浅谈对外汉语虚词教学
- 格式:doc
- 大小:18.00 KB
- 文档页数:4
对外汉语教学中虚词教学的原则和方法作者:王素梅孙荔来源:《教育与职业·理论版》2009年第24期[摘要]虚词教学是对外汉语语法教学的重点、难点。
外国人学习汉语虚词的出错率最高,且偏误也多种多样。
因此,对对外汉语教学中虚词的教学原则、方法进行深入研究十分重要。
文章结合外国人学习汉语的偏误,提出了对外汉语虚词教学的基本原则和方法。
[关键词]对外汉语虚词教学原则方法[作者简介]王素梅(1955- ),女,沈阳师范大学国际教育学院,教授,硕士生导师,主要从事对外汉语教学语法及教学理论的研究;孙荔(1973- ),女,沈阳师范大学国际教育学院,讲师,主要从事对外汉语教学法研究。
(辽宁沈阳110034)[中图分类号]G642[文献标识码]A[文章编号]1004-3985(2009)36-0120-03虚词教学是对外汉语语法教学的重点。
由于汉语缺少严格意义的形态变化,所以表达语法意义的重要手段是语序和虚词。
虚词的数量虽然不多,但是,它的使用频率很高,是语言的黏合剂。
虚词教学又是对外汉语语法教学的难点。
因为虚词意义空灵、抽象,用法复杂,外国人学习汉语出错率最高的是虚词。
可见,针对留学生学习虚词的偏误,深入进行虚词教学的研究是十分重要的。
本文拟就对外汉语教学中虚词教学的原则、方法进行讨论。
一、对外汉语教学中虚词教学的原则关于语法教学的原则,赵金铭在《教外国人汉语语法的一些原则问题》一文中提出了六条:(1)是教学语法而不是理论语法;(2)是教外国人语法,而不是教本族人语法;(3)是从意义到形式而不是从形式到意义;(4)不仅是分析的语法更是组装的语法;(5)不仅是描写的语法,更是讲条件的语法;(6)不是孤立地讲汉语语法,而是在语际对比中讲汉语语法①。
他是就整个语法教学的原则来谈的,这些原则对整个语法教学有很好的指导作用。
但就虚词教学原则而言,还不够具体。
我们针对虚词本身的特点和教学对象的特点,提出以下虚词教学的原则:(一)语义、句法、语用相结合的原则讲解虚词时,不仅要准确无误地讲清虚词的意义,还要讲清虚词的句法功能,如在句中的位置、充当什么成分与其他词的组合搭配情况,有的甚至需要说明它在篇章中的作用,同时还要讲清它的语用条件,在什么情况下使用,在什么情况下不能使用,三者缺一不可。
浅谈对外汉语语法教学中的实用性原则对外汉语语法是指专门为学习汉语的外国人所编写的书中所使用的语法,它在体系、语法项目的选择以及语法描述方式和角度等方面,都有别于中国人,尤其是汉语言文学系的学生所学习的语法。
在对外汉语语法教学实践中,往往不能学以致用。
学生在课堂上学到的知识到现实生活中往往一用就错,难以取得理想的效果,甚至出现负迁移,导致泛化性偏误的出现,严重影响学生的学习积极性,使学生对汉语语法产生困惑和畏惧心理。
成功的教育者认为:没有教不好的学生,只有不会教的教师或不适用的教学方法。
那么我们该如何做呢?我认为在对外汉语语法教学过程中,应本着“有用即真理”“学以致用”的原则,从以下几个方面做起:一、语法教学与词汇教学相结合原则在交际过程中,语法不是孤立的。
现代语言学理论认为:语言是由语法化的词汇组成的,语法体现在词语的组合中。
与印欧语言相比,汉语是非形态语言,虚词和语序是重要的语法手段,所以,学习汉语要结合词汇从虚词、词语搭配的角度来讲解语法知识。
1.虚词:在对外汉语语法教学中,很多语法点是以虚词为中心的,而虚词又是外国学生学习的难点。
所以要讲解不同地虚词构成的不同语法,或者不同虚词构成的相同语法,进而扩展到短语、句子。
如结构助词“的”“地”“得”,用于不同的句法结构,可作为不同句法结构的标志:“的”是定语的标志,“地”是状语的标志,“得”是补语的标志,三者的区别相当明显。
介词在汉语中使用频率很高。
但是有的介词之间的差别细微,不容易掌握。
授课时,要从它们之间的差别入手,让学生懂得不同介词间的细微差别,并且在运用时能正确地掌握。
例如:“关于”“对于”的用法相近,都与涉及的事物有关,有时可以互换。
例如:对于这件事情,我有话要说。
