君之代歌词
- 格式:doc
- 大小:24.00 KB
- 文档页数:1
世界流通货币-亚洲-日本(046日元)日元(日语:円,日语罗马音:en,英文:Yen),其纸币称为日本银行券,是日本的法定货币,日元也经常在美元和欧元之后被当作储备货币。
日元是日本的货币单位名称,创设于1871年5月1日。
1897年日本确立金本位制,含金量定为0.75克,1953年5月含金量宣布为0.00246853克,1988年3月31日彻底废除金本位制度。
中文名:日元辅币名称:分外文名:Japanese Yen 货币代码:JPY币值换算:1元=100分发行机构:日本银行历史来源日元货币符号为“¥”,“¥”上是两横,与人民币的符号相同,没有区别。
国际标准化组织ISO 4217订定其标准代号为JPY(Japan Yen)。
例如:¥200(200円),记作“JPY¥”。
世界上各个国家通用的纸币上,大都印刷有人物头像,且几乎都是政治家唱独台戏,或者是国家的缔造者,或者是皇位继承者,或者是某一时期的最高执政者。
1871年日元诞生后至1984年新日币发行前,纸币上印制当政者的肖像,诸如1881年开始发行的纸币上曾印着神功皇后的肖像,后来的一万元和五千日元纸币上是圣德太子像,千元纸币上是伊藤博文像,以象征皇权和政府权威。
自1984年以后流通的纸币上,印制着明治维新时代的文学家,科学家等明治维新时期的维新志士,表达了日本对明治维新的怀念,这是日本告别中世纪,走向近现代的开端。
日圆(円),又称作日元,其纸币称为日本银行券,是日本的官方货币,于1871年制定。
日圆也经常在美元和欧元之后被当作储备货币。
货币符号“¥”,国际标准化组织ISO4217订定其标准代号为JPY。
日语罗马字写作Yen。
日文“円”字即为“圆”之略字(日本异体字),读为“えん”,并制订1円=100分。
英称“Yen”。
国际标准化组织ISO 4217订定其标准代号为JPY。
日圆是用¥表示的(和人民币一样),在数字后日圆的表示方法是加一个E字,比如:¥10000E。
世界上时长最长的国歌是什么国歌是代表一个国家民族精神的歌曲,是被国家的政府和人民认为能代表该国家政府和人民意志的乐曲。
下面就由店铺来为大家介绍一下世界上时长最长的国歌吧。
世界上时长最长的国歌孟加拉国的国歌《金色的孟加拉》,词曲由印度大诗人泰戈尔创作,词曲长达142节。
孟加拉人民共和国(孟加拉语:গগগগগগগগগগগগগগগগগগগগগগ,Gônôprôjatôntri Bangladesh),简称孟加拉国(孟加拉语:গগগগগগগগ),南亚国家,位于孟加拉湾之北,东南山区一小部份与缅甸为邻,其他部份都与印度接壤,并在北方边境尚有大量飞地。
该地区原为英属印度的一个省,1947年印巴分治后,归属巴基斯坦,被称为东巴基斯坦。
1971年,脱离巴基斯坦而独立。
孟加拉国歌<英文>:My Bengal of Gold, I love you.Forever your skies, your air set my heart in tune as if it were a flute.In spring, Oh monther mine, the fragrance fromYour mango-groves make me wild with joyAh what , a thrill!In Autumn, Oh mother mine,In the full-blossomed paddy fields,I have seen spread all over-sweet smile!Ah! what a beauty, what shades, what an affectionand what a tenderness!What a quilt have you spread at the feet ofbanyan tree and along the banks of rivers!Oh mother mine, words from your lips are likenectar to my ears!Ah! what a thrill.If sadness, oh mother, casts a gloom on your face,my eyes are filled with tears!中文:我的金色的孟加拉,我的母亲,我爱你。
世界各国国歌歌词研究一、课题的提出每当《义勇军进行曲》响起,中华儿女们的心潮就久久地澎湃着。
在中华民族最危险的时候,她那短小精悍的歌词,铿锵有力的旋律,坚定了我们的信念,引领我们为民族解放而斗争。
