天坛导游词(英)
- 格式:doc
- 大小:35.00 KB
- 文档页数:6
天坛英文导游词(精选4篇)天坛英文篇1Hello everyone:I'm Liu Xueqi, a tour guide from Beijing Tiantan. You can call me Liu dao. T oday, I will accompany you to visit Tiantan in Beijing.What we see now is Tiantan. Tiantan is the two dynasties of Ming and Qing emperor worship, prayer harvest places, is the largest one of the temples of Tiantan building, 1700 meters from east to west, 1600 meters long from north to south. The total area of 2 million 730 thousand square meters, and the altar wall and the altar wall, the north is round, the south is square, a symbol of "tianyuandifang".Now, please follow me. Here is the temple, it is 38.2 meters high, 24.2 meters in diameter, facing south, the entire hall is a wood, which has carved dragon four on behalf of the spring and summer, autumn and winter four seasons. The rest represent twelve months and twelve hours.Go is the echo wall, ground brick using a city wall, the wall covered with blue glazed tiles. The echo wall has the unusual echo effect, a person close to the wall to speak to the other end, a two hundred meters, the other is clearly heard, Trolltech, mysterious atmosphere create a kind of "telepathy between heaven and man". Let's try it.Please note the back wall of the periphery, it is more than 500 year old cypress tree trunk is very strange because of the texture, like nine dragons twining play, so it is called the nine. We can have a photo taken with him.Fellow tourists, the one-day tour of Tiantan in Beijing will be over soon. Do you have a good time? I hope to have a chance toguide you as soon as possible.Comment: this guide word prominent characteristic is: the structure is clear, very methodical, fluent language. Begin by making polite greetings to passengers and introducing yourself. Then the Tiantan, the author first introduces the Tiantan uses and introduces its contour with figures, then introduces the Qinian hall, Tiantan echo wall, Sabina chinensis. After reading, people can not help but produce "this trip," the good wishes, arouse the interest of visitors.天坛英文导游词篇2Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.(Costume-Changing Terrace)the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would returnto the tentand change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)(At the Gate of Prayer for Good Harvest)this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of thebalustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.(In front of the hall of Prayer for good harvest)climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.The furnishings within the hall are placed in their originalpositions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.(On the Long Corridor)From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find somesouvenirs for your family and friend there.Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.天坛英文导游词篇3Ladies and Gentlemen:Welcome to the temple of Heaven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.(Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar)The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ?The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southernpart of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.(Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar) the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.On the day of the ceremony ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.(Atop the Circular Mound Alter)we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace .Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why?According to an cient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor` s abode was on the uppermost tier.天坛英文导游词篇4Hello, ladies and gentlemen!Today we are going to visit the former emperor worship place - Tiantan. Now let me introduce the echo wall, it refers to the surrounding the imperial vault and circular wall tall things Peidian for. The perimeter of the fence is 193.2 meters, the diameter is 61.5 meters, the wall height is 3.72 meters, and the thickness is 0.9 meters. If two people were standing in the courtyard things Peidian after the wall, all of the north wall face whisper, like to call each other like dialogue, very interesting, this is the origin of the name of the echo wall.Here is a charming center stone echo upper center has a Circular Mound Altar Stone Center, visitors are most interested in a wonderful place. When you speak softly on the center of the circle, you sound great and sympathetic. But people outside the second, Third Ring Road do not feel that way. Why? The original, this is a kind of acoustic phenomena due to its top is very smooth, the sound wave to the distance around the fence panel, can quickly be reflected. According to the acoustic expert test, the time from the sound to the sound wave and back to the stone was only zero point zero seven seconds. The speaker can not distinguish between the original and its echo, so standing in the center of the stone sound, the sound is loud echo. The feudalrulers put this phenomenon as "God acoustic vertical image", is the world peoples court in accordance with the infinite heart response, and gives the "King billion trillion from the stone" reputation.Today's tour is coming to an end. I hope it will be a permanent memory of your trip to Beijing during my stay in Tiantan. At the same time, please also bring the blessing of Tiantan to your family and friends.。
天坛旅游英语导游词天坛,世界文化遗产,全国重点文物保护单位,国家AAAAA级旅游景区,全国文明风景旅游区示范点。
天坛始建于明永乐十八年(1420年),清乾隆、光绪时曾重修改建。
为明、清两代帝王祭祀皇天、祈五谷丰收之场所。
下面为大家带来天坛旅游英语导游词,欢送大家阅读!Today, well go to visit the Temple of Heaven. First,I'll give you a brief introduction of it. The Temple of Heaven is situated in the southern part of Beijing. It was first built in 1420 in the Ming Dynasty. It covers an area of 273 hectares. The Temple of Heaven is not only the largest group of temple building in China, but also the largest heaven-worshipping architecture in the world.Originally the Temple of Heaven was built aording to the Temple of Heaven and Earth in Nanjing, so both heaven and earth were worshiped here, then it was called Temple of Heaven and Earth at that time. In 1530, another structure, Temple of Earth was built in the northern part of Beijing and the Heaven and Earth were worshipped separately. Since only Heaven was worshipped in here, it was renamed the Temple of Heaven.During the Ming and Qing dynasties, the Temple of Heaven was the place where the emperors came to worship the God of Heaven and pray for good harvest. The emperors came here twice a year. The first time was on the 15 th day ofthe first lunar month. The emperor would e to the Hall of the prayer for Good Harvest and held a big ceremony to pray for a bumper harvest. The second time was on Winter Solstice, and a sacrificial ceremony would be held at the Circular Mount Altar to offer a sacrifice to the Heaven.Being a sacred place for worshipping heaven, the Temple of Heaven had been twice seriously damaged by the Anglo-French Allied Forces in 1860 and the invading troops of the eight powers in 1900.Architecturally speaking, the Temple of Heaven has two themes: the heave and the earth. The surrounding walls of the Temple of Heaven are 6 meters high with a semicircular wall to the north and square shaped wall to the south. This represents an ancient belief that the heaven was round and the earth was square. There are three main buildings in the Temple of Heaven, they are: the Hall of Prayer for Good Harvests, the Imperial Heavenly Vault and the Circular Mound Altar.。
介绍北京天坛英语导游词5篇导游词的宗旨是通过对旅游景观绘声绘色地讲解、指点、评说,帮助旅游者欣赏景观,以达到游览的最佳效果。