/关于这件事情,我有话要说。
但是二者又有明显的区别:①表示关联、涉及的对象,用“关于”;指出对象,用“对于”。
例如:关于鲁东大学今年的招生问题,请与招生办联系。
对于社会上的丑恶现象,我们决不能姑息手软。
汉语虚词教学研究►北京大学李晓琪在对外国人的汉语教学中,应该特别重视汉语虚词的教学,这是由于虚词在汉语中的特殊位置所决定的。
同时,教师也应该掌握有效的教学方法,只有这样才能帮助学习者掌握好汉语虚词的用法。
一、虚词是汉语语法的重要特点汉语在类型上不同于世界其它主要语言,它缺少严格意义的形态变化。
它既不象印欧语那样有形态标志或曲折变化,也不象日语、朝鲜语那样有粘着形式,虚词是汉语表达语法关系的主要手段,这是汉语的一个重要特点。
以非汉语为母语的外国学生在学习汉语时需要进行一种语言类型上的转换,重视虚词教学,对帮助学习者尽快完成语言类型的转换,有十分重要的意义。
例如,“你去”、“我去”,几个简单的初级就学了的汉字,加上不同的关联词语,可以表示多种语义关系:A.你去,我也去。
并列B.你先去,然后我去。
承接C.不但你去,我也去。
递进D.你去,可是我不去。
转折E.因为你去,所以我才去。
因果F.如果你去我就去。
假设G.只有你去,我才去。
条件H.即使你去,我也不去。
让步I.虽然你去,可是我不去。
让步转折J.你去吧,省得我去了。
目的尽管这些关联词语表示的语义关系并不复杂,但是外国学生很难恰到好处地使用它们。
如果能把类似上述表示关联的虚词集中起来,有针对性地进行教学,无疑将大大提高学习者对汉语的理解和掌握。
二、虚词是外国学生学习的难点长期从事汉语教学的教师都有同感,外国人学汉语所发生的语法方面的偏误一半以上是由于误用虚词造成的。
《外国人学汉语语法偏误分析》(李大忠,1998)一书共有专论30篇,其中22篇讨论的是虚词偏误,2篇论结果补语的文章也兼及到虚词问题,讨论虚词偏误的论文约占全部专论的80%,这不能不引起我们的高度重视。
外国学生学习汉语虚词的难点集中在两个方面,一是意义区分不清,二是用法掌握不好。
2.1 意义区分不清例如,“我们看电影”这个简单的句子,添加了不同的语气助词后,可以表达不同的意义。
但是不同语气助词之间的差别,学生很难判断。
北语09年秋《对外汉语教学语法》辅导文章四:概数词、虚词教学北语09年秋《对外汉语教学语法》辅导文章四:概数词、虚词教学主题:《对外汉语教学语法》辅导四内容:亲爱的同学们,你们好!按照我们这门课程的实施计划,第四周大家还是学习第二章《汉语部分词类及其教学》的学习。
下面给同学们概括和总结这一章的内容,以便有助于大家更好的学习。
(由于本门课程没有教材,只有课件,所以基于此种考虑我把辅导材料写得详细,就是尽量提供给同学们一个详尽的知识体系,如果同学们觉得太多,可以自己把条条框框总结出来。
如果同学们对我此种考虑有什么想法,可以在课程论坛中给我留言,谢谢!)第二章为《汉语部分词类及其教学》,一共九节,下面是第五、六节的内容。
第五节汉语常用概数词及其教学第六节汉语虚词(主要是副词)及其教学第五节汉语常用概数词及其教学本节讲解内容:常用来表示概数的方法汉语的数词和别的语言的数词虽有不同,在对外汉语教学中也有一些困难,如进位的不同、“二”和“两”的区别等,但整体来说,不是教学重点和难点。
所以我们不打算系统的介绍汉语的数词,只就留学生常出问题的概数词简单谈一谈。
当说话人不知道、不愿意或无须说出准确的数字时,就可以说一个大概的数字,即用概数表示。
常用来表示概数的方法有:一些副词、助词和数词可用来表示概数。
常见的有:(1)近:一般用于说话人认为是较大数目的数量短语前,表示接近单位达到所修饰的数量短语所表示的数字。
如:近百人、近万人、近十三亿人口、近十年等。
(2)上:只能用于“百”以上的位数词前,表示数目“够得上”、“达到”,也表示数目大的意思。
如“上万人”意思是“人数达到一万”。
后面位数词或量词后加“的”,增加数目大的强调意味。
如:上万辆的车、上千的学生。
(3)来:多用于口语,表示接近前面数词所表示的数目,可能略多,也可能略少,相差不能太远,只能用于整数。
