The Cult of Celebrity Professors翻译
- 格式:doc
- 大小:34.50 KB
- 文档页数:4
第7课饮毒和摄取营养物质Drinking Hemlock and Other Nutritional Matters在一个阴冷的早晨,我早早地起来之后心想(诚然一项情愿地)应该适时打开电视与外界交流一下。
令我大吃一惊的是,电视上有位几年前著名的影星正在讲述糖的害处。
这位前好莱坞偶像强烈地谴责这种乙醣二聚体,特别是它的纯化的晶体形态。
她斥之为“非天然食品”,这种称呼极大地损坏了进行光合作用的甘蔗和甜菜的形象。
给人的感觉就像一位庄严的法官永久地宣判一种“反常行为”一样。
我马上就被这位伟大的女士的讨伐行动吸引住了,并且心里一直在嘀咕“讨厌蔗糖”,同时调好一种非天然的咖啡豆提取物并且往里面扔了一片高度合成的糖精。
过了一会儿,当睡意消去时,对原因的怀疑取代了情绪的自信,我开始纳闷,多年来我的同事们一直在生化营养物方面迷惑不解,我的电影女主角在这方面那么有把握,她的自信从何得来?或许所有这些脏乱的实验工作,如碾磨和提炼组织以及其他类似无聊的实验室里的工作,都不是获取“真理”的最便捷的途径。
也许我们这群穿着白大褂的人忽略了一条通往真理的神秘通道,在这里一些人靠令人无法理解的洞察力来发现有关营养学的“真正的”知识,这些知识改变了其信奉者的生活。
所有这一切都使唤起了生物医学家们一次次频繁痛苦的经历,这种经历就像反复出现的噩梦一样时刻萦绕在心头。
某一回是在鸡尾酒会或者别的社交聚会上,有人出现在人群中,然后就对“好营养”问题开始慷慨陈词。
所阐述的“事实”与众所周知的代谢途径、细胞组织生理学、酶学和常识经常不一致。
如果有听众斗胆提出疑问,“你是怎么知道的?”迎接他或她的眼神就像当年哥伦布问“你怎么知道,世界是平的”时所受的那样。
营养学似乎很像政治,对此人人都是专家。
于是,百姓大众就以为,一个人不管他熟知一门复杂学科的多少事实和理论,他多年受到的教育,与不费吹灰之力就可获取的知识相比,仍显得苍白而无用。
所描述的情况绝非仅限于食物的选择,当然我觉得还没有准备好要去介入蔗糖辩论。
第9章文化与翻译一、英译汉1. as stubborn as a mule【译文】犟得像牛2. seek a hare in a hen’s nest【译文】缘木求鱼3. lead a dog’s life【译文】过着牛马一样的生活4. cry up wine and sell vinegar【译文】挂羊头,卖狗肉5. put back the clock【译文】开倒车6. drink like a fish【译文】牛饮7. Once the wife of a parson, always the wife of a parson.【译文】嫁鸡随鸡,嫁狗随狗。
8. —“Until her husband won the pools, she was the most commonplace, dowdy, illiterate creature imaginable, but now that she dresses herself up like a society queen and nearly always remembers to sound her aitches, people are already beginning to forget what she was like before.”—“Fine feathers make fine birds.”【译文】——“过去没有比她更平平常常、无知无识而又邋邋遢遢的了,自从她男人赢得全部赌注以后,她打扮得象个社交皇后,总是记住发H的音,人们开始忘记她以前是什么样子了。
”——“人靠衣裳马靠鞍嘛。
”9. I’d much rather see her once or twice and not do anything about it---what could I do about it anyway? She’s a bit out of my class, don’t you think? If I did try to do anything, I’d only get sent off with a flea in my ear.【译文】我宁愿见她一两面就算了──我还能干什么呢?你没看到她和我不怎么相称吗?我要干点什么,也只会碰一鼻子灰。
选修8 Unit 1 A land of diversity-ReadingCALIFORNIACalifornia is the third largest state in the USA but has the largest population. It also has the distinction of being the most multicultural state in the USA, having attracted people from all over the world. The customs and languages of the immigrants live on in their new home. This diversity of culture is not surprising when you know the history of California.Unit1 加利福尼亚加利福尼亚是美国的第三大州,而且是人口最多的州。
加州与众不同之处在于它也是美国最具多元文化的一个州,它吸引了来自世界各地的人们。
这些移民的风俗习惯以及语言在他们的新家都得以延续。
当你了解了加利福尼亚的历史后,你就不会对此感到惊讶了。
NATIVE AMERCANSExactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows. However, it is likely that Native Americans were living in California at least fifteen thousand years ago. Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times. In the 16th century, after the arrival of the Europeans, the native people suffered greatly. Thousands were killed or forced into slavery.In addition, many died from the diseases brought by the Europeans. However, some survived these terrible times, and today there are moreNative Americans living in California than in any other state.美洲土著人最早的一批人具体是在什么时候来到我们现在所知道的加利福尼亚地区的,谁也说不清楚。