以下是整理的介绍北京天坛英语导游词5篇,欢迎阅读参考!介绍北京天坛英语导游词(1)The Temple of Heaven is located in southern Beijing. It is included in the UNESCO world heritage list in 1998. With an area of 2.7 million square meters, it is the largest of its kind in the country. Built in 1420, the 18th year of the reign of Ming Emperor Yongle, the temple was where emperors went to worship heaven for good harvests.The temple consists of two parts——the inner altar and outer altar. The main buildings are in the inner altar, on the north-south axis. At the southern end are the Imperial Vault of Heaven(1) and the Circular Mound Altar(2). On the northern end are the Hall of Prayer for Good Harvests(3) and the Hall of Imperial Zenith(4). The structures at both ends are connected by a 360-meter-long walk. There is also the Hall of Abstinence(5) inside the West HeavenlyGate in which the emperor fasted for three days and bathed before prayer.The temples main building is the Hall of Prayer for Good Harvests, where the emperor prayed for good harvests. The round hall, 38 meters high and 30 meters in diameter, has triple eaves and a cone-shaped deep blue tile roof crowned with a gilded knob. Surrounding the hall is a six-meter-high spacious circular stone terrace on three levels, each edged by a balustrade of carved white marble.The Circular Mound Altar is one of the more important buildings and is a three-tier white stone terrace enclosed by two walls. Geometrically designed, the altar has a taiji rock at the center of the top terrace. If you stand on the rock and speak in a normal voice, your voice will sound louder and more resonant to yourself than to others around you, because the sound waves reflected by the balustrades are bounced back to the center by the round wall .The Imperial Vault of Heaven, the place to lay the memorial tablets to the heaven is to the north of the Circular Mound Altar. It is very similar in structure to the Hall of Prayer for Good Harvests but is smaller. The Vault, made of brick and timber, is 19 meters high and 15.6 meters in diameter. It is surrounded by a circular wallof polished brick with an opening to the south. This is known as the Echo Wall(6) and is 3.72 meters high, 61.5 meters in diameter and 193 meters in circumference. If a person whispers close to the wall at any point, his voice can be heard distinctly at any other point along the wall.Around the Hall of Abstinence are two imperial ditches and they are circled by a 163-bay walkway. The Abstinence Bronze Man Pavilion and Time and Memorial Tablets Pavilion are at he Celestial Terrace of the main hall. To add the solemnity of the occasion, the bells in the two bell towers at the northeast end were struck when the emperor prayed for good harvests.介绍北京天坛英语导游词(2)The Temple of Heavenly Ladies and Gentlemen: Welcome to Beijing and welcome to China. First, I would like to introduce myself to all of you. I am the local guide of this group. My name is xx-x, you can call me Wang or MiWang for short. Im very pleased to be your guide today.I do hope all of you could like my guiding and enjoy the travel on your pleasant day. This morning we are going to visit the Temple of Heaven. The Temple of Heavenly is located in the southern part of Beijing. So it will take us about 30 minutes to get there.Before we arrived at the Temple of Heaven, I would like to introduce you a brief introduction of it. The Temple of Heaven was built in 1420, during when the Forbidden City and some other important structures were constructed in Beijing of Ming dynasty. It covers an area of 273 hectares, which is 3 times larger than the Forbidden City.The Temple of Heaven is not only the largest group of temple building in China, but also the largest heaven-worshipping architecture in the world. It was listed as one of the World Cultural Heritages by UNESCO in 1998. Originally, the temple was built according to the Temple of Heaven and Earth in Nanjing. At that time both heaven and earth were worshipped at this temple, so it was also called the Temple of Heaven and Earth. However, in 1530, another structure, the Temple of Earth was built on the northern part of Beijing, and therefore, the heaven and earth were worshipped separately, the Temple of Heaven was renamed as the present name. During the Ming and Qing dynasties, emperors went to the Temple of Heaven to worship heaven and pray for an abundant harvest. The emperors went to the temple three times a year:on the 15th day of the first lunar month to pray for a good harvest; during the Summer Solstice to pray for rain; and during Winter Solstice to give thanks for a good harvest. As a site for worshipping heaven, the Temple of Heaven is different from any other imperial structure. Architecturally speaking, the Temple of Heaven has two themes: in the heaven and on the earth. The surrounding walls of the Temple of Heaven are 6 meters high with a semi-circular wall to the north and square shaped wall to the south. This represents an ancient belief that the heaven was round and the earth square.Now weve arrived at the Temple of Heaven. The gate we just passed through is the South Gate to the Temple of Heaven, and we are now in the southern part of the temple. The tour today will first take you to the Circular Mound Altar, then the Imperial Vault of Heaven, and the Hall of Prayer for Good Harvest, finally to the East Gate where we will be picked up by our bus. So when you get lost or separated from the group, please meet at the East Gate, not here or the South Gate.Now, here we go! The Circular Mound Altar first! ( In front of the Circular Mound Altar) First, lets have a look at the Circular Mound Altar. In the old days, every year at the time of the WinterSolstice, the emperor would come here in person to offer a solemn sacrifice on the Altar to worship Heaven. The emperor reported to the God of Heaven the介绍北京天坛英语导游词(3)Der Himmelstempel in BeijingDer Himmelstempel war der Ort, wo die Kaiser der Ming- und Qing-Dynastie um eine reiche Ernte beteten. Er wurde im Jahr 1420 fertiggestellt und ist heute mit einer Flche von 273 ha der grte Tempelkomplex Chinas.In der Anfangszeit trug der Himmelstempel den Namen "Himmels- und Erdtempel". Dort opferte der Kaiser dem Himmel und der Erde. Im Jahr 1530 wurde der Erdtempel im nrdlichen Vorort von Beijing fertiggestellt. Seither wird der Himmels- und Erdtempel als Himmelstempel bezeichnet. Jedes Jahr zur Zeit der Sommersonnenwende und der Wintersonnenwende begab sich der Kaiser zum Himmelstempel, wo groartige Opferzeremonien stattfanden.Der Himmelstempel ist von zwei Mauern -- einer Innen- und einer Auenmauer - umgeben. Deswegen teilt sich der Himmelstempel in den Innen- und Auenteil. Der heuteHimmelstempel genannte Teil ist tatschlich der innere Tempel. Hier stehen der Huanqiutan (Himmelsaltar) im Sden und der Qigutan (Altar der Ernteopfer) im Norden. Die beiden Hauptwerke sind durch eine 360 m lange Terrasse, die als Danbiqiao (Brcke der Roten Palaststufen) bezeichnet wird, verbunden.Der Huanqiutan war der Platz, wo der Kaiser jedes Jahr zur Zeit der Wintersonnenwende dem Himmel opferte. Er wurde im Jahr 1530 fertiggestellt und im Jahr 1749 ausgebaut. Die Oberflche des Himmelsaltars war in der Ming-Dynastie mit blauen glasierten Fliesen belegt. Whrend des Ausbaus in der Qing-Dynastie wurden die Fliesen durch Steine ersetzt. Der kreisfrmige Huanqiutan symbolisiert den Himmel und besteht aus 3 Ebenen. Im Zentrum der obersten Ebene steht eine groe kreisfrmige Steinplatte, die als "Stein des Himmelsmittelpunkts" bezeichnet wird.Die Huangqiongyu (Halle des Himmelsgewlbes) liegt nrdlich vom Huanqiutan und ist der Ort, wo die Gedenktafel "Oberster Herrscher des Himmels" aufbewahrt wurde. Auerhalb dieser Halle befinden sich 10 Seitenhallen. Die Haupthalle und die 10 Seitenhallen werden von einer kreisfrmigen Mauer umgeben. Die Innenseite der Mauer wird als "Echomauer" bezeichnet, weil sich hier der Schall auf optimale Weise fortpflanzt. Die Echomauer wirdvon alters her als eines der "Wunder vom Himmelstempel" bezeichnet.Die Qiniandian (Halle der Ernteopfer) ist Haupthalle vom Qigutan, wurde im Jahr 1420 gebaut und ist ein dreistckiges rundes Bauwerk. Sie war im Jahr 1889 abgebrannt und wurde 1890 wieder aufgebaut. Hier knnen Besucher die mit neun Drachen bemalte Decke der Halle, die die vier Jahreszeiten symbolisierenden Sulen mit bemalten Drachen und Phnixen, die die 12 Monate symbolisierenden goldfarbigen Sulen und die die 12 Tageszeiten symbolisierenden roten Sulen sehen. Jhrlich am 8. Tag des ersten Monats des chinesischen Mondkalenders ging der Kaiser in Begleitung seiner hohen Beamten zu dieser Halle, um eine reiche Getreideernte zu erflehen.Huangqiandian liegt nrdlich der Qiniandian. Sie ist eine Halle, in der die Gedenktafel der "Gottheit des Himmels" aufbewahrt wurde. Sie wurde im Jahr 1420 erbaut und im Jahr 1545 umgebaut. In dieser Halle gibt es eine quadratische Steinplattform, auf der die Gedenktafel der "Gottheit des Himmels" steht.Der Zhaigong (Fastenpalast) war der Ort, wo die Kaiser ein Bad nahmen, drei Tage lang fasteten und bernachteten, bevor siezum Himmel beteten. Er besteht aus der Haupthalle und der Schlafhalle.Auer den Hauptbauwerken wie Huanqiutan, Qigutan, Huangqiongyu, Qiniandian, Huangqiandian und Zhaigong verfgt der Himmelstempel noch ber viele untergeordnete Bauwerke, die in der Umgegend der Hauptbauwerke liegen. Der Himmelstempel weist eine ins Detail konzipierte Gestaltung und harmonische Farbgebung auf.