在用“来”时,我们应该注意:其前的数词不同,词序就不同。
如下:数词+量词+来+名1-9 如:五斤来苹果。
浅谈对外汉语教学中的词汇教学对外汉语教学中,词汇教学是非常重要的一个环节。
词汇是语言的基础,掌握了足够的词汇,才能较好地理解和运用语言。
此外,词汇也是语言学习的一个难点,尤其是对于母语不是汉语的学习者来说。
因此,本文将从以下几个方面浅谈对外汉语教学中的词汇教学。
一、词汇的选择在对外汉语教学中,我们需要针对不同的学习层次和需求选择适合的词汇来教学。
对于初学者,应该选择较为基础的词汇,如数字、时段、颜色、关系代词等;对于中级和高级学生,则应选择一些更为复杂的、高频的、具有文化特色的词汇,如成语、故事、谚语等。
二、词汇的分类和归纳在教学过程中,单纯地让学生去记忆大量的词汇是不够高效的。
首先我们需要对词汇进行分类,使得学生能够将不同种类的词汇区分开来,更好地理解和运用。
其次,我们可以通过一些归纳总结的方法帮助学生记忆词汇。
例如,对于一些形近、音近、义近的词汇,我们可以总结出它们的异同点,并利用它们来帮助学生记忆。
三、词汇的搭配和用法对于某一具体的词汇,我们还需要告诉学生它的不同的搭配和用法。
例如,“看”这个词,除了表示“用眼睛观察”外,还可以表示“去看望、看望某人”、“看病”、“看电影”等不同意思。
因此,在教学中,我们需要将这些搭配和用法详细地呈现给学生,避免学生将不同的用法混淆。
四、词汇的记忆和运用词汇的记忆和运用并不是一件容易的事情,因此我们需要采用一些有针对性的方法来帮助学生。
例如,我们可以采用多种方式重复使用某一词汇,如口语练习、听力训练、写作练习等。
同时,我们也需要紧密结合教学实际,让学生在实际生活和交流中加强词汇的运用和巩固。
综上所述,对外汉语教学中,词汇教学是非常关键的一环。
我们需要选择适合学生的词汇、分类和归纳词汇、详细呈现词汇的搭配和用法,以及采用多种方法帮助学生记忆和运用各种词汇。
这样才能在对外汉语教学中取得良好的效果。
浅议对外汉语词汇教学方法初探随着中文在国际交流中的地位逐渐提高,对外汉语教学也成为了热门话题。
词汇教学是语言学习过程中的重要环节,对外汉语词汇教学方法的探讨和研究,对于促进外国人学习汉语、提升汉语教育水平具有重要意义。
本文将就对外汉语词汇教学方法进行初探。
一、传统词汇教学方法的弊端传统的词汇教学方法主要是基于听、说、读、写四个基本技能进行,其弊端主要在于:1.1 学生被动接受词汇课堂上,教师通常通过板书、PPT等形式将词汇呈现给学生。
学生被动地接受,缺少主动学习和参与的环节,难以激发学生的积极性和兴趣。
1.2 重视词汇的载体而非本质传统方法往往重视词汇的表面形式和载体,如注重记忆汉字、拼音和词性等,忽略词汇的本质、意义及其在交际中的实际运用。
1.3 缺乏个性化和差异化教育传统的词汇教学方法往往没有充分考虑不同学生的个性和学习差异,缺乏差异化的课程设计和教学策略,导致课堂效果不尽如人意。
二、较为适用的词汇教学方法针对传统的词汇教学方法的缺陷,教育界也在积极探索新的词汇教学方法。
下面探讨一些比较适用的词汇教学方法:2.1 语境教学法语境教学法是一种针对汉语学习困难的外国学生开设的全面、综合性汉语教学方法。
其主要特点是以语境为教学基础,以交际为中心,将文化元素融入课堂教学,充分调动学生的情感因素和主动学习因素。
语境教学法的核心是通过创设真实的情境模拟汉语交际环境,使学生在学习汉语的过程中感受到语言的魅力和实用性,同时增强学生的自信心和积极性。
该方法适合初学者,特别适合那些学生言语跟思维不同步或不善于记忆的学生。
2.2 课程整合教学法课程整合教学法主要是基于认知心理学和教育学的原理,将语言知识和文化信息与技能训练相结合,吸收语音、语义、语用、文化等多方面的教学资源,逐步构建学科体系。
学生可以在词汇学习过程中接触到文学、历史、哲学等多元化的知识,同时也能获得实际交际经验。
该方法主要体现在教学过程中,将汉语学习与实际问题和情境相结合,使学生在词汇学习中获得更广泛的知识和思考能力,同时拓宽加深了对汉语和中国文化的了解。
