台州方言发展现状
- 格式:docx
- 大小:37.04 KB
- 文档页数:2
尊敬的领导:经过长时间的调研和收集,我们完成了关于传统方言的调研报告,以下是报告的完成情况说明:一、调研背景1.1 调研背景传统方言是我国文化不可或缺的一部分,它承载着民族的历史、传统和文化。
然而,随着现代化的发展和城市化的进程,传统方言正在逐渐被边缘化,甚至消失。
调研传统方言的情况对于保护和传承我国传统文化具有重要意义。
1.2 调研目的我们的调研目的是深入了解我国各地的传统方言现状,掌握方言的使用范围、特点以及受到的影响,为今后的方言保护和传承提供参考。
通过调研,提高我们对我国传统文化的认识,增强我们的文化自信。
二、调研方法2.1 问卷调查我们设计了针对不同地区语言使用者的问卷调查,并走访了广东、浙江、四川等地,收集了大量的调查数据。
2.2 实地调研我们深入当地社区、村庄,与方言使用者进行面对面交流,记录了不同方言的表现形式及其在日常生活中的使用情况。
2.3 专家访谈我们还邀请了方言研究领域的专家学者进行访谈,了解他们对于传统方言保护的看法和建议。
三、调研结果3.1 方言使用现状根据我们的调研,目前我国各地的传统方言使用呈现出多样化的状态。
一些地方的方言得到了有效的保护和传承,而一些地方的方言却面临濒危甚至消失的风险。
3.2 方言特点总结我们总结了各地方言的特点,包括音韵、词汇、句法等方面的特殊之处,让我们更加深入地了解了传统方言的丰富多彩之处。
3.3 方言保护建议根据专家的建议和我们的调研结果,我们提出了方言保护的建议,包括在教育领域加大宣传力度、建立方言资源库等措施。
四、调研感悟在调研过程中,我们不仅加深了对传统方言的了解,也感受到了我国文化多样性的魅力。
我们深切地意识到了方言保护的紧迫性,也更加坚定了保护和传承传统文化的决心。
五、未来打算未来,我们将继续关注传统方言的保护与传承,不断深入挖掘和研究我国丰富的方言资源。
我们将在学术研究、社区宣传、教育推广等方面开展更多的工作,为传统方言的传承做出更大贡献。
浙江温岭方言研究首先,温岭方言与普通话有一定的区别。
在发音上,温岭方言的声调较为平缓,以平声居多,而普通话则有四个声调。
除了声调上的差别,温岭方言中还存在一些音素的差异,例如鼻音发音的差异。
在词汇方面,温岭方言有着自己独特的词汇和表达方式。
例如,“我”在普通话中是“我”,而在温岭方言中是“官”,“你”在普通话中是“你”,而在温岭方言中是“您”等。
此外,温岭方言中还有一些特殊的称呼词,例如称呼男子为“老公”,称呼女子为“老婆”,称呼父亲为“老豆”,称呼母亲为“老娘”等。
在语法上,温岭方言与普通话也存在一些差异。
例如,在问句中,普通话一般用“吗”结尾疑问句,而温岭方言则用“喫”结尾疑问句,例如“来喫饭了吗?”;在表达否定意思时,普通话一般使用“不”字,而温岭方言一般使用“别”字,例如“别去”。
温岭方言在温岭市当地的日常生活中得到广泛使用,尤其是在家庭和社区之间的交流中。
方言作为一种地域文化的表达方式,能够增强地方认同感,加强血缘关系和社区凝聚力。
同时,方言也是文化传承的一种方式,可以通过方言来传达地方的历史、风俗和习惯等文化元素。
然而,随着现代科技和社会发展的不断进步,方言的使用逐渐受到普通话的冲击。
在城市化的进程中,很多年轻人更多地使用普通话,而不再使用方言。
这导致温岭方言的传承受到了一定的压力。
因此,保护和研究方言的重要性变得愈发突出。
为了更好地保护和传承温岭方言,我们可以采取一系列措施。
首先,可以加强方言的教育和宣传,让人们意识到方言的重要性。
其次,可以建立方言研究的机构或平台,扩大方言研究的范围和深度。
再次,可以开展方言词典的编纂工作,记录和收集温岭方言的词汇和用法,以保留方言的独特性。
总之,温岭方言是浙江省温岭市地区的一种独特的语言形式,具有浓厚的地域特色。
方言在日常生活中发挥着重要的作用,对于地方文化的传承和凝聚具有重要意义。
但方言的保护和传承也面临一定的挑战,需要我们共同努力。
通过加强方言教育和研究工作,将方言的独特之处传承下去,使其成为浙江温岭地区宝贵的地方资源。