UNIT 5 Sociology Matters1.Culture is the totality of learned,socially transmitted customs,knowledge,material objects,and behavior.It includes the ideas,values,customs,and artifacts of groups of people.Though culture differ in their customs,artifacts,and languages,they all share certain basic characteristics.Furthermore,cultural characteristics change as cultures develop ,and cultures infuence one another through their technological ,commercial, and artistic achievements.文化是指社会传播学,海关,知识,材料的对象,和行为。
它包括思想,价值观,习俗,和人群的文物。
尽管文化在他们的习俗,文物,和语言不同,但是他们都有一些共同的基本特性。
此外,当文化发展时文化特征也在变化,并且文化通过他们的技术,商业,艺术成就相互影响。
Cultural universals文化共性2.All societies,despite their differences,have developed certain general practices known as cultural universals.Many cultural universals are ,in fact,adaptations to meet essential human needs ,such as people’s need for food ,shelter,and clothing. Anthropologist George murdock compiled a list of cultural that included athletic sports, cooking ,funeral ceremonies,medicine,and sexual restrictions.所有的社会,尽管他们的差别,已经形成了一定的一般做法被称为文化的共性。
校园英语 / 翻译探究美剧字幕翻译浅析——以绝命毒师为例南昌航空大学外国语学院/汪宁静【摘要】身为电影、电视剧等影视作品的展现形式,字幕通常出现在屏幕底部。
从本质上来看,字幕翻译就是将源语转化为目的语的一种形式。
鉴于影视剧翻译涉及多个学科,因此字幕翻译也具有跨学科的特点。
本文以美剧绝命毒师为例,分析了不同情境下字幕翻译所使用的不同对策。
【关键词】字幕 翻译 绝命毒师一、导语《绝命毒师》是一部美国剧情类悬疑惊悚剧,讲述高中化学教师Walt White成为制毒高手的故事。
身为本分的高中教师,Mr. White一家人的生活本就捉襟见肘,然而跟在他身后的还有一个怀孕的妻子以及一个智障的儿子。
更糟糕的是,他还被查出癌症晚期。
遭受身心重创的他因此做出一个惊人的决定—制毒。
而这一决定最终导致他一步步走向罪恶的深渊。
选择该剧作为研究对象出于以下两个原因,其一在于该剧的热门程度。
在 IMDB( 互联网电影资料库)中,该剧在全球电视剧排名中名列第三,并获得第65届艾美奖“剧情类最佳剧集”奖。
此外,该剧的台词贴近生活,受众广泛,并带有幽默风趣色彩。
二、字幕翻译研究不言而喻,字幕在外国影视作品的观影中起着至关重要的作用。
然后这并不意味着字幕就等同于影视作品!纵观国内外字幕研究现状,与之相关的论文、作品数不胜数。
1974年,国外第一篇有关字幕翻译的论文面世,题为:Subtitle of Television Programs. 1982年Titford 发表Subtitling: Constrained Translation, 引入受限翻译这一概念,为多数字幕译员解决了难题。
1992年,瑞典字幕译员Ivarsson 出版了Subtitling for the Media: Handbook of an Art一书,该书被誉为第一本字幕专著。
较于外国,本国的字幕翻译研究起步较晚。
1998年,张春柏教授总结了影视作品翻译的本质、原则和技巧。
Unit 2 Poems1.What I appreciate most are poems written by Li Bai, a great poet of the Tang Dynasty, conveying his strong love for nature, friends and the people.我最欣赏的是伟大的唐朝诗人李白的诗,他的诗表达了他对自然、朋友和人民深深的爱。
2.As is known, there are various subjects that are well worth learning. As far as I'm concerned, the selective course, the Ancient Poetry, will surely be your best choice.众所周知,有多种科目值得学习。
依我之见,古代诗歌这门选修课将一定是你的最正确选择。
3.It is their rhyme and rhythm that adds the amazing charm to the ancient Chinese poems.正是它们的押韵和节奏才给中国古代诗词增添了神奇的魅力。
4.Watching the Chinese Poetry Conference aroused my great interest in ancient Chinese poems, and I made up my mind to recite more poems and understand the beauty in them as well.观看《中国诗词大会》激起了我对中国古代诗词巨大的兴趣,我决心背会更多的诗词,同时领悟诗词中的美。
