高中英语句子翻译练习
- 格式:docx
- 大小:10.94 KB
- 文档页数:5
英语翻译练习题20篇及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.网球运动在上海越来越流行了。
(popular)2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。
(as…as)3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。
(keep)4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。
(memory)5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室了。
(remember)6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,试试救援。
(despite)【答案】1.Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.I think your suggestion is as valuable as theirs.3.Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4.A film will be made/ shot in memory of those brave fire fighters.5.It was three days later that she remembered leaving/having left her raincoat in the language lab.6.Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.【解析】【分析】翻译题要力争做到译文的正确、准确、地道三个要求。
正确就是译文没有明显的语言错误,准确是指考生能运用合适的词汇和句式完整的表述原意,地道是指译文不但无语言错误,而且用此选句符合英语习惯,意义表达生动灵活。
一周翻译练习(B1 U1--B1 U5复习)Monday1.我不是故意做这件事的。
I didn’t do it on purpose.2.为了通过考试,他学习更加努力。
In order to pass the exam, he studies even harder.3.你经常头痛吗?Do you often suffer from headache?4.我昨天是在公园遇见玛丽的。
It was in the park that I met Mary.5.这是我第一次来惠东。
It is the first time that I have come to Huidong.6.曾经有段时间我痴迷于电脑游戏。
There was a time when I was crazy about computer games.7.我的英语老师很容易相处。
My English teacher is easy to get along with.Tuesday8.与其说他聪明,不如说他幸运。
He is more lucky than clever.9.我们应该充分利用时间去学习。
We should make full use of our time to study.10.许多老师今天都在场。
A number of teachers were present today.11.我们都喜欢他说话的方式。
We all like the way that (in which) he speaks.12.他们是应你的要求来的吗?Did they come at your request?13.交通很拥挤,这就是我为什么迟到的原因了。
The traffic was heavy. This is why I arrived late.The traffic was heavy. This is why I was late.14.众所周知,英式英语和美式英语不同。
高考英语翻译专项训练及答案一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。
(ignore)_________________________2.梦想还是要有的,但不努力就不可能实现。
(unless)_________________________3.正是这次经历才让我明白,我不该太过忙碌而错过生活的恩赐。
(It)_________________________4.当前有一个非常令人费解的现象:一些年轻父母们宁愿把很多钱投资在早教上,也不愿意带娃旅行开阔眼界。
(would rather)_________________________【答案】1. The accident caused by ignoring the rules deserves/is worth our deep thinking/ careful consideration/reflection.2.We still need to dream/have a dream, but it can’t be realized unless we work hard (on it). 3. It was this experience that enabled/helped me to realize (that) I shouldn't be too busy to miss the gifts/blessings that life brings to me.4. There is a confusing phenomenon that many young parents would rather invest much money in/into early education than travel with kids to expand their horizons.【解析】1.考查ignore的相关用法。
