常见疾病名词的翻译
- 格式:doc
- 大小:26.00 KB
- 文档页数:3
常用医学标准的中英文术语翻译医学标准术语的翻译对于医学界的交流和研究至关重要。
准确地翻译这些术语可以避免误解和混淆,确保专业信息的传递准确无误。
以下是一些常见的医学标准术语的中英文翻译。
1. 临床试验 - Clinical Trial临床试验是一种为了评估新型药物、治疗方法或医疗器械而进行的研究。
这些试验通常包括对人体进行的细致观察和数据收集,以确定疗效和安全性。
2. 疫苗接种 - Vaccination疫苗接种是指通过注射、口服等方式给予人体疫苗,从而提高人体免疫系统对某种疾病的抵抗力。
3. 随机对照试验 - Randomized Controlled Trial (RCT)随机对照试验是一种实验设计,将受试者随机分配到接受不同处理或对照组的不同条件下观察疗效。
4. 细胞培养 - Cell Culture细胞培养是指在实验室中人工创造一种类似于体内环境的培养条件,以培养和研究生物体的细胞。
5. 模拟人体实验 - In Vivo Experiment模拟人体实验是指在活体动物身上进行的实验,以评估药物、治疗方法或其他治疗干预措施的疗效和安全性。
6. 病理研究 - Pathological Research病理研究是通过对病理标本进行组织学、细胞学或分子学等分析,以诊断和研究疾病的方法。
7. 累及人数 - Incidence累及人数是指在一定时间内发生某种疾病或事件的数量,通常以每一万或每一百万人为单位。
8. 重大不良事件 - Adverse Event (AE)重大不良事件是指与药物治疗或其他干预措施相关的严重不良反应或意外事件,可能导致严重的身体伤害甚至死亡。
9. 生物等效性 - Bioequivalence生物等效性是指在给予相同剂量的药物后,在体内的吸收、分布、代谢和排泄等动力学过程中的相似性。
10. 患病率 - Prevalence患病率是指某一特定人群中患有某种疾病的比例或频率,通常以百分比表示。
西医肠胃科术语英文翻译以下是常见的西医肠胃科术语英文翻译:1. 胃食管反流病:Gastroesophageal Reflux Disease (GERD)2. 胃炎:Gastritis3. 消化性溃疡:Peptic Ulcer4. 胃溃疡:Gastric Ulcer5. 十二指肠溃疡:Duodenal Ulcer6. 肠道炎性疾病:Inflammatory Bowel Disease (IBD)7. 克罗恩病:Crohn's Disease8. 溃疡性结肠炎:Ulcerative Colitis9. 肠易激综合征:Irritable Bowel Syndrome (IBS)10. 肠梗阻:Intestinal Obstruction11. 肠穿孔:Intestinal Perforation12. 肛门脓肿:Perianal Abscess13. 大便失禁:Fecal Incontinence14. 便秘:Constipation15. 腹泻:Diarrhea16. 急性肠胃炎:Acute Gastroenteritis17. 肠息肉:Intestinal Polyps18. 肠癌:Colorectal Cancer19. 胃镜检查:Esophagogastroduodenoscopy (EGD)20. 肠镜检查:Colonoscopy21. X线钡剂灌肠检查:Barium Enema X-ray Examination22. 大便潜血试验:Fecal Occult Blood Test (FOBT)23. 腹部平片检查:Abdominal Plain Film Examination24. 腹部CT检查:Abdominal CT Scan25. 直肠指诊:Digital Rectal Examination (DRE)26. 内窥镜超声检查:Endoscopic Ultrasonography (EUS)27. 上消化道出血:Upper Gastrointestinal Bleeding28. 下消化道出血:Lower Gastrointestinal Bleeding29. 幽门螺杆菌检测:Helicobacter Pylori Detection30. 肝功能检查:Liver Function Tests (LFTs)31. 胃肠道营养支持:Gastrointestinal Nutrition Support32. 全肠外营养支持:Total Parenteral Nutrition (TPN)33. 内镜下息肉摘除术:Endoscopic Polypectomy34. 肛周脓肿切开引流术:Perianal Abscess Incision and Drainage35. 大肠癌根治术:Radical Resection of Colorectal Cancer36. 胃肠道转流手术:Gastrointestinal Bypass Surgery37. 人工肛门括约肌成形术:Artificial Sphincter Placement Surgery38. 肠道微生物移植:Fecal Microbiota Transplantation (FMT)39. 小肠移植:Small Bowel Transplantation40. 造口术及造口护理:Stoma Surgery and Stoma Care41. 胃癌根治术:Radical Resection of Gastric Cancer42. 胰腺炎治疗:Pancreatitis Management43. 胆道疾病治疗:Biliary Tract Disease Management44. 功能性胃肠疾病的心理治疗:Psychological Therapies for Functional Gastrointestinal Disorders (FGIDs)45. 小肠镜检与治疗:Capsule Endoscopy and Therapy for Small Bowel Conditions。
