浙江大学812英语翻译与写作部分历年考研试题
- 格式:pdf
- 大小:12.18 MB
- 文档页数:25
浙江大学英美文学考研真题及参考答案(2007~2008)浙江大学2008年英美文学考研真题考试科目:英语语言与文学I. Name authors and literary forms of the following works. (10 items, 1 point for each, 10 in all)1. T ender is the Night【答案】Scott Fitzgerald, novel【解析】《夜色温柔》是美国“迷惘的一代”的代表作家菲茨杰拉德的长篇小说。
2. The Rites of Passage【答案】William Golding,novel【解析】《通过仪式》是诺贝尔奖获得者、十九世纪英国小说家威廉·戈尔丁的一篇日记体小说。
3. The Rainbow【答案】David Herbert Lawrence, novel【解析】《彩虹》是英国作家劳伦斯的一部小说。
4. My Last Duchess【答案】Robert Browning, poem【解析】《我已故的公爵夫人》是英国诗人罗伯特·布朗宁的一首采用戏剧独白形式的诗歌。
5. Frederick Douglass【答案】Frederick Douglass, autobiography【解析】《道格拉斯自述》是美国黑人文学的先驱弗雷德里克·道格拉斯的一部自传。
6. The House of the Seven Gables【答案】Nathaniel Hawthorne,novel【解析】《七个尖角的阁楼》是美国作家纳撒尼尔·霍桑的小说。
7. The T empest【答案】William Shakespeare, comedy【解析】《暴风雨》是英国剧作家威廉·莎士比亚的最后一部戏剧。
8. The Negro on the Narcissus【答案】Joseph Conrad, novel【解析】《水仙号上的黑家伙》是英国小说家康拉德的一部小说。
2016年杭州师范大学815翻译与写作考研真题(总分:150.00,做题时间:180分钟)一、翻译题(总题数:0,分数:0.00)二、翻译题(总题数:1,分数:40.00)1.A good book may be among the best of friends. It is the same today as it always was, and it will never change. It is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us in times of adversity or distress. It always receives us with the same kindness, amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age.Men often discover their affinity to each other by the love they have each for a book: just as two persons sometimes discover a friend by the admiration which both have for a third.There is an old proverb, “Love me, and love my dog.” But there is more wisdom in this: “Love me, love my book.” The book is a truer and higher bond of union. Men can think, feel, and sympathize with each other through their favorite author. They live in him together, and he lives in them. They can find their opinions from books, in reverse, the ideas of the author influence them too.Books possess an essence of immortality. They are by far the most lasting products of human effort. Temples and statues decay, but books survive. Time is of no account with great thoughts, which are as fresh today as when they first passed through their author’s minds long ago. What was then said and thought still speaks to us as vividly as ever from the printed page.(分数:40.00)__________________________________________________________________________________________三、翻译题(总题数:1,分数:40.00)2.无论生活多么卑微,你要面对它,接受它,不要躲避它,不要咒骂它。
2021考研英语2作文2021考研英语二作文题目,人工智能对社会的影响。
参考范文:With the rapid development of technology, artificial intelligence (AI) has become an increasingly important part of our society. It has brought about significant changes in various aspects of our lives, including education, healthcare, and employment. The impact of AI on society is a topic of great concern and debate.First and foremost, AI has revolutionized the way we learn and acquire knowledge. With the help of AI, students can access a wealth of educational resources and receive personalized learning experiences. AI-powered educational tools can adapt to the individual needs of students, making learning more efficient and effective. In addition, AI has also made significant contributions to the field of healthcare. It has enabled the development of advanceddiagnostic tools and treatment methods, leading to improved patient outcomes and better healthcare services. Furthermore, AI has also had a profound impact on the job market. While it has created new opportunities in fields such as data analysis and programming, it has also led to the automation of many tasks, resulting in job displacement for some workers.Despite its many benefits, the widespread use of AI has raised concerns about its potential negative impact on society. One of the main issues is the potential loss of jobs due to automation. As AI continues to advance, more