1. 我们应该牢记:如果我们为了晋升而忽略了我们的健康,疾病便会借助疲劳2.我当时在找一本历史书,因为我想知道美国是何时建立的,最终我在一间昏暗的房间里找到这本布满灰尘的书。
3.有那么多关于这位浪漫诗人的参考书可供选择,我无法决定选择哪一本。
4.这名帅气的演员似乎一点也不着急,事实上他非常担心调查结果,因为这也许会毁了他的光明前途。
5.不幸的是,这位代表觉得很困很快就睡着了,并没有意识到他把自己的护照和演讲稿忘在了出租车上。
6. 据报道,在2014年年底前,上海迪士尼主题公园将正式向全世界的游客开放。
7.这位工程师指出:“某种程度而言,计算器的功能越多,它越有可能出故障。
”8.自从他离开这个机构后我们再也没有联系了,但幸运的是我仍可以毫不犹豫地在电视智力竞赛节目里认出他。
9.这对快乐的老夫妻是1949年结得婚,到现在已经结婚60年了,这令无数年轻夫妇羡慕不已。
10.出乎我们意料的是,这位年轻的职员信心满满地表达了他能胜任这个高要求的任务。
11.他很渴望成功,于是请教一名成功的CEO如何成功运转一个合资公司。
12.这水手有丰富的经验,每次我们受邀去参加他的聚会,他都给我们讲他有趣的经历。
13.在快速擦了擦桌子之后,服务员给我拿来了一份菜单并建议我品尝下新出的菜肴然后再告知他我对这些菜的态度。
14.这家优秀的公司由12个部门组成,每个部门又由20名名校毕业生组成。
15.援引总统的话来说,他被这个基于真人真事的感人电影深深感动了。
16.这位体贴的妻子对自己做的菜感到很满意,因为菜尝起来不错,而且她肯定她丈夫会喜欢。
17.那个淘气的男孩撒谎说树下的母鸡生了两个蛋。
因此,他的父母决定斥责而不是原谅他。
18.市长受邀所发表的评论不仅针对已发生的事件,包括一些市民和警方的冲突,也针对即将发生的事情,包括一场有关全球贸易的国际性会议。
19.在如此短的时间内完成了老板强加给我的那么多工作之后,我受不了这样的压力,便请了两天的假来调整自己。
高中英语句子句型翻译练习英语句型翻译练习4我们没能按时完成计划。
5消防员终于把火给扑灭了。
一、用主谓结构翻译下列句子。
6我们住不起五星级的酒店。
1天在下雪。
7当爸爸回来时,我假装睡着了。
2我们耐心地等啊等。
8她决定留在武汉。
3盲人看不见东西。
9爸爸答应给我买一本字典。
4我昨晚睡得很香。
10我们将设法解决这个问题。
5我最近老是晚上做梦。
6大火持续了两个小时。
主语 + 及物动词 + 动名词7气温下降了十度。
1你介意我在这儿抽烟吗?8我们的计划失败了。
2我建议休息二十分钟。
9我一般星期天起床很晚。
3她忍不住哭了起来。
10 我的假期过得很快。
4我特别喜欢旅游。
11我咳了一整夜。
5她每天都练习弹钢琴。
12暴雨过后,天上出现了一道彩虹。
6我讨厌星期天上班。
13车祸中有两人死亡,十人受伤。
7他们直到半夜才停止工作。
14不久她就消失在人群之中。
8她避免跟他谈话。
15战争是什么时候爆发的?16我们在这所房子里住了十年了。
主语 + 不及物动词 + 介词 + 动名词17我们正在海南旅行。
9她梦想成为一个舞蹈演员。
18太阳还没有升起。
10我成功地通过了考试。
19时间过得可真快。
11你的幸福在于享受你所拥有的东西。
20她唱歌唱得真美。
12我在想给她写信。
13你的目标是什么?二用主谓宾结构翻译下列句子。
14他坚持要送我回家。
15他从不抱怨加班加点。
主语 + 不及物动词 + 介词 + 宾语主语 + 及物动词 + 宾语1我一直在找工作。
2我们已经等你半小时了。
1我认识他已经十年了。
3当我们到达山顶时,太阳还没有升起。
2我是 1995 年大学毕业的。
4当我们不在家时,谁照看我们的小狗。
3爸爸脾气不好的时候打我打得很厉害。
5看到这些旧照片我想起了我的童年时代。
4我无法用语言表达我的感受。
6许多人患有心脏病。
5我们已经在工作中取得了巨大的成绩。
7我们只能靠自己。
6艰苦的工作影响了他的健康。
8这个问题该怎样处理?7这座大楼是他们去年建的。
(英语)高考英语翻译练习题及答案含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。
(time)2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。
英语翻译练习题及答案及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我习惯睡前听点轻音乐。
(accustomed)2.将来过怎样的生活取决于你自己。
(be up to)3.没有什么比获准参加太空旅行项目更令人兴奋的了。
(than)4.家长嘱咐孩子别在河边嬉戏,以免遭遇不测。
(for fear)5.虽然现代社会物资丰富,给予消费者更多的选择,但也使不少人变成购物狂。
(turn)【答案】1.I’m accustomed to listening to some light music before sleep.2.It’s up to you what kind of life will lead in the future.3.There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel programme. 4.Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might happen. 5.While modern society, rich in material resources,has given consumers more choice, it turns many of them into crazy shoppers.【解析】试题分析:1.翻译这句话的时候,注意词组:be accust omed to doing“习惯于做……”。