今天,作为中华人民共和国国歌,她时刻提醒我们不忘历史,不忘民族魂。
每个国家都有自己的国歌,也都有自己的奋斗历史。
那么,这些国歌的歌词是否也像《义勇军进行曲》那样,字字句句洋溢着爱国主义的激情呢?歌词中是否也反映出了这个国家的民族精神呢?我们能透过歌词,看到些什么吗?这些问题使我产生了对其他国家的国歌歌词进行研究的想法。
二、研究的目的与意义国歌是主权国家的象征,其歌词深刻地反映着一个国家或民族的精魂。
通过对大多数国家国歌歌词的阅读与思考,并对某些典型歌词进行精析,来增进对各个国家和民族的了解,有较强的现实意义。
三、活动过程四、研究方法通过查阅书籍、报刊、互联网等形式,结合自己的知识,收集有关历史资料并进行深入分析。
五、成果通过对材料的组织和分析,我把研究成果写成论文《世界各国国歌歌词研究初探》。
论文的侧重点在于国歌歌词的分类及背景研究,让读者在细品歌词内容的同时能了解到相关的社会背景、文化背景,从而对国歌歌词的感触和体会更深一层。
全文见下文。
摘要:通过对世界各国国歌歌词的分类及研究,深入分析了各类国歌歌词的背景和由此体现出来的民族文化精神,并对具体情况进行了总结;由此初探国歌歌词背后的民族情怀,了解各国人民对自己祖国的深厚情感。
认为各国国歌是我们认识各国民族文化与精神的绝好教材和简捷途径。
关键词:世界;国歌;歌词;文化精神;分类;研究每当《义勇军进行曲》响起,中华儿女们的心潮就久久地激动澎湃着。
在中华民族最危险的时候,她那短小精悍的歌词,铿锵有力的旋律,坚定了我们的信念,引领我们为民族解放而斗争。
今天,作为中华人民共和国国歌,她时刻提醒我们不忘历史,不忘民族魂,要为中国的繁荣富强现代化而奋斗。
每个国家都有自己的国歌,也都有自己的奋斗历史。
阿尔巴尼亚Hymni i Flamurit 《旗之赞歌》阿富汗共和国(1973年至1978年《阿富汗共和国国歌》阿富汗民主共和国(1978年至1992年) 《阿富汗民主共和国国歌》阿富汗Sououd-e-Melli 《阿富汗伊斯兰国国歌》阿尔及利亚Kassaman 《誓言》阿根廷Oid, Mortales 《祖国进行曲》阿塞拜疆Azerbaijan marshi《阿塞拜疆进行曲》阿曼The Sultan's Anthem 《苏丹之歌》阿拉伯联合酋长国Ishy Bilady 《我国万岁》安道尔El Gran Carlemany, Mon Pare 《伟大的查理曼,我的父亲》*安圭拉God Bless Anguilla《上帝保佑安哥拉》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》*安提瓜和巴布达Fair Antigua, We Salute Thee 《美丽的安提瓜,我们向您致敬》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》*澳大利亚Advance Australia Fair 《前进的澳大利亚》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》奥地利Land der Berge, Land am Strome 《山的土地,河的土地》奥地利-奥匈帝国《上帝保佑弗兰茨皇帝》爱沙尼亚Mu isamaa, mu õnn ja rõõm 《我的土地,我的欢愉》爱尔兰Amhrán na bhFiann 《士兵的歌》埃及Bilady, Bilady, Bilady 《我的祖国》埃及(1960年至1979年) Walla Zaman Ya Selahy 《啊,我的武器》埃塞俄比亚Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia 《前进,我的母亲衣索比亚》折叠 B*巴哈马March On, Bahamaland 《巴哈马,向前进》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》巴林Bahrainona 《我们的巴林》*巴巴多斯In Plenty and In Time of Need 《在需要帮助的时刻》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》巴基斯坦Pak sarzamin shad bad 《祝福这神圣国土》巴拿马Himno Istmeño 《巴拿马共和国国歌》*巴布亚新几内亚O Arise, All You Sons 《啊,起来,祖国全体儿女》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》巴拉圭Paraguayos, República o Muerte!