中英文聘用合同:EmploymentAgreement
- 格式:docx
- 大小:6.91 KB
- 文档页数:2
1中英文员工聘用协议书2024年通用合同编号:__________甲方( Employer):【全称】地址:【详细地址】联系电话:【联系电话】电子邮箱:【电子邮箱】乙方(Employee):【全称】性别:【男/女】身份证号码:【身份证号码】联系电话:【联系电话】住址:【住址】鉴于甲方是一家依法成立的【行业】企业,乙方愿意加入甲方,双方经平等协商,就乙方在甲方工作期间的相关事宜达成如下协议:一、职位与工作内容1.1 甲方聘用乙方担任【职位名称】职务,具体工作内容见附件。
1.2 乙方须按照甲方的要求,按时完成工作任务,并遵守甲方的各项规章制度。
二、聘期2.1 本协议自双方签字之日起生效,有效期为【起始日期】至【终止日期】。
2.2 如双方同意续约,应提前【提前通知天数】书面通知对方。
三、工资待遇3.1 乙方工资按照甲方制定的工资体系执行,具体工资待遇见附件。
3.2 乙方依法享受国家规定的各项社会保险和福利待遇。
四、工作时间与休息休假4.1 乙方每周工作【工作时间】天,每天工作【工作小时】小时。
4.2 乙方依法享受国家规定的休息日和节假日。
五、劳动纪律与考核5.1 乙方应遵守甲方的劳动纪律,服从甲方的管理。
5.2 甲方可对乙方的工作表现进行定期考核,并根据考核结果给予相应的奖励或处罚。
六、保密协议6.1 乙方在甲方工作期间,接触到的商业秘密、技术秘密和内部信息等,无论是否书面形式,均属于甲方所有。
6.2 乙方在离职后【年限】内,不得以任何方式泄露或利用甲方的商业秘密、技术秘密和内部信息。
七、解除和终止协议7.1 在协议有效期内,任何一方均有权提前终止本协议,但需提前【提前通知天数】书面通知对方。
7.2 乙方如严重违反甲方规章制度、失职、营私舞弊等,甲方有权立即解除本协议。
八、法律适用与争议解决8.1 本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
8.2 凡因本协议引起的或与本协议有关的一切争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。
聘用合同范本中英Employment Contract甲方(用人单位):Party A (Employer):法定代表人:Legal Representative:地址:Address:联系方式:Contact Information:乙方(受聘人员):Party B (Employed Person):姓名:Name:身份证号:ID Number:地址:Address:联系方式:Contact Information:鉴于甲方因业务发展需要,拟聘用乙方在[具体岗位]工作,经双方友好协商,达成如下协议:Whereas Party A, due to the need of business development, intends to employ Party B to work in [specific position], and through friendly negotiation between the two parties, the following agreement is reached:一、聘用期限1. Term of Employment自[起始日期]起至[结束日期]止。
From [start date] to [end date].二、工作内容及要求2. Job Content and Requirements乙方应按照甲方的要求,完成[具体工作职责],并达到相应的工作标准。
Party B shall plete [specific job responsibilities] according to the requirements of Party A and meet the corresponding work standards.三、工作条件和劳动保护3. Working Conditions and Labor Protection甲方应为乙方提供必要的工作条件和符合规定的劳动保护用品。
雇佣合同范本英文Employment AgreementThis Employment Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Effective Date], and between [Employer's Name] (the "Employer") and [Employee's Name] (the "Employee"), effective as of the same date.1. EMPLOYMENT TERM1. The Employer here employs the Employee, and the Employee here accepts employment with the Employer, upon the terms and conditions set forth in this Agreement.2. The term of this Agreement shall mence on the Effective Date and shall continue until terminated in accordance with the provisions of this Agreement (the "Employment Period").2. POSITION AND DUTIES1. The Employee shall be employed in the position of [Position Title] and shall perform such duties and responsibilities as may be assigned to the Employee from time to time the Employer's management.2. The Employee shall devote his or her full business time, attention, and efforts to the performance of his or her duties hereunder and shall ply with all policies and procedures of the Employer applicable to his or her employment.3. COMPENSATION AND BENEFITS1. The Employer shall pay the Employee a salary at the rate of[Monthly/Annual Salary], payable in accordance with the Employer's regular payroll practices.2. The Employee shall be eligible to participate in such employee benefit plans and programs as may be made avlable to the Employer's employees from time to time, in accordance with the terms and conditions of such plans and programs.4. CONFIDENTIAL INFORMATION AND INVENTIONS1. The Employee acknowledges that in the course of his or her employment with the Employer, he or she will have access to and bee familiar with theEmployer's confidential and proprietary information, including but not limited to trade secrets, customer lists, and business plans. The Employee agrees to hold all such information in strict confidence and not to disclose