais il s'est fait interner. 你看,他不是疯子,装疯来着看看,这就是结果Et voilà le résultat. 我跟你说了,以他接受的治疗他是没能力逃跑的- Sous Aldol, il ne pouvait pas s'évader. 我看要好好检讨你的治疗了- Revoyez votre traitement.- C'était pas une évasion. 这不是一次逃狱那还能是什么?- C'était quoi, alors ?依我看,在事件中,看起来是钢蛋胁持了他- C'était un enlèvement. Quentin l'a attrapé et balancé dans la nacelle. 和他一起上了吊篮- Quentin a kidnappéRuby ? 钢蛋绑架了卢比?- Ruby était incapable de marcher, je vous dis. 卢比是毫无能力自主行动的,我告诉你按我的理解,你这院里最蠢的人..- Le type le plus con de l'asile a enlevé le type le plus dangereux. 成功的劫持了最危险的份子。
法国电影里最经典的10句台词
Les gens qui sont dans nos rêves la nuit, faudrait toujours les appeler le matin au réveil. La vie serait plus simple. 梦里出现的人,醒来就该打个电话给他们。
这样生活会简单得多。
Les amants du pont neuf
《新桥恋人》
Hassan : Je peux te masser les pieds ?
Sophie : Pourquoi je te laisserai faire ça ?
Hassan : Parce qu'ils te font mal.
Sophie : C'est vrai ?
Hassan : Tu as couru toute la nuit dans mes rêves.
阿桑:“我能揉揉你的脚吗?”
苏菲:“为什么我要让你这么做?”
阿桑:“因为你脚疼。
”
苏菲:“我脚疼?”
阿桑:因为你每晚都在我的梦里奔跑。
Paris, je t'aime.
《巴黎我爱你》
Quatorze ans que je n'avais pas retrouvé le goût d'un amour impossible. Depuis Nevers. Je t'oublierai. Je t'oublie déjà. Regarde comme je t'oublie. Regarde-moi.
十四年了,我没有再尝到不能实现的爱情的味道。
自从内韦尔以后。
看我怎样正在忘掉你。
看我怎样已经忘掉了你。
看着我呀。
Hiroshima mon amour
《广岛之恋》
Aime moi un peu moins, mais aime moi un peu plus longtemps. 爱我少一点,但爱我久一点。
Les chansons d'amour
《巴黎小情歌》
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois. 没有你,良辰美景要向谁诉说?
Le Fabuleux Destin D'Amélie Poulain
《天使爱美丽》
Au fond du béton, on a enfin partagé notre rêve d'enfant : le rêve d'un amour sans fin...
在混凝土的底部,我们终于分享了儿时的梦想,一场没有结局的爱之梦。
Jeux d'enfants
《两小无猜》
Cette chose incroyable qu'une jeune fille marche sur la mer, passe de l'ancien monde au nouveau monde pour rejoindre son amant, cette chose- là je la ferai.
这真是不可思议,一个年轻女孩子漂洋过海,从老家来到一个全新的世界,只为了跟她的爱人在一起。
这我能办到。
L'histoire d'Adèle H.
《阿黛尔·雨果的故事》
千山万水,千山万水,去和你相会,这样的事情只有我能做到。
Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永远别说“永不”,总有某些事情等着你去尝试。
Les choristes
《放牛班的春天》
Les gens s'interessent à l'art parce que c'est la seule trace de notre passage sur terre.
人们醉心艺术,因为艺术是我们在这世界上留下的唯一痕迹。
Intouchable
《触不可及》
Pourquoi le soleil disparait ? Pour l'autre partie du décor. Pourquoi le diable et le bon Dieu ? C'est pour faire parler les curieux. 为什么太阳会消失?
为了装饰地球的另一边。
为什么有魔鬼和上帝?
这是为好奇者提供谈资。
Le papillon
《蝴蝶》。