《巴拉圭人,誓死保卫共和!》巴西Hino Nacional Brasileiro 《巴西国歌》白俄罗斯My Belarusy 《我们白俄罗斯人》比利时La Brabançonne 《布拉班人之歌》*伯利兹Land of the Free 《自由的土地》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》贝宁L'Aube Nouvelle 《新的黎明》不丹Druk tsendhen 《雷龙王国》玻利维亚Bolivianos, el hado propicio 《玻利维亚人,有利命运》波斯尼亚和黑塞哥维那Intermeco 《连音符》波兰Mazurek Dabrowskiego 《波兰决不灭亡》波多黎各La Borinqueña 《波多黎各国歌》博茨瓦纳Fatshe leno la rona 《保佑这高尚的土地》保加利亚Mila Rodino 《亲爱的父母邦》布基纳法索Une Seule Nuit 《一夜》布隆迪Burundi bwacu 《亲爱的布隆迪》冰岛Lofsöngur 《赞美歌》折叠 C赤道几内亚Caminemos pisando las sendas 《让我们跟随着》朝鲜애국가(Aegukga) 《爱国歌》折叠 D丹麦Der er et Yndigt Land 《有一处好地方》多米尼克Isle of Beauty, Isle of Splendour 《美丽的岛,伟大的岛》多米尼加Quisqueyanos valientes 《伊斯帕尼奥拉岛英勇的子民》多哥Salut à toi, pays de nos aïeux 《多哥共和国国歌》东帝汶Pátria 《祖国》德意志民主共和国Auferstanden aus Ruinen 《从废墟中崛起》德意志联邦共和国Ich hab' mich ergeben《我完全奉献》(1949-1952)Das Lied der Deutschen 《德意志之歌》,第三组歌词(Einigkeit und Recht und Freiheit 统一、法制和自由)大韩帝国(1882年至1910年) 《爱国歌》*大不列颠及北爱尔兰联合王国God Save the Queen 《天佑吾王》折叠 E厄瓜多尔Salve, Oh Patria 《向祖国致敬》厄立特里亚Ertra, Ertra, Ertra 《厄立特里亚,厄立特里亚,厄立特里亚》俄罗斯帝国Bozhe, tsarya khrani 《神佑沙皇》俄罗斯Gimn Rossiyskoy Federatsii 《俄罗斯联邦国歌》(2000 年至今,曲同Gimn Sovetskogo Soyuza 《牢不可破的联盟》),原为Patriotiskaya Pesn 《爱国歌》(1991-2000年)折叠 F斐济God Bless Fiji 《天佑斐济》芬兰Maamme/Vårt land 《祖国》法国La Marseillaise 《马赛曲》佛得角Cântico da Liberdade 《自由之歌》菲律宾Lupang Hinirang 《最爱之地》梵蒂冈Inno e Marcia Pontificale 《教皇进行曲》折叠 G冈比亚For The Gambia Our Homeland 《为冈比亚我们的家园》刚果民主共和国Debout Kongolaise 《起来刚果人》刚果共和国La Congolaise 《刚果人》格鲁吉亚Tavisupleba 《自由》*格林纳达Hail Grenada 《你好格林纳达》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》哥伦比亚Oh Gloria inmarcesible 《噢!不褪色的光荣》哥斯达黎加Noble patria, tu hermosa bandera 《庄严的祖国,您美丽的旗》古巴La Bayamesa 《巴雅莫颂》圭亚那Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains《最亲爱的圭亚那的山河》折叠 H海地La Dessalinienne 《德萨利纳之歌》洪都拉斯Tu bandera es un lampo de cielo 《你的旗是天国之光》哈萨克斯坦Mening Qazaqstanym 《我的哈萨克》韩国애국가(Aegukga) 《爱国歌》荷兰Wilhelmus van Nassouwe 《威廉·凡·那叟》折叠 J柬埔寨Nokoreach 《四月十日,伟大的胜利》*加拿大O Canada 《哦!