介绍北京天坛英语导游词(4)Hello everyone:Im Liu Xueqi, a tour guide from Beijing Tiantan. You can call me Liu dao. Today, I will accompany you to visit Tiantan in Beijing.What we see now is Tiantan. Tiantan is the two dynasties of Ming and Qing emperor worship, prayer harvest places, is the largest one of the temples of Tiantan building, 1700 meters from east to west, 1600 meters long from north to south. The total area of 2 million 730 thousand square meters, and the altar wall and the altar wall, the north is round, the south is square, a symbol of "tianyuandifang".Now, please follow me. Here is the temple, it is 38.2 meters high, 24.2 meters in diameter, facing south, the entire hall is a wood, which has carved dragon four on behalf of the spring and summer, autumn and winter four seasons. The rest represent twelve months and twelve hours.Go is the echo wall, ground brick using a city wall, the wall covered with blue glazed tiles. The echo wall has the unusual echo effect, a person close to the wall to speak to the other end, a two hundred meters, the other is clearly heard, Trolltech, mysterious atmosphere create a kind of "telepathy between heaven and man". Lets try it.Please note the back wall of the periphery, it is more than 500 year old cypress tree trunk is very strange because of the texture, like nine dragons twining play, so it is called the nine. We can have a photo taken with him.Fellow tourists, the one-day tour of Tiantan in Beijing will be over soon. Do you have a good time? I hope to have a chance to guide you as soon as possible.Comment: this guide word prominent characteristic is: the structure is clear, very methodical, fluent language. Begin by making polite greetings to passengers and introducing yourself.Then the Tiantan, the author first introduces the Tiantan uses and introduces its contour with figures, then introduces the Qinian hall, Tiantan echo wall, Sabina chinensis. After reading, people can not help but produce "this trip," the good wishes, arouse the interest of visitors.介绍北京天坛英语导游词(5)Ladies and Gentlemen:Welcome to the temple of Heaven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.(Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar)The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It wasdecreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ?The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southern part of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.(Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar)the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southeron Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.On the day of the ceremony ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.(Atop the Circular Mound Alter)we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace .Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18,up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why?According to an cient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor` s abode was on the uppermost tier.。
故宫天坛颐和园英语导游词范文天坛公园,是明清两代皇帝每年祭天和祈祷五谷丰收的地方。
天坛以严谨的建筑布局、奇特的建筑构造和瑰丽的建筑装饰著称于世。
接下来是小编为大家整理的关于天坛英语导游词范文,方便大家阅读与鉴赏!天坛英语导游词范文1Dear touristshello everyone!Today we are going to visit the temple of heaven, the place where the emperor worshiped heaven.The temple of heaven is a sacred hall built by Emperor Yongle of Ming Dynasty. The main building is the Great Hall of worship, which is today's Hall of praying for new year. The temple of heaven has two walls: the outer wall and the inner wall. During the reign of Emperor Qianlong, the Great Hall of worship was changed into the present Hall of praying for the new year, and the roof was changed into blue glazed tiles, forming the world's largest architectural complex of worshipping heaven.In 1860, the holy land for worshiping heaven was looted by the British and French allied forces, and in 1900, it was ravaged by the Eight Power Allied forces. After the founding of new China, it became a famous tourist attraction, as well as a lot of fitness people.Now let's start our tour along the route that the emperor ascended the altar.Now we are going south along the central axis of the temple of heaven. What we are going to see is the Circular Mound Altar where the ancient emperors offered sacrifices to heaven. Yuanqiu altar has two walls, which are square outside and round inside, inline with the statement that the sky is round and the place is round. Each wall has four groups of doors, the size of the doors are not the same, this is because the middle door is dedicated to the emperor, so tall, the emperor can only enter from the left side.Other officials can only pass through the smallest door on the right. When we come to the bottom of Yuanqiu altar, we are going to climb it soon. But please count how many steps there are on each level. When you get to the top, you will find that all the orders on the altar are nine or multiples of nine. Are these all coincidences? Of course not, because the ancients believed that the number of the extreme Yang of nine. So the craftsmen used this number to give the altar the meaning of "Loftiness".Thank you for coming to the temple of heaven in Beijing. Welcome to come again next time!天坛英语导游词范文2Hello, everyone. I'm your guide. In the next few days, you can just call me season guide. First of all, welcome to this beautiful and magnificent temple of heaven! Today we mainly visit the Qigu altar, Qinian hall, Yuanqiu altar, zhaigong and other places of interest. When visiting, please throw the garbage into the dustbin, or carry plastic bags, strive to be civilized tourists!In fact, the temple of heaven is the place for the Ming and Qing emperors to "worship heaven" and "pray for the valley", which is located in the east of Zhengyang gate. The altar is round in the north and square in the south, which means "round heaven and round place". Neitan, where we are now, is divided into North and south parts. T ourists, look at the building in the north. It's called "Qigu altar". It is said that in the Qing and Ming Dynasties, because the productivity was very low at that time and the harvest was controlled by God, a special "grain praying altar" wasbuilt in the north to pray for a good harvest. Every year, the emperor prayed to God in spring to give the world a good harvest.Please follow me. We are now at the "Hall of praying for new year" in the center of the inner altar. It is located on a three story round stone platform tomb. It is a round hall with triple eaves, 38 meters high and 30 meters in diameter. The three halls have dark blue glazed tiles, which are reduced layer by layer and radiate in shape. The top is crowned with a huge gilded top. This hall has great artistic value in architecture and modeling. The white platform symbolizes white clouds, the dark blue ceiling symbolizes the sky, and the pillars, colored paintings and gilded ceiling symbolize the rosy clouds. All of these make a beautiful shape of blue sky and jade world.Tourists, look at this magnificent building in the south, the "round Mound Altar", which is specially used to worship heaven on the winter solstice. The central building is a huge round stone platform called "round mound". The total length between the two altars is 360 meters, which is higher than the ground corridor. The Danbi bridge is connected to form a 1200 meter long north-south axis of the temple of heaven, with a large area of ancient Berlin on both sides.Through the corridor, we see the building is the "Zhai Palace" on the south side of the west gate. It is said to be the residence of the emperor during fasting before praying. "Zhaigong" also got its name.After listening to my introduction, you must want to enjoy the beautiful scenery of the temple of heaven carefully, take photos and leave a message. The following time is for you, you have enough time to swim. One hour later, we are still gatheringhere. I hope you will observe the time and keep the garden clean. See you later!