“台州乱弹”失语现状及其发展前景探究作者:王雅琪来源:《文教资料》2017年第13期(湖州师范学院文学院,浙江湖州 313000)摘要:台州乱弹距今已有400多年的历史,它浓缩了台州的戏曲文化和乡土民情。
台州乱弹讲究“文戏武唱,武戏文作”,其在唱腔、舞台语言、表演技巧和乐队乐器等方面都具有鲜明独特的艺术特色,是台州文化的“活化石”,更是台州的文化名片。
但近年来台州地区的乱弹文化普遍出现了失语现象,濒临失传。
本文从台州乱弹的发展历史、地域特色、失语原因及对策、发展前景四方面对台州乱弹进行系统分析,力求实现台州乱弹与当今时代相契合的新变。
关键词:台州乱弹失语现状发展前景一、台州乱弹的发展历史(一)初生明末清初,戏曲剧种分为“花”“雅”两部,分别是指各种地方戏和昆曲。
在“花”部中,主要指的就是乱弹。
当时四大声腔之一的海盐腔流入台州,与当时台州地域、语言、风土人情相融合,逐步形成在戏曲舞台上独树一帜的台州乱弹。
(二)兴衰作为台州唯一的一个地方剧种,台州乱弹在浙江的戏曲舞台上长期活跃,并得到观众的支持与喜爱。
清末民初,台州乱弹在台州县及温州、宁海等地拥有乱弹班社的数量达到28个,其受欢迎程度可见一斑。
民国后期,受到战乱的影响,乱弹班纷纷解散。
至新中国成立前夕,剧种几乎荡然无存。
1952年,在艺人俞宝玉的组织下,民间自建的黄岩新芳乱弹剧团挂牌成立。
1955年,经浙江文化局批准改名为黄岩乱弹剧团,受黄岩文教局直接管理,这同样也是新中国成立以后台州唯一抢救回来的乱弹剧种。
1956年,该团改名为黄岩县乱弹剧团,并设立挖掘整理乱弹传统艺术小组,记录整理传统剧目120多本,唱腔及曲牌音乐200多支。
1983年,据乱弹传统剧目《奇缘配》改编的《拾儿记》走上浙江省第一届戏剧节,凭借浓郁的乡土风格斩获一等奖。
专家们给予了台州乱弹高度赞美,称之为“中国剧坛上散发着浓郁地方特色的一棵兰花”。
然而到了20世纪80年代末期,台州乱弹走向衰弱,归于沉寂,在戏曲发展的最好时期成了地方戏剧的“化石”。
方言里的家乡味·台州日报本报记者包建永“为了推广普通话,有些地方甚至打出‘说普通话,做文明人’的口号,很伤人。
台州人说台州话,就不文明了?”6月16日,椒江市民程和平跟记者聊起方言的话题,有许多话要说。
他发现一个现象,一些城区中小学生已经不会说方言、听不懂方言了,跟祖辈交流,需要父母当翻译。
普通话普及后,越来越多的方言词、方言音消亡了。
程和平觉得惋惜。
近10年来,他埋头研究台州方言,正在着手编撰一部《台州方言词典》(暂名)。
他说,方言是一种文化,有家乡的味道。
他希望,自己的研究能够留住这股家乡味。
正在消失的方言许多方言活在老百姓的口里,有音无字,又没有书面的载体,所以很脆弱。
台州方言就是如此。
普通话里你我他的“他”字,台州话读[géi],老百姓在说,却不会写。
程和平经过研究,认为应该是“渠”字。
有朱熹诗句为证:“问渠那得清如许,为有源头活水来。
”其中“渠”是代词,指代他、她、它。
在赣语中,把该义的“渠”俗化为“佢”,粤语又借用过去,至今仍在使用。
但是,在普通话里,“渠”已经没有这层含义了。
“台州话保留了该字古音义。
”他说。
台州话里使用频率非常高的“给”义,我们通常以“拨”字代表方言字和读音。
其本字应该是“畀”,普通话读为[bì],台州话读为[bè](入声)。
在历史流变中,一些地道台州话的含义慢慢被人遗忘。
“做衣裳老师弗偷布,死了弗心过。
”这句俗语,有人解释为:裁缝做衣服时高度合理利用布料,如果浪费了布料,死了也不会心安。
程和平认为,这是误读。
“这句俗语揭露了裁缝偷布的普遍现象。
在早时,老百姓请裁缝做衣服,把布料看得很紧;裁缝则千方百计偷一些布料回家。
”“有个羚羊犀角,没个天罗絮壳”。
羚羊犀角和天罗絮壳都具去火功能,但前者珍贵后者贱。
这句俗语的意思是,有钱人家上火用羚羊犀角去火,穷苦人家则用天罗絮壳。
一些人不知道本意,误认为羚羊犀角是补品,把这句俗语理解为:有钱人吃得好,能吃得起羚羊犀角,没钱人只能吃天罗絮这样的便宜货。