加拿大》,皇家颂歌:God Save the Queen《天佑吾王》吉布提《吉布提共和国国歌》捷克共和国Kde domov muj? 《我的家乡在哪里》加蓬La Concorde 《一致》加纳God Bless Our Homeland Ghana 《天佑我们的家园-迦纳》几内亚Liberté 《自由》几内亚比绍Esta é a Nossa Pátrai Bem Amada 《这是我们最爱的国家》基里巴斯Teirake kaini Kiribati 《站起来,基里巴斯》吉尔吉斯斯坦《吉尔吉斯斯坦共和国国歌》津巴布韦Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe 《祝福津巴布韦的大地》折叠 K喀麦隆Chant de Ralliement 《集合歌》肯尼亚Ee Mungu Nguvu Yetu 《造物之神》科威特Al-Nasheed Al-Watani 《科威特国国歌》科摩罗Udzima wa ya Masiwa 《伟大群岛的联合》科特迪瓦L'Abidjanaise 《阿必尚之歌》克罗地亚Lijepa nasa domovino 《我们美丽的家园》卡塔尔As Salam al Amiri《和平的赞歌》*库克群岛God Defend New Zealand 《天佑新西兰》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》折叠 L老挝Pheng Xat Lao 《老挝人民歌》拉脱维亚Dievs, Sveti Latviju 《上帝保佑拉脱维亚》黎巴嫩Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam 《黎巴嫩共和国国歌》莱索托Lesotho Fatse La Bontata Rona 《莱索托王国国歌》利比里亚All Hail, Liberia, Hail! 《利比里亚国歌》利比亚libya,libya,libya 《利比亚,利比亚,利比亚》列支敦士登Oben am jungen Rhein 《天佑吾王》立陶宛Tautiska Giesme 《立陶宛共和国国歌》卢森堡Ons Hémécht 《我们的祖国》卢旺达Rwanda nziza 《卢旺达颂》罗马尼亚Deşteaptă-te, române! 《觉醒吧,罗马尼亚人》折叠 M马其顿Denes Nad Makedonija《今日马其顿》马达加斯加Ry Tanindraza nay malala ô 《啊,我们亲爱的祖国》马拉维Mlungu salitsani malawi 《上帝保佑马拉维》马来西亚Negara Ku 《我的祖国》马尔代夫Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam 《团结一致向我们的国家致敬》马里Pour l'Afrique et pour toi, Mali 《为了非洲为了你,马里》马耳他L-Innu Malti 《马耳他颂》马绍尔群岛Forever Marshall Islands 《永远马绍尔群岛》毛里求斯Motherland 《祖国》墨西哥Himno Nacional Mexicano 《墨西哥国歌》密克罗尼西亚联邦Patriots of Micronesia 《密克罗尼西亚的爱国者》摩尔多瓦Limba Noastra 《母语颂》摩纳哥Hymne Monégasque 《摩纳哥颂》蒙古国Bügd Nairamdakh Mongol 《蒙古国国歌》摩洛哥Hymne Cherifien 《摩洛哥颂》莫桑比克Patria Amada 《最爱的祖国》缅甸Gba Majay Bma 《我们必须热爱缅甸》孟加拉国Amar Sonar Bangla 《金色的孟加拉》秘鲁Somos libres, seámoslo siempre 《我们是自由的,让我们永远保持自由》美利坚合众国The Star-Spangled Banner 《星条旗》折叠 N南苏丹suoth sudan oyee 《南苏丹万岁》纳米比亚Namibia, Land of the Brave 《纳米比亚,勇敢之地》瑙鲁Nauru Bwiema 《瑙鲁,我们的家园》尼泊尔Ras Triya Gaan 《尼泊尔民主联邦共和国国歌》尼加拉瓜Salve a ti, Nicaragua 《向您致敬,尼加拉瓜》尼日尔La Nigerienne 《尼日尔之歌》尼日利亚Arise O Compatriots, Nigeria's