天坛英语导游词范文3hello everyone.I'm Liu Xueqi, the guide of the temple of heaven in Beijing. You can call me Liu. Today I will accompany you on a tour of the temple of heaven in Beijing.What we see now is the temple of heaven. The temple of heaven is the place where the emperors of Ming and Qing Dynasties worship heaven and pray for harvest. It is also the largest existing temple in China. The temple of heaven is 1700 meters long from east to west and 1600 meters long from south to north. With a total area of 2.73 million square meters, there are outer altar wall and inner altar wall. The north side is round, and the south side is square, symbolizing "a round sky and a round place".Now please follow me inside. Here is the hall of praying for new year. It is 38.2 meters high and 24.2 meters in diameter. It faces south from the north. The whole hall is made of wood. Four golden dragons are carved in it, representing the four seasons of spring, summer, autumn and winter. The rest represent twelve months and twelve hours.Further inside is the echo wall, which is made of polished bricks and covered with blue glass tiles. The echo wall has a peculiar echo effect. When one person talks against the wall and reaches the other end of one or two hundred meters, the other side can hear it clearly, which can be called strange and interesting, creating a mysterious atmosphere of "interaction between heaven and man". Let's have a try.Please look at the outside of Huiyin wall. It's a cypress over500 years old. Because the texture of the trunk is very strange, it looks like nine dragons winding around and playing, so it's called Jiulong cypress. You can take a picture with it.Dear tourists, today's one-day tour of the temple of heaven in Beijing is coming to an end. Do you have a good time? I hope I can be a tour guide for you next time.天坛英语导游词范文4Ladies and gentlemenhello everyone! We are now at the zhaoheng gate of the temple of heaven, which is the South Gate of the temple of heaven.The temple of heaven, located in the southeast of Beijing City, was originally the holy land for the emperors of Ming and Qing Dynasties to worship the heaven and pray for the valley. It is the world's largest existing architectural complex to worship the heaven.The temple of heaven was built from the 4th to 18th year of Yongle (1406-1420) of the Ming Dynasty. It was built at the same time as the Forbidden City (the Forbidden City). It took 14 years and has a history of more than 580 years. It covers an area of 273 hectares, 3.7 times larger than the Forbidden City and slightly smaller than the summer palace. The layout of the whole building is in the shape of "Hui", which is divided into two parts: the inner and outer altar, each surrounded by the altar wall. The total length of the outer altar wall is 6416 meters. Originally, there was only the west gate, which was the main gate of the temple of heaven. It was the gate that the emperor went in and out when he came to the temple of heaven for sacrifice. Today's East, South and north gates were all opened later. The total length of the inner altar wall is 3292 meters, with four "Tianmen" in the East,South, West and North. In the early Ming Dynasty, the festival of heaven and earth was held here, which was called heaven and Earth altar. In 1530, another Fangze altar (Ditan) was built in the northern suburb of Jiajing, and then the heaven and earth were sacrificed separately. From then on, it was dedicated to offering sacrifices to heaven and became a veritable Temple of heaven. Feudal emperors of all dynasties attached great importance to the activities of offering sacrifices to heaven and visited the temple of heaven twice a year. The first time was on the 15th of the first month of the lunar calendar, a grain praying ceremony was held in the hall of praying for new year to pray for the "emperor's God" to bless the harvest. The second time was on the winter solstice, when we arrived at the Yuanqiu altar to report the harvest and thank the emperor for his blessing. After the founding of new China, the temple of heaven returned to the hands of the people who were really masters of the country, and was listed as a national key cultural relics protection unit.When we go in through the south gate and walk northward, the first thing we see is the three tall stone platforms in the west of zhaohengmen, which are called the platform. There is a long pole on the stage, which is called wangdeng pole. The pole was built in 1530, the ninth year of Jiajing in Ming Dynasty. The pole is nine feet and nine inches long. When offering sacrifices to heaven, each of the three lanterns has a big lantern with a diameter of six feet and a height of eight feet. The lantern is specially made, four feet long and one foot thick, and has a convex dragon pattern. It can burn for 12 hours and is called "Panlong all night treasure wax".Now in front of us is the Yuanqiu altar, commonly known as the sacrificial platform, which is worthy of the name of the templeof heaven. Built in 1530 (the ninth year of Jiajing reign of Ming Dynasty) and expanded in 1749 (the fourteenth year of Qianlong reign of Qing Dynasty), it is a three-layer stone platform surrounded by white stone railings, with a height of five meters. In the Ming and Qing Dynasties, the ceremony of offering sacrifices to heaven was held in person by the emperor on the winter solstice every year. There are many magical and interesting views on the architectural form of Yuanqiu altar. This is an outstanding building designed by the ancient Chinese people skillfully using the principles of geometry. The mathematical calculation of various building materials is extremely accurate, including the meaning and application of "Nine", which is praised and marveled by the vast number of visitors at home and abroad.The altar is divided into three layers with nine steps on each side. Each floor is surrounded by carved white marble railings. The number of railings is nine or multiple of nine, that is, 72 in the upper layer, 108 in the middle layer and 180 in the lower layer. At the same time, the fan shaped stone slabs laid in each layer are also multiples of nine or nine. For example, the center of the top layer is a round marble (called Tianxin stone or Taiji stone). From the center stone outward, there are 9 pieces in the first ring, 18 pieces in the second ring and 81 pieces in the ninth ring; the middle layer is from 90 pieces in the tenth ring to 162 pieces in the 18th ring; the lower layer is from 171 pieces in the 19th ring to 243 pieces in the 27th ring. There are 378 "nines" in the three layers, which are 3402 pieces. At the same time, the diameter of the upper layer is 9 Zhangs (take 19), the diameter of the middle layer is 15 Zhangs (take 35), and the diameter of the lower layer is 21 Zhangs (take 37). The combined diameter of 45 Zhangs is not only a multiple of nine, but also the meaning of "Ninth FiveYear Plan".Why use nine or multiple of nine to design and build the altar? The reasons are as follows: 1. According to the legend, the emperor lives in the nine fold heaven, and uses the nine or multiple of nine to symbolize the nine fold heaven, so as to show the supreme and the greatest of the celestial bodies. 2、In ancient China, odd numbers were regarded as positive numbers, while even numbers were regarded as negative numbers. The heaven is Yang and the earth is Yin. The temple of heaven is used to offer sacrifices to heaven. It can only be built with Yang number. And "Nine" is regarded as "extreme Yang number", which is the most auspicious number. In addition to feudal superstition, this kind of design regulation reflects the superb mathematical knowledge and computational ability of craftsmen at that time, which is really amazing.From the south gate to the Yuanqiu altar, there is a burnt stove made of green glazed bricks in the south corner of the inner wall. It is the place where pine and cypress wood is burned during the sacrificial ceremony, and the memorial tablets and silk are burned after the sacrificial ceremony. There is a burying ridge beside the burnt stove. At the end of the sacrificial ceremony, the tail hair blood of the whole cattle is buried in the camp, which symbolizes the meaning of drinking blood from the ancestors. As you can see, there are eight burning stoves in front of the burnt stove. These stoves are specially used for burning pine and cypress branches, pine flowers, pine pagodas, etc. when offering sacrifices to heaven. There are also a pair of stoves in the East and west gate of the altar.Now we come to the imperial vault, which has a history of more than 400 years. The hall is 19.5 meters high and 15.6 metersin diameter at the bottom. The whole hall is supported by eight eaves columns, with no crossbeam on the top. It is made up of many bucket arches and the ceiling shrinks layer by layer, forming a beautiful dome shaped caisson. The stone platform throne in the center of the hall is the place where the God card of the emperor is placed; the stone platform on the left and right in front of the throne is the place where the ancestral tablets of the