医学常用医学术语英汉翻译Introduction医学领域是一个专业性较强的领域,其中使用的医学术语在英汉翻译过程中需要准确传达其独特意义。
本文将介绍一些常用的医学术语,同时提供其对应的英汉翻译,以便帮助读者更好地理解和应用这些术语。
1. 解剖学术语1.1 骨骼系统- 骨骼系统 (Skeletal System)- 骨骼 (Bone)- 骨髓 (Bone Marrow)- 关节 (Joint)- 脊柱 (Spine)- 骨盆 (Pelvis)1.2 器官系统- 心血管系统 (Cardiovascular System)- 呼吸系统 (Respiratory System)- 消化系统 (Digestive System)- 泌尿系统 (Urinary System)- 内分泌系统 (Endocrine System) - 生殖系统 (Reproductive System) 2. 病理学术语2.1 常见疾病- 癌症 (Cancer)- 糖尿病 (Diabetes)- 炎症 (Inflammation)- 高血压 (Hypertension)- 心脏病 (Heart Disease)- 中风 (Stroke)2.2 疾病症状- 发烧 (Fever)- 头痛 (Headache)- 咳嗽 (Cough)- 呕吐 (Vomiting)- 腹痛 (Abdominal Pain)- 皮疹 (Rash)3. 诊断和治疗术语3.1 诊断方法- X光检查 (X-ray Examination)- 血液检查 (Blood Test)- 超声检查 (Ultrasound Examination) - 核磁共振 (MRI)- 病理检查 (Pathological Examination) - 活组织检查 (Biopsy)3.2 治疗方法- 药物治疗 (Medication)- 手术治疗 (Surgery)- 放疗 (Radiation Therapy)- 化疗 (Chemotherapy)- 康复治疗 (Rehabilitation)- 心理治疗 (Psychological Therapy) 4. 医学专业术语4.1 医生职称- 医生 (Doctor)- 护士 (Nurse)- 外科医生 (Surgeon)- 药剂师 (Pharmacist)- 麻醉师 (Anesthesiologist)- 放射科医生 (Radiologist)4.2 医学设备- 血压计 (Blood Pressure Monitor)- 听诊器 (Stethoscope)- 手术刀 (Surgical Knife)- 注射器 (Syringe)- 手术灯 (Operating Light)- 心电图机 (Electrocardiograph)Conclusion通过本文介绍的医学术语英汉翻译,读者可以更好地理解和运用这些术语。
医学常用眼科疾病英文名称翻译在医学领域中,眼科疾病英文名称的翻译是非常重要的,它能够帮助医生之间的交流和全球卫生资源的共享。
本文将介绍一些常见的眼科疾病,并给出它们的英文翻译。
1. 近视 (nearsightedness)近视是一种屈光不正的眼睛问题,远处的物体看不清楚,而近处的物体可以清楚地看见。
近视的英文翻译是nearsightedness。
2. 高度近视 (high myopia)高度近视是指近视度数很高,达到或超过600度的情况。
高度近视的英文翻译是high myopia。
3. 散光 (astigmatism)散光是指眼球的角膜或晶状体不规则,造成光线在网膜上聚焦不准确,导致模糊或扭曲的视觉。
散光的英文翻译是astigmatism。
4. 白内障 (cataract)白内障是指眼睛的晶状体逐渐变浑浊,导致视力模糊和乃至失明。
白内障的英文翻译是cataract。
5. 青光眼 (glaucoma)青光眼是一种慢性眼病,会损伤视神经,导致视野缺损和失明。
青光眼的英文翻译是glaucoma。
6. 视网膜脱离 (retinal detachment)视网膜脱离是指视网膜与眼球后壁之间的连接出现问题,导致视网膜从眼球壁上分离。
视网膜脱离的英文翻译是retinal detachment。
7. 视网膜裂孔 (retinal tear)视网膜裂孔是指视网膜上发生裂开的情况,可能会导致视网膜脱离。
视网膜裂孔的英文翻译是retinal tear。
8. 干眼症 (dry eye syndrome)干眼症是指眼球表面缺乏足够的泪液或泪液不稳定,导致眼睛感到疼痛、灼热和干燥。
干眼症的英文翻译是dry eye syndrome。
9. 糖尿病视网膜病变 (diabetic retinopathy)糖尿病视网膜病变是指由于长期糖尿病造成的视网膜损伤,可能导致视力丧失。
糖尿病视网膜病变的英文翻译是diabetic retinopathy。
医学常用症状体征中英文翻译随着全球化的进展,医学交流的重要性越来越明显。
在医学领域中,准确理解和准确表达症状和体征是至关重要的,这要求医务人员掌握症状和体征的中英文翻译。
本文将介绍一些常用症状和体征的中英文对照。
一、症状篇1. 发烧 (Fever): a fever发烧是身体温度升高的一种常见症状,通常表示有炎症或感染存在。
2. 头痛 (Headache): a headache头痛是头部不适的感觉,可能由多种原因引起,如紧张、眼睛用力、头部受伤等。
3. 咳嗽 (Cough): a cough咳嗽是肺部或气道的反射性动作,通常是身体清除异物或病毒的一种防御机制。
4. 呕吐 (Vomiting): vomiting呕吐是胃部肌肉不正常收缩导致胃内容物逆流到食道和口腔的现象。
5. 腹痛 (Abdominal pain): abdominal pain腹痛是腹部某一位置的疼痛或不适感觉,可能由多种原因引起,如消化问题、肠道感染等。