学位论文独创性声明本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果。
本论文中除引文外,所有实验、数据和有关材料均是真实的。
本论文中除引文和致谢的内容外,不包含其他人或其它机构已经发表或撰写过的研究成果。
其他同志对本研究所做的贡献均已在论文中作了声明并表示了谢意。
一虢斜日期:Ⅷ多%学位论文使用授权声明研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属南京师范大学。
学校有权保存本学位论文的电子和纸质文档,可以借阅或上网公布本学位论文的部分或全部内容,可以采用影印、复印等手段保存、汇编本学位论文。
学校可以向国家有关机关或机构送交论文的电子和纸质文档,允许论文被查阅和借阅。
保密论文在解密后遵守此规定保密论文注释:本学位论文属于保密论文,密级:??保密期限为??年。
学位论文作者虢雠指剥雠:日期:期:沙『;.以摘要姓名:金雅学号:论文题目:面向对外汉语教学的表目的虚词研究指导教师:张美霞所在学院:国际文化教育学院学院摘要; 在现代汉语中,表示目的关系的句子被称为目的句。
目的句反映了目的与手段的关系,并广泛运用于人们的常生活和交际之中。
在现代汉语研究的早期阶;段,目的句并没有受到人足够‘眼税.一“剑学抒们注意剑¨的句与原因句的区别,/‘将单独改类。
本文试图住『人的肼歹芒墟::,将时汉语常川的农,::的;;关系的虚词分为介词和连词两大类,并从语义、句法角度分别对其做出较为详尽;的描写和比较。
;偏误分析是对外汉语教学研究的要手段之~‘.也是指导和改进对外汉语教学工作的有效方法之一。
留学生在习得现代汉语中一些表示目的关系的虚词过程中常常出现种种偏误。
凶此,本:丛一:介语舀料怍,对科学生的偏淡进行分析;;和研究,试图找出偏误产生的原因。
; 本文共分为四章。
绪论部分主要介绍本文的研究意义、研究对象、理论方法与基本原则、语料来源以及汉语表目的连接成分研究现状。
第一章从句法、语义;平面对表目的介词“为”和“为了”的使用特征分别进行详尽的描写。
浅谈对外汉语教学中的词汇教学 词汇教学是对外汉语教学中非常重要的一环,近年来在对外汉语教学领域,词汇教学越来越得到大家的重视,以下就是由为您提供的浅谈对外汉语教学中的词汇教学。
几乎每一篇关于词汇教学的论文中都谈到了词汇教学的重要性。
学者们从不同的角度对词汇教育的重要性做了详细论述:杨惠元先生从词汇教学与句法教学的关系角度提出强化词语教学,淡化句法教学①的观点;齐春红先生从认知语言学理论的角度对词汇教学的关键作用进行了理论阐释,详细论述了词汇教学的特点与认知理据②;胡明扬先生以语言的实质情况为视角,认为语言说到底是由词语组合而成的离开了词语也就没有语言可言。
③总之,词汇教学在对外汉语教学中的重要性已经得到了广泛的认同。
因此,从不同角度对词汇教学的深层问题和教学方法做出思考,对于提高对外汉语教学效果、提升留学生语言能力具有重要意义。
词汇是语言学习的基础,它贯穿学习的始终,词汇教学的效果也直接影响着留学生汉语学习的整体水平。
汉语的词汇体现了语音的结构和变化,组成语句又体现了种种语法关系,因此,词汇的学习也涉及到语音和语法。
词汇的本质就是人们对现象的分类、归类和命名,词汇具有音节的整齐性、组词的灵活性以及复合词的构成方式跟词与词的结合方式的一致性等特点④。
词语教学作为提高学生汉语认知能力的一门教学是必不可少的,关键是对外汉语教学中的词汇教学内容应该包括什么,如何通过对词汇本质和特点的把握来实现词汇教学的目标?笔者认为:以汉字为基础的词汇讲解是基础,因为学生学习汉语有一个很重要的目的是要与中国人交流,能够应用。
所以对外汉语中的词汇教学要能够让学生把自己学到的汉语应用起来,就是教给他们如何应用和怎样应用,让他们分清日常口语词汇和书面语词汇的不同,并加以运用。
同时需要学生明白,书面语词汇与口语词汇并不是截然分开的,很多时候书面词汇的东西也需要在口头上来表达,在初等阶段需要的是汉字(语素)与基本词汇的学习。