emperor are placed. The East and west hall outside the hall is the place for worshiping the sun, moon, stars, clouds, rain, wind and thunder. Now it is displayed as it is, and there are wax statues of officials offering sacrifices to heaven in the Qing Dynasty.Now I'd like to introduce the echo wall, which refers to the high circular wall surrounding the imperial vault and the East and west side halls. The perimeter of the wall is 193.2m, the diameter is 61.5m, the height is 3.72M and the thickness is 0.9m. If two people stand under the wall behind the East and west side halls in the courtyard, both face north and speak in a low voice to the wall, they can talk to each other as if they were on the phone. It's very wonderful and interesting. That's why echo wall got its name.Here is the charming echo of the round stoneThere is a round stone in the center of the upper layer of the Circular Mound Altar, which is another wonder that tourists are most interested in. When you stand on the center stone and speak softly, your voice sounds grand and resonant. However, people who stand outside the second and third ring roads do not have this feeling. Why? It turns out that this is also a kind of acoustic phenomenon: because the surface of the altar is very smooth, the sound waves can be reflected quickly after they reach the stone fence boards with equal distance around. According to the test of acoustic experts, the time frompronunciation to sound wave and back to the center stone is only 0.07 seconds. The speaker can't distinguish the original sound from the echo at all, so the resonance echo of the person standing on the center stone is especially loud. The feudal rulers described this acoustic phenomenon as "hanging from the sky", which was the boundless return and consistent response of all the people in the world to the imperial court. At the same time, they gave the name of "yizhaojing Congshi".We come out from the west of huangqiongyu, where there is an ancient cypress named jiulongbai. Its trunk is twisted and twisted, just like nine coiled dragons, so it gets its name. It is said that this ancient cypress had a history of nearly a thousand years before it was built. In the temple of heaven, pine and cypress trees with long age, big height, no withering in four seasons and lush green are widely planted. The sea of trees, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest, the forest.The road under our feet is called Danbi bridgeIt's clearly a straight and straight Avenue. Why is it also called "bridge"? Because there is a ticket hole under the road, which just forms a three-dimensional intersection with the avenue above, so it's called bridge. This is a north-south stone terrace road. The total length is 360 meters and the width is about 30 meters. The whole bridge body rises gradually from south to north. The south end is about 1 meter high and the north end is about 3 meters high. This design and construction, on the one hand, symbolizes the emperor's rising step by step, implying the meaning of rising to heaven; on the other hand, it means that there is a longdistance from the world to the sky. Danbi bridge is the main axis of the inner altar of the temple of heaven, which plays an important role in connecting two groups of buildings: the south end of the circular Hill altar and the north end of the Qigu altar. The stone road on the center line of the bridge deck is called "Shinto", and the stone roads on the left and right sides of Shinto are respectively called "royal road" and "royal road". The gods of heaven follow the "Shinto", the emperors follow the royal way, and the princes and ministers follow the royal way.At the moment, we are standing at the entrance of Jinxian gate, commonly known as "Guimenguan". Why is it called "Guimenguan"? Because before the memorial day, the "Suo Mu" and "Suo Jun" of the sacrifice house in the southwest corner of Waitan need to transport cattle, sheep, deer and rabbits from west to east from the entrance to the slaughter Pavilion. This activity is called "Jinzhu". Because all the livestock passing through this gate were slaughtered and used to make offerings, it was called "ghost gate".Continue to walk north along the Danbi bridge, and now on our left is the platform of concrete clothes, which is located on the east side of the north section of Danbi bridge and is a convex platform. This is the place where the emperor changed his coronal clothes (ceremonial clothes) when he went to the hall of praying for new year to worship the grain.In the west is zhaigong, which is located in the pines and cypresses on the south side of the inner avenue of the West Tianmen. It used to be the place where feudal emperors fasted and bathed before they came to the temple of heaven to pray for grain and worship. Zhaigong, covering an area of 40000 square meters, is a square building with a main hall, a bedroom and abell tower. It is surrounded by two walls and a moat. The buildings are exquisite and the guards are strict. When you enter the main entrance of zhaigong, you will see the majestic main hall with red walls and green tiles. It is said that this kind of green tile is used to show that the emperor did not dare to be arrogant at this time, but could only "be a minister to heaven". The hall is divided into five rooms, arched and brick structure. The whole hall does not use beams or large beams, so it is also called "no beam hall". There are two stone pavilions on the Danlong in front of the hall, and the one on the right is smaller, which is the place to put the time tablet. The one on the left is square and tall, which is called "the stone pavilion of fasting bronze man". According to historical records, during the emperor's fasting period, there was a square piece of cloth covered with yellow cloud satin, and a bronze statue one foot and five inches high. The bronze man worshipped a bamboo plate with both hands, engraved with the word "fast" to make the emperor "startling and respectful". It means that the emperor should be alert and never forget to fast attentively. There are three forms of fasting bronze man in Qing Dynasty: one is the statue of Wei Zheng, a famous official in Tang Dynasty, one is the statue of Leng Qian, a music official in early Ming Dynasty, and the other is the statue of Gang Bing, a eunuch in Ming Dynasty. It is said that these three people are famous for their uprightness and courage to remonstrate in history. This system was established in the 11th year of Hongwu in Ming Dynasty, and it was also used in Qing Dynasty. According to the regulations, the bronze figure here is lengqian.Now in front of us are the hall of praying for new year and the altar of praying for grainThis is the holy place for the Ming and Qing emperors Mengchun to pray for the valley. The hall of praying for the new year adopts the structural form of upper room and lower altar. The triple eaves are folded up layer by layer and made into umbrellas. It is erected on the round altar surrounded by three layers of white stone carvings with a height of 5.6 meters and an area of 5900 square meters. The hall of praying for the new year is commonly known as the beamless hall. The whole building does not need long purlin and nails, but is completely supported and tenoned by 28 Optimus pillars and numerous Fang, Mu Dui, Jue, bolt. The hall was built in 1420, the 18th year of Yongle in the Ming Dynasty. It was originally known as the great sacrificial hall and was rectangular. In the ninth year of Jiajing reign in the Ming Dynasty (1530), it was changed into a round hall with triple eaves and covered with green, yellow and green tiles from top to bottom, which was renamed Daxing hall. In the 17th year of the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty (175), the name was changed to today's name. At the same time, it was changed to cover with dark blue glazed tiles to symbolize the blue sky. In 1889, the hall was destroyed by thunder and fire and rebuilt the following year. The bronze cauldron and furnace displayed in front of the hall are all relics of hundreds of years ago. It is said that the number of pillars in the temple was set up according to the celestial phenomena. The four gilt pillars in the inner layer are called "Longjing pillars". They are 18.5 meters high and 1.2 meters in diameter at the bottom. They are also difficult to embrace, symbolizing the four seasons of spring, summer, autumn and winter. The 12 red pillars in the middle symbolize 12 months of a year. The outer 12 eaves