自主排查夯基固本Ⅰ核心单词(1)concrete (adj.) 具体的(2)flexible (adj.) 灵活的;可弯曲的;柔顺的(3)pattern (n.) 模式;式样;图案(4)endless (adj.) 无穷的;无止境的→end (vi.& n.) 结束;终点(5)eventually (adv.) 最后;终于→eventual (adj.) 最终的;最后的(6)transform (vi.& vt.) 转化;转换;改造;变换(7)appropriate (adj.) 适当的;正当的(8)exchange (n.) 交换;交流;互换 (vt.& vi.) 调换;交换(9)sponsor (n.) 赞助人;主办者;倡议者 (vt.) 发起;举办;倡议(10)darkness (n.) 黑暗;漆黑→dark (adj.) 黑暗的Ⅱ阅读单词(1)convey (vt.) 传达;运送(2)tease (vi.& vt.) 取笑;招惹;戏弄(3)translation (n.) 翻译;译文(4)branch (n.) 枝条;支流;部门(5)sorrow (n.) 悲伤;悲痛;懊悔(6)bare (adj.) 赤裸的;光秃的;稀少的 (n.) 最基本的要素(7)forever (adv.) 永远(8)section (n.) 部分;节;切下的块(9)warmth (n.) 暖和;温暖(10)scholarship (n.) 奖学金;学问;学术成就(11)load (n.) 负担;负荷物(尤指沉重的)[单句语法填空]1.You are bound to improve your English if you learn useful sentence ________ (pattern).答案:patterns2.He tried not to be involving himself in this ________(end) argument.答案:endless3.It gave him a feeling of ________ (warm) and made him feel that they were home at last.答案:warmth4.________ (eventual) your child will leave home to lead her own life as a fully independent adult.答案:Eventually5.It's no good ________ (tease) others. It will make others unhappy.答案:teasing6.The supermarket has more than 20 ________ (branch) all over the world.答案:branches7.They are determined ________ (transform) the mountainous areas in five years.答案:to transform8.They ________ (exchange) presents with one another and had pictures taken.答案:exchanged9.He lay in the ________ (dark), pretending to sleep.答案:darkness10.Mr Black is one of the ________ (sponsor) of the environmental protection organization.答案:sponsors联想积累1.后缀ness高频名词荟萃①darkness 黑暗②sickness 疾病③loneliness 孤独④happiness 快乐⑤sadness 悲伤⑥kindness 善良2.“取笑与愚弄〞面面观①tease 取笑;戏弄②laugh at 嘲笑③make fun of 取笑④make a fool of 愚弄⑤play tricks/a trick o n 戏弄⑥play jokes/a joke on 开玩笑3.以ship为后缀的高频名词一览①scholarship 奖学金②friendship 友谊③leadership 领导;领导地位④relationship 关系⑤hardship 苦难⑥membership 成员资格⑦championship 锦标赛;冠军地位1.stay_up 熬夜2.take_it_easy 轻松;不紧张;从容3.run_out_of 用完4.be_made_up_of 由……构成5.be_popular_with 受……欢迎6.in particular 尤其;特别7.be translated into 被译成8.transform ... into ... 把……改变成……9.try out 测试;试验10.let out 突然发出(大的声音);放走;下课;散场;出租[选词填空]take it easy, let out, be translated into, be popular with, stay up, in particular答案:in particular2.With the difficult problems solved, she ________ a sigh of relief.答案:let out3.________ and you'll feel better soon.答案:Take it easy4.The novel The Old Man and the Sea ________ several languages all over the world in the past five years.答案:has been translated into5.I used to ________ late with my mother and watch movies. 答案:stay up6.These products will surely ________ young consumers.答案:be popular with联想积累let短语荟萃①let out 下课;放走;突然发出(大的声音)②let alone 更不用说;更谈不上(用于否定句之后)③let sb. off 宽恕某人;免除(任务或义务)④let (sb.) down 使(某人)失望/情绪低沉⑤let sb./sth. go 放开;松手;放弃⑥let up 放松(努力);减弱;停止课文原句句式梳理仿写训练Some rhyme (like B)while others do not(like C).有些诗有韵脚(如B),但有一些没有(如C)。