浙江台州三门方言同音字表摘要:本文记录浙江台州市三门方言音系,归纳其音韵特点,列出同音字表,并通过与《三门县志》中记录于1989年的一份三门方言同音字表的对比分析,总结三门方言二十几年来的变化特点和趋势。
关键词:吴语台州片;三门方言;音韵特点;同音字表The syllabary of dialect homophones of Sanmen Dialectin T aizhou, ZhejiangAbstract: This article records the phonological system of Sanmen dialect in Taizhou,Zhejiang. Then inductive their phonological features, list out the syllabary of dialect homophones, and summarize the changing characteristic s and trends of Sanmen dialect in the past decade by comparing this article with another syllabary of Sanmen dialect homophones in Sanmen County Annals which was written in 1989.Key Words:Wu Dialect; Sanmen dialect; phonological features; syllabary of dialect homophones一、概说三门县位于浙江省台州市东北部地区,北连宁海,西靠天台,南接临海,东北隔三门湾与象山相望。
由于地处偏僻荒芜,因此在历史建置的沿革上,今三门县的所辖区域频繁地辗转于临海和宁海两地,历代历史上也常有出现分属两地管辖的情况。
因为三门所处的地理位置在南北向上连接了台州临海和宁波宁海两地,且在方言地理位置上,三门县也处于吴语甬江小片(属于浙江北部吴语太湖片)和台州片(浙江南部吴语)两大吴方言区之间,所以无论在语音上还是在词汇、语法上,三门方言都与这两地的方言有一定的相似点,一方面具有北吴语宁波方言的发声较生硬的特点,另一方面又具有十分典型的南吴语台州方言的声韵特征,在方言地理中起到衔接太湖片方言和台州片方言的过渡作用。
方言流失情况调查报告6篇篇1一、背景介绍方言作为地域文化的载体和民间交流的工具,承载着丰富的历史与文化信息。
然而,随着现代化进程的加速推进,普通话的普及以及人口流动的增加,方言的流失情况日益严峻。
本次调查旨在深入了解方言流失的现状、原因及其影响,以期提出有效的保护和传承策略。
二、调查方法1. 文献调研:收集关于方言流失的文献资料,了解前人研究成果。
2. 实地走访:深入方言区进行实地调研,与当地居民交流,了解方言使用情况。
3. 问卷调查:设计问卷,针对不同年龄层、职业群体进行大规模问卷调查。
4. 数据分析:对收集到的数据进行整理、分析,得出相关结论。
三、调查结果1. 现状:(1)使用人数减少:随着普通话的普及和教育政策的导向,年轻一代对方言的掌握程度普遍下降,使用方言的人数逐年减少。
(2)使用场景受限:方言的使用场景主要限于家庭、民间活动及部分地域性媒体,在正式场合和公共场合使用较少。
(3)代际传承断层:老一辈人的方言水平较高,年轻一代则普遍较低,存在明显的代际传承断层现象。
2. 原因:(1)普通话推广:普通话的普及政策对方言的使用产生了较大影响,普通话成为教育和工作中的主流语言。
(2)人口流动:城市化进程中的人口流动导致方言使用群体分散,缺乏语言环境。
(3)文化认同缺失:年轻一代对传统文化的认同感降低,对方言的重视程度不足。
3. 影响:(1)文化传承受阻:方言作为地域文化的载体,其流失意味着地域文化的传承受到阻碍。
(2)社区认同感减弱:方言的流失使得社区成员间的认同感降低,影响社会凝聚力和地方文化的独特性。
(3)语言多样性受损:方言的流失意味着语言多样性的减少,不利于文化的繁荣和发展。
四、对策与建议1. 加强方言保护意识:通过宣传教育,提高公众对方言重要性的认识,增强方言保护意识。