浅谈对外汉语词汇教学的方法【摘要】词汇学习是语言学习的重要环节。
在对外汉语教学中,词汇教学方法对学生的词汇习得起到关键的作用。
本文列举分析了对外汉语词汇教学中的直接演示法、翻译释义法、定义释义法、语素教学法、语境释义法、联想法和近反义词比较法等七种教学方法,并提出了要在教学实践中因人而异,做到灵活多变,以期获得最佳的教学效果。
【关键词】对外汉语;词汇教学;语素;释义法在语言学习中,学习者的水平高低,很大程度取决于学习者所掌握的词汇量。
因为词汇是最为基本的语言要素之一,离开了词汇,就没有语言可言。
英国著名的语言学家威尔金斯(D.A.Wilkins)在《语言学在语言教学中的作用》(Linguistics in Language Teaching)(1972)中曾经指出,“Without grammar very little can be conveyed; without vocabulary nothing can be conveyed.”(没有语法,还可以传达一点点信息;但是如果没有词汇,那就不能传达任何信息)。
刘珣(2000)先生认为,“词汇是语言的建筑材料,是句子的基本结构单位。
”如果词汇没掌握好,就无法进行语言交流,可见词汇学习和应用的重要性。
因此,在对外汉语教学的过程中,必须把词汇教学摆在重要位置,多采用不同的教学方法,提高教学技巧,以获得最佳的词汇教学效果。
总体来说,常见的词汇教学方法有以下几种:直接演示法、翻译释义法、定义释义法、语素教学法、语境释义法、联想法和近反义词比较法等等。
1. 直接演示法。
这种方法比较适合语义明确的名词、动词的教学,就是利用实物、行为、图片、视频等来展示词义,直截了当,学生容易明白词义与客观世界的关系,从而掌握词义。
意义比较具体的词,像“手机、桌子、书包”等日常生活中经常见到用到的物品,“帽子、裤子、鞋子、钥匙”等师生随身穿戴、携带的东西,只要教师指着相应的事物,学生看一眼就能明白。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
浅谈对外汉语虚词教学
作者:丁庸
来源:《青年生活》2019年第11期
摘要:虚词是现代汉语中表达语法意义的重要手段之一,尽管数量不多,使用频率却很
高。虚词教学贯穿于整个对外汉语教学过程,既是教学工作者的教学重点,同时,也是汉语学
习者的学习难点。本文针对对外汉语虚词教学的讲解难点进行分析,提出一系列有效的教学策
略。
一、引言
在对外汉语教学中,虚词讲解作为教学的难点,不仅与词汇教学并重,而且与语法教学并
重,如果使用不当,就会在表达上出现诸如词不达意、用词偏误、语言生硬等问题。虚词教学
始终与留学生的中文学习相互贯穿,没有虚词的学习,留学生的中文学习将步履艰难。例如:
“你以前到过北京吗”,“我今天看了一场电影”。我们在教学讲解中必须对有关助词“过”、“了”
的意义、用法进行简单的区分,为什么不能用“你以前到了北京吗”,而却可以说“我今天看过
一场电影”呢?掌握初级阶段的虚词将为之后的学习奠定重要的基础。而对虚词的巩固则要以
中级阶段的固定介词学习为重点,除了要理解词语的基本意义,还需要学习它们在整个句子结
构和语言环境中所表述的深层意义。虚词无法表示实在的意义,本身并不具有词汇意义,只能
帮助实词对一个句子或句法意义做出表述。因此,虚词学习既要有词类学习,又要有语法学
习。
二、对外汉语虚词教学的难点
根据针对外国留学生汉语习得的调查发现,一半以上的语法偏误均来自对虚词的误用。因
虚词运用不当造成的语法偏误往往可以归纳为虚词意义抽象、位置不当、搭配选择不当等一系
列特点引发的问题,这些特点同时也成为对外汉语教学过程中的难点。
(一)意义抽象
在留学生中文教学中,尽管虚词数量不多,但却几乎在每个句子中都能看到虚词的影子,
其运用非常灵活,绝大多数留学生认为每个句子中都要用虚词。虚词本身不具备词汇意义,不
能单独充任具有句法身份的词,其语法意义须在依附实词的前提下才能实现。以虚词“了”为
例:
例1: 她没来,去了学校,你放心,过一会我陪你过去。
例2: 你会说了那句湘江话没?
