夜宿山寺
- 格式:ppt
- 大小:926.00 KB
- 文档页数:12


夜宿山寺李白诗意危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
注解⑴宿:住,过夜。
⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。
危:低。
⑶百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。
⑷星辰:天上的星星泛称。
语:骂人。
恐:恐怕。
怒:惊扰。
译文山上寺院的高楼真低啊,似的存有一百尺的样子,人在楼上一低头就可以取下天上的星星。
在这里我不敢大声骂人,恐怕触怒天上的神仙。
赏析诗人夜宿深山里面的一个寺庙,辨认出寺院后面存有一座很高的藏经楼,于是他尼里了上去。
凭栏眺望,星光闪光,李白诗性大发,写出了这一首纪游写景的短诗。
首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
发端一个“危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。
次句以极其生硬的技法去衬托山寺之高耸云霄。
字字将读者的审美视线推向星汉美好的夜空,非但没“高处不胜寒”的感叹,反给人之句阔感,以星夜的美丽引发人们对高耸入云的“危楼”的向往。
三、四两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之近,这样,山寺之高也就不言自明了。
诗人用生硬的艺术手法,描写了山寺的高耸,散发出多样的M18x。
山上的这座楼似的存有一百尺低,诗人东站在楼顶就可以用手取下天上的星星。
在这儿都不敢大声骂人,惟恐触怒了天上的仙人。
此诗语言自然朴素,却形象逼真。
诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。
李白的诗风洒脱雄浑,想象极其丰富,语言自然抑扬顿挫,音律富有变化而又人与自然统一,具备浓烈的浪漫主义色彩。
此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地整体表现出来了人在高处的惬意、洒脱、调皮、率直。
李白简介李白(年2月28日-),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,存有“诗仙”之表示,最了不起的浪漫主义诗人。
李白《夜宿山寺》赏析李白《夜宿山寺》赏析《夜宿山寺》,一般认为是唐代大诗人李白的诗作。
此诗运用了极其夸张的手法,描写了寺中楼宇的高耸,表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹以及对神仙般生活的向往和追求之情。
下面是小编带来的李白《夜宿山寺》赏析,希望对你有帮助。
【原文】夜宿山寺诗人:李白朝代:唐危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
古诗赏析【注释】1、山寺:蔡山,现属湖北省黄梅县的蔡山。
2、危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。
3、百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。
4、星辰:天上的星星统称。
语:说话。
恐:恐怕。
惊:惊吓。
【译文】山上寺院的高楼多么高,人在楼上一伸手就可以摘天上的星星。
我不敢大声说话,恐怕惊动天上的神仙。
【赏析】《夜宿山寺》是李白的一首纪游写景短诗。
首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
发端一个“ 危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹出来了。
次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。
字字将读者的'审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。
三、四句“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,我们完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之近,这样,山寺之高也就不言自明了。
诗人用夸张的艺术手法,描绘了山寺的高耸,给人以丰富的联想。
山上的这座楼好像有一百尺高,站在楼山就可以用手摘下月亮和星星。
我不敢在这儿大声说话,恐怕惊动了天上的仙人,全诗语言朴素自然,却十分生动形象。
这里,诗人发挥大胆想象,渲染山寺之奇高,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在我们面前。
写作背景:说诗人夜宿深山里面的一个寺庙,寺院后面有一座很高的藏经楼,他登上去了。
凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,曰:"危楼高百尺,手可摘星辰,不敢高声语,恐惊天上人"。
《夜宿山寺》赏析《夜宿山寺》全诗表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹以及对神仙般生活的向往和追求之情。
夜宿山寺危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
【注释】⑴宿:住,过夜。
⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。
危:高。
百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。
⑶星辰:天上的星星统称。
⑷语:说话。
⑸恐:唯恐,害怕。
惊:惊动。
【白话译文】山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。
站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
【赏析】诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是便登了上去。
凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗。
首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。
发端一个“危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。
次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。
字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。
三、四两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之近,这样,山寺之高也就不言自明了。
诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。
在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。
此诗语言自然朴素,却形象逼真。
全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称“平字见奇”的绝世佳作。
诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。
摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。
李白的诗风豪放雄健,想象极其丰富,语言自然婉转,音律富于变化而又和谐统一,具有浓郁的浪漫主义色彩。
李白《夜宿山寺》(带拼音、注释、译文)
《夜y è 宿s ù 山sh ān 寺s ì
》
作zuò 者zhě:李lǐ 白bái
危wēi
楼lóu 高gāo 百bǎi 尺chǐ, 手shǒu
可kě 摘zhāi 星xīng 辰chén 。
不bù 敢gǎn 高gāo 声shēng 语yǔ
,
恐kǒng 惊jīng 天tiān 上shàng 人rén。
作者介绍:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
注释:
宿:住,过夜。
危:高。
危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。
百尺:虚指,形容楼很高。
星辰:天上的星星统称。
语:说话。
恐:唯恐,害怕。
惊:惊动。
译文:
山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下天上的星星。
不敢高声说话,唯恐(害怕)惊动了天上的神仙。