2. 设立保护机制:政府应出台相关政策,设立方言保护和传承机制,如设立方言日、建立方言博物馆等。
3. 纳入教育体系:将方言教育纳入国民教育体系,鼓励和支持中小学开设方言课程。
台州市方言语汇与民俗研究作者:徐露阳关颖昕林欣烨来源:《文学教育》2020年第09期内容摘要:仙居、临海和玉环为台州市下辖的三个县,从古至今经历了千年历史,形成了独具特色的方言与民风民俗。
本文将语言学研究与民俗学研究相结合,对台州三地的民俗展开调查,收集相关民俗事物和方言语汇,总结独具台州特色的节日、习俗命名、时空表达等各方面的方言表达,由方言词汇观照其社会文化蕴含,该研究有利于台州历史文化内涵的传承与发扬。
关键词:台州方言语汇民俗一.台州概况台州市位于浙江省中部沿海,地处中国海岸带中段,依山傍海,岛屿诸多,拥有丰富的自然资源。
台州历史悠久,《台州府志·序》中记载着“吾台古称荒域,僻处海滨,三代之时,人物无闻;汉晋以来,标有间见”的相关内容,说明台州五千年前就有先民生息繁衍的历史,侧面反映台州文化根基之深。
台州民风淳厚,学风兴盛,风景秀丽,名胜坐落,被称为著名的文化之邦。
仙居、临海和玉环都属于台州市下辖的县市区,在方言使用及民间习俗上有着许多值得探讨的地方。
二.台州方言台州方言约形成于秦汉间,属于吴语,较多地保留了古越及吴语音,因此在发音和用词、语法等方面和都与普通话差别较大。
所谓“十里不同音”,各个县市之间的方言有着较大差异。
台州方言使用范围包括临海、三门、仙居、黄岩、椒江、玉环等,本文的台州方言主要是以台州市下辖的9个县市区为主,着重对仙居、临海、玉环进行对比研究。
1.仙居方言仙居方言属于吴方言语系,但仙居地形崎岖,素有“八山一水一分田”之称,村落之间相距较远,在使用语言时需要进行呼喊进行交流,所以仙居方言的一大语音特点就是洪亮铿锵。
仙居方言较大地保存吴方言的入声韵,古音浓重,急促有力。
在岁时的叫法上,早晨叫做“五更”,上午叫做“午前”,中午叫“午时”,下午叫做“午后”。
明天则叫做“明朝”,“朝”发第一声,有時叫做“间或”,在这两个词上可以看出仙居方言中保存了一些文言古语的用法。
在人称上,仙居方言中将小孩子称作“小佬人”,成年人则与之对应叫做“大佬人”,男孩子则叫做“小细佬”,年长的老者在仙居话里叫做“老倌”。
台州方言的本字考证汉语言文学082班叶雯雯08806728【摘要】:台州方言属于吴方言的一种,较吴方言中的温州方言、宁波方言更有学术价值。
因为台州方言可以说是古语的“活化石”,它的本字大部分来自古语。
将台州方言与本字对应起来,便会发现它的深厚的文化底蕴,大雅之气。
本文就以下几个方面进行分析。
一、对台州方言本字考证的作用;二、台州方言在古语中的体现;三、台州方言之所以成为古语的“活化石”的原因。
【关键词】:台州方言本字古语文化一对台州方言进行本字考证的作用(一)台州方言的基本性质台州方言属于吴语,分布在浙江省东南地区一带,主要使用人群是台州市的人。
台州方言有着自身鲜明的特点:1、没有翘舌音:zh ch sh r。
通常将zh 发为zh或j,例如:猪、柱、张、照、明。
2、齿音较少,鼻音一般不经过鼻子,而从喉管发出。
3、台州方言中多音节韵母最后边的一个音通常被吞掉,不少音在最后一个音被吞掉后,声母不得不随之而改变。
4、台州方言阴平与上声比较少见。
最值得一提的是台州方言中保留了许多古音。
如吃——啜chuo,女——囡nan,锅——镬huo。
(二)什么是本字考证在调查和描写方言时,往往会碰到写不出来的字,原因是这些字、词来自外来方言,或来自社会团体语(行语、隐语、俚语),或来自异语,其中由于口耳相传,还可能模糊不清楚甚至走了样,很难确定。
①这就涉及到方言的本字问题——由于汉语方言中音义变化或字形改变致使词语和字形失去联系而产生的语言问题。
也就是说,本字考证是指考证出汉语方言中部分由于音义变化或字形变化而失去与字形联系的词语的原字形。
对于本字,人们总是不太重视,容易主观臆测,滥用谐音,这种不科学的表达,造成了人们对方言“俗”,“没文化”的错觉。