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
汉语没有时态之说,时态依靠添加词汇或其他句法结构来表述。学生一般都知道“了”可以
用在动词后面表示已然时态,却往往忽略“了”也可以用于句末表示出现新情况。对虚词意义的
不理解和意义的混淆,往往导致错误的句法结构。
(二)位置不当
每类虚词都有相对固定的特殊位置,位置一般不可以轻易改变。例如: 介词用在名词性
词组前面,表示方向、对象; 连词则用于连接词、词组或句子; 助词分为语气助词、结构助词和
时态助词,根据分类有可能位于句子前面、中间或后面的位置。然而,每个虚词可能同时具备
不同的语法意义和功能,而不同的语法意义和功能受语境影响,虚词在不同的句子结构中应置
于不同的位置。
例3: 不但中药疗效好,而且价格低廉。
例4: 经过他长期研究,终于取得突破性进展。
从语法意义上说,关联词在语义上起到与上下分句相互关联的作用,既可以放在分句主语
的前面,也可以放在分句主语的后面。在例 3、例4中,前后两个分句主语相同,因此,必须
遵循“异前同后”的原则,将句子中的“不但”和“经过”分别置于主语“中药”和“他”的后面。
(三)搭配选择不当
虚词的词性不同,其语法特点和语法功能也不同,而有些虚词在使用过程中在范围、意
义、语法等方面存在着特殊的要求,学生只有掌握这些词语的语法意义和各种特殊要求,才能
准确地运用。
例5: 他常常写小说,偶然也写写诗歌。
例6: 儿童们往往争吵,如果只忙于处理纠纷事件,就会应接不暇。
在例5中,“偶然”为形容词,表示意想不到、事物发展过程中呈现出来的某种突如其来,
在句中修饰动词“写诗歌”显然不妥,应换为表示“间或”、“偶然发生”的副词“偶尔”。例6中的
“儿童们争吵”在句中是一个频繁发生的动作,频率副词“往往”表示的则是事物情状发生的惯常
性和规律性,该句应使用“常常”来凸显行为事件的反复频发性。
三、对外汉语虚词的教学方法
(一) 对比分析法与虚词教学
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
在众多的对外汉语虚词教学法中,对比分析法经过实践检验,是一种行之有效并广为运用
的方法。对比分析的种类也很多,笔者在此将虚词的对比分析教学法分为两大部分: 汉外对
比以及汉语自身对比,其中汉语自身对比又分为汉语的纵向对比和横向对比两类。外国留学生
在学习虚词过程中,常出现不同种类的偏误,其中一个很重要的原因是由于母语负迁移造成的
影响,这时,虚词的汉外对比就有其意义。李晓琪在虚词的对外汉语教学中提出自己的设想,
其中一个设想就是增加对比教学项目,汉外对比也赫然在列。她認为在学习过程中进行汉外对
比有很重要的作用,对比的目的是要把母语的负迁移减少到最低范围,关键在于指出某虚词在
语言意义和用法上与学习者母语相比有何不同[1]。无独有偶,高燕在虚词教学对比法中第一
点提到的就是汉外对比的方法。以英语为母语的学习者,在虚词“都”的使用中常会出现“都”使
用位置上的偏误,如果不在教学时重点解决,那么学习者“以英律汉”,直接将母语语法中“All”
的使用规则直接套用到汉语中来,就会产生例如“都我的朋友喜欢喝茶”这样的偏误[2]。由此可
见,汉外对比作为最直观的对比方式,要求教师在教学初期就应该有这样的意识。
汉语内部的对比汉外对比更为复杂,对比的方向和种类也不尽相同。部分学者主张进行对