and more jobs are at risk of being replaced by machines. This has led to fears of unemployment and economic instability. In addition, there are also concerns about the ethical implications of AI. For example, there are questions about the use of AI in surveillance and law enforcement, as well as the potential for AI to be used in ways that violate privacy rights.In order to address these concerns and ensure that AI has a positive impact on society, it is important forpolicymakers and industry leaders to take proactive measures. This includes implementing policies that promote the responsible use of AI, as well as investing in education and training programs to help workers adapt to the changing job market. Furthermore, it is essential to continue researching and developing AI in an ethical and responsible manner, taking into account the potentialsocial and ethical implications of AI technologies.In conclusion, AI has the potential to bring about significant changes in society, both positive and negative. While it has the power to revolutionize education, healthcare, and the job market, it also raises concerns about job displacement and ethical implications. It is crucial for policymakers, industry leaders, and society as a whole to work together to ensure that AI is used in a responsible and ethical manner, and that its benefits are maximized while its potential negative impacts are minimized. Only by doing so can we fully harness the potential of AI to improve society and the lives of people around the world.高质量仿写:随着技术的快速发展,人工智能(AI)已成为我们社会中日益重要的一部分。
2008年浙江⼯商⼤学外国语学院820翻译与写作考研真题及详解【圣才出品】2008年浙江⼯商⼤学外国语学院820翻译与写作考研真题及详解Part I Translation (90分/150)1. Translate the following English into Chinese(20分):What is it that is wrong with our present way of doing things? It is not that we cannot produce enough goods. Our machines turn out as much work in an hour as 10,000 hand-workers used to. But it is not enough for a country to produce goods: it must distribute them as well; and this is where our system breaks down hopelessly. Everybody ought to be living quite comfortably by working four or five hours a day with two Sundays in the week, yet millions of laborers die in the workhouse or on the dole(救济⾦) after sixty years of hard toil so that a few babies may have hundreds of thousands of pounds a year.As I see it, this is not a thing to be argued about or to take sides about. It is stupid and wicked on the face of it; and it will smash us and our civilization if we do not resolutely reform it. Yet we do nothing but keep up a perpetual ballyhoo(侈谈) about Bolshevism, fascism, communism liberty, dictators, democracy, and all the rest of it. The very first lesson of the new history dug up for us by Professor Flinders Petrie during my lifetime is that no civilization, however splendid, illustrious and like our own, can stand up against the social resentments and class conflicts which follow a silly misdistribution of wealth, labor and leisure. And it is the one history lesson that is never taught in our schools, thus confirming the saying of the Germanphilosopher, Hegel. “We learn from history that men never learn anything from history.”【参考译⽂】我们当今在处理事情的⽅式上到底出了什么⽑病呢?不是我们不能⽣产⾜够的商品,我们的机器现在每⼩时⽣产的东西相当于以前10000个⼿⼯⼯⼈⼲的活。
去年备考的时候想搜点经验贴,可是很难找到浙大的翻译专硕的帖子,资料找的很辛苦。
当时就想如果我考完了,一定要来写一篇详细的经验贴。
虽然现在已经距离考研结束过去有段时间了,但是应该也还不算晚吧,今天坐下来写下这篇帖子,希望能对你们的备考有所帮助!首先讲一下专业课的备考:翻译硕士考研专业课共三门分别是:英语基础,英语翻译和百科知识。
接下来我分别讲一下我这三门专业课的备考经验,希望能给你们的备考有一些帮助。
首先说一下英语基础,这门课主要是考察你的英语能力的,所以大家平时在备考的时候一定要注重词汇量的积累,长难句的解析等英语基础能力的培养。
我这里按英语基础这一门的题型来分别向大家我是怎么备考的。
1.选择题:浙大的英语基础中的选择题大多是偏新闻方面的知识点的,主要让你辨别词义。
很多单词感觉在哪看见过,仔细回想了一下,好像我在看CNN的时候有看到过,很眼熟。
所以大家备考的时候可以多听一下CNN,记一下里面的生词。
选择题里还有一些词是我们比较熟悉的,但在浙大出的选择题的句子中却不好判断他的意思,同样挺迷惑人的。
选择题想考高分,关键就是要拿下单词,大家要认真仔细地多背单词吧,就照着《一本单词》背就好了。