考证本字,恢复词语和字形的联系,找回本字,要从音义两个方面入手,结合参考文献材料进行合理地研究。
本字与其对应的方言中的字,在语义上要存在着相同义项,不要求词类,义项全部相同。
关于浙江方言文化生存现状及其保护与传承的调查报告作者:夏诗怡姜澄莹王婷吴文静陈文杰来源:《科学导报·学术》2020年第71期【摘要】随着社会经济的不断发展,普通话顺应时代潮流,逐渐取代方言成为了人民的共同语。
因为普通话具有全方面的使用功能,相较之下,大部分方言无法用书面文字的形式进行准确传达,于是逐渐式微。
在普通话顺流的背景之下,方言的重要性越发显著,如何通过分析浙江方言文化的生存现状推动其保护与传承,显得尤为重要。
【关键词】方言文化;现状;保护;传承近年来,随着党和政府对浙江省文化保护措施的进一步到位,越来越多的传统文化焕发出勃勃生机。
包括方言文化在内的许多独特的非物质文化遗产越来越受人们的重视,作为地域文化的重要载体和重要组成部分,方言有其不可替代的社会价值、文化价值和情感价值,如果不加以保护将不复存在。
一、浙江方言概况早在2001年,教科文组织就通过了一项行动计划,旨在鼓励各级教育的语言多样性。
虽然政府、学术界和整个社会的日益重视和关注浙江教育文化的辩证,现已认识到学习多种语言的使用超出了普通话和外语的学习,而学习的重要方面之一是母语。
能够讲自己的方言并理解其文化意义,是传播和传播优秀中国传统文化的重要手段。
二、浙江宁波方言的现状调查(一)研究方法本次调查以浙江宁波人为调查研究对象,设计问卷,用网络问卷方式辅之个别访谈方式,以增加信用度。
本次调查实际回收有效问卷222份,另有访谈对象两名。
(二)宁波方言现状问卷调查结果就回收回馈数据来看,在222名调查对象中,对方言的掌握程度为能熟练用于对话,无任何交流障碍的人数占25.23%;表示方言能用于对话,但总体不如普通话熟练的人数占比31.98%;觉得可以听懂方言对话,但无法主动用方言交流的人数占总人数的18.92%;认为自己略懂一些方言词汇,日常交流仍以普通话为主的占比为13.06%;最后有24人完全不懂方言。
大部分的人能够使方言用于对话,但总体与普通话相比还不够熟练,一半的人是可以听懂方言并且运用方言去进行交流的,说明尽管普通话成为了大众常用语言,但是方言依旧被人们保留、传承下来,并且在日常生活中使用交流。
台州方言发展现状
台州方言是指浙江台州地区所使用的方言体系。
台州方言属于闽南语族,与福建地区的闽南语存在较大差异。
随着现代化进程的不断推进,传统方言不断受到冲击和影响。
在台州地区,普通话的普及度不断提高,许多人在日常交流中更倾向于使用普通话,尤其是在年轻人之间。
这种趋势对于方言的传承和发展带来了一定的挑战。
然而,即使在现代化进程下,台州方言仍然保持着一定的地位。
在乡村地区和老年人中,方言仍然是主要的交流工具。
许多老人仍然讲着纯正的台州方言,且传承给了后代。
同时,台州方言也被用于某些地方方言剧的演出,以增强剧情的真实性和地方特色,得到了一定程度的宣传和传播。
此外,台州方言也在网络和媒体上有一定的存在。
在网络时代,方言可以通过文字和视频的形式传播,人们可以通过社交媒体等渠道了解和学习方言。
一些方言爱好者也积极参与到方言的保护和传承中,通过书籍、讲座和论坛等形式推动方言的发展。
尽管台州方言面临着许多挑战,但它仍然是台州地区独特的文化遗产和民族记忆。
方言承载着人们的情感和思维方式,反映了地方的历史和文化。
方言的发展也与经济社会发展密切相关。
许多方言特色的地方小吃、民间传统等也成为台州地区的独特吸引力,吸引着许多人前来探索和体验。
方言的保护和传承是一个长期而艰巨的任务。
相关部门应加大
对方言的研究和保护力度,收集和保存方言材料,制定相应的政策和措施,推动方言的传承和发展。
同时,全社会也应加强对方言的认识和尊重,提高人们对方言的关注度和使用频率,使方言成为一种骄傲和自信的象征。
总之,台州方言在现代化进程中面临着许多挑战,但仍然保持着一定的传承和发展。
方言作为一种地域文化的象征,具有重要的历史和文化价值,应得到全社会的关注和尊重。
我们有责任将方言这一宝贵的文化遗产传承下去,让它继续发扬光大。