流行语英译Fan of celebrity 追星族E.G. my sister is a fan of celebrity ,who admires those famous singers and movie stars.To bargain 侃价E.G. if you bargain with them they might reduce the priceKnowledge economics 知识经济E.G. this is the time of knowledge economics.To expose 暴光E.G. radios and televisions exposed the crimes of those corrupt officialsMinimum wage 最低工资E.G. some staff members can only get the minimum wage.Laid-off worker 下岗工人E.G. the laid-off workers can get 300 yuan unemployment allowance per month from the government.To sell well 走俏E.G. the book sells well.Ignorant of law 法盲E.G. don’t you think he is an ignorant of the law.Market price 市价E.G. actually the price I’ve offered is 10% lower than the market price.To go fifty fifty; to go Dutch AA制E.G. let’s go Dutch,ok?Direct sales to customers 直销E.G. many manufacturers adopt the strategy of direct sales to customers.To settle a matter at one go 一步到位E.G. we’d better settle the matter at one go.Bubble economy 泡沫经济E.G. the economic crisis is the direct result of bubble economy.Social influence of celebrities 名人效应E.G. many enterprises want to take advantage of the social influence of celebrities to make their products well known.Holiday economics 假日经济E.G. holiday economics brought a lot of profits to hotels and tourism.To pay the bill 埋单E.G. it is your turn to pay the bill.Buffet meal 自助餐E.G. I think Buffet meals are cheap and nice.Project to reemploy laid-off workers 再就业工程E.G. the government launched a project to reemploy laid-off workers 2years ago.Competitive products 拳头产品E.G. the competitive products of our company are quality air conditioners.Popular topic 热门话题E.G. nowadays 2008 Beijing Olympic Games is a very popular topic in China.Suicide bomb 人体炸弹E.G. Three us soldiers were killed in yesterday’s suicide bombingInternet bar 网吧E.G. Many teenagers are so addicted to internet bars that they’ve given up their school studies Internet buddies 网友E.G. I have made a lot of internet buddiesSexual harassment 性骚扰E.G. Sexual harassment is a serious problem in AmericaSensational effect 轰动影响E.G. the new measure caused a sensational effect.Traffic jam 塞车E.G. the traffic jam is really a headache to many employees.To become a rich man’s lover 傍大款E.G. I hear his ex-girlfriend has become a rich man’s lover.To denounce 举报E.G. the victim has denounced him to the police.Publicly known figure 公众人物E.G. the publicly known figures have their own problems, too.Famous brand 名牌儿E.G. Nick is a world-famous brand.Impeach 弹劾E.G. the former US president bill clinton’s rivals wanted to impeach him but in vain.To cut staff members 裁员E.G. some airline companies are planning to cut staff members.Prisoner abuse; abuse of prisoners 虐囚E.G. the abuse of Iraqi prisoners was conducted only by a small number of US soldiers.To overcharge 宰人E.G. some peddlers overcharge too much.Dope 内幕E.G. he got a lot of dope from the secretary.To win the lottery 中彩E.G. rory won $50 million in the California lottery.To fight against terrorism 反恐E.G. we are supportive of fighting against terrorism.A private car 私家车E.G. nowadays a lot of residents in Beijing own private cars.Environmental protection 环保E.G. environmental protection concerns everybody.。