6. 乏力 (Fatigue): fatigue乏力是持久的身体和精神疲劳感,通常与长时间的体力或脑力工作有关。
7. 失眠 (Insomnia): insomnia失眠是指难以入睡、睡眠质量差或睡眠时间不足的现象。
8. 精神紧张 (Anxiety): anxiety精神紧张是一种情绪紧张和焦虑的状态,通常伴随着忧虑和不安感。
二、体征篇1. 血压 (Blood pressure): blood pressure血压是血液对血管壁施加的压力,通常用收缩压和舒张压两个数值来表示。
2. 心率 (Heart rate): heart rate心率是心脏每分钟跳动的次数,通常用脉搏来测量。
3. 呼吸 (Respiration): respiration呼吸是人体的基本生理过程,指呼吸道吸入氧气和排出二氧化碳的过程。
4. 体温 (Body temperature): body temperature体温是人体内部的温度,通常用摄氏度或华氏度来表示。
这里汇聚了中西医学行业的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word文档工具栏的“编辑",找到“查找",然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。
西医篇:1、医院部门及科室名称2、医务人员名称3、诊断和治疗常用词汇4、常见疾病名称5、常见手术名称6、常用药物名称7、常用护理术语8、常用临床医学术语9、医疗器材10、医学英语快速记忆-后缀11、主要人体系统名称12、医院类型名称13、医学词汇14、医学常用字首与字根1。
医院部门及科室名称out—patient department 门诊部In-patient department 住院部Nursing department 护理部Admission office 住院处Discharge office 出院处Registration office 挂号处Reception room,waiting room 侯诊室Consultation room 诊察室Isolation room 隔离室Delivery room 分娩室Emergency room 急诊室Ward 病房室Department of internal medicine 内科Department of surgery 外科Department of pediatrics 儿科Department of obstetrics and gynecology 妇科Department of neurology 神经科Department of ophtalmology 眼科E。
N.T。
department 耳鼻喉科Department of stomatology 口腔科Department of urology 泌尿科Department of orthopedic 骨科Department of traumatology 创伤科Department of endocrinology 内分泌科Department of anesthesiology 麻醉科Department of dermatology 皮肤科Department of infectious diseases 传染病科Department of pathology 病理科Department of psychiatry 精神科Department of orthopacdic surgery 矫形外科Department of cardiac surgery 心脏外科Department of cerebral surgery 脑外科Department of thoracic surgery 胸外科Pharmacy dispensary 药房Nutrition department 营养部Diet-preparation department 配膳室Therapeutic department 治疗室Operating room/Theater 手术室Blood-bank 血站Supply—room 供应室Disinfection-room 消毒室Dressing room 换药室Mortuary 太平间Record room 病案室Department of plastic surgery 矫形外科Department of physiotherapy 理疗科electrotherapy room 电疗科heliotherapy room 光疗科wax—therapy room 蜡疗科hydrotherapy room 水疗科central laboratory 中心实验室clinical laboratory 临床实验室bacteriological laboratory 细菌实验室biochemical laboratory 生化实验室serological laboratory 血清实验室X-ray room X光室doctor's office 医生办公室nurse's office 护士办公室2。
医学常用医学专业英语翻译医学是一门广泛且复杂的学科,其中包含大量的专有名词和专业术语。
对于学习和工作于医学领域的人员来说,掌握医学专业英语的翻译是至关重要的。
本文将介绍一些常用的医学专业英语翻译,帮助读者更好地理解和运用。
