学汉语英语作文范文2篇
- 格式:docx
- 大小:21.59 KB
- 文档页数:4
学汉语英语作文范文2篇
一、书面表达(满分25分)
假定你是李华,你的笔友David发邮件向你询问上好汉语课的注意事项,请你回复,内容包括:
1. 课前预习;
2. 认真听讲;
3. 勤做笔记。
注意:
1. 写作词数应为80左右;
2. 请按如下格式在答题卡的相应位置作答。
Dear David,
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Yours sincerely,
Li Hua
参考答案:
Dear David,
Knowing that you would like to do well in Chinese class, I’m writing to share with you some
practical suggestions.
With proper guidance and enough practice, you’re bound to learn Chinese well. To begin
with, it is advisable that you should prepare lessons before class. Besides, listening carefully in
class is also of great importance. Last but not least, take notes frequently, which will help you
develop a better understanding of Chinese after class.
Hope you will gain incredible success in learning Chinese. Looking forward to your early
reply. Yours sincerely,
Li Hua
【导语】本篇书面表达属于应用文。要求考生给笔友David回复邮件,就如何上好汉语课提出建议。
【详解】1.词汇积累
建议:suggestion→advice
此外:besides→what’s more
希望:hope→wish
获得:gain→achieve
2.句式拓展
简单句变复合句
原句:Besides, listening carefully in class is also of great importance.
拓展句:Besides, it is also of great importance that you listen carefully in class.
【点睛】【高分句型1】To begin with, it is advisable that you should prepare lessons before class.(运用了it作形式主语,that引导从句作真正的主语)
【高分句型2】Last but not least, take notes frequently, which will help you develop a better
understanding of Chinese after class.(运用了which引导非限制性定语从句)
二、书面表达(满分25分)
假如你是李华,你的美国笔友Mark本学期选修了汉语课程。最近,他来信询问你如何学好汉语。请你根据如下提示给与他一些建议。
1认真听讲,积极练习
2 广泛阅读
3 欣赏影视作品
注意:可适当增加细节,以使行文连贯
词数: 不少于100词
_______________________________________________
【范文】Dear Mark,
Knowing from your letter that you are learning Chinese this semester, I am more than pleased to provide you with some advice on how to acquire a good knowledge of Chinese.
To begin with, there is no better way to learn a language well than to listen attentively to your
teacher in class and constantly practise after class as mastering a language does require a great
deal of practice. Besides, I think it beneficial if you read as much as possible, which contributes a
lot to enlarging your vocabulary. Finally, you can gain idiomatic Chinese through movies and
songs.
I genuinely hope the suggestions will turn out useful. Wish you a suceessful semester.
Yours sincerely,
Li Hua
【解析】
【分析】
本篇书面表达属于应用文。要求考生写一封信,就如何学好汉语给美国的笔友一些建议。
【详解】第一步:审题
体裁:应用文
时态:根据提示,时态应为一般现在时和一般将来时。
结构:总分法
总分法指把主题句作为总说,把支持句作为分说,并以这种方式安排所写内容。
要求:1. 表明写信意图
2. 具体建议
1)认真听讲,积极练习
2)广泛阅读
3)欣赏影视作品
第二步:列提纲 (重点词组)
semester;Chinese;advice;listen to;practice;plenty of;as much as possible;appreciate;read widely;look forward to
第三步:连词成句
1. I’m glad to know that you are learning Chinese this semester.
2. Let me give you some advice on how to learn Chinese well.
3. Firstly you must listen to teacher in class carefully and make sure to keep practicing every day.
4. It will also help if you can read widely. 5. Besides, appreciating movies is another way to improve your Chinese.
6. Look forward to what I say can help you.
根据提示及关键词(组)进行遣词造句,注意主谓一致和时态问题。
第四步:连句成篇(衔接词)
1.表文章结构顺序:First of all, Firstly/First, Secondly/Second… And then, Finally, In the end, At
last
2.表并列补充关系:What is more, Besides, Moreover, Furthermore, In addition As well as, not
only…but (also), including,
3.表转折对比关系:However, On the contrary, but, Although+clause(从句), In spite
of+n/doing,On the one hand…,On the other hand… Some…,while others…,as for, so…that…
4.表因果关系:Because, As, So, Thus, Therefore, As a result
连句成文,注意使用恰当的连词进行句子之间的衔接与过渡,书写一定要规范清晰,
第五步:润色修改
【点睛】范文内容完整,要点全面,语言规范,语篇连贯,词数适当,上下文意思连贯。作者在范文中使用了较多主从复合句,如:To begin with, there is no better way to learn a language
well than to listen attentively to your teacher in class and constantly practise after class as
mastering a language does require a great deal of practice.这句话运用了as引导的原因状语从句和较为复杂的比较级;使用了一些固定词组,如turn out; contribute to; as much as possible等。文中没有中式英语的句式,显示了很高的驾驭英语的能力。