2.这句话使用了句型:It’s up to you +从句,“做….由某人决定”。
高中的英语翻译练习题及讲解### 高中英语翻译练习题及讲解#### 练习题一:英译汉原文:> "The young man, who is a talented musician, has a profound understanding of classical music."翻译:> 这位年轻男子是一位才华横溢的音乐家,对古典音乐有着深刻的理解。
#### 解析:- "The young man" 直接翻译为“这位年轻男子”。
- "who is a talented musician" 是一个定语从句,修饰 "Theyoung man",翻译时可以放在被修饰词之前,即“是一位才华横溢的音乐家”。
- "has a profound understanding of" 表示对某事物有深刻的理解,翻译为“有着深刻的理解”。
- "classical music" 是专有名词,直接翻译为“古典音乐”。
#### 练习题二:汉译英原文:> 她对历史有着浓厚的兴趣,经常在图书馆阅读相关书籍。
翻译:> She has a keen interest in history and often reads related books in the library.#### 解析:- “她对历史有着浓厚的兴趣” 中的“对...有着浓厚的兴趣”可以翻译为 "has a keen interest in"。
- “经常” 可以翻译为 "often"。
- “在图书馆阅读相关书籍” 可以翻译为 "reads related books in the library",其中 "in the library" 作为地点状语放在句尾。
应用文汉译英句子翻译练习1.所以这是一个了解中国传统文化一个不错的选择。
_________________________________________________________ _________________________________________________________ 2.当然,我们可以在任何我们喜欢的地方停下来拍照或近距离观察。
_________________________________________________________ _________________________________________________________ 3.我写信邀请您参加夏令营,该夏令营旨在让交换生体验中国传统文化的魅力。
_________________________________________________________ _________________________________________________________ 4.我们经常做的是在社区组织各种活动,通过我们的共同努力,敦促人们更加关注动物和环境的保护。
_________________________________________________________ ________________________________________________________ 5.众所周知,北京有很多名胜古迹。
_________________________________________________________ _________________________________________________________6.夏令营旨在促进对文化的了解,是一个开阔视野、结交新朋友的良好平台。
我真诚地希望你能来享受它。
_________________________________________________ 7. 谢谢你的关心。
高中英语简单句翻译练习100题(最新整理含答案)(初级版)一、主语+系动词+表语1.这个男孩是愚蠢的。
2.他很伴。
3.我累了。
4.书在桌子上。
5.他们很亲切。
6.我叔叔昨天在这里。
7.你感觉快乐吗?8.他今天感觉不错。
9他的脸变红了。
10.树叶变绿了。
11.花闻起来香甜。
12.这些玫瑰花闻起来很香。
13.爸爸在1980年成为一名教师。
14.他保持沉默。
15.这个故事听起来有趣。
16.她看起来像她妈妈。
17.夏天,天气变热了。
18他疯了。
19.我整夜没睡。
20.孩子们,请保持安静。
二、主语+谓语(不及物动词)1.我来。
2.他明天来。
3.他工作。
4.他在这个工厂工作。
5.他努力工作。
6.他正在工作。
7.他经常在河里游泳。
8.雨停了。
9.我在海滩玩了一个下午。
10.他永远在我们心里。
11.下午四点半我们回到了学校。
12.会议九点开始.13.太阳从东方升起。
14.2010年至2016年我在光明小学(Guangming Primary School)学习。
15.时间很快过去了。
16.过去他习惯于早起。
17.我叔叔昨天回家很晚。
18.十年前我住在广州。
19.每天下午有许多学生来到图书馆借书。
20.我姐姐英语学得不错。
三、主语+谓语+宾语1.我喜欢音乐。
2.去年我建了所房子。
3.昨天我在街上买了台电脑。
4.去年我哥哥通过了考试。
5.那些学生回答了那些问题。
6.昨天我弟弟学骑自行车。
7.我通常在星期六晚上看电视。
8.他们中两个人都在学校图书馆工作。
9.我妈妈已经打扫了那个房间。
10.李华喜欢集邮。
11.我在北京遇到了我的一个朋友。
12.我堂兄要去上大学。
13.这位护会好好照顾你父亲的。
14.我不信任那个人,15.圣诞节我们去看望外籍教师。
16.我们也在校园内和周围种上了许多树。
17.晚上,我可以看电视新闻或看报纸。
18.我妹妹此刻正在写一封信。
19.去年在学校电脑竞赛中获得一等奖。
20.谁知道答案?四、主语+谓语+间宾+直宾1.我的好朋友给我讲了一个故事。
1
高中英语句子翻译练习
随着经济活动的全球化,英语日益成为国际交往的重要工具, 语教
育的低龄化使幼儿园英语教育逐渐成为教育界的一个热点话题。 整理了
高中英语句子翻译练习,欢迎阅读
!