pillars symbolize the 12 hours of the day. The 12 gold pillars in the middle layer and the 12 eaves pillars in the outer layer add up to 24, symbolizing the24 solar terms in a year. The golden column, eaves column and Longjing column add up to 28, symbolizing the 28 constellations in the sky. Add 8 child pillars around the caisson on the top of the palace, a total of 36, symbolizing 36 Tiangang. The Lei Gong column in the center of Baoding symbolizes the "unification" of the emperor of heaven.What we see below is Huangqian hall. It used to be the place where the tablets of God and ancestors of the emperor were placed. It is also known as the bedchamber of qigutan. Later, the banners, ceremonial guards and musical instruments used in the sacrificial ceremony were also stored here. There are many sacrificial relics in it. Now they are displayed as they are, and there are wax statues of the emperors of the Qing Dynasty for tourists to see all the year round.Located on the East and west sides of the courtyard in front of the platform of the hall of praying for the new year, are the East and west side halls, which were used to place the memorial tablets of sun, moon, star, Chen, cloud, rain, wind and thunder respectively. Now it is respectively set up to display the ancient music and etiquette of the imperial court, as well as the memorial tablets of sun, moon, star and Chen.What we see now is that the "divine kitchen" used to be a place where animals were slaughtered and sacrifices were made. Below you can see the God's storehouse, the storehouse for collecting sacrifices. Now it passes through a W-shaped corridor with 72 rooms, which plays an important role in connecting the grain praying altar, the God kitchen, the God storehouse and transporting sacrifices. The number of rooms in the corridor is exactly the same as that of 72 Disha. In the past, it is said that this is the place where Disha ghosts gather. The lantern type verticallights in the corridor are dim and gloomy. Later, the window sill was removed, which greatly changed the landscape of the corridor and became a good place for people to play.Tianquan well is located in front of the gate of shenku, which is named for its clear and sweet water. All the food and pastries used in offering sacrifices to heaven and praying for grain are made with this water.Now on our left is the seven star stone, which is located in the open field on the southeast side of the corridor. There are seven big stones and one small stone. According to legend, when Emperor Yongle of Ming Dynasty moved his capital to Beijing, he wanted to build a temple for heaven and earth, but it was difficult to find a suitable place. At this time, one night he dreamt that the Big Dipper in the sky landed here, which was called tiansuiyi. He solved the problem of indecision and ordered to build an altar here. According to the records, the seven star stone was carved and placed here in the ninth year of Jiajing reign of Ming Dynasty. Emperor Jiajing was very superstitious in Taoism. Taoists told him that the South and east of the hall of praying for new year was too empty, which was not good for his throne and life. So the seven star stone was set here to suppress Feng Shui. There is also a small stone in the northeast corner of the seven star stone, which is said to have been added by the rulers of the Qing Dynasty to commemorate the merits of their ancestors. It is located in the northeast of the seven star stone, to show that do not forget the original meaning.This is the east gate of the temple of heaven. I'll introduce you to the temple of heaven. Thank you.天坛英语导游词范文5Dear touristsWhat we are going to visit today is the temple of heaven, the place where emperors used to worship heaven. After Yongle Emperor of Ming Dynasty moved his capital to Beijing, he built the altar for worshiping heaven in the south of Beijing, which imitated the Great Hall of Nanjing, covering an area of 2.73 million square meters. The main building is the great memorial hall, which is the location of the hall of praying for new year. The temple of heaven has outer wall and inner wall. It is round in the north and square in the south.At the beginning, the temple of heaven and the temple of earth were both Temple of heaven. It was not until the temple of earth was built in Beicheng during the Jiajing period of Ming Dynasty that they were separated, and a new round Mound Altar was added for the worship of heaven in the winter of Meng Dynasty. The original Hall of great sacrifice was changed into the hall of great enjoyment, which was specially used for praying for the valley in the spring of Meng Dynasty. At that time, the roof of the hall was already triple eaves, and the blue, yellow and green tiles from top to bottom represented all things in the world. During the reign of Emperor Qianlong, the hall of Da Xiang was changed into the hall of praying for new year, and the roof tiles were changed into blue glazed tiles. Thus, we have formed the world's largest architectural complex of offering sacrifices to heaven. However, such a holy place for worshiping heaven was once looted by the British and French allied forces in 1860, and then by the Eight Allied forces in 1900. When Yuan Shikai ascended the throne in 1916, he also staged a farce of sacrificing heaven in the temple of heaven.In 1918, the temple of heaven was finally opened as a park. After liberation, the temple of heaven has not only become a。
北京天坛导游词范本欢迎来到北京天坛!天坛是中国古代皇帝祭祀天地之所,也是世界上最大的祭祀建筑群之一。
我们将为大家带来详细的导游解说,让大家更好地了解天坛的历史和文化。
一、天坛的概述天坛位于北京市东城区,占地面积273公顷,是我国古代帝王祭天之地。
它始建于明永乐十八年(1420年),经过多次修建扩建,成为一座规模宏大的建筑群。
1998年,天坛被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
二、天坛的布局1.皇乾殿:皇乾殿是天坛的核心建筑,是皇帝祭天之处。
殿内立有“天人合一”的天幕和“皇帝祭天”牌坊,展示了古代帝王的威严。
2.圜丘坛:圜丘坛是天坛的主要建筑,也是皇帝祭天的地方。
这是一个圆形的坛台,代表天圆地方之意。
圆台上建有九重石阶,象征九天之上。
3.祈年殿:祈年殿用于祭祀庄稼丰登和祈求国泰民安,是国家庄稼祭祀的场所。
4.回音壁:回音壁是天坛的特色之一,它位于祈年殿的南面,是一道由舞台式墙壁组成的半圆形建筑,可以实现回音相传。
5.神厨房:神厨房是天坛祭祀活动的辅助建筑,主要用于准备食品,供奉神明。
三、天坛的历史与文化1.周代天祭:天坛的历史可以追溯到周代,周王朝时期的帝王祭祀活动最早记录在《尚书》中。
当时的祭祀活动是为了祈求丰收和吉祥。
2.明代修建:天坛始建于明代永乐年间,经过多次参城扩建,形成了现在的规模。
明代的帝王祭天活动非常庄重隆重,是国家最为重要的祭祀仪式之一。
3.清代演变:清朝时期,皇帝祭天的形式有所改变,祭祀活动逐渐减少,但天坛仍然保留了整个建筑群。
4.文化遗产:天坛作为中国古代皇帝祭天的场所,具有重要的历史和文化价值,是我国古代建筑艺术的杰作之一。
四、天坛的景点介绍1.皇乾殿:皇乾殿是天坛的核心建筑,是皇帝祭天的地方。
殿内的天幕是工艺精湛的艺术品,展示了古代帝王的威严和肃穆。
2.圜丘坛:圆丘坛是天坛的主要建筑,也是皇帝最重要的祭坛。
坛台呈圆形,是中国古代建筑中的瑰宝,周围的圆环拱门也是建筑的精髓。
天坛中英文导游词天坛位于北京城区的东南部,原是明、清两代皇帝祭天、祈谷的圣地。
北京天坛是明朝永乐皇帝建成的祭天圣坛,也是我国现存最大的一处坛庙建筑。
下面是店铺为你带来的天坛中英文导游词,欢迎参考!中文范例:篇一:天坛概况及祈谷坛建筑群各位团友大家好!今天我们要参观游览的景点是天坛。
天坛位于北京正阳门东南侧。
天坛是世界上现存规模最大、形制最完备的古代皇家祭祀建筑群,是明清两朝皇帝祭天、祈谷的地方。
1998年12月列入《世界遗产名录》。
天坛始建于明朝永乐初年,于1420年建成完工。
明朝永乐年间,天坛初建之时,称天地坛,不仅祭天而且祭地。
一百余年间,明朝有9位皇帝在天地坛合祀天地。
至明嘉靖九年(1530),明世宗朱厚熜下诏将天地合祭改为天地分祭,在南郊建圜丘,名为天坛;在北郊建方泽坛,名为地坛;有在东郊建日坛以祭日;在西郊建夕月坛以祭月。
清乾隆皇帝时又对天坛警醒了大规模的修建:1742年改建大斋宫;1747年用城砖包砌天坛内外坛墙;1749年扩建圜丘,兵在乾隆十六年(1751)将祈谷坛的大亨殿改为祈年殿,将三层殿顶琉璃瓦改为蓝色,象征天。
次年又改建皇穹宇。
我们现在看到的七年单是光绪年间重建后的风貌。
1911年清帝溥仪退位后,祭天制度废止,清廷撤走其配祀祖先的牌位,将天坛交由国民政府内务部管理。
1915年12月23日袁世凯又到天坛举行了一次祭天大典。
1918年新年元旦天坛正式对外开放。
1937年日军进驻天坛。
1939年日军占据神乐署,设立研究病理和细菌的实验室。
1945年北平市接受的天坛已经破败不堪。
解放前夕,守备北京的国民党军队在天坛内修筑工事、建弹药库,砍伐大量树木。
为建简易机场扒掉南部坛墙,炸毁有400多年历史的明代石牌坊,天坛面目全非。
建国后。
在国家政府和北京市政府的秀山之下,天坛才重现昔日辉煌面貌。
天坛全园占地约273公顷,其中林地占地163公顷,草坪占地10余公顷,100年以上的古柏有3600多株,全园之北覆盖率达到89%。
关于大雁塔英文导游词5篇关于大雁塔英文导游词(1)The Big Wild Goose Pagoda 大雁塔 The Temple of Heaven, literally the Altar of Heaven (Traditional Chinese: 天坛; Simplified Chinese: 天坛; pinyin: Tiān Tn) is a complex of Taoist buildings situated in southeastern urban Beijing, in Xuanwu District. Construction of the complex began in 1420, and was thereafter visited by all subsequent Emperors of the Ming and Qing dynasties. It is regarded as a Taoist temple, although the worship of Heaven, especially by the reigning monarch of the day, pre-dates Taoism.The Temple grounds covers 2.73 km?? of parkland, and comprises three main groups of constructions, all built according to strict philosophical requirements: The Earthly Mount (圜丘坛) is the altar proper. It is an empty platform on three levels of marble stones, where the Emperor prayed for favourable weather;The House of Heavenly Lord (皇穹宇), a single-gabled circular building, built on a single level of marble stone base, where the altars were housed when not in use;The Hall of Annual Prayer (祈年殿), a magnificent triple-gabled circular building, built on three levels of marble stone base, where the Emperor prayed for good harvests.In ancient China, the Emperor of China was regarded as the "Son of Heaven", who administered earthly matters on behalf of, and representing, heavenly authority. To be seen to be showing respect to the source of his authority, in the form of sacrifices to heaven, was extremely important. The temple was built for these ceremonies, mostly comprised of prayers for good harvests.Each winter solstice the Emperor and all his retinue would move through the city to encamp within the complex, wearing special robes and abstaining from eating meat; there the Emperor would personally pray to Heaven for good harvests. The ceremony had to be perfectly completed; it was widely held that the smallest of mistakes wouldconstitute a bad omen for the whole nation in the coming year.Inside the Hall of Annual Prayer.The Temple of Heaven is the grandest of the four great temples located in Beijing. The other prominent temples include the Temple of Sun in the east (日坛), the Temple of Earth in the north (地坛), and the Temple of Moon in the west (月坛).According to Xinhua, in early 2005, the Temple of Heaven underwent a 47 million yuan (5.9 million USD) face-lift in preparation for the 20XX Beijing Summer Olympics and the restoration was completed on May 1st, 20XX.The Temple of Heaven was registered on the UNESCO World Heritage List in 1998.