复旦名教授英译汉翻译讲义1-6第一篇:复旦名教授英译汉翻译讲义1-6复旦名教授英译汉翻译讲义1Unit 1I.英汉翻译原理第一讲:什么是翻译?【例1】The history of a tree from the time it starts in the forest until the boards which it yields are used, would form an interesting and, in many instances, an exciting story.(“×”号表示译文有问题,下同)×树的历史开始于森林中,直到生产为木板后被使用为止,成为一个有趣且有许多事例的激动人心的故事。
上面这句话的原文实际上主要说了两点内容:1、树的历史的起迄时间2、树的历史是怎样一回事【译文】一棵树,从它在森林中生长起直到被制成木板使用为止,这段历史会构成一个饶有趣味的故事,在很多情况下这个故事十分激动人心。
【例2】There are two regulatory systems which interact.One timing system comes from the evidence of our senses and stomachs, and the periodicity we experience when living in a particular time zone.×有两个调节系统相互作用。
一个定时系统来自于我们的感官和胃的证明,就是当我们生活在一个特定的时区所经历的周期性。
【译文】人体有两个相互作用的时间调节系统。
一个时间调节系统依据感官和胃发出的信息,依据我们生活在某个时区所体验的周期性规律。
寻找对等词语和结构然后将其串接成句的翻译方法,常表现如下:1、简单语句的译文虽然生硬,但基本可读。
如:【例3】I can see three different types of composers in musical history, each of whom creates music in a somewhat different fashion.【错误】我能看到音乐史上有三种不同的作曲家,他们中每一个人以某种不同的方式创作音乐。
Unit 4adaptation n. 适应(性);改编本classic adj. 经典的;第一流的(强调优秀)n.经典著作classical adj.古典的;传统的(强调时间)caption n. (图片上的)说明文字;(电视、电影)字幕;(杂志等文章的)标题;韪plot n. 情节;阴谋professor n. 教授△phonetics n. 语音学△colonel n. (陆军)上校△fateful adj. 重要的;决定性的;命中注定的fate n.命运whistle vi. 吹口哨;发出汽笛声n.口哨声;汽笛声garment n. (一件)衣服(外套、裙、袍等)(pl)服装woollen adj. 毛纺的;纯毛的(<美>woolen)hesitate vi. 犹豫;踌躇(1)hesitate to_do sth. 对做某事感到犹豫不决;迟疑做某事hesitate about/over/at/in (doing) sth.(做)某事犹豫不决(2)hesitation n. 踌躇;犹豫without hesitation 毫不犹豫(3)hesitant adj.犹豫的uncomfortable adj. 不舒服的;不安的;不自在的uncomfortably adv. 不舒服的;不自在地troublesome adj. 带来麻烦的;使人心烦的wallet n. 皮夹;钱包outcome n. 结果;效果income overcomethief n. 小偷;贼handkerchief n. 手帕;手绢;纸巾△disguise vt. 伪装;假扮;遮掩n.伪装△in disguise 伪装(的);假扮(的)mistaken adj. (见解或判断上)错误的;不正确的brilliant adj. 光辉灿烂的;杰出的;才华横溢的classify vt. 编排;分类;归类classification n.分类;归类satisfyclarifyidentifyremark n. 谈论;言论;评述vt. & vi.谈论;评论;说起(1)make a/no remark on/about 对……发表评论/不予评论(2)remark on/upon 对……发表评论;谈论(3)remarkable adj. 显著的;引起注意的be remarkable for 因……而引人注意;以……著称(4)remarkably ad v. 引人注目地;明显地betray vt. 显露出(本来面目);背叛→betrayal (n.) 背叛upper adj. (位置或地位)较高的;级别较高的extraordinary adj. 不同寻常的;非凡的condemn vi. 谴责;使……注定condemn sb. for (doing) sth. 因(做)某事谴责某人condemn sb. to do sth. 使某人注定做某事condemn sb. to death= sentence sb. to death 判处某人死刑△gutter n. 排水沟;阴沟;贫民区properly adv. 适当地;恰当地pass…off as… (把某人)改变或冒充成……△duchess n. 公爵夫人;女公爵ambassador n. 大使;使节acquaintance n. 相识;了解;熟人mak e one’s acquaintan ce =make the acquaintance of sb.结识某人acquaintant adj. 熟悉的handful n. 一把;少量△amazement n. 惊讶;惊愕△in amazement 震惊;惊讶to one’s amazement 令某人吃惊的是fortune n. 机会;运气;大笔的钱(1)seek one's fortune 找出路;碰运气make a fortune 发财;赚大钱(2)fortunate adj.幸运的;侥幸的(=lucky)(3)fortunately ad v.幸运地(=luckily)unfortunately ad v. 不幸地(=unluckily)authentic adj. 真实的;真正的;可信的;可靠的generally speaking 一般来说(1)honestly speaking 诚实地说frankly speaking 坦率地说personally speaking 就我个人而言(2)in general 总的来说;大体上status n. 