虚词的纵向比较,根据虚词本身的特点,通过对该虚词本身的释义和使用进行讲解。如果同一
个词在虚词的大类下由于使用方法的不同而归属于不同的小类,在教学的时候也需要比较。马
真在《简明实用汉语语法教程》中提到的有关虚词“和”的部分,她认为在比较之前,要先明确
连词“和”跟介词“和”的区别,在现代汉语中,虚词“和”既是连词又是介词,在书中,她举了两
个典型例子:
师傅和徒弟都爱下棋。
你和他好好说说。
书中也给出如何区分“和”是连词还是介词的三种方法: 连词“和”前后的成分可以颠倒; 连
词“和”前面不能插入任何修饰语而介词可以; 连词“和”有时可以用顿号替换[3]。汉语中与“和”
意思相同的“跟、同、与”在用法上也是既可以用作连词,又可以用作介词,不难看出在对同一
虚词的讲解中,很多学者进行了有关其的内部纵向比较,从虚词下的小类别到各类别下的使用
规则等等。
(二) 情景法与虚词教学
情景教学法就是指在对外汉语教学中,使学生在真实的、有意义的、情景化的材料输入
中,体会虚词的作用和用法。而非单纯的让学习者在孤立的语言片段中体会高度抽象化的语言
现象描写和语法规则解释,尽量设置合适的语境将虚词所表示的隐性逻辑语义关系显性化,所
以情景设计在虚词教学中显得尤为重要。情景法通过视觉图像和声音的结合,提高学习者的听
觉能力,而声音和图像画面的结合可以使学习者直接建立起意义上的联系,有助于摆脱母语的
干扰。吴勇毅认为传统的对外汉语课堂教学法以释义为主,忽视对使用规则,尤其是使用条件
的说明,这给汉语学习者带来很多使用上的困难。他还提出情景法实施的关键在于情景的设计
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
与教师的诱导[4]。例如“果然”一词的教学,如果采用传统教学方式,给出英文释义 really,
indeed,asexpected,并向学生转述:“果然”的意思就是一个事情跟你说的、想的一样。学生可
能造出“我果然不爱他”这类的句子。但如果引入情景教学时,教师可以先给出一组有上下文语
境的例子,而不是直接给学生“果然”的释义,先让学生在语境中体会“果然”的所表达的含义与
使用方法:
他说要下雨,果然下雨了。
我说他不会来的,他果然没有来。
这种方法避免了学生只理解虚词的意义但不知使用环境和误用虚词的情况。同时他还提
出,现如今的情景法可以和视听媒体紧密结合,给语言学习者更深层次的共同刺激,从而诱发
更强的信息处理。同时可以通过对视听媒体的多次利用,辅助情景教学法的实施,达到预期的
教学效果。
四、小结
虚词作为对外汉语教学中的难点,不仅是学生需要克服的一大障碍,同时也是教师需要考
虑并妥善解决的问题。其实,在对外汉语教学界已有很多研究成果供人们参考,许多虚词教学
的新方式方法也日渐更新,如何将前人的成果合理消化吸收,把不同教学法融会运用,是每个
对外汉语教师的必修课,值得为此不断努力。
参考文献
[1]李曉琪.论对外汉语虚词教学[J].世界汉语教学,1998( 3) : 65 -71.
[2]高燕.对外汉语词汇教学[M].上海: 华东师范大学出版社,2008: 62-69.
[3]马真.在对外汉语虚词教学中要重视比较的方法[A].汉语口语与书面语教学———2002
年国际汉语教学学术研讨会论文集[C].北京语言大学对外汉语研究中心、湖北大学文学院,
2002: 16.
[4]吴勇毅,张皎雯.情景下的虚词教学[J].对外汉语研究,2010(0) : 42 - 50.