关于大雁塔英文导游词(2)As the symbol of the old-line Xian, Big Wild Goose Pagoda is a well-preserved ancient building and a holy place for Buddhists. It is located in the southern suburb of Xian City, about 4 kilometers (2.49 miles) from thedowntown of the city. Standing in the Da Cien Temple complex, it attracts numerous visitors for its fame in the Buddhist religion, its si-mp-le but appealing style of construction, and its new square in front of the temple. It is rated as a National Key Cultural Relic Preserve as well as an AAAA Tourist Attraction.This attraction can be divided into three parts: the Big Wild Goose Pagoda, the Da Cien Temple, and the North Square of Big Wild Goose Pagoda.Big Wild Goose PagodaOriginally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.Xuanzang started off from Changan (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Cien Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled Pilgrimage to the West in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda. Externally it looks like a square cone, si-mp-le but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend。
北京天坛英文导游词5篇天坛是世界文化遗产,全国重点文物保护单位,国家AAAAA级旅游景区,全国文明风景旅游区示范点。
以下是本文库整理的北京天坛英文导游词5篇,欢迎阅读参考!北京天坛英文导游词(1)the Temple is circular while the southern part is square. The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.(Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar)The Circular Mound Altar is enclosed by two walls, each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.On the day of the ceremony, the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.(Atop the Circular Mound Alter)we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace. Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second, 18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiple of9. But why?北京天坛英文导游词(2)he pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group ofmagnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.(On the Long Corridor)From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.北京天坛英文导游词(3)Ladies and Gentlemen:Welcome to the temple of Heaven. Today we are going to visit the circular mound altar. The Circular Mound Altar, which was built in 1530 and enlarged in 1740. There are two walls that encircle the altar. Both walls are painted red and surrounded by blue tiles. Each wall represents something different. The round inner wall represents heaven while the square outer wall represents earth.In the southeast corner, pine and cypress branches were burned in the green-tiled oven to welcome the gods from heaven. To bid farewell to the gods, human sacrifices were burned in the over. Next to the oven, there is a special pit called the Pit of Hair and Blood because the hair and blood of the sacrificial victims were buried here.In the southwest corner, a platform to hold a lantern pole can be seen. The pole was built in 1530 but its length changed several times. Originally, a golden dragon blue background was painted on the pole , later, the color of background was changed to red. The pole was last redecorated by Yuan Shikai, the warlord made the last sacrifice to Heaven.The Circular Mound Altar is comprised of three round white marble terraces. Each one is edged with a marble balustrade. The bottom marbleterrace represents Hell, the middle terrace represents the Mortal World and the top terrace represents Heaven.And a kind of ancient yardstick was used to measure the length in "Zhang" (one "Zhang" is a little less than 3.5 meters), the Upper terrace is 9 "Zhang"(30 meters) in diameter, the middle terrace is 15 "Zhang"(50 meters) in diameter and the bottom terrace 21 "Zhang"(70 meters) in diameter, and the numbers 1x9=9;3x5=15;3x7=21, include all the so called "Heavenly numbers" 1,3,5,7,9;and the total number of the three terraces is 45, the result of 9x5,which is in complete conformity with "the Supreme number of nine and five" in the "Book of Changes"。
天坛中英文导游词天坛位于北京城区的东南部,原是明、清两代皇帝祭天、祈谷的圣地。
北京天坛是明朝永乐皇帝建成的祭天圣坛,也是我国现存最大的一处坛庙建筑。
下面是小编为你带来的天坛中英双语导游词,欢迎参考!各位游客,我们今天所要参观的就是以前皇帝祭天的地方——天坛。
明朝永乐皇帝迁都北京以后,在北京南城仿照南京的大祀殿建立了这作用于祭天的圣坛,占地面积达到了273万平方米。
主建筑是大祀殿,也就是今天祈年殿的位置上。
天坛有外坛墙和内坛墙,北面是圆形,南面是方形,取意天圆地方。
在一开始,祭天和祭地都是天坛,直到明嘉靖年间在北城修建了地坛,才分开的,并且新增了圜丘坛,用于孟冬祭天,把原来的大祀殿改为大享殿,专门用于孟春祈谷,当时殿宇屋顶已经是三重檐了,从上至下的蓝黄绿三色瓦分别代表了天地万物。
而在乾隆年间,有将大享殿改为现在的祈年殿,而将屋顶瓦片都改成了蓝色的琉璃瓦。
从而形成了今天我们所看到的这个世界上最大的祭天建筑群。
可是这样一个祭天圣地,却也曾经在1860年时遭到英法联军的洗劫,继而在1900年的时候又遭到了八国联军的蹂躏。
在1916年袁世凯登基的时候也曾经在天坛上演了一出祭天的闹剧。
在1918年,天坛最终还是以公园开放。
解放以后天坛不仅成了著名的旅游景点,而且还是北京城市绿地的组成部分,来这里的不光是旅游者,还不乏一些专门为了强身健体的老人们。
现在就让我们沿着当年皇帝登坛的路线开始此次游览。
说完了神坛的奇妙,我在给您介绍一下祭天大典的盛况。
到了每年的冬至,皇帝就要在这里祭天。
在大典前两天,皇帝要在故宫里进行斋戒,而到了第三天,也就是冬至前一天,就要到天坛的斋宫进行斋戒。
冬至那天,在日出前七刻,现在的凌晨四点多,奏报时辰,皇帝起驾,斋宫东北角的钟楼开始鸣钟。
到具服台盥洗更衣,神牌都送到台面相应的位置,也就是七组神位,称作七幄;在圜丘前燔柴炉上放一只牛犊,用松枝燔烧,西南的望灯杆望灯高悬,点燃蟠龙通宵宝蜡,台南广场上排列着奏乐队,配合着中和韶乐,在文武百官的陪同下,祭天大典就正式开始了,皇帝由南棂星左门登坛,这时钟声停止,到了第二层南侧拜位站好后,听候司赞人报仪程。
故宫天坛颐和园英语导游词Good morning/afternoon, everyone!Welcome to Beijing, the capital of China, and the home to some of the most famous landmarks in the world. Today, we are going to explore three of the most popular tourist destinations in Beijing:the Forbidden City, the Temple of Heaven, and the Summer Palace.First, we will visit the Forbidden City, also known as the Palace Museum or the Imperial Palace. This is the largest and best-preserved ancient imperial palace in China, and it served as the home to 24 emperors of the Ming and Qing dynasties for over 500 years. The Forbidden City consists of 980 buildings, each with its unique architecture and significance. You can see the Hall of Supreme Harmony, the Imperial Garden, and the Palace of Heavenly Purity, among other iconic structures. Don't forget to take pictures of the famous stone lions and bronze incense burners at the entrance!Next, we will head to the Temple of Heaven, a UNESCO world heritage site that has been standing for over 600 years. This magnificent complex was used by emperors to hold annual ceremonies and pray for a good harvest. There are three main structures in the Temple of Heaven: the Hall of Prayer for Good Harvests, the Imperial Vault of Heaven, and the Circular Mound Altar. They all have their unique history and cultural significance, so be sure to listen to your guide's explanations carefully!Last but not least, we will visit the Summer Palace, the largest royal garden in China, also a UNESCO world heritage site. It was built in the 18th century and served as the summer residence forthe imperial family. The Summer Palace is a perfect combination of natural scenery and Chinese garden design, featuring various pavilions, terraces, bridges, and corridors. You can go boating on the beautiful Kunming Lake, climb the Longevity Hill, and admire the famous marble boat. I'm sure you will be amazed by the beauty of this imperial garden!In conclusion, the Forbidden City, the Temple of Heaven, and the Summer Palace are three must-visit attractions when you come to Beijing. They represent the peak of Chinese imperial architecture, culture, and history. As your guide, I hope you enjoy this trip and gain a deeper understanding of China's past and present. Thank you for joining us today!大家早上/下午好!欢迎来到中国的上海,一个充满活力和机遇的城市。