or use it for his or her own benefit or for the benefit of any third party without the prior written consent of the Employer.2. The Employee agrees that all inventions, developments, and improvements made him or her during the course of his or her employment with the Employer shall be the exclusive property of the Employer. The Employee here assigns to the Employer all right, , and interest in and to such inventions, developments, and improvements, and agrees to execute such further documents and take such further actions as may be necessary to effectuate the assignment.5. NON-COMPETE AND NON-SOLICITATION1. The Employee agrees that during the Employment Period and for a period of [Non-Compete Period] following the termination of his or her employment for any reason, he or she will not directly or indirectly pete with the Employer (i) engaging in the same or similar business or (ii) soliciting the business of any customer or client of the Employer with whom the Employee had significant contact during the course of his or her employment.2. The Employee agrees that during the Employment Period and for a period of [Non-Solicitation Period] following the termination of his or her employment for any reason, he or she will not directly or indirectly solicit for employment any employee of the Employer who was reporting to the Employee at the time of termination.6. TERMINATION1. This Agreement may be terminated the Employer for cause at any time, with or without notice, upon written notice to the Employee. For purposes of this Agreement, "cause" shall mean: (i) the Employee's material breach of any term or condition of this Agreement; (ii) the Employee's gross misconduct, fraud, or dishonesty; or (iii) the Employee's inability to perform his or her duties hereunder due to physical or mental incapacity.2. This Agreement may be terminated the Employee for any reason upon written notice to the Employer.3. In the event of a termination of this Agreement the Employer for cause or the Employee for any reason other than for good reason (as defined below), the Employee shall be end to receive only his or her accrued salary and benefits through the date of termination.4. In the event of a termination of this Agreement the Employer other than for cause or the Employee for good reason, the Employee shall be end to receive the following severance benefits: (i) a severance payment equal to [Severance Pay Amount], payable in accordance with the Employer's regular payroll practices; and (ii) continued health insurance coverage for a period of [Severance Period], at the Employer's expense. "Good reason" shall mean: (i) a material reduction in the Employee's duties or responsibilities; (ii) a material reduction in the Employee's salary or benefits; or (iii) a relocation of the Employee's place of employment more than [Number] miles from the Employee's then-current place of employment.7. MISCELLANEOUS1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, both written and oral, between the parties with respect to such subject matter.2. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of the state in which the Employer's principal place of business is located.3. If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be struck and the remning provisions shall be enforced to the fullest extent possible.4. This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Employer: [Employer's Name] Employee: [Employee's Name]。
英文英语版本正式雇佣契约(标准版)聘用详情1. 工作职位:[在此处写入职位名称]。
2. 工作地点:[在此处写入工作地点]。
3. 工作时间:每周工作[在此处写入工作时间],具体工作时间安排由管理人员提前通知。
4. 薪资待遇:每月工资为[在此处写入工资数额]元人民币,具体工资条款见本合同附件1。
工作职责1. [在此处写入工作职责]。
2. [在此处写入工作职责]。
3. [在此处写入工作职责]。