Call Obey 《同胞们起来,响应尼日利亚号召》挪威Ja, vi elsker dette landet 《是的,我们热爱这片土地》南非Nkosi Sikelel' iAfrica & Die Stem van Suid Afrika 《天佑非洲》和《南非的呐喊》合编曲纳粹德国(2首国歌) 《霍斯特·威塞尔之歌》《德意志之歌》(整首)南斯拉夫Hej Sloveni 《嗨,斯拉夫人》折叠 P*皮特凯恩群岛God Save The Queen 《天佑吾王》(皇家颂歌)葡萄牙A Portuguesa 《葡萄牙人》葡萄牙王国《立宪颂》折叠 R日本君が代(Kimi Ga Yo) 《君之代》瑞典Du gamla, Du fria 《你古老的光荣的北国山乡》瑞士Schweizerpsalm, cantique suisse 《瑞士诗篇》折叠 S*圣基茨和尼维斯Oh Land of Beauty 《哦美丽的地方》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》圣卢西亚Sons and Daughters of St. Lucia 《圣卢西亚的子女》*圣文森特和格林纳丁斯St Vincent Land So Beautiful 《多么美丽的圣文森特》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》萨摩亚The Banner of Freedom 《自由旗》圣多美和普林西比Independência total 《完全的独立》沙特阿拉伯Aash Al Maleek 《国王万岁》塞内加尔Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons 《塞内加尔共和国国歌》塞尔维亚和黑山Hej Sloveni 《嗨,斯拉夫人》塞舌尔Koste Seselwa 《塞舌尔人,团结在一起!》塞拉利昂High We Exalt Thee, Realm of the Free 《塞拉利昂共和国国歌》斯洛伐克Nad Tatrou sa blýska 《塔特拉山上的暴风》斯洛文尼亚Zdravljica 《祝酒歌》*所罗门群岛God Save Our Solomon Islands 《天佑我们所罗门群岛》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》索马里Somaliyaay toosoo 《索马里,起来》斯里兰卡Sri Lanka Matha 《顶礼,顶礼,母亲》苏丹Nahnu Djundulla Djundulwatan 《我们是上帝和我们的土地的军队》苏里南God zij met ons Suriname 《苏里南人民之歌》斯威士兰Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati 《斯威士兰王国国歌》塞浦路斯Hymn to Freedom 《自由颂》萨尔瓦多Saludemos la Patria orgullosos 《自豪的向我们祖国致敬》苏维埃社会主义共和国联盟Gimn Sovetskogo Soyuza 《牢不可破的联盟》(1944年以后,1977年5月修改过歌词)The Internationale 《国际歌》(1944年以前)折叠 T塔吉克斯坦Surudi Milli 《国歌》坦桑尼亚Mungu ibariki Afrika 《天佑非洲》泰国Phleng Chat 《泰王国国歌》,皇家颂歌:Phleng Sansoen Phra Barami汤加Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga 《汤加王国国歌》特立尼达和多巴哥Forged From The Love of Liberty 《以自由之爱铸成》突尼斯Ala Khallidi, Himat Al Hima 《突尼斯共和国国歌》土耳其Istiklâl Marsi 《独立进行曲》土库曼斯坦Garassyz, Bitarap, Türkmenistanyn Döwlet Gimni 《独立、中立、土库曼斯坦国歌》特克斯和凯科斯群岛God Save the Queen 《天佑吾王》(皇家颂歌)*图瓦卢Tuvalu mo te Atua 《图瓦卢为了上帝》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》折叠 W危地马拉Guatemala Feliz 《快乐的危地马拉》乌干达Oh Uganda, Land of Beauty 《啊!