2.阅读:前两篇的阅读都是新闻方面的内容,有一篇是关于某一报刊好像是纽约客这一报刊,讲它给希拉里大选胜利设计的封面,以及给Trump设计的封面,选择题中有涉及文中提到的新闻常识。
有问到“宾夕法尼亚大道在哪”这类材料未提到的常识性问题。
另一篇讲一个人给某一官员的信,先悼念了其儿子的过世,再质问他对特朗普种种行为的反应。
第三篇较难,因为里面不认识的单词太多了,没怎么看懂,大概是关于对好几个艺术家的介绍评价等。
这篇的问题是4个简答题,问的形式都一样:1)who is the best artist mentioned by the author and provide truth, nothing but only truth. 2)who is the most prolific artist... 3)who is the most originaritity....第四个问题我也忘了是什么了,就不写了。
(2)NO.1My father was not a sentimental man. I don’t remember him ever oohing or aahing over something I made as a child. Don’t get me wrong. I knew that my Dad loved me, but getting all mushy-eyed was not his thing. I learned that he showed me he loved me in other ways. There was one particular moment when this became real to me…我的父亲是一个多愁善感的人。
我不记得他曾经不住发出“喔”“啊”的喊叫声,像是我作为一个孩子。
不要误会我的意思。
我知道,我的爸爸是爱我的,但是流泪煽情不是他做的事情。
我知道他在其他方面告诉我他对我的爱。
这一点在一个特殊时刻真的发生在我身上了。
(2) NO.15I have a box in my home that I call the “Dad box”. In it are so many things that remind me of my Dad. I pull that picture out every once in a while and remember. I remember a promise that was made many years ago between a young man and his bride on their wedding day. And I remember the unspoken promise that was made between a father and his daughter…在家里,我有一个盒子,我称之为的“爸爸箱”。
2019年考研试题及答案一、选择题(每题2分,共20分)1. 下列哪项不是考研英语的考察内容?A. 阅读理解B. 完形填空C. 翻译D. 写作答案:C2. 考研数学中,线性代数部分主要考察哪些知识点?A. 矩阵运算B. 行列式C. 向量空间D. 所有选项答案:D3. 考研政治中,关于马克思主义哲学的考察,主要侧重于哪些方面?A. 唯物论B. 辩证法C. 认识论D. 所有选项答案:D4. 考研专业课中,对于历史学的考生来说,下列哪项不是考察重点?A. 古代史B. 近现代史C. 世界史D. 艺术史答案:D5. 考研英语阅读理解部分,考生需要掌握哪些技巧?A. 快速阅读B. 寻找关键词C. 理解文章主旨D. 所有选项答案:D6. 考研数学中,概率论与数理统计部分主要考察哪些知识点?A. 随机事件B. 概率分布C. 统计推断D. 所有选项答案:D7. 考研政治中,关于中国特色社会主义理论体系的考察,主要侧重于哪些方面?A. 经济建设B. 政治建设C. 文化建设D. 所有选项答案:D8. 考研专业课中,对于法学的考生来说,下列哪项是考察重点?A. 民法B. 刑法C. 宪法D. 所有选项答案:D9. 考研英语完形填空部分,考生需要掌握哪些技巧?A. 词汇辨析B. 语法分析C. 语境理解D. 所有选项答案:D10. 考研数学中,高等数学部分主要考察哪些知识点?A. 极限B. 微分C. 积分D. 所有选项答案:D二、简答题(每题10分,共30分)1. 简述考研英语写作部分的评分标准。
答案:评分标准主要包括内容完整性、语言准确性、逻辑连贯性以及书写规范性。
2. 在考研数学中,如何有效提高解题速度?答案:有效提高解题速度的方法包括熟练掌握公式和定理、多做练习题以提高解题技巧、合理规划考试时间。
3. 考研政治中,如何准确把握考试重点?答案:准确把握考试重点的方法包括仔细阅读考试大纲、关注历年真题、参加模拟考试以及参加辅导班。
英汉翻译高分攻略一.近年英译汉考题内容英译汉短文内容大体上涉及当前人们普遍关注的社会生活、政治、经济、历史、文化、科普等方面的一般常识或社会、自然科学与技术常识的题材。
体裁多为议论文。
科学常识性的题材占了相当大的比重。
1990~2004年英译汉短文主题1990年:个性形成的教育(434词);1991年:能源与农业(444词)1992年:智力评估的科学性(406词)1993年:科学研究方法(443词)1994年:天才、技术与科学发展的关系(308词)1995年:标准化教育与心理评估(364词)1996年:科学发展的动力(331词)1997年:动物的权利(417词)1998年:宇宙起源(376词)1999年:史学研究方法(326词)2000年:科学家与政府(381词)2001年:计算机与未来生活展望(405词)2002年:行为科学发展的困难(339词)2003年:人类学简介(371词)2004年:语言与思维(357词)平均值:短文词数:370词;要求翻译的词数:160词从英译汉试题内容分析,考生就应明确认识到,要想在英语考试中取得成功,必须在基本训练上狠下工夫。
首先要扩大知识面,提高自身文化素质。
考生如果熟悉试题内容,将有助于对短文的深入理解,增强信心,提高翻译水平。
考生应利用各种渠道,特别是通过大量浏览中、英文报纸杂志,扩大相关的知识面。
二.近年英译汉考题的特点从题型改革后、特别是1996年以后的试题分析,命题组更侧重考生综合运用语言的能力,题难度加大,趋向稳定。
考题要求考生在理解全句、全段或全文的基础上,把语法、词汇的意思和上下文结合起来理解,表面看上去画线的句子语法不很复杂,词汇似乎也不陌生,但翻译时很多考生觉得难以动笔,难度增大体现在:不能采用就词论词、就句子论句子的简单直译方法,而要求把词和句子放在篇章里去理解,还可强调英语习惯用法、语感和翻译技巧的掌握。
这样仅靠熟悉语法规则和孤立地背单词已远远不够了。
2010年浙江大学712英语语言与文学考研真题 authors of the following world.(10items.1point for each,l0in all)1.The Adventures of Augie March 6.Wuthering Heights2.Death of a Salesman7.The French Lieutenant’s Woman3.The Waves8.Samson Agonistes4.The Red Wheelbarrow9.The Mill on the Floss5.Molt Flanders10.point ShirleyⅡ.Make comments on the following passages.(15points for each,30points in all)1.It was late and every one had left the cafe except an old man who sat in the shadow the leaves of the tree made against the electric light.In the daytime the street was dusty,but at night the dew settled the dust and the old man liked to sit late because he was deaf and now at night it was quiet and he fell the difference.The two waiters inside the cafe knew that the old man was a little drunk,and while he was a good client they knew that if he became too drunk he would leave without paying,so,they kept watch on him。