雇佣期限1. 本次雇佣期限自[在此处写入雇佣起始日期]起,至[在此处写入雇佣结束日期]止。
在雇佣期内,双方都应遵守本合同之规定,并完成其在合同中明示的职责。
2. 雇佣期限届满前,双方应在提前1个月通知对方是否续签本合同,若无通知,则视为不续签。
福利和福利待遇1. 工作期间,受雇员工将享有下列福利待遇:- 带薪年假,根据公司规定和个人工龄而定。
- 社会保险,包括养老保险、失业保险和医疗保险。
- 住房公积金,按照国家和地方有关规定缴交。
- 其他公司额外提供的福利,如节日福利等。
2. 如雇员因公受伤或生病需要请假,应当提前通知公司,必要时提供医生证明。
雇主权利和义务1. 雇主应根据国别和地区的法律规定和公司规章制度,向有关部门和单位报告和缴纳应缴税费和社会保险费,落实雇工的劳动和社会保险保障责任。
2. 雇主有权根据公司规章制度和实际情况安排受雇员工的职务和工作内容,有权调整员工的岗位,但应告知雇员。
3. 雇主应保护受雇员工的合法权益,遵守本国基本劳动法规和国际劳工组织的公约和建议,不得剥夺和限制雇工基本人身自由和民主权利。
4. 雇主应为受雇员工提供良好的工作条件和劳动保护设施,发挥雇员的人才和工作潜力,保障其合法权益。
雇员权利和义务1. 雇员必须全面认真履行工作职责,服从管理和接受督导,以安全为前提,以工作质量和效率为保障,完成在本合同中明示的工作任务。
2. 雇员必须灵活适应工作变化,有责任主动配合公司按期、按质完成各项工作任务。
英文入职合同范本EMPLOYMENT AGREEMENTThis Employment Agreement ("Agreement") is made and entered into as of the ______ day of ______, 20__, by and between [Company Name], a [State of Incorporation] corporation with a principal place of business at [Company Address] ("Employer"), and [Employee Name], an individual residing at [Employee Address] ("Employee").1. Employment. Employer hereby employs Employee, and Employee hereby accepts employment with Employer, upon the terms and conditions set forth in this Agreement.2. Position. Employee shall serve as [Job Title], reportingto [Supervisor Name or Position]. Employee's duties and responsibilities shall include, but not be limited to, [Listof Key Responsibilities].3. Term. This Agreement shall commence on the date first written above and shall continue for an initial term of [Term Length] ("Initial Term"), unless terminated earlier asprovided in this Agreement.4. Compensation. Employer shall pay Employee an annual base salary of [Annual Salary], payable in accordance withEmployer's standard payroll practices. Employee shall also be eligible for bonuses and other forms of compensation asdetermined by Employer in its sole discretion.5. Benefits. Employee shall be entitled to participate in all benefit plans and programs generally available to employees of Employer at the same level, subject to the terms and conditions of such plans and programs.6. Confidential Information. Employee acknowledges that during the course of employment, Employee may have access to confidential and proprietary information of Employer. Employee agrees to maintain the confidentiality of such information and to not disclose it to any third party without the prior written consent of Employer.7. Intellectual Property. Employee agrees that any and all inventions, discoveries, improvements, developments, or other works of authorship made or conceived by Employee during the term of employment and within the scope of Employee's duties shall be the exclusive property of Employer.8. Non-Solicitation. During the term of employment and for a period of [Non-Solicitation Period] following termination of employment, Employee shall not, directly or indirectly,solicit or attempt to solicit any employee of Employer to leave the employ of Employer or to become employed by any competitor of Employer.9. Non-Compete. During the term of employment and for a period of [Non-Compete Period] following termination of employment, Employee shall not, directly or indirectly, engage in any business that is in competition with thebusiness of Employer within [Geographic Area].10. Termination. This Agreement may be terminated by either party upon [Notice Period] written notice. Notwithstanding the foregoing, this Agreement may be terminated by Employer at any time with or without cause.11. Severance. In the event of termination of employment by Employer without cause, Employee shall be entitled to receive severance benefits in accordance with Employer's standard severance policy.12. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State of Jurisdiction], without regard to its conflict of laws principles.13. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and understandings between the parties, whether written or oral.14. Amendment. This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.15. Waiver. The failure of either party to enforce any provisions of this Agreement shall not be construed as a waiver or limitation of that party's right to subsequently enforce and compel strict compliance with every provision of this Agreement.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name]By: [Authorized Signatory][Authorized Signatory's Title][Employee Name][Employee's Signature]。
聘请合同中英文样本聘请合同(中英版)聘请合同 EMPLOYMENT AGREEMENT_____(聘方) 聘请_____(受聘方)为_____(职务)。
双方本着友好合作的精神,同意签定并遵守本合同。
合同条款如下:_____( the engaging party ) has engaged _____( the engaged party ) as _____( position ). The two parties in the spirit of friendship and cooperation have entered into an agreement to sign and to comply with the following terms:1 聘期为,自_____年___月___日起,至_____年___月___日止。
The duration of service is _____, i.e. from ___/___/_____to ___/___/_____2 受聘方的工作任务经双方协商确定如下:(1)(2)(3)By mutual consultations the work of the engaged party is decided as follows:(1)(2)(3)3 聘方每月(日、年)支付给受聘方薪金¥_____并提供如下待遇(住宿、膳食费、医疗费等):The engaging party pays the engaged party a salary of ¥_____by month ( day, year ) and provide the engaged party:( board, medical care, etc.)4 双方均不得无故解除合同。
Neither party shall cancel the contract without sufficient causes or reasons.5聘方如中途中止合同,则除按照待遇条件承担受聘方的有关费用外,还须作出如下补偿: If the engaging party finds it imperative to terminate the contract, in addition to bearing the corresponding expenses for wages, it shall pay the engaged party_____as compensation allowance.6 如受聘方中途提出辞职,聘方自同意之日起即停发工资,受聘方不在享有各种待遇。
聘用合同EMPLOYMENT AGREEMENT 本聘用合同(以下简称“合同”)由以下雇主(以下简称“雇主”)和以下雇员(以下简称“雇员”)签订。
1. 雇佣期限本次雇佣期限为从雇员接受本合同之日起至以下日期终止:日期:______________________2. 工作职责2.1 雇员应根据雇主的要求,履行其职位所需的工作,包括但不限于以下工作职责:2.2 雇员应尽职尽责,按时保质保量地完成工作任务,确保工作质量和效率。
2.3 雇员同意根据公司要求接受培训、进修等活动,以提升自身的技能、知识和态度。
3. 工作时间和地点3.1 雇员的工作时间为每周_____小时,具体排班由雇主安排并提前告知雇员。
3.2 雇员同意在工作期间遵守公司的制度和规章制度,并按时到岗上班。
3.3 雇员同意在公司规定的工作地点内履行职责,不得私自离岗或擅自离开工作地点。
4. 薪酬与福利4.1 雇员的薪酬由雇主根据公司规定的薪酬标准制定,并按月支付。
4.2 雇主在支付雇员薪酬的同时,应依法缴纳相关社会保险和住房公积金等福利费用。
5. 保密义务5.1 雇员应认真履行公司保密协议,并对公司的商业秘密、技术资料等保密信息负有保密义务。
5.2 雇员不得利用公司的保密信息进行个人获利,不得泄露给任何第三方,否则将承担相应的法律责任。
6. 聘用解除6.1 若雇员有以下情况之一,雇主可以单方面解除合同,无需承担违约责任:•违反公司规章制度;•擅自落下工作任务;•贿赂、盗窃、泄密等行为。
6.2 雇员如需解除本合同,应提前_________个月以书面形式告知雇主,并得到雇主的同意。
7. 其他条款7.1 本合同受法律保护,在与第三方的交涉中,以书面形式起作用。
7.2 本合同中未提及部分事项,应符合现行的国家法律标准和公司规章制度。
7.3 本合同一经签署,雇员即受本合同约束,并严格履行各项义务。
8. 签署和生效本合同正本一式____份,雇主和雇员各持一份,自签署之日起生效。
第1篇合同编号: [合同编号]签订日期: [签订日期]甲方(雇主): [甲方全称]地址:[甲方地址]法定代表人:[甲方法定代表人姓名]联系电话:[甲方联系电话]电子邮箱:[甲方电子邮箱]乙方(雇员): [乙方全称]地址:[乙方地址]身份证号码:[乙方身份证号码]联系电话:[乙方联系电话]电子邮箱:[乙方电子邮箱]鉴于:1. 甲方是一家从事[甲方主营业务]的公司,需要聘请具有专业能力和经验的人员加入其团队。
2. 乙方愿意接受甲方的雇佣,从事[具体工作内容]。
3. 双方本着平等自愿、诚实信用的原则,就雇佣关系事宜达成如下协议:第一章总则第一条合同性质本合同为固定期限劳动合同,自双方签字盖章之日起生效,至[合同终止日期]止。
第二条合同目的本合同旨在明确甲乙双方的权利、义务和责任,确保甲乙双方在雇佣关系中的合法权益得到保障。
第三条合同语言本合同以中文书写,甲乙双方均应遵守本合同的规定。
第二章乙方的工作第四条工作内容乙方同意在甲方提供的[具体工作地点]从事以下工作:[具体工作内容]第五条工作时间乙方的工作时间为每周[工作日数]天,每天[工作小时数]小时,具体工作时间由甲方安排。
第六条工作地点乙方的工作地点为[具体工作地点],如需变动,甲方应提前[通知时间]书面通知乙方。
第三章甲方义务第七条工资支付甲方应按月支付乙方工资,具体工资数额为[工资数额],支付时间为每月[支付日期]。
第八条社会保险甲方应按照国家规定为乙方缴纳社会保险,包括但不限于养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险和生育保险。
第九条工作条件甲方应提供乙方完成工作所需的工作条件和环境,包括但不限于办公设备、办公场地、必要的工具等。
第十条培训与发展甲方应提供乙方必要的培训和发展机会,以提升乙方的专业技能和工作能力。
第四章乙方的义务第十一条服从管理乙方应服从甲方的管理,遵守甲方的各项规章制度。
第十二条完成工作任务乙方应按照甲方的要求,按时、按质完成工作任务。
就业协议This agreement is made on [XXX] by and between Company X (hereinafter called as “Company”) and [XXX] (herein after called as “employee”) with his NRIC No. as [XXX]. We are pleased to offer you employment with the company.本协议由 XXX(以下简称“公司”)和[XXX](以下简称“员工”)在上签订,其身份证号码为[XXX]。
