词义空缺与文化的不可译性
- 格式:pdf
- 大小:148.37 KB
- 文档页数:4
具有 的最 多种类 的意 义 :
符 争学概念 和研究 范 围 由美 国符 号 学派 的创 立 者 、哲学 家 查 尔斯 ・ 尔 士第一 个 提 出 英 国学 者 皮
二 、语 言 与文 化
文化作 为一种概念 ,是由羹属文化人类学家爱德华 ・ 泰勒于 I7 年在 《 1 8 原始文化 》一 书中首妖 提
出 的 : “ 化 是一 种 复 杂 体 ,它 包 括 知识 、信 仰 、艺术 、道 德 、法律 、风 俗 以及 其 余 社 会 匕 文 习得 的 能 力 习惯 。 ”继 泰 勒之 后 ,人 类 学 家 们 义 绐 文 化 下过 很 多 种 定 义 ,其 中太 部 分 仍 以 泰 勒 的定 义 为 基 础 。现 代 文 化人 类 学 家 认 为文 化 是 指 一 个社 会 所 具 有 的独 特 的信 仰 、习惯 、制 度 、目标 和技 术 舶 总 模 式 它 “ 括 一 切人 类 社 会 共 享 的产 物 ” ,不 仅 包 括城 市 、组 织 学 枝 等 物质 的东 西 ,而 且 包 括 思 包
指 、解 释 者 :这 三 部 分 之 问的关 系 产 了符 号学 的 三方 面 意义 ,即形 式意 义 、存 在 意义 与 实用 意 义 , 它们 各 自受 其 自身 的 规律 所 支配 :符 号 的完 整意 义应该 是 这 三方 面意 义 的总 和 。 在将 符 号 的完 整 意 义 运 用 于语 肓 研究 时 ,莫里 斯 把语 意 义也 分 为三 个方 面 :言 内意义 、指 称意 义 、语 用意 义
啦藕 日期 :2 0 一 一2 0l 2
作者 葡 介 :程彩 岚 【I6一 ) 士 ,黄 目师 院英语 象讲 师 ,主要 占 事翻 译 学噩 大学英语 最 学 击曲研 览 。 95 k
・4 ・ 9
维普资讯
意 义上 讲 ,语 义学 是 “ 究 意 义 的科 学 ” :最 适合 作 为 翻译 研 究基 础 的语 义模 式 是 符号 学模 式 因 为 研
想 、习 惯 、 家庭 模 式 、语 言 等非 物 质 的东 西 。简 单地 说 ,文 化 是一 个社 会 的整 个 生 活方 式 ,是 “ 个 一 民族 的 全部 生活 方 式 ” 。
语 言是 文 化 的一 部 分 .并 对 文 化起 着 重要 作 用 有 些 社 会学 家认 为语 言是 文 化 的 基 础— — 没 有 语 言 就 没 有 文 化 ,正 是 通 过 语 言 , 文化 才能 保 存 下 来 ,并 得 以 传 递 给 同 时代 人 和后 人 ;从 另 一 方 面 来 看 ,语 言 又 受 文化 的影 响 ,反 映 文 化 。可 以说 ,语 言 反映 一 个 民族 的特 征 ,它 不 仅 包 含 演 民族 的历 史
奥 登及 理 查 兹 、美 目 芝 加 哥 的哲 学 家 和行 为 语 义 学 寡 查 尔 斯 - 莫里 斯 对 符 号 学 理 论 的发展 作 出 了 贡
献 。其 中 ,莫 里斯 的 贡 献尤 为 突 出 :他认 为任何 符号 都是 由 ! 部分 组 成 的实 体 :符 号载 体 、符 号 的 所
引育
文■ 标识玛 : A
.பைடு நூலகம்文柚
号 :1  ̄
1 (0 )1 O 埘 0 2 20 l % 0
一
、
由于社 会 文 化 的差 异 .汉 语 中 有些 词 义 在 英 语 中不 存在 ,反 之 亦 然 .文 化 舶 这种 差 异性 在 语 言 上
的 反 映 就 是词 汇 意 义 的空 缺 ,这 种 语 义 空缺 现 象 是 文化 空 缺 现象 的 直接 反映 。而 词 义 的 空缺 又 导 致 不 同 文化 问的 某 些 不 可译 现 象 。因 为 语 言 是文 化 的 载体 ,是 文 化 的重要 组成 部 分 ,而且 与 文化 的 其 他组 成 部分 密切 相关 ,所 从 词 义舶 角 度认 识 文化 的 不可 译 性 .对 于译 者 深 刻理 解 原 文 ,采 取必 要 的 补偿 手 段 弥 台 文 化 沟壑 ,无 疑 有 着极 为重 要 的 意 义 。本 文拟 从 社 会 符 号学 翻 译 法 观点 出发 ,以英 语 和 汉 语 为 主要 对 比对象 .系统 探 讨文 化 的不 可译 性 。
和 文 化 背 景 ,还蕴 藏 着 该 民 族的 人 生 观 以 及 生恬 l 和思 维 方 式 。而且 ,语 言变 化 往 往 可 以追 溯 到 文 力式 化 上 的 原 因 。例 如 ,英 语 中tl 一 词原 来 是古 希腊 的 一 种货 币单 位 ,泛指 金 钱 ” ,只是 因为 基 督 教 a铆t 圣 经 中一 个 象 性 故 事 .它 的意 义才 转 而变 成 现在 的 才 能 .才干 ”。 三 、符号 学 的童 义舞 念 我 们说 语 言 反映 文化 ,意 即是 文化 在一 种 语 言的语 义 系统 ( 别是 词 )中 的表 现 。从最 广 泛 的 特
象 ,给 不 同 语 言之 间的 互 译 带 来 了 巨大 困难 。本 文从 社 会 符 号 学 翻译 法 现 点 出发 , m英 语 和 陡语 为 主 要 对 比对 象 .从 符 号 意义 的 角度 系统 地探 计 了文 化 的不 可牵 } 生。
美 ■ 词 :文化 ;翻 译 ;意 叉空缺 中国分 类 号 lH帕
维普资讯
伊 犁师范 学院学报
2 0 年 第l 02 期
词 义 空 缺 与 文 化 的不 可 译 性
程 彩 岚
(黄 冈 坪 范 学 院 英 语 系 , 湖 北 黄 网 4 ̄ o 3 0)
墒
要 :社 会 文化 的 差异 导致 了诃 义 的 空 缺 , 而词 义的 空缺 叉导 致 不 同 文化 阃 的 某 些 不 可译 现