高中英语句子翻译练习一根据所给中文完成句子翻译。
1. 下次你应该早点儿来这儿。 _________________
2. 你最好不要单独去游泳。 _________________
3. 让我们开始讨论这个难题吧。 __________________
4. 这箱子太重,这小孩搬不动。 _________________
5•每天我父亲去上班需要一个半小时。 ___________________
6. 瞧!树下有一位老人正在观看孩子们玩游戏。 _____________
7. 我感到这个问题很难回答。 __________________
8. 虽然他们个子不太高,人也不太强壮,但他们是一支很好的队
伍。 _________________
9. 你的英语学习情况怎样? ? _______________
10. 当我们到达火车站时,火车已开走了。 _________________
答案:
1. Next time you should come here earlier.
2
2. You& #39;d better not go swimmi ng alone.
3. Let's discuss the difficult problem now.
4. The box is too heavy for the boy to carry.
5. Every day it takes my father one and a half hours ( one hour and
a half) to go to work.
6. Look! There is an old man un der the tree watch ing the childre n
play ing games.
7.1 found it very difficult to an swer the questi on.
8. Though they were n either very tall nor very strong, they were a
good team.
9. How are you gett ing along (on) with your En glish study?
10. The train had left whe n we got to the railway stati on.
11. The old man has been an English teacher for more than thirty
years.
12. She looks worried because her mother has bee n ill for some
time.
13. The People 's Republic of Chi na was founded on
Oct 1st, 1949.
14. If you can't understand the text, you may ask
your teacher for help.
15. What's the differe nee between these two
Ian guages?
3
高中英语句子翻译练习二根据括号中的提示翻译下列各句。
1. 他们已安排另一个人去接替他的位置。(arrange for)
2. 我们一定要靠自己的努力。(rely on)
3. 这种药对你的身体没有副作用。(have effect on)
4. 我们学校坐落于市镇的中心。 (be located in)
5. 他很有可能会来。(It is likely that…
)
6. 她会自己穿衣服了吗? (dress on eself)
7. 我不喜欢在公开场合演说。(in public)
8. 你有问题就直截了当地告诉我们。(hesitate to do)
9. 他辞去了办公室的工作,改以务农为生。 (make a living)
10. 过了一会儿汤姆突然苏醒过来。(come to life)
Key:
1. They have arran ged for ano ther man to take his place.
2. We must rely on our own efforts.
3. The medic ine has no side effects on you.
4. Our school is located in the centre of the tow n.
5. It is likely that he will come.
6. Is she old eno ugh to dress herself yet?
7. I don&rsq uo;t like making speeches in public.
8. Don’t hesitate to tell us if you have a problem.
4
9. He left his office job to try to make a livi ng on the land.
10. In a few minu tes Tom sudde nly came to life.
高中英语句子翻译练习三根据括号内的提示翻译下列句子。
1. 我讨厌他一贯批评我的方式。(the way+定语从句
)
2. 我从父亲的忠告中获益良多。(benefit from)
3. 这些孩子们的年龄在 8岁到15岁之间。(range from ... to)
4. 她从那时起就知道自己会赢。(from then on)
5. 杰克之所以被关进监狱是因为他抢劫了一位女士的钱。
(put ... i nto pris on)
6. 你知道,在这所学校
内是禁止吸烟的。 (forbid)
7. 这个工作可供所有的人选择,不考虑性别和经验。(regardless
of)
8. 乍一看这两个箱子是很相像的。(at first sight)
Key:
1.1 hate the way (that/i n which) he always criticizes me.
2. I ben efit greatly from my father’s advice.
3. The childre n’ ages range from 8 to 15.
4. From the n on she has known she will win.
5
5. The reason why Jack was put into prison was that he robbed a
lady of her mon ey.
6. As you know, smoki ng is forbidde n in this school.
7. The job is ope n to all, regardless of sex and experie nee.
8. At first sight, the two boxes look quite similar.