我们很高兴为您提供公司就业机会。
The company hereby employs the employee as a [XXX] [for a period of [XXX]](for contract staff only) and employee shall commence on [XXX]. You will report directly to the leader, and you shall carry our duties as your immediate supervisor or the management of the Company may assign to you from time to time.公司特此雇用该员工[XXX] [(期限为[XXX-仅限合同工],员工应在[XXX]开始。
您将直接向领导报告,并且您将履行我们的职责,您的直接主管或公司管理层可能会不时分配给您。
S$ XXXS$ XXX/per hour of overtime work. Salary period is according to calendar month basis, and overtime period will be cut off on 25th of the month.您的基本工资是每月S $ XXX。
中英文:Employment Agreement中文:就业协议本就业协议(以下简称“协议”)于____年____月____日(以下简称“生效日期”)签署。
本协议由雇主(以下简称“公司”)和雇员(以下简称“员工”)共同缔结。
1. 职位及职责公司同意聘用员工担任____职位。
员工负责履行与该职位相关的职责和任务,并按照公司的规章制度和政策执行工作。
2. 薪酬福利(1)员工将按照公司规定的工资标准获得工资,并按时发放。
(2)员工享有公司提供的福利,包括但不限于健康保险、休假、带薪休假以及其他合理福利。
3. 工作时间员工将按照公司规定的工作时间和工作日在公司履行职责。
4. 保密员工同意在协议有效期内和协议终止后继续保密公司的商业机密和保密信息。
员工不得向任何第三方透露或使用该信息。
5. 终止雇佣关系(1)员工有权在提前通知公司的情况下终止雇佣关系。
(2)公司有权在提前通知员工的情况下解雇员工。
6. 知识产权就任职期间,员工所创造或发明的知识产权归公司所有。
7. 纠纷解决员工同意任何与本协议相关的争议应提交至仲裁解决。
本协议自签署日起生效,并持续有效直至以下情况发生:(1)协议到期或(2)协议被双方一致终止。
双方同意本协议的所有条款,签署人代表公司和员工确保其具有签署权利和授权签署本协议。
雇主:__________ 雇员:__________日期:__________ 日期:__________英文:Employment AgreementThis Employment Agreement (hereafter referred to as the "Agreement") is entered into on the ____ day of ____,____(hereafter referred to as the "Effective Date"). This Agreement is made between the Employer (hereafter referred to as the "Company") and the Employee (hereafter referred to as the "Employee").1. Position and ResponsibilitiesThe Company agrees to employ the Employee as a____. The Employee shall be responsible for fulfilling the duties and tasks associated with this position and shall perform the work in accordance with the Company's policies and regulations.2. Compensation and Benefits(1) The Employee shall receive a salary in accordance with the Company's prescribed standards and shall be paid on a timely basis.(2) The Employee shall be entitled to benefits provided by the Company, including, but not limited to, health insurance, vacation leave, paid holidays, and other reasonable benefits.3. Working HoursThe Employee shall fulfill their duties at the Company accordingto the Company's designated working hours and working days.4. ConfidentialityThe Employee agrees to maintain the confidentiality of the Company's trade secrets and confidential information both during the term of this Agreement and after its termination. The Employee shall not disclose or use such information to any third parties.5. Termination of Employment(1) The Employee has the right to terminate their employment with prior notice to the Company.(2) The Company has the right to terminate the Employee with prior notice.6. Intellectual Property RightsAny intellectual property created or invented by the Employee during their tenure shall belong to the Company.7. Dispute ResolutionThe Employee agrees that any disputes related to this Agreement shall be submitted for arbitration.This Agreement shall become effective upon the date of signing and remain in effect until either (1) the expiration of the Agreement or (2) termination by mutual agreement.The undersigned individuals, representing the Company and Employee, respectively, hereby confirm that they have the authority to sign this Agreement and warrant that they have the right to do so.Employer: __________ Employee: __________ Date: __________ Date: __________作为就业协议的一部分,以下是关于雇主和雇员之间的一些关键内容的详细说明:1. 职位和职责:- 雇主将明确指定员工的职位,包括职位名称、职位描述和具体的职责和任务。