身份;地位;职位superior adj. 优秀的;较高的;上级的n.上级;长官inferior adj. 较差的,次的;级别低的be superior to 比……优越;比……高级be inferior to 比……差或级别低be senior to 比……地位高或年纪大be junior to 比……地位低或年纪小in terms of… 就……来说;从……角度;在……方面term n.术语;学期in the long\short term\run 就长远\短期而言△disapprove vt. & vi. 不赞成;反对;认为不好rob vt. 抢劫;盗窃;剥夺rob_sb._of_sth. 抢劫某人某物robbery (n.) 抢劫(行为)antique adj. 古时的;(因古老、稀少而)珍贵的n. 文物;古董;古玩musical adj. 音乐的;喜爱音乐的n.音乐喜剧stocking n. 长袜△believer n. 信徒;教徒△vowel n. 元音;元音字母cookie n. 饼干teapot n. 茶壶cream n. 奶油;面霜nail n. 指甲;钉子show…in 带或领……进来(1)show sb. out 领某人出去show sb. around/round 领某人参观某地show off 炫耀;展示show up (=turn up)出现;来到某处(2)on show/display 在展出wax n. 蜡;蜜蜡vt.上蜡disk n. 磁盘△wax disk 旧式唱片shabby adj. 破旧的;寒酸的referee n. 裁判员;仲裁者compromise ni. & vi. 妥协;折衷horrible adj. 可怕的;恐怖的laundry n. 洗衣店;洗衣房;(待洗的或洗好的)衣服bathtub n. 浴缸;澡盆sob vi. 啜泣;抽噎n.啜泣(声);抽噎(声)waist n. 腰;腰部;腰围vest n. 背心;内衣disgusting adj. 使人反感的;令人厌恶的once more 再一次in need of 需要……△heartily adv. 尽情地;热心地;痛快地overlook vt. 俯视;忽视;不理会alphabet n. 字母表△effective adj. 有效的fade vi. & vt.(使)褪色;减弱;逐渐消失fade out (声音、画面)逐渐模糊;渐淡Unit 5△identify vt. 确认;识别;鉴别alternative n. 可能的选择adj. 供选择的;其他的△archaeology n. 考古学(<美>archeology)△archaeological adj. 考古学的;与考古学有关的(<美>archeological)△archaeologist n. 考古学家(<美>archeologist) starvation n. 挨饿;饿死tentative adj. 试探性的;不确定的accuracy n. 精确;准确△excavate vt. 挖掘;发掘△excavation n. 挖掘;发掘interrupt vt. & vi. 打断……讲话;打岔;暂时中断或中止acute adj. 有观察力的;敏锐的;严重的;深刻的assume vt. 假定;设想regardless adv. 不管;不顾regardless of 不管;不顾mat n. 席子;垫子quilt n. 被子;棉被beast n. 野兽at most 至多;最多centimetre n. 厘米(<美>centimeter)sharpen vi. & vt. (使)锋利;尖锐;清晰sharpener n. 磨具;削具cut up 切碎△scrape vt. 擦净;削平;磨光△scraper n. 刮刀;刮削器ample adj. 足够的;充足的;富裕的messy adj. 凌乱的;脏的primitive adj. 原始的;远古的;简陋的△bead n. 小珠子;滴botany n. 植物学botanical adj. 植物学的;与植物学有关的analysis n. 分析seashell n. 海贝壳ripen vt. & vi. 使……成熟;成熟category n. 种类;类别;范畴significance n. 意义;意思;重要性;重要意义somehow adv. 以……方式;不知怎么地systematic adj. 有系统的;有计划的;有条理的spit vt. (spat, spit; spat, spit) 吐出(唾液、食物等)vi.吐痰delete vt. 删;删除album n. 相册;集邮册;唱片scratch n. (刮、抓、划的)痕迹;搔;挠vt. 搔;抓;擦伤;刮坏academy n. 学院;学会;学术团体;院校receptionist n. 接待员;招待员onion n. 洋葱kindergarten n. 幼儿园skateboard n. 滑板fed up with 受够了;饱受;厌烦yogurt n. 酸乳酷;酸奶radioactive adj. 放射性的;有辐射能的radioactivity n. 放射性division n. 分割;划分;分配;分界线BC 公元前melon n. (各种)瓜wrinkle n. 皱纹pulse vi. 强烈而有规律地跳动;搏动n.脉搏;节拍△vein n. 血管;静脉applaud vi. & vt. 鼓掌欢迎;赞赏look ahead 向前看;为将来打算howl vt. & vi. 嗥叫;叫喊;吼叫accelerate vi. & vt. 加速;促进spear n. 矛;枪arrest vt. 逮捕;吸引n.逮捕;拘留dizzy adj. 晕眩的;昏乱的;使人发晕或困惑的△eyebrow n. 眉毛△cheekbone n. 颧骨△arrowhead n. 箭头△axe n. 斧;斧子hammer n. 铁锤;锤子gay adj. 快乐的;欢快的gaily adv. 快乐地;轻松地skilful adj. 有技巧的;熟练的(<.美>skillful)date back 追溯到……punctuation n. 标点符号△worship vt. & vi. 崇拜;敬奉n.崇拜;敬神△craftsmanship n. 技艺;手艺;精工细作。