The Temple of HeavenThe Temple of Heaven was constructed in 1420, the 18th year of the reign of the Ming Emperor Yongle. It was the place where the emperors of the Ming and Qing Dynasties used to offer sacrifices to heaven and pray for a good harvest. To ancient Chinese, Heaven was an unfathomable vault. It could bring mankind not only luck, but also disaster. It was the supreme power in the world. Even emperors had to attach great importance to it and calling themselves “sons of heaven”. Being the chief altar of the five altars in Beijing, the Temple of Heaven is the largest, the finest in structure and the best-preserved complex of Chinese ancient sacrificial constructions. It has been inscribed on the World Heritage List on Dec. 2, 1998.The Temple of Heaven covers an area of about 273 hectares, it was made up of two altars in the north and south. The Circular Mound Altar in the south was the place where the ceremony of offering sacrifices to heaven used to be held every year on the winter solstice, while the Altar of Praying for a Good Harvest in the north used to pray for a good harvest every year in spring.The Circular Mound Altar was built in 1530. Every year on the winter solstice, the emperors of the Ming and Qing Dynasties would be here to perform the ceremony of worshipping Heaven. As you can see, there are two walls encircle the altar. The inner wall is round and the outer one is square which symbolize thatheaven is round and earth is square.The altar is 5 meters high. On the upper part of the altar, you can see a round slab in the center, which is surrounded by slabs. They are all 9 or its multiples. Why is it? This is because in ancient China, the highest odd number below ten or its multiples were considered the most powerful and auspicious numbers. It symbolized the Supreme Ruler of Heaven.When you reach the top terrace, don’t forget to stand on the central round stone. It was named “Heaven Heart Stone”. If you say something in a low voice on it, you can get a loud echo. The emperors came here each time to stand here and praying to the God of Heaven.The building in front of us is the Imperial Vault of Heaven. It is one of the main buildings of the Temple of Heaven. It was used to put or store the tablets of the God of Heaven. The Imperial Vault of Heaven is 22.35 meters high and 191 square meters in area. It symbolizes the vast and boundless "heaven". The blue glazed tiles on top of the hall symbolize the blue sky. The Temple of Heaven is the only place where there is this kind of tile. It is also the most valuable color in tiles. There are three doors in front of the building. The stone platform is surrounded by white stone slabs. There is a circle of eight pillars inside the hall and another circle of eight pillars outside the hall, which support the roof. The ceiling is built in bracket system in three concentric tiers. It is painted with the pattern of the dragon and phoenix. There is agolden dragon in the center of the ceiling.In The center of the hall there is a golden dragon shrine, in the shrine is placed the tablet of the God of Heaven. The God of Heaven is the main object of the worship during the reign of the emperors of the Ming and Qing dynasties. During The ceremony every year, the emperors would pray before the tablet of the God of Heaven and performed three kneeling and nine prostration. By the two sides of the tablet of the God of Heaven there placed the tablets of ancestors of the emperors, which were signified that the emperors had become gods after they died.The two annexes standing on the right and left of the Imperial Vault of Heaven were used to store the tablets used in the ceremony.The tablets placed in the east annex were tablets of the god of the sun, the seven north starts, the wood, fire, earth, gold and water, the twenty-eight constellations and all the stars in the sky. While those in the west annex were the tablets of the god of the moon, cloud, rain, wind and thunder. On the day of the ceremony, about two hours before daylight, these tablets together with the tablets of the God of Heaven and the emperor's ancestors were invited out to the Circular Mound altar and placed in order until the emperor came to perform the grand ceremony.The third stone in front of the hall is called the "three Echo Stone" When in comparatively quiet circumstance, if a person standing on this stone makes a call or a handclap, it producesthree echoes. Because of the special construction of the courtyard, the Echo Wall reflects the sound very well. When a sound spreads to the wall, it will reflect through the center of the courtyard to opposite side of the wall, where it reflects back again.This circular wall is called the “Echo Wall”, which constructed of tightly fitted bricks. The top of the wall is covered with blue glazed tiles. Two persons standing on the opposite sides of the wall can hear each other speaking clearly, just like talking through the telephone. That's why it is called the Echo Wall. The road we are walking on was named “Heavenly Bridge”. It’s 360 meters l ong and 30 meters wide. There are three paths on it: the left path was reserved for the emperor. The central path was for the God of Heaven while ministers used the right path. The southern end of the bridge is 1 meter high and the northern end is 4 meters high, which symbolized that the emperors step by step until they rose to heaven. When the emperor gets here, he would enter a yellow tent and change his clothes into the sacrificial costumes before the ceremony.Now, we have reached the Hall of Prayer fo r Good Harvest. It’s the central building of the Altar of Praying for Good Harvest. Today, the image of the hall has been recognized as the symbol of Beijing. The hall was first built in 1420 and was first called “The Great Sacrifice Hall”, where the sacri fices both to haven and earth were offered during the beginning years of the Ming Dynasty. In 1545, the 24th year of the reign of the Ming Emperor Jiajing, it wasrenovated. The glazed tiles on the top of the hall were blue on the upper part, yellow in the middle and green in the lower part. In 1752, the 17th year of the reign of the Qing Emperor Qianlong, it was renovated again. This time all the glazed tiles on the top the hall was changed into blue color and the hall was named “The Hall of Prayer for a G ood Harvest”. This name has been maintained till now.The hall is a cone-shaped structure with triple eaves and a gilded ball on the top. The part under the eaves is all painted with the pattern of the dragon and phoenix. It’s 38 meters high, sits on a three-tiered platform made of white marbles. It is admired not only for its majestic appearance, but also for its unique structure. The hall was constructed entirely of wood and without a single nail. The circular-shaped hall symbolizes that heaven is round while the blue glazed tiles symbolize the blue sky. The building was supported by 28 wooden pillars, each pillar has its symbolic meaning. The 4 large central pillars are called “Dragon Well Pillar”, which symbolize the 4 seasons of the year. The middle circle of 12 pillars are called “Golden Pillar”, which symbolize the 12 months of the year, while the outer circle of 12 pillars are called “Eave Pillar”, which symbolize the 12 divisions of the day and night. The middle and outer circle of 24 pillars symbolize the 24 solar terms of the year, while the 28 pillars altogether represent the 28 heavenly constellations.In the center of the floor, there is a round marble slab named“Dragon and Phoenix Stone”. It’s 88.5 centimeters in diameter. It’s so called because the grains of the marble looks like a dragon and a phoenix. It presents an interestingly symmetrical pattern with the caisson ceiling in the center of the hall.We have put on exhibit the different kinds of sacrificial utensils and restored everything according to historical of Qing Emperor Xianfeng. The tablet of God of Heaven would be placed on the throne sculptured with dragon in the center. On the stone platform in the east and west were placed the tablets of the first 8 emperors of the Qing Dynasty. The sacrificial utensils used were placed on a long table in front of each tablet as an offering. Also, a calf was put into a big wooden box before each table was sacrifices.According to the Lunar Calendar, every year in January, about 2 hours before daylight, the emperor would come here to perform the ceremony of Praying for a Good Harvest. So you can find that so many lanterns inside the hall. During the ceremony, there were music and dancing, the musicians and dancers stood in front of the door to the hall.The Firewood Oven located at the southeast corner of the courtyard, used to burn up the sacrifices offered to the God of Heaven.That’s all for the introduction. Hope you will have a pleasant journey in China.。