乌干达,美丽之地》乌克兰Shche ne vmerla Ukrainy 《乌克兰未死》乌拉圭Orientales, la Patria o la tumba 《乌拉圭人,誓死保卫祖国》乌兹别克斯坦《乌兹别克斯坦共和国国歌》瓦努阿图Yumi, Yumi, Yumi 《我们、我们、我们》委内瑞拉Gloria al bravo pueblo 《勇敢人民的光荣》文莱Allah Peliharakan Sultan 《上帝保佑苏丹》折叠 X希腊Imnos eis tin Eleftherian 《自由颂》匈牙利Isten áldd meg a magyart 《天佑匈牙利人》*新西兰God Defend New Zealand 《天佑新西兰》,皇室颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》新加坡Majulah Singapura 《前进吧,新加坡》西班牙Marcha Real 皇家进行曲叙利亚Homat el Diyar 《家园的卫士》折叠 Y亚美尼亚Mer Hayrenik 《我们的祖国》也门《联合共和国》印度Jana-Gana-Mana 《人民的意志》印度尼西亚Indonesia Raya 《大印度尼西亚》伊朗Sorood-e Melli-e Jomhoori-e Eslami 《伊朗伊斯兰共和国国歌》伊拉克Mawtini《我的祖国》(旧: Ardulfurataini Watan 《两河之地》)*牙买加Jamaica, Land We Love 《牙买加,我们热爱的家园》,皇家颂歌:God Save the Queen 《天佑吾王》约旦As-salam al-malaki al-urdoni 《国王万岁》英治爱尔兰(1949年止)God Save the Queen 《天佑吾王》以色列Hatikvah 《希望曲》意大利Fratelli dItalia 《马梅利之歌》越南Tiến Quân Ca 《进军歌》越南南方共和国Giài phóng mién Nam 《解放南方》折叠 Z赞比亚Stand and Sing of Zambia, Proud and Free 《独立高歌赞比亚,自豪又自由》中非共和国La Renaissance 《复兴》乍得La Tchadienne 《乍得人民》智利Himno Nacional de Chile 《智利国歌》中华人民共和国March of the Volunteers《义勇军进行曲》。
花脸“花脸”,又称“净”。
用于京剧中,主要扮演性格、品质或相貌不同于一般,而且主要表达有突出特征的男性人物。
这类人物按性格来说有正直、刚毅、勇猛、威壮、粗犷、鲁莽、狡诈、残暴、愚蛮等;按年龄来说,长者有八九十岁的老人,幼者有十来岁的少儿;按身份地位来说,上有帝王将相,下有庶民屠夫。
这些人物既有正面的,也有反面的,可以说是形形色色的人物。
“净”,即清洁干净,而净角都是大花脸,看起来很不干净,不干净的反面就是干净,因而名“净”。
俗称花脸,大多是扮演性格、品质或相貌上有些特异的男性人物,化妆用脸谱,音色洪亮,风格粗犷。
这些人物的性格、品质或相貌特征,是借以特定的脸谱来表示的。
也就是根据人物性格、品质、相貌的不同,和红、黑、白、黄、紫、绿、蓝等颜色,按固定的图案,进行面部化妆这种面部化妆,称作“勾脸”。
脸谱不仅仅只是为了突出人物的性格,而且也是表示对人物褒贬的手段。
比如红脸大多是表现忠诚正义的人物,黑脸大多是表现正直、勇敢或鲁莽的人物,白脸大多是表现奸险狡诈的人物,紫脸大多是表现沉勇果敢的人物,黄脸大多是表现性格残暴的人物,蓝脸大多表现勇猛顽强的人物。
净,分为文净和武净。
一般有黑脸、老脸、奸白脸、架子花脸等。
黑脸,由于包拯是刚直不阿、秉公办案、执法如山的典范,而在京剧中包拯勾画的是黑脸,因此以包公为代表的黑脸,表示性格刚直、铁面无私的人物。
老脸,主要扮演男性老年人,勾画红、蓝、紫、粉、黄等颜色,在脑门上又画出一块与脸膛前不同的色彩。
如《华容道》中的关公,勾画的是红脸。
奸白脸,是扮演阴险、凶残、狡诈之徒,都是老奸巨猾的反面人物。
奸白脸勾半截脸,在白脸的眉间及眼角处,勾画几道黑纹,以突出其老而奸的特征。
奸白脸都挂或黑、或白的髯口,以示其老。
架子花脸,扮演的人物性格除刚强、勇猛、鲁莽之外,还有纯真、诙谐之气。
如张飞、李逵。
还要突出乐观、幽默与风趣。
因此,舞蹈性强、做工繁重是架子花脸表演特点之一。
另外,架子花脸在愤怒时会发出“哇呀呀”有气势的吼叫,这也是架子花脸特有的表演方式。