1 Unit 7 Text A The Cult of Celebrity Professors —Celebrity professors are a good thing. Really! Few species have as many natural enemies as the celebrity professor. Other academics envy their money and fame; journalists dislike their cleverer-than-thou airs; and everybody hates their determination to have it all—the security of academic tenure and the glitz of media stardom. So these are happy days for the rest of us. Plagiarism, lying, waffle-mongering: hardly a week goes by without some academic celebrity or other biting the dust, his reputation in tatters. Stephen Ambrose was arguably America’s favorite historian, a man who wrote bestsellers faster than most people read them. An inspirer of Hollywood blockbusters, he can also claim credit for two of the best presidential biographies around, on Eisenhower and Nixon. But it now turns out that five of his books contain extensive “borrowings” from other historians. (“I’m not writing a PhD”, he has offered as an explanation—an unsurprising claim, as he would not get one for somebody else’s work.) Mr. Ambrose must be grateful that attention has shifted to another cutter and paster, Doris Kearns Goodwin. She was a fixture on American television, always ready with a telling anecdote on, say, Lyndon Johnson (whom she knew) or Abraham Lincoln (the subject of her next blockbuster).Her handling of the plagiarism charges against her has arguably been worse than the charges themselves. In the last 1980s she quietly mollified one of her chief victims, paying her some money. Now she explains her behavior by the fact that she relied on handwritten notes—something other historians have managed to do without such dire consequences. Amazingly, Ms. Goodwin remains on Harvard’s board of overseers, despite the fact that she committed sins that might get an undergraduate expelled. The hunt is now on for the next serial plagiarist. Meanwhile, other charges are also being hurled at celebrity professors. Take compulsive lying. Joseph Ellis, the author of a first-rate study of the Founding Fathers, told the students that he had fought in Vietnam when the closest he came to combat was sitting in a university library. Or take hypocrisy. Paul krugman, a professor of economics at Princeton University, used his column in the New York Times to Savage the Bush administration for its links to Enron, when the fearless professor had himself received $37,500 from the energy firm. Or take general flatulence. A squabble between Larry Summers, Harvard’s combative new president, and Cornel West, a professor of black students , alerted the world to the latter’s recent work, which turns out to be a mixture of post-structuralist mumbojumbo, religious rhetoric and rap music. More should be expected from one of only 17 people to hold the exalted 2