一、概述1. 健康 - Health2. 医学 - Medicine3. 医生 - Doctor4. 护士 - Nurse5. 患者 - Patient6. 医院 - Hospital二、疾病和症状1. 流感 - Influenza2. 感冒 - Common cold3. 发烧 - Fever4. 头痛 - Headache5. 肚子痛 - Stomachache6. 咳嗽 - Cough7. 呕吐 - Vomiting8. 腹泻 - Diarrhea9. 癌症 - Cancer10. 高血压 - Hypertension11. 糖尿病 - Diabetes12. 心脏病 - Heart disease13. 中风 - Stroke14. 痴呆 - Dementia15. 骨折 - Fracture三、医疗设备和诊断工具1. 血压计 - Blood pressure monitor2. 脉搏氧饱和度仪 - Pulse oximeter3. 体温计 - Thermometer4. 心电图仪 - Electrocardiograph5. X光机 - X-ray machine6. 影像扫描 - Imaging scan7. 磁共振成像 - Magnetic resonance imaging (MRI)8. 超声波 - Ultrasound9. 血液检验 - Blood test10. 尿液检验 - Urine test11. 细菌培养 - Bacterial culture12. 细胞学检查 - Cytology examination四、药物和治疗方法1. 药物 - Medication2. 处方药 - Prescription medication3. 非处方药 - Over-the-counter medication4. 抗生素 - Antibiotics5. 止痛药 - Painkillers6. 抗炎药 - Anti-inflammatory drugs7. 抗癌药 - Anticancer drugs8. 输液 - Intravenous infusion9. 手术 - Surgery10. 放射治疗 - Radiation therapy11. 化疗 - Chemotherapy12. 康复治疗 - Rehabilitation therapy13. 康复医学 - Physical medicine14. 接种疫苗 - Vaccination五、常见医学科目和专业1. 内科 - Internal Medicine2. 外科 - Surgery3. 儿科 - Pediatrics4. 妇产科 - Obstetrics and Gynecology5. 眼科 - Ophthalmology6. 耳鼻喉科 - Otorhinolaryngology7. 心脏病学 - Cardiology8. 神经学 - Neurology9. 肿瘤学 - Oncology10. 神经外科 - Neurosurgery11. 康复医学 - Rehabilitation Medicine12. 放射科 - Radiology六、常见医学研究领域和技术1. 遗传学 - Genetics2. 免疫学 - Immunology3. 病理学 - Pathology4. 药理学 - Pharmacology5. 分子生物学 - Molecular Biology6. 细胞生物学 - Cell Biology7. 遗传工程 - Genetic Engineering8. 生物医学技术 - Biomedical Technology9. 生物材料 - Biomaterials10. 器官移植 - Organ Transplantation七、结语通过阅读本文,我们可以了解到医学领域中常用的医学专业英语翻译。
呼吸方面英汉对照1)His breathing has become increasingly difficult.他呼吸越来越困难。
2)He has to breathe through his mouth.他要用口呼吸。
3)He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。
4)His cough is more like wheezing.他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。
5)His cough is dry, producing no phlegm.他是干咳,没有痰。
6)He has coughed up blood.他咳嗽有血。
7)His nose stuffed up when he had a cold.他感冒时鼻子就不通。
8)He coughs up a lot of phlegm thick spit on most days.他多半时间咳出浓浓的痰。
9)He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。
口腔毛病英汉对照1)He has pain in his teeth or jaw.他的牙齿和下巴疼痛。
2)He has some problems with his teeth.他牙齿有问题。
3)The tooth hurts only when he bites down on it.他咬东西时,牙齿就痛。
4)His gums are red and swollen.他的牙床红肿。
5)His tongue is red and sore all over.他的舌头到处红和痛。
6)His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. 他口里有怪味。
医学常见疾病专业英语翻译Medical Common Diseases: Professional English TranslationIntroductionIn the field of medicine, accurate translation of medical terminologies is of utmost importance. Professional English translation of medical common diseases plays a vital role in facilitating effective communication between healthcare professionals from different language backgrounds. This article aims to provide translations of common diseases in the medical field, ensuring accuracy and clarity in understanding.1. Cardiovascular diseases1.1 Coronary artery disease (CAD)Coronary心脏的 artery动脉 disease疾病 (CAD) refers to the narrowing or blockage of the arteries that supply blood to the heart muscle.冠状动脉疾病(冠心病)指心脏肌肉供血的动脉狭窄或阻塞。
1.2 HypertensionHypertension高血压 is a condition characterized by persistently high blood pressure above the normal range.高血压是指持续高于正常范围的血压。
1. Do you smoke cigarattes 你抽烟吗?(有抽烟保费较贵喔)2. skin disease,including acne acne 这个字是粉刺的意思,另外一个常用字pimple,是青春痘3. frequent or severe headaches 经常性或严重的头痛4. Severe head injury 严重的头部伤害5. Corrective lenses (glasses or contacts)lense是镜头的意思,在这里指的是眼镜,glasses是一般我们戴在鼻樑上的眼镜,contacts是隐形眼镜(注意是复数)6. Eye disease 眼疾7. Ear,nose,or throat trouble 耳鼻喉方面的问题8. Hearing difficulty 听力困难9. Ruptured or perforated ear drum 耳膜破裂或穿孔10. Hay fever or other non-drug allergy 这个在美国倒是很常见,Hay fever指的是花粉热11. Severe tooth or gum trouble 严重的牙齿或口腔毛病,这里gum指的不是我们嚼的口香糖(chewing gum),gum这里指的是口腔12. Thyroid disorder Thyroid,甲状腺13. Close contact with tuberculosis 这个字tuberculosis倒是很常出现在Reader's Digest里,肺结核的意思14. Abnormal chest x-ray 是不是有过异常的x-ray finding15. Asthma 气喘,记得这个字好像曾经出现在托福的听力里,托福听力也常常出现allergy,allergic这些字,因为美国人有hay fever的不在少数16. Shortness of breath 呼吸困难,竟然是用shortness这个字,我就想不到17. Chest pain or pressure 胸痛或胸口郁闷18. Chronic cough chroni c是慢性疾病的意思,不过这里我想翻译成「久咳不癒」比较适当19. Heart pounding 心绞痛,pound是重击。
常见疾病名词的翻译Disease 疾病
anemia, anaemia 贫血
angina pectoris 心绞痛
appendicitis 阑尾炎
arthritis 关节炎
bronchitis 支气管炎
cancer 癌
catarrh 卡他, 粘膜炎
chicken pox, varicella 水痘
cholera 霍乱
cold 感冒, 伤风, 着凉
(head) cold 患感冒
diabetes 糖尿病
diphtheria 白喉
eczema 湿疹
epilepsy 癫痫
erysipelas 丹毒
gangrene 坏疽
German measles, rubella 风疹
gout 痛风
headache 头痛
hemiplegy, hemiplegia 偏瘫, 半身不遂
icterus, jaundice 黄疸
indigestion 消化不良
influenza, flu 流感
insanity 精神病
leukemia 白血病
malaria 疟疾
malnutrition 营养不良
Malta fever 马耳他热, 波状热measles 麻疹
migraine, splitting headache 偏头痛miocardial infarction 心肌梗塞mumps 流行性腮腺炎
neuralgia 神经痛
neurasthenia 神经衰弱
paralysis 麻痹
peritonitis 腹膜炎
pharyngitis 咽炎
phtisis 痨病, 肺结核
pneumonia 肺炎
poliomyelitis 脊髓灰质炎
rabies 狂犬病
rheumatism 风湿病
rickets, rachitis 佝偻病
scabies, itch 疥疮
scarlet fever 猩红热
sciatica 坐骨神经痛
sclerosis 硬化
septicemia, septicaemia 败血病sinusitis 窦炎
smallpox 天花
swamp fever 沼地热
syncope 晕厥
syphilis 梅毒
tetanus 破伤风
thrombosis 血栓形成
torticollis, stiff neck 斜颈tuberculosis 结核病
tumour,tumor 瘤
typhus 斑疹伤寒urticaria, hives 荨麻疹whooping cough 百日咳yellow fever 黄热病zona, shingles 带状疮疹。