title of university professor at Harvard. Is this a case of a few bad apples? In public intellectual (Harvard University Press) Richard Posner, a federal judge, argues that it is the whole barrel. Although the book looks at all sorts of thinkers(not just whorish academics),Mr. Posner suggests that celebrity professors owe their influence to a fraud. They build their reputations tilling some minuscule academic field, and then pontificate on Charlie Rose about everything under the sun. All true. Yet the judge, himself a leading intellectual for hire, is a little too harsh. Each celebrity professor may be a nauseous beast. Yet there are two big arguments in favor of what they do. Most obviously, they help to circulate ideas. They give educated laypeople a chance to get their information from real authorities rather than mere journalists. They give universities a chance to pay back some of their debt to the societies that nurture them. The fact that America’s bestseller lists feature works written by academic authorities amongst the ghost-written memoirs and celebrity suck-up jobs should be cause for rejoicing. The second point is that they help to keep talented people in academia. Some noble souls will always be willing to put up with low salaries in exchange for a chance to pursue the truth :it is hard to imagine John Rawls hustling for a bit of extra cash. But others are inevitably attracted to money and bright lights. A bit of moonlighting is a relatively easy way for universities to keep some of their smarter faculty happy. What about the costs of this moonlighting? Don’t academic superstars short-change their universities? Well, a bit. Yet the ostentatiously ludicrous Mr. West has undoubtedly helped to attract bright students to Harvard in the same way that those rather more serious once did. Surveys suggest that academics who engage in outside activities are actually more likely to do their share of teaching than those who don’t. Besides, the link between popular success and lower academic standards is not sharp. Mr. Ambrose and Ms. Goodwin both started “borrowing” other people’s work before they hit the big time. Fundamentally, the besetting sin of American academia is not celebrity professors but hyper-specialization. Academics have a bit of crawling along the frontier of knowledge with a magnifying glass, blind to the wide vistas opening up before them, and often reducing the most engaging subjects to tedious debates about methodology. By looking at the big picture, populists restore the excitement of intellectual life. Who has done more for literary studies in the United States: Harold Bloom or the thousands of post-structuralists and their insufferable conferences? Who has more to advance the understanding of American business: Peter Drucker, who has never been employed by an Ivy League university, or the entire list of contributors to the Journal of Supply Chain Management? And the market does work. The same media machine that turned Mr. Ambrose and Ms. Goodwin into superstars is now trashing their reputations. The honest majority of celebrity professors improve the world by spreading the fruits of academic research. The dishonest minority pay for their sins with the loss of their cherished reputations.